Easy Arabic Typing
Arabic Typing
Arabic Translation
Arabic to English
Arabic Keyboard
Arabic Fonts
Arabic Dictionary
Essential English to Arabic Dictionary Guidebook
Widened
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ع
AR
SA
Translation of
Widened
in Arabic :
widened
1
اتسعت
VERB
Wage gaps have widened in several countries, ...
واتسعت فجوة اﻷجور في عدة بلدان فأسفرت ...
... and the inequalities within nations have actually widened.
... ومظاهر عدم المساواة داخل الدول قد اتسعت بالفعل.
widened gradually, until we were flying
اتسعت تدريجيا ، حتى كنا تحلق
all widened will never be hashing it
واتسعت أبدا أن كل ذلك تجزئة
Then the passage suddenly widened, like the
ثم مرور اتسعت فجأة، مثل
- Click here to view more examples -
2
اتسع
VERB
Synonyms:
expanded
3
وسعت
VERB
Synonyms:
expanded
,
sought
,
broadened
,
endeavoured
Globalization had also widened the tremendous economic and technological gap ...
كما أن العولمة وسَّعت الفجوة الاقتصادية والتكنولوجية الهائلة ...
Group lending schemes have widened the access of the rural poor ...
ومخططات القروض الجماعية قد وسَّعت من نطاق وصول فقراء الريف ...
It had widened the gap between rich and poor countries ...
وهي قد وسّعت الثغرة القائمة بين الدول الموسرة والفقيرة ...
It was a delicate point, and it widened the
وكانت هذه نقطة حساسة ، ووسعت عليه
... to realize that globalization had widened the development gap.
... تُدرك أن العولمة قد وسّعت الفجوة الإنمائية.
- Click here to view more examples -
4
وسع
VERB
Synonyms:
could
More meaning of Widened
in English
1. Sought
sought
I)
سعي
VERB
Synonyms:
endeavoured
,
quest
,
strove
,
pursuit
,
attempted
But he sought no permanent arrangement.
لكنه سعى أي ترتيب دائم.
Then he sought his own lodge.
ثم سعى هو نفسه لودج.
The plaintiff sought summary judgement.
وسعى المدعي إلى استصدار حكم فوري.
Then she sought safety in another pine.
ثم سعى انها الأمان في مكان آخر الصنوبر.
Their acquaintance was exceedingly sought after.
وسعى للغاية بعد معرفتهم.
This guy sought me out, okay?
سعى الرجل إليّ، مفهوم؟
- Click here to view more examples -
II)
سعت
VERB
Synonyms:
endeavoured
,
striven
,
attempted
So she sought the jacket pocket.
حتى انها سعت جيب سترة.
It has also sought to reallocate offices to ministries ...
كما سعت أيضا إلى إعادة تخصيص مكاتب للوزارات التي ...
The government has also sought to develop alternative economic activities ...
وقد سعت الحكومة أيضا إلى إنشاء أنشطة اقتصادية بديلة ...
Some developing countries have sought to enhance their access ...
وقد سعت بعض البلدان النامية إلى تعزيز وصولها ...
The programmes also have sought to promote universal access ...
وقد سعت هذه البرامج أيضا إلى تعزيز استفادة الجميع ...
A few have also sought to mobilize domestic financial institutions ...
كما سعت أطراف قليلة إلى حشد المؤسسات المالية الداخلية ...
- Click here to view more examples -
III)
التمس
VERB
Synonyms:
solicited
,
beseech
,
appealed
He was a humanist who sought a variety of political solutions ...
وكان ذا نزعة إنسانية والتمس العديد من الحلول السياسية ...
A claimant sought compensation for individual business losses pertaining to ...
24 التمس مطالب التعويض عن خسائر تجارية فردية تتعلق بمخزونات ...
The present report has sought to show that there ...
وقد التمس هذا التقرير أن يبين ...
The plaintiff sought a declaration that the arbitrators did not have ...
والتمس المدعي قراراً بأن ليس للمحكِّمين ...
Another claimant sought compensation for losses in ...
16 والتمس مطالب آخر تعويضات عن خسائر في ...
One speaker sought clarification on how participation was to be achieved ...
والتمس أحد المتحدثين توضيحا بشأن كيفية تحقيق المشاركة ...
- Click here to view more examples -
IV)
وسعت
VERB
Synonyms:
expanded
,
broadened
,
endeavoured
,
widened
Developing countries, sought a provision impeding such a practice.
وسعت البلدان النامية إلى وضع حكم لوقف هذه الممارسة.
It has also sought to launch initiatives in these areas ...
وسعت أيضا إلى الشروع في مبادرات في هذه المجالات ...
The meeting sought to highlight the nature ...
وسعت الندوة إلى إبراز طبيعة ...
