Ipod

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Ipod in Arabic :

ipod

1

ود

NOUN
Synonyms: wood, lowood, wad, bod, bud, budd
  • What about those iPod guys? ماذا عن جماعة آي بود؟
  • Dibs on her iPod. ديبس على الاي بود خاصتها .
  • Get an iPod, man. أحصل على آي بود يا رجل
  • Listening to your IPod. للإستماع إلى الآي بود
  • i unlike many my ipod أنا على عكس العديد من بود
  • you build mission with my ipod يمكنك بناء مع بعثة بود
- Click here to view more examples -
2

ايبود

NOUN
  • You ever try to make an iPod? هل حاولت قط ان تصنع آيبود؟
  • Hey, there's an iPod in here. هناك (آيبود) هنا.
  • I have an ipod shuffle dedicated exclusively لدي ايبود شفل مخصص حصريا لـ
  • to spend my money to buy an iPod Touch لانفاق مالي لشراء جهاز آيبود باللمس
- Click here to view more examples -
3

الايبود

NOUN
  • It's the iPod that chooses the music. جهاز الآيبود هو الذي يختار الموسيقا
  • ... the careers of half the people on your iPod. ... على وظائف على نصف الناس الموجودين في الايبود
4

لبود

NOUN
5

السهر

NOUN
Synonyms: ensure, sleepless

More meaning of Ipod

wood

I)

الخشب

NOUN
  • So this how you pick the wood, okay? ـ اذا تختار الخشب هكذا ـ حسناً
  • This is a lot of wood. هذا الكثير من الخشب.
  • Usually it doesn't take him this long to get wood. عادة لا يأخذه هذا الوقت الطويل للحصول على الخشب
  • And you are responsible for the wood? لذلك هذه العده وأنت المسؤول عن الخشب
  • This will turn into an area for wood traders. سيتحول هذا المكان الى مستودع لتجار الخشب.
  • Then help me stack the wood. أذا ساعدني فى تكديس الخشب
- Click here to view more examples -
II)

خشب

NOUN
Synonyms: timber, plank, lumber, plywood
  • The town ain't nothing but wood and canvas, replaceable. المدينة ليستْ سوى خشب وخيام، يُمكن استبدالها.
  • I went into the mountains to get wood. لقد ذهبت للجبال لأحضر خشب
  • I had a piece of wood in my hand. كان معى قطعة خشب في يدّي.
  • I got wood before. لقد أحضرت خشب من قبل - .حسنٌ -.
  • And why no wood? و لماذا لا يوجد هناك خشب؟
  • Put one more wood in the fire. ضِعْ خشبَ أكثرَ واحد في النارِ.
- Click here to view more examples -
III)

الاخشاب

NOUN
  • I never even knew what kind of wood this was. لم اكن اعلم حتى اي نوع من الاخشاب كان
  • I hear pounding, like metal on wood. لقد سمعت صوت قصف كصوت معدن على الاخشاب
  • You think chopping wood impresses women? اتعتقد ان تقطيع الاخشاب يجذب المرأة؟
  • I like to work with wood. انا أحب العمل بالأخشاب.
  • Or made of stone and wood? أم مصنوعة من الصخور والأخشاب؟
  • What is all that wood? لما كل هذه الأخشاب؟
- Click here to view more examples -
IV)

ود

NOUN
Synonyms: ipod, lowood, wad, bod, bud, budd
  • You were a good fellow, Wood. لقد كنت صديق جيد يا وود
  • Detective Wood, always breathing down my neck. المحققة وود , دائما تتنفس تحت رقبتي
  • Do you want to know why, Wood? هل تريد ان تعلم لماذا وود؟
  • all the said wood in the courtyard of ... وقال وود للجميع في ساحة ...
  • coming down through the dusky Haunted Wood. نازلة من خلال وود مسكون داكن.
  • Could I borrow Wood for a moment? هلا استعرت منك وود للحظة؟
- Click here to view more examples -
V)

