Embeds

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Embeds in Arabic :

embeds

1

يدمج

NOUN
- Click here to view more examples -
2

يضمن

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Embeds

integrates

I)

يدمج

VERB
  • This approach integrates social questions and economic ones ... إن هذا النهج يدمج ما بين المسائل اﻻجتماعية والمسائل اﻻقتصادية ...
  • ... maintaining this balance that integrates social and economic policies ... ... الى الحفاظ على هذا التوازن الذي يدمج السياسات اﻻجتماعية واﻻقتصادية ...
  • that integrates in with the other networks you can transfer ... يدمج في مع الشبكات الأخرى يمكنك نقل ...
  • It also integrates with the <a0>esprfound< ... يدمج أيضاً مع <a0>esprfound< ...
  • ... as a single installer that integrates the separate installers for all ... ... كمثبت مفرد الذي يدمج المثبتات المنفصلة لكل ...
- Click here to view more examples -
II)

يتكامل

NOUN
  • ... , a single client integrates/calls on information from ... ... وهو عميل مفرد يتكامل/يستدعي معلومات من ...
III)

تدمج

VERB
  • This initiative integrates several services. وتدمج هذه المبادرة عدة خدمات.
  • ... updated and how it integrates a gender perspective and also ... ... استكملت وكيف أنها تدمج منظورا جنسانيا، ويرجى أيضا ...
  • ... said the trade zone integrates trade with business, ... ... ان هذه المنطقة التجارية تدمج التجارة مع الاعمال واللوجستيات ...
  • ... save as a Web page that integrates all supporting information, ... للحفظ كصفحة ويب تدمج كافة معلومات الدعم، ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتكامل

NOUN
Synonyms: integrated
  • Major and minor versioning integrates with content approval for lists and ... تتكامل الإصدارات الرئيسية والثانوية مع قبول المحتوى للقوائم والمكتبات ...
  • Document Image Services also integrates with Accelerated Content Services ... خدمات صور المستندات تتكامل مع خدمات تسريع المحتوى ...
V)

يجمع بين

VERB

incorporates

I)

يدمج

VERB
  • ... to the scenario and also incorporates an assessment of risk. ... للسيناريو و أيضاً يدمج تقييم المخاطر.
  • It incorporates the additional requirements for the implementation of ... ويدمج التقرير اﻻحتياجات اﻹضافية الﻻزمة لتنفيذ ...
  • ... human rights guarantees and explicitly incorporates into domestic law the ... ... على ضمانات حقوق الإنسان ويدمج صراحة في القانون المحلي ...
- Click here to view more examples -
II)

يتضمن

VERB
  • Their preparation incorporates the development of indicators, the collection ... وهذا اﻹعداد يتضمن وضع المؤشرات وجمع ...
  • This section also incorporates measures to increase the social protection of ... كما يتضمن هذا الفصل تدابير لتعزيز الحماية الاجتماعية للمرأة ...
  • The index incorporates eight indicators of space security ... ويتضمن هذا المؤشر ثمانية مؤشرات لأمن الفضاء ...
  • It incorporates a significant earnings disregard ... ويتضمن هذا الاختبار إغفالا كبيرا ...
  • incorporates player resurrection as part of the conceit of ... يتضمن اعب القيامة كجزء من الغرور من ...
- Click here to view more examples -
III)

يشتمل

VERB
  • The investment guides programme incorporates a capacity-building element ... ويشتمل برنامج أدلة الاستثمار على عنصر خاص ببناء القدرات ...
  • This approach also incorporates an objective to achieve ... ويشتمل هذا النهج أيضا على هدف يتمثل في تحقيق ...
  • ... but not yours, incorporates the reality of Revelation, ie ... ... ولكن ليس لك، يشتمل على واقع الوحي، أي ...
- Click here to view more examples -
IV)

يدرج

VERB
  • This Code incorporates in domestic law offences ... وهذا القانون يدرج في القانون الوطني الجرائم ...
  • ... which updates principle 4 and incorporates the first paragraph of principle ... ... الذي يحدَّث المبدأ 4 ويدرج الفقرة الأولى من المبدأ ...
V)