The two organizations also sought to better coordinate their efforts ...
وسعت المنظمتان أيضا إلى تحسين التنسيق بين جهودهما ...
They also sought further elaboration on the different components that ...
وسعت أيضا إلى المزيد من تطوير العناصر المختلفة التي ...
She sought an invitation to visit the country ...
وسعت إلى الحصول على دعوةٍ لزيارة البلد وإجراء ...
- Click here to view more examples -
V)
تسعي
VERB
Synonyms:
seek
,
seeking
,
seeks
,
endeavour
,
strive
,
pursue
,
endeavours
So far, such bands have sought to intimidate members of ...
وحتى اﻵن تسعى هذه العصابات إلى تخويف أفراد ...
Authorization is thus sought for the subsidiary organs ...
وهذا الإذن تسعى للحصول عليه الهيئات الفرعية ...
The company also sought to adopt best practices ...
وأوضح أن الشركة تسعى أيضاً إلى اعتماد أفضل الممارسات ...
It also sought to pursue further reform proposals of ...
كما أنها تسعى إلى متابعة بحث المقترحات اﻷخرى المتعلقة بإصﻻح ...
The policy sought to identify those who were operating clandestinely and ...
وتسعى هذه السياسة إلى تحديد من يعملن في الخفاء وتوفير ...
The materials sought to help form attitudes ...
وتسعى هذه المواد إلى المساعدة في تشكيل اتجاهات ...
- Click here to view more examples -
VI)
يسعي
VERB
Synonyms:
seeks
,
seek
,
seeking
,
strive
,
endeavour
,
pursues
It was as if in anger he sought support.
كان كما لو انه يسعى في غضب الدعم.
Where the debtor sought to avoid receiving personal notice ...
وحيثما يسعى المدين إلى تفادي استلام إشعار شخصي ...
He had also sought to raise awareness of the ...
وأضاف أنه يسعى أيضا إلى إيقاظ الوعي ...
The draft resolution sought to affirm the importance ...
ومشروع القرار يسعى إلى تأكيد مدى أهمية ...
The goals whose fulfilment is sought through sanctions and the ...
إن اﻷهداف التي يسعى لتحقيقها من خﻻل الجزاءات واﻷسباب ...
A number of programmes sought to improve women's ...
ويسعى عدد من البرامج إلى تحسين قدرة النساء على ...
- Click here to view more examples -
VII)
التماس
VERB
Synonyms:
seek
,
seeking
,
solicit
,
petition
,
seam
,
solicitation
Expert advice should be sought for this purpose.
وينبغي التماس مشورة الخبراء لهذا الغرض.
In exceptional cases, waivers can be sought and granted.
وفي حالات استثنائية يمكن التماس استثناء والحصول عليه.
New methods of resource mobilization must therefore be sought.
ولذلك، يجب التماس وسائل جديدة لحشد الموارد.
Confrontation and polarization should be avoided and joint solutions sought.
فينبغي تجنب المواجهة واﻻستقطاب والتماس حلول مشتركة.
A definite economic and social impact was sought.
ويجري التماس تأثير اقتصادي واجتماعي واضح.
Such information should be sought at all points in the displacement ...
وينبغي التماس تلك المعلومات في جميع مراحل عملية التشريد ...
- Click here to view more examples -
VIII)
السعي
VERB
Synonyms:
seek
,
quest
,
pursued
,
pursuit
,
seeking
,
strive
Completely new paradigms should not be sought.
وينبغي عدم السعي إلى إيجاد نماذج جديدة كلية.
It must continue to be tirelessly sought.
ويجب مواصلة السعي الدؤوب لتحقيقها.
Technical aid has also been sought from the international community ...
كما تم السعى للحصول على مساعدات فنية من المجتمع الدولى ...
Enhanced dialogue will be sought with regional organizations with ...
وسيجري السعي إلى تعزيز الحوار مع المنظمات الإقليمية ...
Additional requirements are sought for the second phase ...
السعي جارٍ للحصول على الاحتياجات الإضافية للمرحلة الثانية ...
They should be sought through a constructive bilateral dialogue ...
وينبغي السعي إلى هذه الحلول من خﻻل حوار ثنائي بناء ...
- Click here to view more examples -
IX)
طلبت
VERB
Synonyms:
requested
,
asked
,
called upon
,
ordered
,
ask
,
demanded
She also sought further clarification about payment of fees.
وطلبت أيضا مزيدا من التوضيحات عن دفع الرسوم.
Clarification was also sought on the staff recruitment process ...
كما طلبت توضيحاً فيما يتعلق بعملية تعيين الموظفين ...
Other delegations sought further clarification of the possible bases for ...
وطلبت وفود أخرى المزيد من التوضيح للأسس الممكنة للولاية ...