الحطب

NOUN
  • We can take wood from the forest ourselves. يمكننا أن نحضر الحطب من الغابة بأنفسنا
  • He stayed and sat beside the wood fire. مكث وجلست بجانب النار الحطب.
  • I need someone to volunteer to get wood. احتاج شخص متطوع لاحضار الحطب
  • Put some wood on the fire. ضعوا بعض الحطب على النار.
  • Fire wood is suitable for the fire, it's ... الحطب يناسب النار ، ليس ...
  • ... already been through three cords of wood this winter. ... بالفعل استخدمنا ثلاث مجموعات من الحطب هذا الشتاء
- Click here to view more examples -
VI)

خشبيه

NOUN
Synonyms: wooden, hardwood, parquet
  • ... her with an electric cable and pieces of wood. ... باسلاك كهربائية وقطع خشبية.
  • What you want is a wood bat. ما تريده هو هراوة خشبية.
  • What you want is a wood bat. ما تريده هو هراوة خشبية مثل الملاكم تماما
  • ... that by saying let's have some wood stick up for ... ذلك بقوله دعونا بعض عصا خشبية للحصول على
  • ... and they're talking about wood carvings from the ... ويتحدثون عن منحوتات خشبية تخرج من
- Click here to view more examples -
VII)

اخشاب

NOUN
Synonyms: timber
  • ... here since there is no wood. ... هنا حيث لا يوجد أخشاب
  • ... provide energy supplies in the form of wood. ... توفر إمدادات الطاقة في شكل أخشاب.
  • ... and there's not enough wood, we start using coal ... ... ولم تعد هناك أخشاب كافية، نبدأ في استخدام الفحم ...
  • There's dry wood behind the stables. توجد أخشاب جافه وراء الإسطبلات
  • There's no wood here. ليس هنالك اي اخشاب هنا.
  • There is an old wood shop at a distance of 50 ... هناك ورشة أخشاب قديمه على بعد 50 ...
- Click here to view more examples -
VIII)

خشبي

NOUN
Synonyms: wooden
  • ... image to appear stamped with a rubber or wood stamp. ... الصورة لتبدو مختومة بختم مطاطي أو خشبي.
  • It's a brown wood box. إنه صندوق خشبي بني .
  • ... , we both know that it is of wood. ... ) , كِلانا يعرف أنه خشبيّ
  • ... of keys, three pedals and a box of wood. ... من المفاتيح ثلاث دواسات و صندوق خشبى
- Click here to view more examples -

lowood

I)

لوود

NOUN
  • We do not tolerate that at Lowood. نحن لا نقبل بهذا في لوود.
  • of Lowood, that my spirits rose at the view. لوود ، التي ارتفعت معنويات بلدي في الرأي.
  • Since I've come to Lowood, you ve been ... منذ جئت إلى لوود , لقد كانت أنت ...
- Click here to view more examples -
II)

ود

NOUN
Synonyms: ipod, wood, wad, bod, bud, budd
  • Lowood frocks to the end of the chapter. الفساتين وود في نهاية الفصل.
  • Such was my first day at Lowood. وكان هذا أول يوم لي في وود.
  • What did they do with her at Lowood? ماذا فعلوا معها في وود؟
  • And now what did you learn at Lowood? والآن ما الذي تعلمته في وود؟
  • The superintendent of Lowood (for such was ... اتخاذه مفتش وود (لمثل هذا كان ...
- Click here to view more examples -

bod

I)

ود

NOUN
Synonyms: ipod, wood, lowood, wad, bud, budd

bud

I)

برعم

NOUN
Synonyms: sprout
  • This is not one of those times, bud. هذه لَيستْ إحدى تلك الأوقاتِ، برعم.
  • ... from the flower and a strange bud at the top. ... من الزهرة وهناك برعم غريب فى قمتها
  • How you doing, bud? هكذا تَعْملُ، برعم؟
  • Not even close, bud. لَيسَ حتى إنتهاءَ، برعم.
  • Really bathe every taste bud. حقاً حقاً بللي كل برعم تذوق
- Click here to view more examples -
II)

