Locks

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Locks in Arabic :

locks

1

اقفال

NOUN
  • Do you have any locks? هل أنت لك أي أقفال؟
  • Actually picked a few locks in my time. اختار ​​بالفعل عدد قليل من أقفال في وقتي.
  • I have locks that need changing. لدي أقفال التي تحتاج إلى تغيير .
  • You think you have enough locks on your door? هل تعتقدين ان لديكِ اقفال كافية على الباب ؟
  • What about the locks on the lid? ماذا عن أقفال الغطاء ؟
  • Those doors have remote locks, genius. هذه الأبواب لها أقفال آلية أيها الذكى
- Click here to view more examples -
2

الاقفال

NOUN
Synonyms: close, locking, padlocks
  • No more heat sensors, no more locks. لا مزيد من اجهزه الاحساس الحراري, وكذلك الاقفال
  • She changed the locks on a brother. لقد قامت بتغيير .الأقفال، يا أخي
  • Who authorized you to change the locks to my house? من الذي أمرك بتغيير الأقفال في منزلي ؟
  • Locks on folders are implicitly recursive. الأقفال على المجلدات المتداخلة ضمنيًا.
  • The locks were cleaned off. الاقفال كانت محكمة تماما لا تبدأ بى
  • But you know how to pick locks. ولكنك تعرف كيف تفتح الاقفال.
- Click here to view more examples -
3

تامين

NOUN
  • Locks only the record you are editing. تأمين السجل الذي تقوم بتحريره فقط.
  • Locks the financial dimension link. يُستخدم لتأمين ارتباط البُعد المالي.
  • Locks all attributes of the parent element. تأمين كل السمات العنصر الأصل.
  • Locks the shape so it cannot be selected. تأمين الشكل حتى لا يمكن تحديده.
  • Locks all attributes of the parent element ... تأمين كل سمات العنصر الأصل ...
  • Locks all records in the open form or datasheet, and ... تأمين كافة السجلات في النماذج المفتوحة أو ورقة البيانات, وأيضاً ...
- Click here to view more examples -
4

التامين

NOUN
  • Using locks, you can manually prevent user access. حيث يمكنك من خلال التأمين منع المستخدم من الوصول يدويًا.
  • You can use locks to stop sites from exceeding your ... يمكنك استخدام التأمين لمنع المواقع من تجاوز ...
  • ... server administrator can use locks to stop sites from exceeding ... ... لمسؤول الخادم أن يستخدم التأمين لمنع المواقع من تجاوز ...
- Click here to view more examples -
5

يقفل

VERB
Synonyms: locking
  • Nobody locks their doors. لا أحد يقفل أبوابه هنا
  • Selecting this option locks all fields, including ... إن تحديد هذا الخيار يقفل كل الحقول بما في ذلك ...
  • Locks the proportions of the crop so that all margins ... يقفل تناسب القطع بحيث أن كل الهوامش ...
  • ... in the keyhole, but he never locks the door. ... في ثقب الباب .لكنه لا يقفل الباب مطلقاً
  • ... on any tab, it locks all options for the field ... ... على أي صفحة، فإنه يقفل كل الخيارات للحقل ...
- Click here to view more examples -
6

تستقر

VERB
Synonyms: settle, stabilized
  • ... into the memory card slot until it locks into place. ... داخل فتحة بطاقة الذاكرة حتى تستقر في مكانها.
  • ... contact area face down until it locks into place. ... منطقة التماس لأسفل، حتى تستقر في مكانها.
  • the world's most on it locks في العالم من حيث تستقر على
- Click here to view more examples -
7

يؤمن

VERB
  • This element is also locks configuration settings, which ... هذا العنصر أيضاً يؤمن إعدادات التكوين ، مما ...
  • ... Enabling this setting also locks the quicklaunch bar and ... ... إن تمكين هذا الإعداد يؤمن أيضاً شريط التشغيل السريع وأشرطة ...

More meaning of Locks

closed

I)

مغلقه

VERB
Synonyms: shut, locked, sealed, enclosed
  • At that hour offices and shops were closed. وفي هذه الساعة كانت المكاتب والمحلات مغلقة.
  • But good thing that clinic was closed. ولكن الشيئ الجيد ان العيادة مغلقة
  • Please inform these officers the mess hall is closed. من فضلك أخبر هؤلاء الضباط أن قاعة الطعام مُغلقة
  • In that short moment with my eyes closed. في تلك اللحظة القصيرة عندما تكون عيناي مغلقة
  • Which means that the vents were closed. مما يعني ان الفتحات كانت مغلقة.
  • Why did you keep the window closed? لماذا أبقيت النافذة مغلقة؟
- Click here to view more examples -
II)

المغلقه

VERB
Synonyms: enclosed, indoor, sealed
  • The eyes closed mean sleep. والعيون المغلقة تعني النوم
  • You cannot modify information in closed projects. لا يمكن تعديل المعلومات في المشاريع المغلقة.
  • Closed shapes can have fills and shadows. ويمكن أن تتضمن الأشكال المغلقة تعبئةً وظلال.
  • No icon appears next to closed documents. لا تظهر أيقونة بجوار الوثائق المغلقة.
  • This option is most useful when drawing closed paths. هذا الخيار يكون أكثر إفادة عندما يستخدم مع المسارات المغلقة.
  • Specify details about settlement and closed transaction editing. تتيح تحديد تفاصيل حول التسوية وتحرير الحركات المغلقة.
- Click here to view more examples -
III)

اغلقت

VERB
  • The ride was closed, and the monster expired. الجولة اغلقت والوحوش انتهت صلاحيته
  • I closed up shop down there a long time ago. لقد أغلقت المتجر منذ وقت طويل .
  • I closed early so no one would come around. أغلقت باكراً كى لا يأتى أحد
  • Roads were closed earlier. إن الطُرق قد أُغلِقت مُبكراً - .
  • Closed years ago when they were mines. أغلقت من سنين عندما كان هناك منجم
  • School closed early because of the storm. أغلقت المدرسة مبكراً بسبب العاصفة
- Click here to view more examples -
IV)

مغلق

VERB
  • You cannot edit a closed goal. ولا يمكنك تحرير هدف مغلق.
  • The transport address is now closed. ‏‏عنوان النقل مغلق الآن.
  • I heard that it closed. انا سمعت بأنّه مغلق.
  • Why was this door closed? لماذا كان هذا الباب مغلق؟
  • Place was closed and empty. المكان كان مغلق وفارغ
  • The connection's current state is closed. حالة الاتصال الحالية هي مغلق.
- Click here to view more examples -
V)

اغلاق

VERB
  • When should the connection to the information service be closed? متى تريد إغلاق الاتصال بخدمة المعلومات؟
  • Not all components were properly closed. ‏‏لم يتم إغلاق كافة المكونات بشكلٍ صحيح.
  • Discussion items were closed in the document. تم إغلاق عناصر مناقشة في المستند.
  • Processing instruction was not closed. ‏‏لم يتم إغلاق إرشادات المعالجة.
  • A markup declaration was not closed. ‏‏لم يتم إغلاق تعريف وضع العلامة.
  • The activity is closed as canceled. يتم إغلاق نشاط عند إلغاؤه.
- Click here to view more examples -
VI)

مغلقا

VERB
  • Connection could be closed. فقد يكون الاتصال مغلقاً.
  • You said the nails will keep it closed. قلت سابقاً بأن المسامير سوف تبقيه مغلقاً .
  • He was still there when the door closed. لقد كان مازال موجودا عندما كان الباب مغلقا
  • This door should not be closed. هذا الباب لا يجب أن يكون مغلقا
  • The florist was closed. فمحل الزهور كان مغلقاً
  • It means this door was closed before the explosion. هذا يعني انه كان مغلقاً قبل الإنفجار
- Click here to view more examples -
VII)