تدمج

VERB
  • The extent to which the partnership incorporates a gender perspective and ... (ه‍) إلى أي مدى تدمج الشراكة المنظور الجنساني وتُقدّر ...
  • It incorporates and reflects the major goals, principles and ... فهي تدمج وتبين الأهداف والمبادئ والمرامي الرئيسية ...
  • ... endogenous growth" theory, which incorporates knowledge-generating activity ... ... نظرية"النمو المحلي" التي تدمج النشاط المولِّد للمعرفة ...
  • ... that incorporates multiple perspectives and incorporates views of citizens, especially ... ... تضم منظورات متعددة وتدمج آراء المواطنين وخاصة ...
- Click here to view more examples -

merges

I)

يدمج

VERB
  • Merges the forms into a new form ... يدمج النماذج في نموذج جديد ...
  • It removes any strokes and merges any adjoining or overlapping objects ... إنه يزيل أي حدود ويدمج أي كائنات مجاورة أو متداخلة ...
  • ... plus c there, but the plus c merges ... ج الإضافة إلى هناك، ولكن يدمج ج زائد
  • ... takes the binary file and merges it with your binary file ... ... يأخذ ملف ثنائي و يدمج مع ملف ثنائي لديك ...
  • ... , you'll see that that c kind of merges ... ، سترى أن ج أن يدمج نوع
- Click here to view more examples -
II)

دمج

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

عمليات الدمج

NOUN
  • ... ) to highlight all the merges that were required for ... ... ) لتمييز كل عمليات الدمج التي كانت مطلوبة من أجل ...
IV)

دمجها

NOUN
  • ... user switches views or merges forms. ... المستخدم بتبديل النماذج أو دمجها.

combines

I)

يجمع بين

VERB
  • Combines value and performance in one great package. يجمع بين القيمة والأداء في مجموعة واحدة رائعة.
  • It combines courage and greatness, ... فهو يوم يجمع بين الشجاعة والعظمة، ...
  • It combines respect for diversity and a readiness ... إنه يجمع بين احترام التنوّع والاستعداد ...
  • recipe that combines the best qualities of old-fashioned ... وصفة يجمع بين أفضل الصفات من الطراز القديم ...
  • It combines pointers, which we've been working ... فهو يجمع بين المؤشرات التي كنا العمل ...
  • this combines two things which would seem very very tired ... هذا يجمع بين اثنين من الأشياء التي يبدو متعبا جدا جدا ...
- Click here to view more examples -
II)

يجمع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

الحصادات

VERB
Synonyms: harvesters
IV)

الحاصدات

VERB
V)

تجمع

VERB
  • This initiative combines technology needs assessment methodologies and tools ... وتجمع هذه المبادرة منهجيات وأدوات لتقييم الاحتياجات التكنولوجية ...
  • Its budget combines programmatic direction with resource projections and focuses ... وتجمع ميزانيتها بين التوجه البرنامجي وإسقاطات الموارد وتركِّز ...
  • It also combines a commitment to sustainable development ... وهي تجمع أيضا بين اﻻلتزام بتحقيق التنمية المستدامة ...
  • The training methodology combines pedagogy, discussion, ... وتجمع منهجية التدريب بين أصول التدريس والمناقشات والممارسات ...
  • It organically combines all the branches of ... وتجمع عضويا بين جميع فروع ...
  • This service pack combines the updates into one integrated package ... وتجمع حزمة الخدمة هذه التحديثات في حزمة متكاملة واحدة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يدمج

VERB
VII)

ضم

VERB
  • Combines sections in an image. ضم المقاطع في صورة.
  • Combines the three lists into a list ... ضم القوائم الثلاثة في قائمة ...
  • The screen saver combines tags and ratings when it ... تعمل شاشة التوقف على ضم علامات وتصنيفات عندما تقوم بالبحث ...
  • This method combines data that has matching labels ... يقوم هذا الأسلوب بضم البيانات التي تحتوي على تسميات متطابقة ...
  • Combines the three sequences into a list ... ضم التسلسلات الثلاثة في قائمة ...
  • Combines the selected messages and decodes their attachments. ضم الرسائل المحددة وفك ترميز مرفقاتها.
- Click here to view more examples -

ensures

I)

يضمن

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يكفل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تضمن

VERB
  • Scheduling with limited capacity ensures that there is no ... تضمن الجدولة بقدرة محدودة أنه لا يوجد أي ...
  • Updates to the source variation ensures that the changes are made ... تضمن التحديثات التي تتم على التباين المصدر إجراء التغييرات على ...
  • This strategy ensures that records can always be edited, ... وتضمن هذه الاستراتيجية إمكانية تحرير السجلات دوماً، ولكنها ...
  • Ensures that the information in ... تضمن أن المعلومات الموجودة في ...
  • Quick synchronization ensures that files are complete but ... تضمن المزامنة السريعة أن تكون الملفات كاملة، لكنها ...
  • The competition for resources ensures that no one species dominates ... المنافسة على المصادرِ تَضْمنُ ان لا يُسيطر احد الانواعُ ...
- Click here to view more examples -
IV)