براعم

NOUN
  • ... and principals in the "Spring Bud" schools are trained ... ... ومديرو مدارس "براعم الربيع" تدريبا من ...
III)

بد

NOUN
Synonyms: bound, budd
  • Bud was almost in a good mood. بد كان تقريبا في مزاج جيد
  • Bud is so proud of his family. بد) فخور جدا بعائلته )
  • Bud is having problems with ... بد " يمر بمشاكل مع ...
  • You flying solo today, Bud? أنت تعمل لوحدك اليوم " بد " ؟
  • Any word from Bud on the son? أي كلمة من " بد " وذلك الفتى ؟
- Click here to view more examples -
IV)

البرعم

NOUN
Synonyms: rosebud
  • The child is the bud the man who will become. الطفل هو البرعم الذي سيُصبح رجلاً
  • What's it look like, bud? ما هذا يبدو مثل, البرعم
V)

مهدها

NOUN
Synonyms: budding, infancy
  • fancied, showing bud. محب ، والتي تبين مهدها.
VI)

مهده

NOUN
Synonyms: cradle
  • ... if it is not nipped in the bud. ... إذا لم يخمد في مهده.
  • at sentiment in the bud - or laugh at ... في المعنويات في مهده - أو يضحكون ...
VII)

باد

NOUN
Synonyms: ipad, bad, thinkpad
  • Bud is melting down. باد " في إنهيار "
  • Bud could lose his entire career over one mistake. باد يمكن ان يخسر مهنته من اجل خطا واحد
  • Good advice, bud. (نصيحة جيدة (باد
  • Bud, you'd better ... باد, من الافضل لك ...
  • Stay out of trouble, Bud. ابعد عن المشاكل يا باد.
- Click here to view more examples -
VIII)

صديقي

NOUN
  • What do you say, bud? ما رأيك يا صديقي ؟
  • I mean it's way past your bedtime, bud. اعني انه موعد نومك يا صديقي
  • Are your eyes open, bud? هل عينك مفتوحة ، صديقى ؟
  • What happened with your eye, bud? ماذا حدث لعينك يا صديقى ؟
  • Be careful in there, bud. كُن حذر .هناك، يا صديقي
- Click here to view more examples -
IX)

المهد

NOUN
  • ... potential supplies in the bud. ... على اﻹمدادات المحتملة في المهد.
  • They were nipped in the bud by increased border security. لقد قُضِيَ عليهم في المهد من خلال زيادة أمن الحدود
  • ... gone she stood awhile, thoughtfully peeling the last bud; ... ذهب وقفت لحظة ، تقشير مدروس المهد الماضي ، و
  • ... interrupted she, holding out the bud she had peeled. ... انها توقفت ، وعقد من المهد انها مقشر.
  • ... in which leaves stiff in bud seem to rustle, ... والذي يترك قاسية في المهد ويبدو أن حفيف،
- Click here to view more examples -
X)

صاحبي

NOUN
Synonyms: buddy, mate, dude, pal, amigo, sahib
  • What are you doing, bud? ماذا تفعل يا صاحبي؟
  • Good to have you back, bud. سعيد بعودتك، يا صاحبي
  • All right, bud, we got to get out ... حسنٌ يا صاحبي، يجب أن نرحل ...
  • Okay there, bud, were going to take this ... حسنٌ يا صاحبي، سنفعل ذلك بلطف ...
  • Come on, bud, let's go. هيا يا صاحبي، لنذهب
- Click here to view more examples -
XI)

ود

NOUN
Synonyms: ipod, wood, lowood, wad, bod, budd
  • Wow, Bud, what do you see there? بود) ماذا ترى هناك؟)
  • ... you in the neighborhood, Bud. ... تكون في جوارنا يا (بود.
  • It's not about the money, Bud. (بود) هذا لا يتعلق بالمال
  • I'll have a Bud Light then. سأحصل على "بود" خفيف إذاً
- Click here to view more examples -

budd

I)