اغلق

VERB
  • The red lobster closed an hour ago. مطعم السلطعون الأحمر أغلق منذ ساعة
  • He then retired, and closed the door. ثم تقاعد ، وأغلق الباب.
  • He closed the door behind him, and was glad. فهو اغلق الباب وراءه ، وكان سعيدا.
  • No one will be seated after the doors are closed. لن يجلس أحد بعد أن اُغلق الباب
  • Some may have closed for the day. قد أغلق البعض لليوم
  • But that window's closed now. لكن هذا الشباك قد أغلق الآن
- Click here to view more examples -
VIII)

يغلق

VERB
  • How can a planet be closed? كيف لكوكب أن يغلق ؟
  • So he ordered the casino closed. لذا طلب أن يغلق الكازينو
  • Why is that door closed? لماذا ذلك البابِ يَغْلقُ؟
  • Because the door never fully closed. لأن الباب لم يُغلق تمامًا
  • The store is now closed. ان المحل سوف يغلق الان.
  • No contact until the investigation is closed. لا إتصال حتى يُغلق التحقيق
- Click here to view more examples -
IX)

المغلق

ADJ
Synonyms: css
  • Select to display the door panels in the closed position. حدد لعرض ألواح الأبواب في الموقع المغلق.
  • Are you sure you want to activate this closed item? هل تريد بالتأكيد تنشيط هذا العنصر المغلق؟
  • They got a hidden room under this closed ride. لديهم حجرة خفية فى هذا الطريق المغلق لقد كنت هناك
  • We call this positively curved or closed. هذا ما ندعوه بالمنحنى الإيجابي أو المغلق .
  • You can fill a closed shape with a color or ... يمكنك ملء الشكل المغلق باستخدام لون أو ...
  • The closed envelope icon before the message is an added indication ... يعتبر رمز الظرف المغلق الموجود قبل الرسالة مؤشرًا إضافيًا ...
- Click here to view more examples -
X)

تغلق

VERB
  • So is the case not closed? إذن القضية لم تغلق ؟
  • Closed doors with clients only! تُغلق الأبواب مع الزبائن فقط
  • The shield doors must be closed. ابواب الدرع يجب ان تغلق
  • What do you see behind closed eyes? ما الذي تراه عندما تغلق عينك؟
  • The showcases are opened and closed electronically. خزائن العرض تُفتح وتُغلق إلكترونياً
  • I want this case closed quickly. أريد لهذه القضية أن تغلق بسرعة
- Click here to view more examples -
XI)

اختتام

VERB
  • The second session was then declared closed. ثم أعلن اختتام الدورة الثانية.
  • ... the organizers and declared the meeting closed. ... المنظمين، وأعلنت اختتام الاجتماع.
  • ... all official languages when the session closed. ... بجميع اللغات الرسمية عند اختتام الدورة.
  • ... concluding statement and declared closed the high-level segment of ... ... ببيان ختامي، وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من ...
  • The President will declare the session closed. 83 سيعلن الرئيس اختتام الدورة.
  • ... concluding statement and declared closed the high-level segment of ... ... ببيان ختامي وأعلن اختتام الجزء الرفيع المستوى من ...
- Click here to view more examples -

lock

I)

قفل

NOUN
Synonyms: locking, clasp, padlock, latch
  • Is the child safety lock in the off position? هل قفل أمان الاطفال في وضع الغلق ؟
  • Lock solution into computer. حلّ قفل في الحاسوب.
  • We have to get a lock on this. يجب علينا وضع قفل على النافذة أعلم ذلك
  • If a lock is already in place it is removed. في حالة وجود قفل مسبق في مكان تمت إزالتة.
  • Lock the door and keep close to me. قفل الباب ويطلع بالقرب مني.
  • Do you think the key fits a lock? هل برأيُكَ أن المفتاح لهُ قفل؟
- Click here to view more examples -
II)

القفل

NOUN
  • Key is stuck in the lock. المفتاح عالق في القفل.
  • The lock can come off the cabinet now. القفل يُمْكِنُ أَنْ .يفتحَ الخزانة الآن
  • The lock on the door. القفل الذي على الباب .
  • Identifies the file or folder to lock or unlock. يعرّف الملف أو المجلد للقفل أو إلغاء القفل.
  • I can snap that apart and pick the lock. التي يمكنني كسرها لأجزاء وأفتح بها القفل
  • Secure site lock icon. رمز القفل في موقع آمن.
- Click here to view more examples -
III)

تامين

VERB
  • Point to where you want to lock the connector. أشر إلى الموقع حيث تريد تأمين الرابط.
  • Supposed to be here to lock down the perimeter. من المفترض يكونوا هنا لتأمين المحيط
  • Lock your computer or switch users. تأمين الكمبيوتر أو تبديل المستخدمين.
  • Lock the account for manual posting. تأمين الحساب للترحيل اليدوي.
  • You can lock any unlocked sections now. يمكنك تأمين أية مقاطع غير مؤمنة الآن.
  • I want undercover units to lock that building down. أريد مجموعة من الوحدات السرية لتأمين هذا المبنى بالأسفل
- Click here to view more examples -
IV)

لوك

NOUN
Synonyms: luke, luc, loc, lok, luck
  • ... three miles short of the Lock, he slackened his pace ... ... ثلاثة أميال قصيرة من لوك، تباطأت وتيرة له ...
  • in" Lock up people for nonsense and you do ... في "لوك يصل الناس لهراء وكنت تفعل ...
  • Thanks for calling General Lock Company. شكرا على الدعوة شركة لوك العام .
  • ... I can not lose" lock I can not ... لا أستطيع أن أفقدها "لوك لا استطيع
- Click here to view more examples -
V)

اقفل

VERB
  • You shut the window and lock your door. أغلق النافذةَ و أقْفلَ بابَكَ
  • Leave here and lock the door. غادر من هنا وإقفل الباب.
  • Stay in and lock the doors. إبقى في السيارة و أقفل الأبواب
  • Lock the doors, keep your head between your legs. اقفل الأبواب حافظ على رأسك بين رجليك
  • Lock the door and wait for me. أقفل الباب و انتظرني .
  • Get in the bathroom and lock the door. إدخلْ الحمّامَ وإقفلْ البابَ.
- Click here to view more examples -
VI)

التامين

NOUN
  • You must have the lock to use this function. ‏‏يجب أن يكون لديك التأمين كي تستخدم هذه الوظيفة.
  • Release the lock only if no other option is available. حرر التأمين فقط في حالة عدم توفر أي خيار آخر.
  • Working on the lock now. "أعمل على التأمين الآن"
  • The name of the user holding or requesting the lock. اسم المستخدم المحتفظ بالتأمين أو الذي طلبه.
  • No lock is applied. لم يتم تطبيق التأمين.
  • Request the lock and try again. اطلب التأمين ثم حاول ثانيةً.
- Click here to view more examples -
VII)

اقفلت

VERB
  • Did you just lock us up here? هل أقفلتِ علينا هنا؟
  • Did you lock this? هل اقفلت هذا الباب ؟؟
  • What time did you lock them in the hole? شكرا فى أى وقت أقفلت عليهم فى الحفرة؟
  • Could you lock the door, please? هلاّ أقفلت الباب من فضلك؟
  • Did you lock up the front? هل أقفلتِ باب الأمامي ؟
  • Why did you lock the door? لماذا أقفلت الباب؟
- Click here to view more examples -
VIII)