She sought clarification on that, and on ...
وطلبت إيضاحات عن هذا الموضوع، وعما ...
She sought confirmation that units for ...
وطلبت إلى وفد غواتيمالا التأكيد على أن الوحدات ...
Several delegations sought further clarification about the usefulness of ...
وطلبت عدة وفود المزيد من التوضيح عن فائدة ...
- Click here to view more examples -
X)
المطلوب
VERB
Synonyms:
required
,
requested
,
desired
,
needed
,
requisite
The amount of compensation sought, and an explanation of how ...
(د) مبلغ التعويض المطلوب وشرح للطريقة ...
The compensation sought includes compensation for loss ...
والتعويض المطلوب فيها يشمل التعويض عن فقدان ...
... full justification for the amount sought.
... تبرير كامل للمبلغ المطلوب.
... details of the calculation of the amount of compensation sought.
... تفاصيل حساب مبلغ التعويض المطلوب.
... description of the person sought, together with all available information ...
... بوصف للشخص المطلوب، وبجميع المعلومات المتاحة ...
sought for, was created again and again.
المطلوب ، أنشئت مرارا وتكرارا.
- Click here to view more examples -
2. Broadened
broadened
I)
توسيع نطاق
VERB
Synonyms:
expand
,
extend
,
broaden
,
expansion
,
extension
,
wider
,
widen
Its adoption should be broadened.
لذا ينبغي توسيع نطاق اعتمادها.
... hoped that the scope of the definition could be broadened.
... وهو يأمل في أن يجري توسيع نطاق التعريف.
... , but the scope must be broadened to include those responsible ...
... ، ولكن ينبغي توسيع نطاق التدريب ليشمل المسؤولين ...
These assessments could be broadened to address concerns relating to the ...
ويمكن توسيع نطاق هذه التقييمات لتتناول الشواغل المتصلة بالتنسيق ...
This approach may be broadened to embrace similar situations ...
ويجوز توسيع نطاق هذا النهج ليشمل حالات مماثلة ...
- Click here to view more examples -
II)
وسعت
VERB
Synonyms:
expanded
,
sought
,
endeavoured
,
widened
They have broadened the concept of development and made progress towards ...
فقد وسعت من مفهوم التنمية وأحرزت تقدما نحو ...
Many groups have broadened the scope of their efforts, to ...
وقد وسعت أفرقة كثيرة من نطاق جهودها لتشمل ...
The conferences broadened the concept of development and made progress ...
ووسَّعت المؤتمرات مفهوم التنمية وأحرزت تقدما ...
They have broadened the range of tools available in this ...
ووسعت الحكومات مجموعة الأدوات المتوافرة في هذا ...
and it has continued in his even broadened
واستمر ذلك حتى في بلده وسعت
- Click here to view more examples -
III)
وسع
VERB
Synonyms:
could
broadened as a small panel was pushed
وسع كما دفعت لوحة صغيرة
broadened as if by magic.
وسع كما لو كان بفعل السحر.
It also broadened the floating degree of the lending interest rate ...
كما وسع ايضا درجة تعويم اسعار الفائدة على الاقراض ...
his intelligence which broadened in science, to ...
ذكائه الذي وسع في العلم ، وخياله ...
- Click here to view more examples -
IV)
اتسع نطاق
VERB
Synonyms:
expanded
V)
يوسع
VERB
Synonyms:
expands
,
extends
,
broadens
,
widens
,
enlarges
... considered that the definition should be broadened to take such cases ...
... اعتبروا أن التعريف ينبغي أن يوسَّع لمراعاة تلك الحالات ...
... the change was that it broadened the scope of activity beyond ...
... لهذا التغيير هي أنه يوسع نطاق النشاط بحيث لا يقتصر ...
... the provision should be broadened to cover also cases ...
... هذا الحكم ينبغي أن يوسّع ليشمل أيضا الحالات ...
- Click here to view more examples -
VI)
اتسع
VERB
Synonyms:
expanded
,
widened
VII)
توسع
VERB
Synonyms:
expansion
,
expand
,
extend
,
broaden
,
widen
,
enlargement
,
expandable
The understanding of sustainable development was broadened, in particular the ...
وتوسع في فهم التنمية المستدامة، وخاصة بشأن ...
... a more effective funding modality that broadened the contribution base.
... طريقة للتمويل تكون أكثر فعالية وتوسع قاعدة المساهمات.
... insufficient and must be deepened and broadened to reach its goals ...
... كافية وينبغي أن توسع وتعمق لكي تحقق أهدافها ...
- Click here to view more examples -
VIII)
توسعت
VERB
Synonyms:
expanded
These mandates have broadened over the last few years.
وقد توسعت هذه الوﻻيات خﻻل السنوات القليلة الماضية.