بد

NOUN
Synonyms: bound, bud
  • Budd, can't you tell time? بد، ألا يمكنك فقط متابعة الوقت ؟
  • Budd, I'd like to introduce my friend, the ... بد أريد أن أقدم لك صديقتي ...
II)

ود

NOUN
Synonyms: ipod, wood, lowood, wad, bod, bud
  • ... just any ordinary plane, Budd. ... كأيّ طائرة عادية , بود.
  • ... tell you this time, Budd. ... إخْبارك هذا الوقتِ، بود.
  • Budd, I want you to ready ... بود، أُريدُك إن تستعدِّ ...
- Click here to view more examples -

ensure

I)

ضمان

VERB
  • Procedures are in place to ensure confidentiality. وثمة إجراءات لضمان السرية.
  • Ensure that content includes cost records. ضمان احتواء المحتوى على سجلات التكلفة.
  • Dad has to ensure the safety in this building. والدكِ من واجبه .ضمان سلامة مَن في هذا المبنى
  • Governments should ensure that statistics be given due priority. يجب على الحكومات ضمان إيلاء الإحصاءات ما تستحقه من أولوية.
  • If you want to ensure your survival. إذا كنت ترغب في ضمان النجاة.
  • To ensure sustainable peace, we must respect the environment. ولضمان السلام المستدام، علينا أن نحترم البيئة.
- Click here to view more examples -
II)

كفاله

VERB
  • Governments should therefore ensure that appropriate resources are available. ولذلك، يتعين على الحكومات كفالة توافر الموارد الملائمة.
  • Many delegations stressed the need to ensure children's rights. 20 - وأكدت وفود عديدة ضرورة كفالة حقوق الأطفال.
  • It also identifies a number of mechanisms to ensure accountability. كما تحدد عددا من الآليات لكفالة المساءلة.
  • It remains necessary to ensure adequate sources of revenue. ويظل من الضروري كفالة مصادر كافية لﻹيرادات.
  • Cooperation to ensure the security and protection of borders. - التعاون على كفالة أمن الحدود وحمايتها.
  • It is necessary to ensure continuity of their training. ومن الضروري كفالة استمرارية ذلك التدريب.
- Click here to view more examples -
III)

تكفل

VERB
Synonyms: guarantee, assure
  • We need institutions that ensure respect for human rights. ونحن بحاجة إلى مؤسسات تكفل احترام حقوق الإنسان.
  • Independent courts ensure protection of these rights. وتكفل المحاكم المستقلة حماية هذه الحقوق.
  • It was also taking measures to ensure environmental sustainability. كما أنها تتخذ تدابير تكفل الاستدامة البيئية.
  • The authorities should ensure that discriminatory practices are severely sanctioned. وعلى السلطات أن تكفل العقاب الشديد للممارسات التمييزية.
  • Several new constitutions ensure the protection of minorities. وتكفل عدة دساتير جديدة الحماية لﻷقليات.
  • New modifications are expected to ensure more effective delivery. ومن المتوقع أن تكفل التعديﻻت الجديدة إنجازا أكثر فعالية.
- Click here to view more examples -
IV)

يكفل

VERB
Synonyms: guarantees, assured
  • This will minimize duplication of efforts and ensure quick assistance. وهذا سيقلل اﻻزدواجية في الجهود ويكفل المساعدة السريعة.
  • This would ensure their ownership of the programmes. ويكفل هذا تبنيها للبرنامج وامتلاكها له.
  • It must also ensure their effective application. فعليه أن يكفل أيضاً تطبيقها تطبيقاً فعالاً.
  • This will ensure that the same mistakes are not repeated. وسوف يكفل هذا عدم تكرار الأخطاء نفسها.
  • Such planning should ensure fair geographical distribution and ... وينبغي أن يكفل هذا التخطيط تحقيق توزيع جغرافي عادل وإيجاد ...
  • This would ensure consistency and continuity in the planning of ... فمن شأن ذلك أن يكفل الاتساق والاستمرارية في تخطيط ...
- Click here to view more examples -
V)