اغلقي

VERB
Synonyms: close, shut
  • Stay in the house, and lock the door. إبقِ في البيت ، و أغلقي الباب
  • Lock the door and stay in the bathroom. أغلقي الباب واجلسي في الحمام
  • Please go inside and lock the door. رجاءاً أدخلي و أغلقي الباب
  • Just get a room and lock the door. فقط ادخلي الى حجرة و اغلقي الباب
  • You stay here, you lock the car, okay? إبقى هنا ، وإغلقى السياره ، حسنا؟
  • Lock the door, and draw the curtains. أغلقي الباب , واسحبي الستائر
- Click here to view more examples -
IX)

اقفال

VERB
  • Please remain in your homes and lock your doors! الرجاء البقاء في بيوتكم وإقفال الأبواب
  • You might want to lock the door behind me. لربما ترغبون بإقفال الباب ورائي
  • You can get a cable lock at almost any store ... يمكنك الحصول على كبل إقفال غالباً من أي متجر ...
  • Lock and unlock stories to ... إقفال وإلغاء إقفال المجموعات النصية لتساعد ...
  • We should lock down the airports in case he tries to ... يجدر بنا إقفال المطارات في حال حاول ...
  • You can lock in the source frame you ... يمكنك إقفال الإطار المصدر الذي قمت ...
- Click here to view more examples -
X)

اغلق

VERB
  • Just go lock the door, don't let anyone in. أذهب فقط وأغلق الباب ولا تدخل أحداً
  • I forgot to lock the security hatch. لحظة.لقد نسيتُ أن أغلق فتحة الامن.
  • Lock the bay doors on every level. أغلق أبواب الخليج في كل دور
  • Stay in and lock the doors. ابقَ في السيّارة واغلق الأبواب
  • I should lock up. ونعم ,انا يجب ان أغلق
  • Lock up for me, okay? أغلق من أجلى موافق؟
- Click here to view more examples -

finish

I)

انهاء

NOUN
  • We can finish the essays later. يمكنكم انهاء المقال فيما بعد
  • We finish this morning? الا يمكننا انهاء هذا في الصباح؟
  • Click outside the graphic to finish editing the object. انقر خارج الرسم لإنهاء تحرير الكائن.
  • Can you finish up for me? هل يمكنك إنهاء العمل بدوني؟
  • I told him he could finish out the week. لقد أخبرته بأنه يستطيع إنهاء الأسبوع
  • A very technical finish, but that's a fluke. إنهاء بارع جداً, لكن كانت هذه مصادفة.
- Click here to view more examples -
II)

الانتهاء

NOUN
  • Can we please finish this? أرجوك هل نستطيع الإنتهاء من هذا ؟
  • Can you finish by then? هل يمكن الانتهاء من ذلك؟
  • She could not finish her breakfast. لم تستطع الانتهاء من الفطور لها.
  • Start and finish dates will appear in the selected format. سيظهر تاريخا البدء والانتهاء بالتنسيق المحدد.
  • I think you should finish the way you started. أعتقد أنّ علينا الانتهاء من حيث بدأنا .
  • Could you not finish? لم تتمكن من الأنتهاء؟
- Click here to view more examples -
III)

انهي

VERB
  • Then go and find him and finish the job. اذن اذهب وجده وانهي العمل
  • You want me to finish up? هل تريدنى ان انهى؟
  • I have to finish work. يجب أن أنهي عملي.
  • I have to finish this. عليّ أن أنهي هذه القضية
  • I never went back to finish camp. و لم أعد مطلقـاً حتى أنهي المخيم
  • I just want to finish what she started. اود ان انهي ما بدأته .
- Click here to view more examples -
IV)

النهايه

NOUN
  • Three out of four don't cross the finish line. ثلاثه من أربعه لن تعبر خط النهايه
  • This article explains the process from start to finish. تشرح هذه المقالة العملية من البداية إلى النهاية.
  • First to the finish, then? أولاً إلى النهايةِ، ثمّ؟
  • And to finish, an admirable dress. وفي النهاية, بفستان رائع.
  • Absolute rubbish from start to finish. سيئه جدا من البدايه للنهايه
  • Here we are at the finish. وها قد بلغت خط النهاية
- Click here to view more examples -
V)

ننهي

VERB
  • The rest when we finish. الباقى عندما ننهى الأمر.
  • Now to finish this. الآن ، لننهي هذا
  • We have to finish this now! يجب ان ننهي هذا الان
  • We can finish this at another moment? هل يمكننا أن ننهى هذا فى وقت آخر؟
  • You and i will finish that dance. أنا و أنت سوف ننهي تلك الرقصة
  • We have to finish the game. لابد أن ننهي اللعبة.
- Click here to view more examples -
VI)

تنهي

VERB
Synonyms: terminate, conclude
  • How can the ant finish one mountain of wheat? كيف يمكن لنملة ان تنهي جبل من القمح ؟
  • I just need you to finish what you started. أريدك أن تنهي ما بدأته
  • You can finish this. أنت بإمْكانك أَنْ تَنهي هذا.
  • You must finish what you've started. يجب أن تنهي ما بدأته
  • Want to finish her off? أتريد أن تنهي الأمر معها ؟
  • Can you please finish this yourself? أيمكنك أن تنهي هذا بنفسك ؟
- Click here to view more examples -
VII)

تنتهي

VERB
  • When you finish editing, click outside the comment box. عندما تنتهي من التحرير، انقر خارج مربع التعليق.
  • Move the task to finish on the previous working day. نقل المهمة بحيث تنتهي في يوم العمل السابق
  • When you finish editing, the additional properties are hidden. عندما تنتهي من التحرير, تكون الخصائص الإضافية مخفية.
  • Maybe just until you finish? لربّما فقط حتى تنتهي؟
  • When you finish shopping, come join us. عندما تنتهي من التسوّق , إنضّم إلينا
  • Since you're trapped here, finish the noodles. طالما أنكِ محصورة هنا فلتنتهي من تلك المعكرونة
- Click here to view more examples -
VIII)

انتهاء

NOUN
  • Type a new start and finish time. اكتب وقتي بدء وانتهاء جديدين.
  • Please wait for this operation to finish. الرجاء الانتظار حتى انتهاء هذه العملية.
  • Please wait for this operation to finish. يرجى الانتظار حتى انتهاء هذه العملية.
  • Show tasks without a start or finish date. إظهار المهام بدون تاريخ بدء أو انتهاء.
  • The deliverable finish date occurs before the start date. يقع تاريخ انتهاء التسليم قبل تاريخ البدء.
  • Please wait for image processing to finish. ‏‏الرجاء الانتظار حتى انتهاء معالجة الصورة.
- Click here to view more examples -
IX)

ينهي

VERB
  • Can someone finish this up for me? ايمكن لاحد ان ينهي هذا العمل لي ؟
  • I told him to finish it. قلت له أن ينهي الأمر.
  • Maybe to finish what he started ten years ago. ربما لينهي ما بدأة قبل عشر سنوات
  • Me finish job soon. أنا ينهي العمل قريباً.
  • But there's no way he can finish the play. لكن من المستحيل أن ينهي المسرحية.
  • I finish work soon. أنا ينهي العمل قريباً.
- Click here to view more examples -
X)

انتهي

VERB
  • I just need to finish tapping into that trunk line. أحتاج فقط أن أنتهي من الولوج لخط الجذع ذاك
  • Did he just finish? هل انتهى للتو ؟
  • Quickly finish up, then keep the store. ،إنتهي بسرعة .ثمّ إعتني بالمحل
  • I will finish what you started. سوف أنتهي مّما بدأتهُ أنت.
  • I need to finish, okay? علي أن أنتهي, حسناً؟
  • Just allow me to finish questioning the panel. فقط إسمح لي أن أنتهي من سؤال الهيئة
- Click here to view more examples -
XI)

