Striven

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Striven in Arabic :

striven

1

سعت

VERB
  • striven all day and lain awake and wept all سعت كل يوم ، وتكمن مستيقظا وبكى جميع
  • It had striven to improve the socio-economic status ... وقد سعت إلى تحسين المركز الاجتماعي-الاقتصادي ...
  • striven all day and lain ... سعت كل يوم ومنام ...
  • ... , while she had striven against him bitterly, ... ... ، في حين أنها قد سعت ضده بشدة ، ...
- Click here to view more examples -
2

جاهده

VERB

More meaning of Striven

endeavoured

I)

سعي

VERB
  • endeavoured to sound him upon the point, سعى إلى صوت له على هذه النقطة ،
  • which he had endeavoured to soften it, and الذي كان قد سعى لتخفيف ذلك ، و
  • endeavoured to counteract them by working سعى للتصدي لهم من خلال العمل
  • endeavoured to counteract them by working on others ... سعى إلى مواجهتها من خلال العمل على الآخرين ...
  • Participants endeavoured to reassess past efforts ... وقد سعى المشاركون إلى إعادة تقييم الجهود السابقة ...
- Click here to view more examples -
II)

سعت

VERB
  • They have also endeavoured to rehabilitate the entire health sector. وقد سعت إلى إصﻻح قطاع الصحة بأكمله.
  • She endeavoured to be composed, and to be just. إنها سعت إلى أن تتكون ، ويكون عادلا.
  • Some secretariats have endeavoured, therefore, to sum up ... 18 - ولذلك سعت بعض الأمانات إلى تلخيص ...
  • endeavoured to be made out quite enough for ... سعت إلى أن تكون مصنوعة من كافية تماما لمدة ...
  • she endeavoured not to be uneasy, and settling ... سعت انها لا تكون قلقة ، وتسوية ...
- Click here to view more examples -
III)

سعيت

VERB
Synonyms: trying
  • I endeavoured to stop her thoughtless tongue. سعيت الى وقف لسانها الطائشة.
  • I endeavoured to recall him to the main سعيت أن أذكر له الرئيسية
  • I have endeavoured today to demonstrate to ... لقد سعيت اليوم إلى أن أبين للجمعية ...
  • I endeavoured to apologize for the accident, but it was ... سعيت للاعتذار عن الحادث ، لكنه كان ...
  • I endeavoured to obtain payment in advance, but ... سعيت للحصول على الدفع مقدما ، ولكن ...
- Click here to view more examples -
IV)

وسعت

VERB
  • ... and taking a book from a table near, endeavoured to ... وأخذ الكتاب من الجدول القريب ، وسعت إلى
  • boat, and endeavoured to make the shore: but ... القارب ، وسعت لجعل الشاطئ : ولكن ...
V)

سعوا

VERB
Synonyms: sought
  • They have endeavoured and will continue to do so, ... وقد سعوا الى ذلك وسيواصلون السعي، بالرغم ...
  • They have endeavoured and will continue to do so, despite ... وقد سعوا وسيسعون، رغم ...
VI)

سعينا

VERB
Synonyms: sought, quest
  • We have endeavoured, and will continue to endeavour, ... ولقد سعينا وسنواصل السعي من ...
VII)

تسعي جاهده

VERB
  • ... ...] endeavoured to bring forward its ability ... ... (...) تسعى جاهدة إلى تدعيم قدرتها على ...

attempted

I)

محاوله

VERB
  • Attempted to read past the end of stream. ‏‏محاولة القراءة بعد نهاية التدفق.
  • Attempted to use an object that has ceased to exist. ‏‏محاولة استخدام كائن لم يعد موجوداً.
  • Attempted to use an object that is busy. ‏‏محاولة استخدام كائن مشغول.
  • Making it look like an attempted coup? جعل الأمر يبدو كمحاولة انقلاب ؟
  • You have attempted to establish a second broadband connection while a ... تمت محاولة تأسيس اتصال نطاق سريع ثاني بينما ...
  • You attempted to open a project or load ... يمكنك محاولة فتح مشروع أو تحميل ...
- Click here to view more examples -
II)

حاول

VERB
Synonyms: try, tried
  • Voiced by one who attempted to take mine. يقولها شخصٌ حاول أن يأخذ خاصتي.
  • The configuration file attempted to load a reserved column. حاول ملف التكوين تحميل عمود محجوز.
  • The application attempted to activate a disabled activation context. ‏‏حاول التطبيق تنشيط سياق تنشيط معطل.
  • He attempted to steal a plane to do it. حاول سرقة طائرة للقيام بذلك.َ
  • Three years ago he attempted a prison escape. منذ ثلاث سنوات حاول الهروب من السجن
  • Someone else attempted to close this account out earlier today. شخص ما حاول اغلاق هذا .الحساب مبكراً
- Click here to view more examples -
III)