تضمن

VERB
  • Do elections alone actually ensure accountability? هل الانتخابات وحدها هي التي تضمن الخضوع للمساءلة.
  • Such a mandate could not ensure balance and objectivity. وﻻ يمكن أن تضمن هذه الوﻻية التوازن والموضوعية.
  • Was there any mechanism to ensure such compliance? وهل هناك آلية تضمن الامتثال لهذه القوانين؟
  • You will ensure the current plan. سوف تضمن الخطة الحالية.
  • The parties should ensure that this timing is met. ويتعين أن تضمن اﻷطراف احترام هذا التوقيت.
  • Dimension set rules ensure that the dimension values are entered ... تضمن قواعد مجموعة الأبعاد إدخال قيم الأبعاد ...
- Click here to view more examples -
VI)

التاكد

VERB
  • Please ensure that none of these values are null. الرجاء التأكد من أن هذه القيم ليست فارغة.
  • This helps to ensure that exceptions are not thrown. يساعد هذا على التأكد من أنه لا يتم طرح استثناءات.
  • Please ensure that service instances are online. الرجاء التأكد من أن مثيلات الخدمة متصلة.
  • Please ensure you specify some path. الرجاء التأكد من تحديد مسار.
  • Please ensure that all other applications are closed. الرجاء التأكد من أن كافة التطبيقات الأخرى مغلقة.
  • Please ensure that it is properly installed on your computer. يرجى التأكد من تثبيتها بشكل صحيح على الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
VII)

تامين

VERB
  • That would help to ensure sustainability of programme evaluation activities. وسوف يساعد ذلك على تأمين استدامة أنشطة تقييم البرامج.
  • To ensure a just and peaceful coexistence ... وبغية تأمين التعايش السلمي والعادل ...
  • He also said that to ensure that all mankind benefits from ... وقال انه من اجل تأمين استفادة كل البشرية من ...
  • To ensure the effective implementation of any ... ولتأمين التنفيذ الفعال ﻷي ...
  • This approach was chosen to ensure greater comprehensiveness and clarity ... وقد اختير هذا النهج لتأمين شمولية أكبر ووضوح ...
  • To ensure a smooth transition from emergencies ... ولتأمين التحول السلس من مواجهة الطوارئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ضمانا

VERB
  • All data should be verified to ensure accuracy. وينبغي التحقق من كل البيانات ضمانا للدقة.
  • In order to ensure the most efficient use ... وضمانا لتحقيق أكفأ استعمال ...
  • In order to ensure effectiveness, recommendations should be addressed ... وقال إنه ضمانا للفعالية ينبغي توجيه التوصية ...
  • To ensure sound management, we have taken ... وضمانا لﻹدارة السليمة، اتخذنا ...
  • To ensure success in tackling this menace, ... وضمانا للنجاح في مواجهة هذا التهديد، ...
  • To ensure continuity, most functional commissions ... وضمانا للاستمرار، فإن معظم اللجان الفنية ...
- Click here to view more examples -
IX)

نضمن

VERB
Synonyms: guarantee
  • We need to ensure and implement those laws. علينا أن نضمن تنفيذ تلك القوانين
  • We must ensure that commitment is respected. ويجب أن نضمن لﻻلتزام أن ينال اﻻحترام.
  • Working together, we can ensure that it is. وبالعمل معا، يمكننا أن نضمن ذلك.
  • It is not enough to ensure that women are elected. ولا يكفي أن نضمن انتخاب المرأة.
  • We must ensure that this objective is attained. ويجب علينا أن نضمن تحقيق هذا الهدف.
  • It is our responsibility to ensure that? ليس هو مسؤوليتنا أن نضمن ذلك؟
- Click here to view more examples -
X)