ينتهي

VERB
  • This is an ocean, can't finish by speaking. هذا بحرٌ لا ينتهي بالكلام .
  • Finish imitating these dogs. ينتهي من محاكاة هذه الكلاب
  • He did not finish. وقال انه لا ينتهي.
  • If it doesn't finish, then all the files ... إذا لم ينتهي التحميل فكل الملفات ...
  • Wait for the wizard to finish what it is doing, ... انتظر المعالج حتى ينتهي من الإجراء الذي يقوم به، ...
  • Wait for the other application to finish using the form and ... يمكنك الانتظار إلى أن ينتهي التطبيق الآخر من استخدام النموذج ثم ...
- Click here to view more examples -

padlocks

I)

الاقفال

NOUN
Synonyms: close, locks, locking
  • ... cash-boxes, keys, padlocks, ledgers, deeds ... ... المفاتيح ، صناديق النقد ، الأقفال ، ودفاتر وسندات ...

secure

I)

تامين

VERB
  • The security protocol cannot secure the outgoing message. تعذّر على بروتوكول الأمان تأمين الرسالة الصادرة.
  • Always secure a table first. تأمين دائما الجدول الأول.
  • How can they secure the future? كيف يمكنهم تأمين مستقبلهم؟
  • I need you to secure all the access points. أحتاج لتأمين كل المداخل
  • Stand by to secure landing bays. استعدوا لتامين مرفا الهبوط
  • So how secure is this place? إذاً ما درجة تأمين هذا المكان؟
- Click here to view more examples -
II)

امنه

ADJ
Synonyms: safe, secured, unsafe
  • The building we're going into is totally secure. إنّ البناية التي نحن ندخل آمنة كليا.
  • Post the files to a secure network share. قم بنشر الملفات من خلال مشاركتها على شبكة آمنة.
  • However this key length is not considered secure. و مع ذلك لا تعتبر سعة هذا المفتاح آمنة.
  • Shared media is not secure. لا تكون الوسائط المشتركة آمنة.
  • We keep the records in a secure area. نبقي السجلات في منطقة آمنة.
  • So you're saying it's not a secure institution? إذاً تقول أنها ليست مؤسسة آمنة ؟
- Click here to view more examples -
III)

الامنه

ADJ
Synonyms: safe, secured
  • Secure receipts work just like read receipts. تعمل الإيصالات الآمنة تمامًا مثل الإعلام بالقراءة.
  • Other browsers depict secure connections in other ways. تصف المستعرضات الأخرى الاتصالات الآمنة بطرق مختلفة.
  • The long term direction for secure networking. اتجاه العنصر الطويل للشبكة الآمنة.
  • This page is not encrypted for secure communication. هذه الصفحة غير مشفرة من أجل الاتصالات الآمنة.
  • I used to call it a secure way to meet. "لقد اعتدت على تسميته بـ"الطريقة الآمنة للقاء
  • Certificates provide website identification and encryption for secure connections. توفر الشهادات تعريف مواقع ويب وتشفيرها للاتصالات الآمنة.
- Click here to view more examples -
IV)

امن

ADJ
  • You are about to view pages over a secure connection. أنت على وشك عرض صفحات عبر اتصال آمن.
  • Secure site lock icon. رمز القفل في موقع آمن.
  • Secure every entrance to this place, every floor. أمن كل المنافذ إلى هنا وكل الارضيات
  • Secure site for providers. موقع آمن للموفرين.
  • This information will be sent on a secure connection. سيتم إرسال هذه المعلومات من خلال اتصال آمن.
  • Are you certain your line is secure? هل أنت متأكد أن الخط آمن؟
- Click here to view more examples -
V)

مامونه

ADJ
Synonyms: safe
  • The development of secure electronic transactional systems is under way. إن العمل جار في تطوير نظم مأمونة للمعامﻻت اﻹلكترونية.
  • Adequate and secure distribution facilities. • مرافق توزيع ملائمة ومأمونة.
  • ... are currently not stored in secure conditions. ... لا تخزن بطريقة مأمونة.
  • ... the promotion of open and secure borders. ... لجعل الحدود مفتوحة ومأمونة.
  • ... sharing information, which should provide a secure communication network. ... لتبادل المعلومات يؤدي إلى توفير شبكة مأمونة للاتصالات.
  • ... and flexible savings products, secure transfer and remittance facilities, ... ... منتجات ادخار مرنة، ومرافق مأمونة لتحويل الأموال، ...
- Click here to view more examples -
VI)

امنا

ADJ
Synonyms: safe, mom, safer, safest
  • We need someplace inconspicuous and secure. نحتاج مكاناً آمناً وغير بارز
  • Thousands of rounds to a more secure location. الاف الدورات لأكثر المواقع امناً
  • Do you mind if we secure the premises? هل لديك مانع إذ أمنا المكان ؟
  • This location is no longer secure. هذا الموقع لم يعد آمنا
  • This page requires a secure connection which includes server authentication. تتطلب هذه الصفحة اتصالاً آمناً يتضمن مصادقة الملقم.
  • This page requires a secure connection which includes server authentication. تتطلب هذه الصفحة اتصالاً آمناً يتضمن مصادقة الخادم.
- Click here to view more examples -
VII)

ضمان

VERB
  • Continuing our efforts to secure a treaty. يُواصلُ جُهودُنا لضمان a معاهدة.
  • In order to secure the gains of the peace process, ... ولضمان مكاسب عملية السلام، ...
  • These include secure access to income, ... وتشمل هذه الإمكانيات ضمان الوصول إلى الدخل، ...
  • It is not impossible to secure security for all such ... وليس من المستحيل ضمان اﻷمن لجميع هذه ...
  • In order to secure a better chance at finding ... من أجل ضمان فرصة أفضل للبحث ...
  • It is a unique opportunity to secure global commitment to enhanced ... وتمثل فرصة فريدة لضمان التزام عالمي بتعزيز ...
- Click here to view more examples -
VIII)

كفاله

VERB
  • Our national objective is to secure instruments in this field ... ويتمثل هدفنا الوطني في كفالة إبرام صكوك في هذا الميدان ...
  • They were seeking not to secure respect for human rights ... وهم لا يسعون إلى كفالة احترام حقوق الإنسان، ...
  • To secure the very substantial expansion of food supplies needed in ... ولكفالة ما يلزم من توسع كبير في اﻹمدادات الغذائية ...
  • This is essential to secure consistency between countries and ... وهذا أمر جوهري من أجل كفالة الاتساق بين البلدان وضمان ...
  • ... and the action to be taken to secure their advancement. ... والإجراءات الواجب اتخاذها لكفالة النهوض بها.
  • ... in overall efforts to secure a better world for future generations ... ... في الجهود العامة المبذولة لكفالة عالم أفضل للآجال المقبلة ...
- Click here to view more examples -
IX)

امان

ADJ
  • These settings help keep your computer secure. تساعد هذه الإعدادات في المحافظة على أمان الكمبيوتر.
  • Implementing a less secure but more compatible environment. تطبيق بيئة أمان بمستوى أدنى ولكن أكثر توافقاً.
  • Is sector three secure? هل القطاع الثالث بـأمان؟
  • That will make me feel secure. هذا سيجعلني اشعر بامان.
  • A world where every child and every parent is secure. في عالم حيث يكون كل طفل و كل عائلة بأمان
  • Sources confirm the president is secure. تؤكد المصادر أن الرئيس بأمان
- Click here to view more examples -
X)