The study broadened the comparison between male and female wages ...
وتوسعت هذه الدراسة في المقارنة بين أجور الذكر والأنثى ...
IX)
موسعه
ADJ
Synonyms:
extended
,
expanded
,
extensive
,
enlarged
This requires a broadened and more representative political base within ...
ويتطلب هذا وجود قاعدة سياسية موسعة وأكثر تمثيﻻ في ...
... understanding and acceptance of a broadened notion of cultural heritage in ...
... تفهم وتقبل فكرة موسعة للتراث الثقافي بغرض ...
3. Endeavoured
endeavoured
I)
سعي
VERB
Synonyms:
sought
,
quest
,
strove
,
pursuit
,
attempted
endeavoured to sound him upon the point,
سعى إلى صوت له على هذه النقطة ،
which he had endeavoured to soften it, and
الذي كان قد سعى لتخفيف ذلك ، و
endeavoured to counteract them by working
سعى للتصدي لهم من خلال العمل
endeavoured to counteract them by working on others ...
سعى إلى مواجهتها من خلال العمل على الآخرين ...
Participants endeavoured to reassess past efforts ...
وقد سعى المشاركون إلى إعادة تقييم الجهود السابقة ...
- Click here to view more examples -
II)
سعت
VERB
Synonyms:
sought
,
striven
,
attempted
They have also endeavoured to rehabilitate the entire health sector.
وقد سعت إلى إصﻻح قطاع الصحة بأكمله.
She endeavoured to be composed, and to be just.
إنها سعت إلى أن تتكون ، ويكون عادلا.
Some secretariats have endeavoured, therefore, to sum up ...
18 - ولذلك سعت بعض الأمانات إلى تلخيص ...
endeavoured to be made out quite enough for ...
سعت إلى أن تكون مصنوعة من كافية تماما لمدة ...
she endeavoured not to be uneasy, and settling ...
سعت انها لا تكون قلقة ، وتسوية ...
- Click here to view more examples -
III)
سعيت
VERB
Synonyms:
trying
I endeavoured to stop her thoughtless tongue.
سعيت الى وقف لسانها الطائشة.
I endeavoured to recall him to the main
سعيت أن أذكر له الرئيسية
I have endeavoured today to demonstrate to ...
لقد سعيت اليوم إلى أن أبين للجمعية ...
I endeavoured to apologize for the accident, but it was ...
سعيت للاعتذار عن الحادث ، لكنه كان ...
I endeavoured to obtain payment in advance, but ...
سعيت للحصول على الدفع مقدما ، ولكن ...
- Click here to view more examples -
IV)
وسعت
VERB
Synonyms:
expanded
,
sought
,
broadened
,
widened
... and taking a book from a table near, endeavoured to
... وأخذ الكتاب من الجدول القريب ، وسعت إلى
boat, and endeavoured to make the shore: but ...
القارب ، وسعت لجعل الشاطئ : ولكن ...
V)
سعوا
VERB
Synonyms:
sought
They have endeavoured and will continue to do so, ...
وقد سعوا الى ذلك وسيواصلون السعي، بالرغم ...
They have endeavoured and will continue to do so, despite ...
وقد سعوا وسيسعون، رغم ...
VI)
سعينا
VERB
Synonyms:
sought
,
quest
We have endeavoured, and will continue to endeavour, ...
ولقد سعينا وسنواصل السعي من ...
VII)
تسعي جاهده
VERB
Synonyms:
strive
,
endeavour
,
scrambling
... ...] endeavoured to bring forward its ability ...
... (...) تسعى جاهدة إلى تدعيم قدرتها على ...
4. Could
could
I)
يمكن
MODAL
Synonyms:
can
This could be linked to training and capacity building.
ويمكن ربط هذا بالتدريب وبناء القدرات.
It could have been me.
كان يمكن أن أكون مكانه
How long could we be stuck?
كم من الوقت يمكن أن نعلق هناك؟
How could such a duty be framed?
• كيف يمكن وضع إطار لهذا الواجب؟
Similar examples could apply to properties and array elements.
يمكن تطبيق أمثلة مشابهة إلى عناصر صفيف وخصائص.
How could you suppose so?
كيف يمكن لكم نفترض ذلك؟
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 July 2025
Arabic To English Dictionary
Arabic To English Dictionary
Search for Arabic words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Arabic Dictionary
English To Arabic Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Arabic
meanings.
Download Arabic Keyboard
FREE Arabic Keyboard
Download
High quality Arabic Keyboard
layout in 5 different colour modes.
Arabic To Urdu Translation
Arabic to Urdu
Translate Arabic
words, sentences and phrases
into Urdu
for FREE.
Arabic To Bangla Translation
Arabic to Bangla
Translate Arabic
words, sentences and phrases
into Bangla
for FREE.