يضمن

VERB
  • It should ensure their participation. وينبغي أن يضمن مشاركتهم.
  • Only this will ensure the success of reforms. وهذا فقط سوف يضمن نجاح الإصلاحات.
  • Doing so will merely ensure more delay. فلن يضمن ذلك سوى مزيد من التأخير.
  • The employer must ensure that the employee is not allowed ... وعلى صاحب العمل أن يضمن عدم السماح للمستخدم ...
  • It will ensure financial stability, increase transparency, ... وسوف يضمن الاستقرار المالي، ويزيد من الشفافية، ...
  • This would ensure an active role for women ... وهذا من شأنه أن يضمن دورا نشطا للمرأة ...
- Click here to view more examples -
XI)

تاكد

VERB
  • Ensure that the media is inserted. تأكد من إدراج الوسائط.
  • Ensure that the permissions are correct. تأكد من صحة الأذونات.
  • Ensure that all security groups are correct. تأكد من أن صحة كافة مجموعات الأمان.
  • Ensure the resource key exists and is in scope. تأكد من مورد المفتاح موجود و في النطاق.
  • Ensure that values are specified for all required fields. تأكد من تحديد القيم لكافة الحقول المطلوبة.
  • Ensure the account name is valid. تأكد من صلاحية اسم الحساب.
- Click here to view more examples -

sleepless

I)

بلا نوم

ADJ
  • A waiting, watching, sleepless night followed. وننتظر ونراقب ، تليها ليلة بلا نوم.
  • the night gets sleepless & longer و يصبح الليل أطول و بلا نوم
  • anyhow she was doomed to a sleepless night. على أية حال كان محكوما انها ليلة بلا نوم.
  • course of the sleepless night, which was طبعا ليلة بلا نوم ، والذي كان
  • today sleepless and miserable at the crash barker اليوم بلا نوم وبائسة في تحطم باركر
- Click here to view more examples -
II)

الطوال

ADJ
  • She had evidently spent a sleepless and wracking eight hours. وقد أمضت الواضح ان الطوال والمرهقة ثماني ساعات.
  • sleepless leasing on specter recognize them الطوال على التأجير تعترف شبح هم
  • sleepless men, made their condition worse. أدلى الرجال الطوال ، وضعهم سوءا.
  • and lie sleepless with sickness in his heart. وتكمن الطوال مع مرض في قلبه.
  • well a regular sliver sliver sleepless nights perched on the horns ... بئر شظية شظية العادية الطوال ليال تطفو على قرون ...
- Click here to view more examples -
III)

مؤرق

NOUN
IV)

مؤرقه

ADJ
  • Ever since the incident, she's been sleepless. منذ الحادث وهى مؤرقة
  • Why should we suffer sleepless nights? لم علينا ان نعاني من ليالي مؤرقه ؟
  • It was sleepless night again? هل كانت ليلة ثانية مؤرقة؟
  • ... sure it was another sleepless night. بالتأكيد كانت ليلة أخرى مؤرقة.
  • ... before leaving me to get another sleepless night. ... قبل أن تتركنى الشمس كى أواجه ليلة مؤرقة أخرى
- Click here to view more examples -
V)

الساهر

NOUN
Synonyms: alsaher, steek, sandra
  • ... before we talk to Sleepless. ... قبل أن نتحدث مع الساهر.
  • "Dear Sleepless and Son. عزيزي الساهر وابنه.
VI)

الارق

NOUN
  • them all, the satisfaction of a sleepless لهم جميعا ، والارتياح من الأرق
  • ... into a series of sleepless nights and nightmarish days. ... إلى سلسلة من ليالي الأرق وأيام الذعر.
  • ... , tonight shall be sleepless. ... ، يجب أن تكون هذه الليلة الأرق.
  • play of his sleepless, excited imagination, and all ... اللعب من خياله ، الأرق متحمس ، وجميع ...
  • ... them all, the satisfaction of a sleepless ... كل منهم ، والارتياح من الأرق
- Click here to view more examples -
VII)

السهر

NOUN
Synonyms: ensure, ipod
  • ... them alone, shuddering sleepless on her bed. ... عليها وحدها ، يرتعد السهر على سريرها.
  • ... water sleeps, and the enemy is sleepless.' ... المياه ينام ، والعدو هو السهر".

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.