الامان

ADJ
Synonyms: security, safety, safe
  • Secure data slot cannot be accessed without the appropriate key. يتعذر الوصول إلى فتحة بيانات الأمان دون المفتاح الملائم.
  • You made my stay feel very secure. لقد جعلت إقامتى هنا فى غاية الأمان
  • Specify how this policy responds to requests for secure communication. تحديد كيفية استجابة هذا النهج لطلبات اتصال الأمان.
  • Secure data slot cannot be accessed without the appropriate key. تعذر الوصول إلى فتحة بيانات الأمان دون المفتاح الملائم.
  • She sought to secure one elsewhere. وأعتقدت أن الأمان في مكان أخر
  • The right design for a park makes people feel secure. التصميم الصحيح لمتنزه يشعر الناس بالأمان
- Click here to view more examples -

ensure

I)

ضمان

VERB
  • Procedures are in place to ensure confidentiality. وثمة إجراءات لضمان السرية.
  • Ensure that content includes cost records. ضمان احتواء المحتوى على سجلات التكلفة.
  • Dad has to ensure the safety in this building. والدكِ من واجبه .ضمان سلامة مَن في هذا المبنى
  • Governments should ensure that statistics be given due priority. يجب على الحكومات ضمان إيلاء الإحصاءات ما تستحقه من أولوية.
  • If you want to ensure your survival. إذا كنت ترغب في ضمان النجاة.
  • To ensure sustainable peace, we must respect the environment. ولضمان السلام المستدام، علينا أن نحترم البيئة.
- Click here to view more examples -
II)

كفاله

VERB
  • Governments should therefore ensure that appropriate resources are available. ولذلك، يتعين على الحكومات كفالة توافر الموارد الملائمة.
  • Many delegations stressed the need to ensure children's rights. 20 - وأكدت وفود عديدة ضرورة كفالة حقوق الأطفال.
  • It also identifies a number of mechanisms to ensure accountability. كما تحدد عددا من الآليات لكفالة المساءلة.
  • It remains necessary to ensure adequate sources of revenue. ويظل من الضروري كفالة مصادر كافية لﻹيرادات.
  • Cooperation to ensure the security and protection of borders. - التعاون على كفالة أمن الحدود وحمايتها.
  • It is necessary to ensure continuity of their training. ومن الضروري كفالة استمرارية ذلك التدريب.
- Click here to view more examples -
III)

تكفل

VERB
Synonyms: guarantee, assure
  • We need institutions that ensure respect for human rights. ونحن بحاجة إلى مؤسسات تكفل احترام حقوق الإنسان.
  • Independent courts ensure protection of these rights. وتكفل المحاكم المستقلة حماية هذه الحقوق.
  • It was also taking measures to ensure environmental sustainability. كما أنها تتخذ تدابير تكفل الاستدامة البيئية.
  • The authorities should ensure that discriminatory practices are severely sanctioned. وعلى السلطات أن تكفل العقاب الشديد للممارسات التمييزية.
  • Several new constitutions ensure the protection of minorities. وتكفل عدة دساتير جديدة الحماية لﻷقليات.
  • New modifications are expected to ensure more effective delivery. ومن المتوقع أن تكفل التعديﻻت الجديدة إنجازا أكثر فعالية.
- Click here to view more examples -
IV)

يكفل

VERB
Synonyms: guarantees, assured
  • This will minimize duplication of efforts and ensure quick assistance. وهذا سيقلل اﻻزدواجية في الجهود ويكفل المساعدة السريعة.
  • This would ensure their ownership of the programmes. ويكفل هذا تبنيها للبرنامج وامتلاكها له.
  • It must also ensure their effective application. فعليه أن يكفل أيضاً تطبيقها تطبيقاً فعالاً.
  • This will ensure that the same mistakes are not repeated. وسوف يكفل هذا عدم تكرار الأخطاء نفسها.
  • Such planning should ensure fair geographical distribution and ... وينبغي أن يكفل هذا التخطيط تحقيق توزيع جغرافي عادل وإيجاد ...
  • This would ensure consistency and continuity in the planning of ... فمن شأن ذلك أن يكفل الاتساق والاستمرارية في تخطيط ...
- Click here to view more examples -
V)

تضمن

VERB
  • Do elections alone actually ensure accountability? هل الانتخابات وحدها هي التي تضمن الخضوع للمساءلة.
  • Such a mandate could not ensure balance and objectivity. وﻻ يمكن أن تضمن هذه الوﻻية التوازن والموضوعية.
  • Was there any mechanism to ensure such compliance? وهل هناك آلية تضمن الامتثال لهذه القوانين؟
  • You will ensure the current plan. سوف تضمن الخطة الحالية.
  • The parties should ensure that this timing is met. ويتعين أن تضمن اﻷطراف احترام هذا التوقيت.
  • Dimension set rules ensure that the dimension values are entered ... تضمن قواعد مجموعة الأبعاد إدخال قيم الأبعاد ...
- Click here to view more examples -
VI)

التاكد

VERB
  • Please ensure that none of these values are null. الرجاء التأكد من أن هذه القيم ليست فارغة.
  • This helps to ensure that exceptions are not thrown. يساعد هذا على التأكد من أنه لا يتم طرح استثناءات.
  • Please ensure that service instances are online. الرجاء التأكد من أن مثيلات الخدمة متصلة.
  • Please ensure you specify some path. الرجاء التأكد من تحديد مسار.
  • Please ensure that all other applications are closed. الرجاء التأكد من أن كافة التطبيقات الأخرى مغلقة.
  • Please ensure that it is properly installed on your computer. يرجى التأكد من تثبيتها بشكل صحيح على الكمبيوتر.
- Click here to view more examples -
VII)

تامين

VERB
  • That would help to ensure sustainability of programme evaluation activities. وسوف يساعد ذلك على تأمين استدامة أنشطة تقييم البرامج.
  • To ensure a just and peaceful coexistence ... وبغية تأمين التعايش السلمي والعادل ...
  • He also said that to ensure that all mankind benefits from ... وقال انه من اجل تأمين استفادة كل البشرية من ...
  • To ensure the effective implementation of any ... ولتأمين التنفيذ الفعال ﻷي ...
  • This approach was chosen to ensure greater comprehensiveness and clarity ... وقد اختير هذا النهج لتأمين شمولية أكبر ووضوح ...
  • To ensure a smooth transition from emergencies ... ولتأمين التحول السلس من مواجهة الطوارئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ضمانا

VERB
  • All data should be verified to ensure accuracy. وينبغي التحقق من كل البيانات ضمانا للدقة.
  • In order to ensure the most efficient use ... وضمانا لتحقيق أكفأ استعمال ...
  • In order to ensure effectiveness, recommendations should be addressed ... وقال إنه ضمانا للفعالية ينبغي توجيه التوصية ...
  • To ensure sound management, we have taken ... وضمانا لﻹدارة السليمة، اتخذنا ...
  • To ensure success in tackling this menace, ... وضمانا للنجاح في مواجهة هذا التهديد، ...
  • To ensure continuity, most functional commissions ... وضمانا للاستمرار، فإن معظم اللجان الفنية ...
- Click here to view more examples -
IX)

نضمن

VERB
Synonyms: guarantee
  • We need to ensure and implement those laws. علينا أن نضمن تنفيذ تلك القوانين
  • We must ensure that commitment is respected. ويجب أن نضمن لﻻلتزام أن ينال اﻻحترام.
  • Working together, we can ensure that it is. وبالعمل معا، يمكننا أن نضمن ذلك.
  • It is not enough to ensure that women are elected. ولا يكفي أن نضمن انتخاب المرأة.
  • We must ensure that this objective is attained. ويجب علينا أن نضمن تحقيق هذا الهدف.
  • It is our responsibility to ensure that? ليس هو مسؤوليتنا أن نضمن ذلك؟
- Click here to view more examples -
X)