تكفل

VERB
Synonyms: ensure, guarantee, assure
  • The constitutional provision also ensures that their financial resources shall be ... وتكفل أحكام الدستور أيضا أن تكون مواردها المالية ...
  • A sound methodology ensures the integrity and credibility of an ... وتكفل السلامة المنهجية سلامة ومصداقية ...
  • It ensures that women will not be harassed ... وهي تكفل للمرأة ألا تتعرض للتحرش ...
  • It ensures the coordination of responses to such claims or ... وتكفل تنسيق الردود على هذه الشكاوى والادعاءات ...
  • This process ensures that lessons learned are applied in the design ... وتكفل عملية التقييم هذه تطبيق الدروس المستفادة في تصميم ...
  • This practice ensures that there is no duplication ... وتكفل هذه الممارسة عدم الازدواج ...
- Click here to view more examples -

guarantee

I)

ضمان

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تضمن

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اضمن

VERB
Synonyms: surest, vouch
- Click here to view more examples -
IV)

ضمانه

NOUN
  • We have both always known there was no guarantee. طالما عرفنا أنه لا يوجد ضمانة.
  • The best guarantee for the observance of human rights ... وإن أفضل ضمانة للتقيد بحقوق اﻹنسان ...
  • This is the best guarantee for the preservation and promotion ... وهذه هي أفضل ضمانة لصون وتعزيز ...
  • ... everything he owns, on a personal guarantee. ... بكلّ ما يملك على ضمانة شخصيّة
  • ... all people is no longer a guarantee of protection. ... جميع البشر لم تعد ضمانة للحماية.
  • ... of law and justice is the best guarantee of peace. ... للقانون والعدالة هو أفضل ضمانة للسﻻم.
- Click here to view more examples -
V)

الضمان

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

يضمن

VERB
Synonyms: ensures, assured, embeds
- Click here to view more examples -
VII)

ضمانا

NOUN
  • A political commitment is not enough of a legal guarantee. والالتزام السياسي لا يماثل ضماناً قانونياً.
  • Human rights are a guarantee and a precondition for ... وتعتبر حقوق الإنسان ضمانا وشرطا أساسيا للحرية ...
  • This will guarantee the stable and progressive development of human society ... وسيصبح هذا ضمانا ﻻستقرار المجتمع اﻹنساني وغده المطرد ...
  • To guarantee women's health, ... وضمانا لصحة المرأة، ...
  • ... judicial independence as a guarantee of the judicial function. ... استقلال القضاء بكونه ضمانا للوظيفة القضائية.
  • ... described judicial independence as a guarantee of the judicial function. ... وصف استقلال القضاء بكونه ضماناً للوظيفة القضائية.
- Click here to view more examples -
VIII)

نضمن

VERB
Synonyms: ensure
- Click here to view more examples -
IX)

تكفل

VERB
Synonyms: ensure, assure
  • Telephone companies normally do not guarantee data throughput speeds. لا تكفل شركات الهاتف عادة السرعات الإجمالية للبيانات.
  • It shall guarantee equal rights to men ... وعليها أن تكفل الحقوق المتساوية للرجال ...
  • Addressing the symptoms will not guarantee the desired outcome but ... إن معالجة الأعراض لا تكفل النتيجة المرغوبة، لكن ...
  • The proceedings must guarantee the right to review of both ... ويجب أن تكفل اﻻجراءات الحق في أن تستعرض كﻻ من ...
  • Preliminary processes shall guarantee the rights of research and exploration operations ... وتكفل الإجراءات التمهيدية تيسير أعمال البحث والكشف وتحقيق ...
  • Governments should guarantee the rights of persons in detention to receive ... وينبغي أن تكفل الحكومات حقوق المحتجزين في استقبال ...
- Click here to view more examples -
X)