جرت محاوله

VERB
Synonyms: attempt
  • Attempted to define an object that already exists. جرت محاولة لتعريف كائن موجود بالفعل.
  • Attempted to divide by zero. جرت محاولة للقسمة على صفر.
  • Attempted to access an unloaded type. جرت محاولة للوصول إلى نوع لم يتم إلغاء تحميله.
  • An operation was attempted on a nonexistent transport connection. ‏‏جرت محاولة عملية على اتصال نقل غير موجود.
  • An unsupported operation was attempted. ‏‏جرت محاولة تنفيذ عملية غير معتمدة.
  • Attempted to read or write protected memory. جرت محاولة القراءة من الذاكرة المحمية أو الكتابة إليها.
- Click here to view more examples -
IV)

حاولت

VERB
Synonyms: tried, try
  • You have attempted to remove an item that is protected. لقد حاولت إزالة العنصر التي محمي.
  • You attempted to upload an empty file. لقد حاولت الإيداع إلى ملف فارغ.
  • The folder that you attempted to access no longer exists. ‏‏المجلد الذي حاولت الوصول إليه لم يعد موجودًا.
  • Attempted break and enter? حاولت كسر الحماية والدخول
  • You attempted to upload an empty file. لقد حاولت إيداع ملف فارغ.
  • The item that you attempted to access no longer exists. ‏‏العنصر الذي حاولت الوصول إليه لم يعد موجودًا.
- Click here to view more examples -
V)

حاولوا

VERB
Synonyms: try, tried
  • Many attempted to make the journey with pack horses. الكثير حاولوا جعل الرحلة مع خيول العلبة.
  • And when they attempted to reassemble it, they panicked. و عندما حاولوا اعادة تركيبها أصيبوا بالذعر.
  • When they attempted to reassemble it, they panicked. و عندما حاولوا اعادة تركيبها أصيبوا بالذعر.
  • They had attempted friendship, and they would take the consequences ... قد حاولوا، والصداقة، وأنها ستتخذ من العواقب ...
  • they attempted some type of immigration reform حاولوا نوع من إصلاح نظام الهجرة
  • or the accent or if they actually attempted a threatened أو لهجة أو إذا حاولوا فعلا هددت
- Click here to view more examples -
VI)

حاولنا

VERB
Synonyms: tried
  • We attempted to deal with this issue before this meeting. ولقد حاولنا معالجة هذه المسألة قبل هذه الجلسة.
  • In my country we have attempted to confront these challenges ... في بلدي حاولنا أن نواجه هذه التحديات ...
  • We have also attempted to restore independence and integrity to ... وحاولنا أيضا استعادة الاستقلالية والاستقامة لمؤسساتنا ...
  • ... we have never nonetheless attempted to do all we can ... ... فإننا مع ذلك حاولنا أن نفعل كل ما في وسعنا ...
  • masks are why haven't we attempted to solve it لماذا يتم أقنعة لم حاولنا حلها
  • We attempted to hold a meeting with members of the ... وحاولنا عقد اجتماع مع أعضاء ...
- Click here to view more examples -
VII)

المحاوله

VERB
Synonyms: try, trying, attempt, retry
  • ... most recent operation you attempted. ... بالعمليات الأكثر حداثة قمت بالمحاولة فيها.
  • ... and the callback will fail if it is attempted. ... و سيفشل رد الاتصال إذا تمت المحاولة.
  • ... with network, but may not yet have been attempted ... مع الشبكة، ولكن ربما لم تتم المحاولة حتى الآن
  • ... that it imposed liability also for attempted incitement. ... أنها تفرض المساءلة أيضا على المحاولة على التحريض.
  • ... of a biennium, as was attempted in the programme budget ... ... فترة السنتين، على غرار المحاولة التي تمت في الميزانية البرنامجية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

سعي

VERB
  • The transitional appeal attempted to bridge the gap ... وسعى النداء اﻻنتقالي إلى سد الفجوة ...
  • It has also attempted to include the issue in the mandates ... كما سعى المجلس إلى تضمين المسألة في الولايات التي أقرها ...
  • The participants attempted to answer the questions ... وقد سعى المشتركون في ذلك المؤتمر إلى الإجابة على الأسئلة ...
  • The Special Rapporteur attempted to show that the draft definition ... وما سعى المقرر الخاص إلى بيانه هو أن مشروع التعريف ...
  • 10. The Special Rapporteur has attempted to actively contribute to ... 10 سعى المقرر الخاص للإسهام بنشاط ...
- Click here to view more examples -
IX)