يضمن

VERB
  • It should ensure their participation. وينبغي أن يضمن مشاركتهم.
  • Only this will ensure the success of reforms. وهذا فقط سوف يضمن نجاح الإصلاحات.
  • Doing so will merely ensure more delay. فلن يضمن ذلك سوى مزيد من التأخير.
  • The employer must ensure that the employee is not allowed ... وعلى صاحب العمل أن يضمن عدم السماح للمستخدم ...
  • It will ensure financial stability, increase transparency, ... وسوف يضمن الاستقرار المالي، ويزيد من الشفافية، ...
  • This would ensure an active role for women ... وهذا من شأنه أن يضمن دورا نشطا للمرأة ...
- Click here to view more examples -
XI)

تاكد

VERB
  • Ensure that the media is inserted. تأكد من إدراج الوسائط.
  • Ensure that the permissions are correct. تأكد من صحة الأذونات.
  • Ensure that all security groups are correct. تأكد من أن صحة كافة مجموعات الأمان.
  • Ensure the resource key exists and is in scope. تأكد من مورد المفتاح موجود و في النطاق.
  • Ensure that values are specified for all required fields. تأكد من تحديد القيم لكافة الحقول المطلوبة.
  • Ensure the account name is valid. تأكد من صلاحية اسم الحساب.
- Click here to view more examples -

insurance

I)

التامين

NOUN
Synonyms: lock, locking, insured
  • What type of insurance do we have? ما نوع التأمين الذي لدينا؟
  • Instead of an insurance company nurse. بدلاً من ممرضة شركة التأمين
  • Some delegations suggested that such insurance should be mandatory. واقترحت بعض الوفود ضرورة أن يكون هذا التأمين إلزاميا.
  • Look at it this way, you collect the insurance. انظر الأمر من هذا الجانب تحصل على التأمين
  • Half the insurance money. نِصْف من مال التأمينَ.
  • All the system is built in insurance. كل هذا النظام مبني على التأمين .
- Click here to view more examples -
II)

تامين

NOUN
  • You got to have some insurance. يجب أن تحصل على تأمين
  • They entered into an insurance arrangement with the contractor. وقد أبرمت هذه الهيئات عقد تأمين مع المقاول.
  • Are you an insurance agent? هل أنتِ وكيلة تأمين؟
  • Because we don't have any medical insurance. لأننا ليس لدينا تأمين صحي
  • Because we don't have theft insurance on the whale! لأننا ما لدينا تأمين سرقة على الحوت
  • Instead of an insurance company nurse. بدلاً من العمل كممرضة في شركة تأمين
- Click here to view more examples -
III)

الضمان

NOUN
  • Do you have any kind of insurance? ألديكم أيّ نوعٍ مِن الضمان؟
  • Some public institutions have their own social insurance funds. وتملك بعض المؤسسات العامة صناديقها الخاصة للضمان الاجتماعي.
  • This is why we have insurance. لهذا نحن نملك الضمان
  • As to social insurance, there was no ... وفيما يتعلق بالضمان الاجتماعي قالت إنه ليس هناك ...
  • The principle of social insurance is grounded in sharing risks and ... ومبدأ الضمان اﻻجتماعي يكمن في تقاسم المخاطر والتكاليف ...
  • That is the only insurance against a relapse into conflict ... وهذا هو الضمان الوحيد ضد عودة الصراع ...
- Click here to view more examples -

insure

I)

ضمان

VERB
  • The formula needs to be stronger to insure more time. الصيغة مِنْ الضروري أَنْ تَكُونَ أقوى لضمان وقتِ أكثرِ.
  • and they decide you're too expensive to insure? وقرروا كنت مكلفة للغاية لضمان؟
  • they had to insure that كان لديهم لضمان أن
  • can still insure gone but i can sell insurance here يمكن ضمان يزال ذهب ولكن يمكن أبيع التأمين هنا
  • events of last night and insure that justice be done. أحداث الليلة الماضية وضمان أن تأخذ العدالة مجراها.
- Click here to view more examples -
II)

نطمئن

VERB
Synonyms: assured, reassure
III)

تؤمن

VERB
Synonyms: believe
  • ... about her person, which would insure an obeisance ... عن شخص لها، التي من شأنها أن تؤمن 1 إكبار
IV)

يؤمن

VERB
  • wanted to insure someone that had only 30 employees. يريد أن يؤمن على شخص أن كان 30 فقط موظف.
  • and insure a lot more people it's ... ويؤمن الكثير من الناس انها ...
  • would insure us from a kind of ... قد يؤمن لنا من نوع من ...
- Click here to view more examples -

assure

I)

اؤكد

VERB
  • I assure you he would be quite invaluable. وأؤكد لكم انه سيكون قيما للغاية.
  • I assure you he can be trusted. أؤكد لك أنه أهل للثقة
  • I assure you they will be safe. أؤكد لكم أنها ستكون بمأمنٍ.
  • I wish to assure her of our entire cooperation. وأودّ أن أؤكد لها تعاوننا الكامل.
  • I wish to assure him of our full cooperation. وأود أن أؤكد له تعاوننا التام معه.
  • I assure you it won't happen again. أؤكد لك لن يحدث ذلك ثانيةً
- Click here to view more examples -
II)

نؤكد

VERB
  • I assure you of my delegation's full support. ونؤكد لكم الدعم الكامل من جانب وفدنا.
  • We assure you on delivering quality services. نحن نؤكد لكم على تقديم خدمات عالية الجودة.
  • We assure you of our steadfast cooperation. ونود أن نؤكد لكم تعاوننا المخلص.
  • We assure them of our support and cooperation. ونؤكد لهم دعمنا وتعاوننا.
  • We assure you of our fullest cooperation. ونؤكد لكم دعمنا الكامل.
  • We can assure you of our support in these efforts. وبإمكاننا أن نؤكد لكم دعمنا في هذه الجهود.
- Click here to view more examples -
III)

ضمان

VERB
  • To assure the early coming of an heir. لضمان مجيء وريث العرش المبكر
  • To assure the universality of declarations, they might not ... ولضمان عالمية التصريحات يمكن أﻻ ...
  • To assure peace to the peoples implies the ... وينطوي ضمان السلم للشعوب على كفالة ...
  • Assure an effective link between relief and development that promotes the ... ضمان صلة فعلية بين الإغاثة والتنمية من شأنها تعزيز ...
  • To assure a more effective response to the protection needs of ... ولضمان استجابة أكثر نجاعة ﻻحتياجات الحماية لﻻجئين ...
  • In order to assure beneficial outcomes for all ... ولضمان تحقيق نتائج مفيدة للجميع ...
- Click here to view more examples -
IV)

طمانه

VERB
  • This is the only way to assure present and future generations ... وهذا هو السبيل الوحيد لطمأنة أجيال الحاضر والمستقبل ...
  • ... essential from a motivational standpoint to assure staff that top management ... ... أساسية من الناحية التحضيرية لطمأنة الموظفين بأن الإدارة العليا ...
  • ... ensure quality, and assure importers with regard to ... ... لضمان الجودة، وطمأنة المستوردين فيما يتعلق بالجودة ...
  • ... citizens and also to assure the peoples of the world that ... ... المواطنين وكذلك لطمأنة شعوب العالم بأن ...
  • We must strive to assure ourselves, our respective Governments and ... علينا أن نسعى الى طمأنة أنفسنا وحكوماتنا وسائر ...
- Click here to view more examples -
V)

اعطاء

VERB
Synonyms: give, giving, accord
VI)