كفاله

VERB
Synonyms: ensure, secure, bail, assure
  • Measures had also been taken to guarantee implementation. واتُخذت كذلك تدابير لكفالة التنفيذ.
  • It was important to guarantee access to education, ... وإن من المهم كفالة الحصول على التعليم والتدريب ...
  • ... creating a solid platform to guarantee the full exercise of these ... ... تعمل على إيجاد أساس ثابت لكفالة الممارسة الكاملة لهذه ...
  • ... preserving the environment necessary to guarantee the appropriate development of those ... ... الحفاظ على البيئة الضرورية لكفالة التنمية المناسبة لتلك ...
  • ... provisions on the obligation to guarantee fundamental rights and to monitor ... ... في اﻷحكام المتعلقة بالتزام كفالة الحقوق اﻷساسية ورصد ...
  • ... the report seek to guarantee the application of this general principle ... ... التقرير ترمي أساسا إلى كفالة تطبيق هذا المبدأ العام ...
- Click here to view more examples -
XI)

يكفل

VERB
  • This makes it necessary to guarantee them access to credit ... وهذا يجعل من الضروري أن يكفل لها الحصول على الائتمان ...
  • A demarcated boundary is no guarantee for peace if the ... إنّ رسم الحدود لا يكفل استتباب السلام إذا كانت ...
  • ... for such infractions and guarantee the rights of the detainees. ... المتعلقة بهذه المخالفات ويكفل حقوق المحتجزين.
  • ... but this alone would not guarantee sustainable development. ... لكن هذا وحده لن يكفل تنمية مستدامة.
  • ... humanitarian components are what guarantee the success of the missions. ... وعناصر العمل الإنساني، هي ما يكفل نجاح تلك البعثات.
  • ... on these rights would not guarantee their effective promotion and protection ... ... بشأن هذه الحقوق لن يكفل فعالية تعزيزها وحمايتها ...
- Click here to view more examples -

assured

I)

اكد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تتاكدوا

VERB
  • Of that you may be assured. قد يكون ذلك تتأكدوا.
  • Please be assured of my delegation's fullest cooperation in this ... وأرجو أن تتأكدوا من تعاون وفدي الأكمل في هذا ...
  • You are assured of the support and cooperation ... وأرجو أن تتأكدوا من دعم وتعاون ...
  • ... this regard, you may be assured of my delegation's ... ... ذلك الصدد، أن تتأكدوا أن وفدى سيقدم لكم ...
  • You can be assured of the support and cooperation ... ويمكنكم أن تتأكدوا من دعم وتعاون ...
  • cannot be assured that what's going on ... لا يمكن ان تتأكدوا من انه ما يحدث ...
- Click here to view more examples -
III)

طمان

VERB
Synonyms: reassured
  • He assured contractors that any data provided for the ... وطمأن المتعاقدين على أن أية بيانات تقدم من أجل ...
  • He assured delegates that joint programming took account of ... وطمأن المندوبين إلى أن البرمجة المشتركة تأخذ في الحسبان ...
  • He assured the nation that the referendum ... وطمأن الشعب على ان الاستفتاء ...
  • He assured the independent expert that he wished to establish all ... وطمأن الخبير المستقل بأنه يودّ إقامة كافة ...
  • He assured lawmakers that there will be enough time for ... وطمأن النواب بأنه سيكون هناك وقت كاف لتغيير ...
  • ... and twisted his head into a bow which assured ... ولوى رأسه في القوس الذي طمأن
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • You assured me this was a secure facility. أنت أكدت لي بانها مؤسسة آمنة
  • And yet you assured me you could bring them ... وأنت أكدت لي إنه يمكنك احضارها ...
  • I assured delegates from two dozen countries ... أكدت لمندوبي عشرين بلدا ...
  • She assured delegations that the secretariat ... وأكدت للوفود أن اﻷمانة ...
  • You assured me that you had testimony ... أكدت لي أن لديك شهادة ...
  • Others have assured us that they are in ... وأكدت بلدان أخرى أنها في ...
- Click here to view more examples -
V)

مضمون

VERB
  • ... nor is agreement between them assured. ... كما أن اتفاق هذه المعايير غير مضمون.
  • ... a sound, predictable, continuous and assured basis. ... أساس سليم وقابل للتنبؤ ومستمر ومضمون.
  • ... interest to provide adequate and assured funding for security. ... مصلحتها تقديم تمويل كاف ومضمون للأمن.
  • ... enter gracefully on a long-assured ... لدخول بأمان على مضمون الطويل
  • ... the room, and was assured with ... من الغرفة ، وكان مضمون مع
  • ... for example, not being assured beyond this date. ... على سبيل المثال، غير مضمون بعد هذا التاريخ.
- Click here to view more examples -
VI)

تطمئن

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تاكيدات

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.