يحاول

VERB
Synonyms: trying, tries, try, attempts
  • No one has ever attempted anything like this before. لم يحاول أي أحد شيء كهذا من قبل
  • The group had not attempted to assign priority to the elements ... ولم يحاول الفريق إسناد الأولوية للعناصر ...
  • ... lend credibility to what he attempted to portray. ... تضفي أي مصداقية على ما يحاول تصويره.
  • ... first time someone's attempted it. ... المرّة الأولى .التي يحاول أحد القيام بذلك
  • The draft resolution attempted to address some of the major challenges ... ويحاول مشروع القرار معالجة بعض التحديات الرئيسية ...
  • ... although we had not attempted to force them out of a ... على الرغم من أننا لم يحاول إجبارهم على الخروج من
- Click here to view more examples -

hard

I)

الثابت

ADJ
  • Some forms of hard disk cloning are allowed. ويُسمح بإجراء بعض أشكال استنساخ القرص الثابت.
  • Specify a publishing location on your computer's hard disk. حدد أحد مواقع النشر على القرص الثابت للكمبيوتر.
  • Nothing is hard coded absolutely. ليس هناك ما هو الثابت ترميز تماما.
  • You cannot format a hard disk partition or partitions. عدم إمكانية تهيئة قسم أو أقسام بالقرص الثابت.
  • Downloading files to your hard drive. تحميل الملفات إلى القرص الثابت.
  • They are hard at it. فهي الثابت في ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

الصعب

ADJ
  • How hard is it to understand that? كيف من الصعب أن تفهم ذلك؟
  • It was hard for him. كان من الصعب بالنسبة له.
  • I find that hard to believe. أجد أن من الصعب تصديق.
  • In fact, it's hard not to be jealous. في الواقع, من الصعب ألاّ أكون غيورة
  • It was hard to take you seriously. شكرا كان من الصعب أن أخذك على محمل الجد
  • It is hard to say. فمن الصعب أن نقول.
- Click here to view more examples -
III)

القرص الصلب

ADJ
Synonyms: hdd, harddisk
  • We have to get back that hard disk. علينا إعادة ذلك .القرص الصلب
  • They have a sophisticated hard drive wiping system in place. لديهم نظام متطور في مسح بيانات القرص الصلب في مكانه
  • I need to clone his hard drive. أحتاج أن أنسخ القرص الصلب الخاص به.
  • But these hard drives might still be intact. ولكن هذا القرص الصلب .ربما يكون سليم
  • What else did you find on that hard drive? ما الذى وجدته أيضا على القرص الصلب؟
  • What happened to the hard disc? ماذا حدث للقرص الصلب؟
- Click here to view more examples -
IV)

جد

ADV
  • He works hard to earn money. يعمل بجد ليحصل على المال
  • I know how hard you try to protect everyone. أعلم كم تحاول بجد لإنقاذ الجميع.
  • You got to work hard. عليك أن تعمل بجد .
  • Well done, you worked hard. حسنا ، أنت كنت تعمل بجد
  • I was trying so hard to be good. "لقد كنت أحاول بجد أن أكون صالحًا"
  • Why are you trying so hard? لماذا تحاولي بجد ؟
- Click here to view more examples -
V)

الشاق

ADJ
Synonyms: arduous, tedious
  • And that's going to be hard work. والتي ستكون العمل الشاق.
  • It was truly hard work at first. كان العمل الشاق حقا في البداية.
  • They want the results without the hard work. إنهم يريدون النتائج دون العمل الشاق .
  • I do the hard work and you take the reward. قمتُ بالعمل الشاق وأنت تأخذ الجائزة
  • Ready for hard work? أمستعد للعمل الشاق يا بنيّ؟
  • The hard work starts tomorrow, ok? ، نَم جيداً العمل الشاق سيبدأ غداً ، إتفقنا؟
- Click here to view more examples -
VI)

صعب

ADJ
  • This is really hard. هذا حقًا صعب للغايه
  • Hard to tell in this weather. صعب القول في هذا الطقس.
  • How hard is it to be happy? كم هو صعب لتكونِ سعيدة؟
  • It would be hard, right? سيكون صعب، صحيح؟ أجل
  • Old habits are hard to break. العاده القديمه صعب ان تموت
  • Do you know how hard it was to adopt her? هل تعرف كم كان صعب علي؟
- Click here to view more examples -
VII)