تكفل

VERB
Synonyms: ensure, guarantee
  • Sugar exports earnings assure food security. وعائدات صادرات السكر تكفل اﻷمن الغذائي.
  • ... protect social sectors should assure that the poor have a ... ... حماية القطاعات اﻻجتماعية أن تكفل أن يكون للفقراء رأي ...
  • ... advertising specialties they can assure training for, with ... ... فيها عن التخصصات التي يمكن أن تكفل التدريب فيها، مع ...
  • ... are those, which assure sustainable sources of livelihoods ... ... فهي تلك التي تكفل مصادر رزق مستدامة لفقراء ...
  • ... they been designed to assure positive effects on those ... ... أنها لم تصمم لتكفل آثارا إيجابية على تلك ...
  • Creation of conditions that assure medical services تهيئة ظروف تكفل الخدمات الطبية
- Click here to view more examples -

insured

I)

المؤمن

VERB
  • Lives insured and a bit invested ... حياة المؤمن، وقليلا استثمرت ...
  • they seem to be taking insured with the amount of يبدو انهم لتكون آخذة المؤمن مع كمية من
  • quality is an insured it isn't safe to wear it out الجودة هو المؤمن أنها ليست آمنة ل ارتداء بها
  • and three quarters million insured وثلاثة أرباع مليون المؤمن
  • that we deal with that being insured man أن نتعامل مع الرجل الذي يجري المؤمن
- Click here to view more examples -
II)

مؤمنه

VERB
  • That collection is going to be heavily insured. تلك المجموعة ستكون مؤمنة جدا
  • ... $112 billion were insured, mainly in industrial countries. ... مبلغ 112 بليون دولار مؤمنة ومعظمها في البلدان الصناعية.
III)

المشمول

ADJ
  • ... wage or salary which an insured person ceases to receive on ... ... الأجر أو المرتب الذي يتوقف الشخص المشمول بالتأمين عن تلقيه ...
IV)

مؤمن

VERB
  • Are you insured for that? هل أنتَ مؤمِّنٌ على هذا؟
  • I understand that this bank is insured, so. واعلم ان هذا المصرف مؤمن لذا لايتحرك احد
  • familiar or familial or a motion connection as a person insured مألوفة أو العائلية أو اتصال الحركة كشخص مؤمن
  • ... working in the household of an insured person working abroad ( ... ... العاملون في منزل شخص مؤمَّن يعمل في الخارج ( ...
  • ... that the funds or investment are insured. ... أن الأموال أو الاستثمارات مؤمَّن عليها.
- Click here to view more examples -
V)

مؤمنون

VERB
Synonyms: believers
  • We are insured for this sort of thing, ... نحن مؤمنون لهذا النوع من الاشياء، ...
VI)

مؤمنا

VERB
Synonyms: locked, believer
  • I won't be insured until 3:00! أوه ، انا لن أكون مُؤَمَّنا حتى الساعة الثانية!
  • Oh, I won't be insured until two o'clock! أوه ، انا لن أكون مُؤَمَّنا حتى الساعة الثانية!
VII)

المشمولين

VERB
Synonyms: protected, surveyed
  • ... which is provided to insured persons pursuant to the ... ... التي تقدم للأشخاص المشمولين بالتأمين بموجب ...
  • ... interests of investors, depositors and the insured. ... مصالح المستثمرين والمودعين والمشمولين بالتأمين.
  • ... of investors, depositors and the insured, and to promote ... ... المستثمرين والمودعين والمشمولين بالتأمين والنهوض ...
- Click here to view more examples -

settle

I)

تسويه

VERB
  • We can settle this peacefully. يمكننا تسوية هذا سلميا.
  • You settle sales taxes when you update the form. ويمكنك تسوية ضرائب المبيعات عند تحديث النموذج .
  • You really think she's going to settle? هل تعتقد بأنها ستعمل على تسوية؟
  • So you ready to settle this. أأنت مستعد لتسوية هذا الأمر.
  • After all this, you want to settle. بعد كل ذلك, تريد تسوية.
  • You settle one question and there's another right after. كنت تسوية سؤال واحد وليس هناك حق آخر بعد.
- Click here to view more examples -
II)

يستقر

VERB
  • The tissue needs time to settle. يحتاجُ النّسيجُ وقتاً كي يستقرّ
  • Does he intend to settle there? هل ينوي أن يستقر هناك؟
  • ... into the fuel tank would initially settle on the bottom. ... وضع في خزان الوقود فيستقر في قاع الخزان
  • ... of transition and everybody will settle in. ... من الانتقال والجميع سوف يستقر فيه
  • He'll have to settle for his mother's milk. يجب عليه أن يستقر على حليب أمه
  • Why don't you settle in, and then come up ... لماذا لا يستقر في , وتأتي بعد ذلك ...
- Click here to view more examples -
III)

تستقر

VERB
Synonyms: stabilized, locks
  • I was hoping she would settle in. كنت آمل بأن تستقر
  • ... see for yourself, or settle somewhere new. ... وتبحث لنفسك عن مكان آخر لتستقر فيه
  • That'll get the birds to settle in the water. هذا سيجعل الطيور تستقرّ على الماء
  • I settle for half, you settle for half." انا استقر بالنصف، انت تستقر بالنصف."
  • When things settle, we must do something about him حين تستقر الأمور يجب أن نفعل شيئاً حياله
  • I will settle all that, my good friend, ... وسوف تستقر كل ذلك ، صديقي العزيز ، وسوف ...
- Click here to view more examples -
IV)

نسوي

VERB
Synonyms: womanly
  • Who thinks we need to settle things this way? من يظنّ حقًّا أنّ علينا أن نُسوّي الأمور هكذا؟
  • Or settle this once and forever. أو أن نسوي الأمر مرّةً وللأبد
  • We can settle this right now if you want. يمكننا أن نسوى الآمر الآن إن أردت
  • So let's get stuck in there and settle this! لذا دعونا نتمسك هناك ونسوى هذا الأمر!
  • Let settle this like what we did before. لنسوي هذا مثلما .فعلنا من قبل
  • Settle it, get back to business. ـ نسوي الأمر ونعود للاهتمام بشؤون العمل !"
- Click here to view more examples -
V)

تسوي

VERB
Synonyms: settled, tsui, cui, teswa
  • ... the warring parties, which must settle their differences. ... على اﻷطراف المتحاربة التي يجب أن تسوي خﻻفاتها.
  • States have the obligation to settle their disputes by negotiation or ... وعلى الدول التزام بأن تسوي منازعاتها بالتفاوض أو ...
  • ... international law and to settle those arrears promptly and ... ... القانون الدولي وأن تسوى هذه المتأخرات دون إبطاء وبالكامل ...
  • We encourage all States to settle peacefully the remaining border disputes ... ونشجع كل الدول على أن تسوي النزاعات الحدودية المتبقية سلميا ...
  • ... concerned Member States to settle their financial obligations fully and ... ... الدول الأعضاء المعنية أن تسوّي التزاماتها المالية بكاملها وفي ...
  • ... States Parties in arrears to settle their accounts with the Court ... ... الدول الأطراف التي عليها متأخرات أن تسوي حساباتها لدى المحكمة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

تسويتها

VERB
  • Use this procedure to select invoices to settle. استخدم هذا الإجراء لتحديد الفواتير المراد تسويتها.
  • Select a transaction to settle in the upper pane. حدد حركة لتسويتها في الجزء العلوي.
  • ... in order to discover and settle potential problems quickly. ... من اجل اكتشاف المشكلات المحتملة وتسويتها سريعا .
  • ... has a lot of things to settle. ... لديّه الكثير) .من الأمور لتسويتها
  • ... of an early warning mechanism to avert and settle conflicts. ... آلية للإنذار المبكر ولمنع الصراعات وتسويتها.
  • ... form to enter, settle, and save customer payments. ... النموذج لإدخال مدفوعات العميل وتسويتها وحفظها.
- Click here to view more examples -
VII)

الاستقرار

VERB
  • They helped me settle in. لقد ساعدوني على الاستقرار هناك.
  • I have some business to settle. عندي بعض العمل للإستقرار.
  • Did we make the right decision to settle here? لحظات مثل هذه هَلْ إتّخذنَا القرارَ الصحيحَ للإِسْتِقْرار هنا؟
  • Who wants to settle for that? من يريد الإستقرار على ذلك ؟
  • You can never settle the debt you owe us ... أنت لا يمكنك الإستقرار أبدا أنت تدين لنا بدين ...
  • ... of individuals who wish to settle in another country. ... للأفراد الراغبين في الاستقرار في بلد آخر.
- Click here to view more examples -
VIII)

التسويه

VERB
  • I believe we can settle for, say. أعتقد يمكننا التسوية على .
  • He has to agree to settle. عليه أن يوافق على التسوية
  • He practically ordered them to settle. هو عملياً أمرهم بالتسوية
  • I have some business to settle. لدي بعض الأعمال تحتاج للتسوية.
  • The system will settle directly between receipts and issues. وسيقوم النظام بالتسوية المباشرة بين الإيصالات والإصدارات.
  • Guess who wants to settle. خمّن من الذي يريد التسوية
- Click here to view more examples -

believes

I)

يعتقد

VERB
  • And he really believes he's next. ويعتقد حقاً أنه التالي
  • Your father believes that people become what they do. يعتقد والدك أن الناس تصبح ما تعمل به
  • He believes they will never get home. فهو يعتقد أنهم لن يعودوا أبداً إلى ديارهم
  • He believes himself ready. إنه يعتقد نفسه جاهزاً - ليسقط
  • He believes it's a genetic disorder we share. إنّه يعتقد أنّه عرضٌ وراثي
  • I was born into a family that believes in this. ولد أنا في العائلة التي يعتقد في هذا.
- Click here to view more examples -
II)

تعتقد

VERB
  • She believes that her family has not been informed. وتعتقد أن أسرتها لم تبلغ بذلك.
  • She believes in her triumph. إنها تعتقد أن في انتصار لها.
  • She believes she's discovered the earliest organized number system. إنها تعتقد أنها إكتشفت أقدم منظومة أعداد
  • But that's what she believes. ولكن هذا ما تعتقد
  • It believes that natural resources are ... وهي تعتقد بأن الموارد الطبيعية لا ...
  • At the same time, it believes that this system, ... وتعتقد، في نفس الوقت، أن هذا النظام، ...
- Click here to view more examples -
III)

تؤمن

VERB
Synonyms: believe, insure
  • She really believes the falling on the duck story. إنها حقاً تؤمن بقصة السقوط على البطة
  • And there's a minority who believes that they are. وهناك أقلية تؤمن بأنهم متساوون .
  • And now she believes, she has something they want. و الآن هي تؤمن .أنها لديها ما يريدون
  • She only believes in what she was taught. إنها تؤمن فقط بما تعلمته
  • She believes things should stay where they are. انها تؤمن بأن الاشياء يجب ان تظل كما هى
  • She believes in them completely, even now. تؤمن بها بالكامل .، حتى الآن
- Click here to view more examples -
IV)

يؤمن

VERB
  • He just really believes in that. هو فقط .يؤمن بذلك
  • He believes in all this. يؤمن بكلّ هذا.
  • Only he believes it's a gift for destruction. يؤمن فقط أنها من أجل التدمير.
  • The salesman who believes is the salesman who receives. ألبائع الذي يؤمن هو البائع الذي يستلم
  • My delegation believes in the utilitarian value of globalization. يؤمن وفدي بالقيمة النفعية للعولمة.
  • Someone else who believes in me. شخص آخر الذي يُؤمنُ بي.
- Click here to view more examples -
V)

وتري

VERB
  • She believes that a way should be found ... وترى أن من الﻻزم إيجاد وسيلة ...
  • It believes that the office, which is tasked ... وترى اللجنة أن المكتب، المكلف ...
  • It believes that this positive outcome is encouraging ... وترى الحكومة أن هذه النتيجة اﻹيجابية تعد لصالح ...
  • ... tuberculosis and malaria, and believes that it must become ... ... والسل والملاريا، وترى أنه يجب أن يصبح ...
  • ... this positive development and believes that it represents an important step ... ... بهذا التطور اﻹيجابي وترى أنه يمثل خطوة هامة ...
  • The Unit believes that a simple formula, determining a certain ... وترى الوحدة أن تطبيق صيغة بسيطة تحدد ...
- Click here to view more examples -
VI)

يري

VERB
Synonyms: see, finds, considers, sees, view, felt
  • My delegation believes that this idea should be explored afresh. ويرى وفدي أنه ينبغي دراسة هذه الفكرة من جديد.
  • My delegation also believes that the concept of ... ويرى وفدي أيضاً أن مفهوم ...
  • My delegation believes that the need for ... ويرى وفدي أن الحاجة إلى ...
  • My delegation believes that the deployment of ... ويرى وفد بلادي أن نشر ...
  • My delegation believes that what is needed today is not ... ويرى وفد بلدي أن ما هو مطلوب اليوم ليس بناء ...
  • My delegation believes that the time has come to take stock ... يرى وفدي أن الوقت قد حان لتقييم ...
- Click here to view more examples -
VII)

تري

VERB
Synonyms: see, considers, view, seen, sees, seeing
  • It believes that many proposals are based on a template ... وهي ترى أنّ العديد من المقترحات يستند إلى نموذج ...
  • She believes there is a pressing need to adopt a strategy ... وهي ترى أن الضرورة ملحة لاعتماد استراتيجية بشأن ...
  • ... on this issue, my country believes that the time has ... ... بشأن هذه المسألة، ترى بلادي أن الوقت قد ...
  • ... in this group, as it believes that these recommendations constitute ... ... في هذه الفرقة حيث ترى أن هذه التوصيات تشكل ...
  • It believes that regional and international cooperation ... وهي ترى أن التعاون الإقليمي والدولي ...
  • It also believes that such coordination of ... وهي ترى أيضا أن تنسيق هذه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يصدق

VERB
  • So now he believes it, too. إذاً، بات يصدق الأمر هو كذلك
  • Not everyone believes that. لا احد يصدق هذا لو انني احضرتها
  • And he truly believes it. وهو حقاً يصدق ذلك.
  • Because he believes their magic was real. لأنه يُصدق أن السحر كان حقيقياً
  • No one even believes they exist. لا أحد يصدق أنهم موجودون
  • But no one ever really believes. لكن لم يصدق أحد هذا.
- Click here to view more examples -

secures

I)

يؤمن

VERB
  • ... trouble on your side secures him. ... من المتاعب على الجانب الخاص يؤمن له.
  • secures rare winds all brandy's رياح يؤمن نادرة لجميع براندي
  • i think i don't know i've gotten secures the world أعتقد أنني لا أعرف لقد حصلت يؤمن العالم
  • At the club he promptly secures a large window, ... في النادي وقال انه يؤمن فورا نافذة كبيرة، ...
- Click here to view more examples -

believeth

I)

يؤمن

NOUN
  • believeth in me, though he ... يؤمن لي ، رغم انه ...
  • that whosoever believeth in him should not perish, أن كل من يؤمن به لا ينبغي أن يموت،
  • that whosoever believeth in Him should not perish من يؤمن به لا ينبغي أن يموت
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.