الصلبه

ADJ
Synonyms: solid, hardwood, rigid
  • The hard crust of snow upheld him. أيدت القشرة الصلبة من الثلج عليه.
  • Hard hyphens are preserved, and soft hyphens are removed ... يتم الحفاظ على الوصلات الصلبة، والوصلات الناعمة يتم إزالتها ...
  • ... the pixels next to the hard edges of defined lines and ... ... البيكسلات المجاورة للحواف الصلبة للخطوط المحددة والمساحات ...
  • Your old hard drives were a mess. أقراصك الصلبة القديمة فى حالة فوضوية
  • Or more specifically, the research on your hard drives. و بشكل أكثر تحديدا أريد الأبحاث الموجودة على أقراصك الصلبة
  • ... the pixels next to the hard edges of defined lines and ... ... البيكسلات المجاورة للحواف الصلبة للخطوط المحددة والمساحات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

صعبا

ADJ
  • Was that really so hard to say? هل كان ذلك صعباً فعلاً لتقوله؟
  • So kneeling will be hard for me. لذا سيكون الركوع صعبا علي
  • I have a hard enough time pretending at work. لقد كان صعباً عليَّ .
  • I mean, how hard can that be? أعني كم سيكون الأمر صعباً ؟
  • With the children, they won't be hard to find. ومع الأطفال لن يكون صعباً العثور عليهم
  • But being out might be hard for him. لكن قد يكون خروجه صعبا عليه
- Click here to view more examples -
IX)

صعبه

ADJ
  • The life is hard when you don't who really are. الحياة صعبة عندما لا تعرف من انت
  • So why do they make it so hard? إذن لماذا يجعلون الأمر صعبه جداً؟
  • Hard choices might have to be faced. فقد ﻻ يكون ثمة هرب من مواجهة خيارات صعبة.
  • You know how hard it is for our children here. أنت تعلم كم هي الأمور صعبة على أبنائنا هنا
  • Maybe not quite so hard. ربما ليست صعبة تماماً.
  • Which means life is hard. مما يعني ان الحياه صعبة
- Click here to view more examples -
X)

ثابت

ADJ
  • Install a new hard disk or video card. تثبيت قرص ثابت جديد أو بطاقة فيديو.
  • A hard disk could not be found. تعذر العثور على قرص ثابت.
  • To mount a virtual hard disk. تحميل قرص ثابت ظاهري.
  • A hard disk could not be found. ‏‏تعذر العثور على أي قرص ثابت.
  • Partition and format a hard disk. تقسيم قرص ثابت وتهيئته.
  • A single hard disk can have multiple ... يمكن لقرص ثابت واحد أن يحتوي على عدة ...
- Click here to view more examples -
XI)

صعوبه

ADJ
  • Remembering one name's hard enough. أنا أذكر إسمى بصعوبة
  • How hard can it be? كم صعوبة الأمر.؟
  • Is that sO hard tO understand? هل هناك صعوبة فى فهم هذا ؟
  • I know how hard it is without her. أعرف مدى صعوبة الأمر بدونها
  • I have a hard time reading you. لدي صعوبه في قرائة افكارك
  • How hard can it be? ما مدى صعوبة الأمر؟
- Click here to view more examples -

strive

I)

نسعي جاهدين

VERB
  • We shall continue to strive to fortify this cooperation and to ... وسوف نستمر نسعى جاهدين لتقوية هذا التعاون وتعزيز ...
  • We strive for dialogue among civilizations ... ونسعى جاهدين لإقامة حوار بين الحضارات ...
  • We will strive to discharge the responsibilities that attach ... وسوف نسعى جاهدين إلى الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطـة ...
  • We must strive with the necessary political will ... ويجب علينا أن نسعى جاهدين باﻹرادة السياسية الﻻزمة ...
  • But we strive in vain to put the idea into words ... ولكن نحن نسعى جاهدين عبثا لوضع الفكرة موضع الكلمات ...
  • You will make me strive to follow you where ... وسوف نسعى جاهدين لجعل لي متابعة لكم حيث ...
- Click here to view more examples -
II)

نسعي

VERB
Synonyms: seek, endeavour, seeking
  • Let us strive for equal opportunity for all. ودعونا نسعى من أجل تحقيق الفرص المتساوية للجميع.
  • We must strive to be like them. يجب أن نسعى لأن نكون مثلهم .
  • May we strive for this! يمكننا ان نسعى لهذا !
  • We must therefore strive to modify attitudes and ... ويتعين علينا لذلك أن نسعى لتعديل الاتجاهات والأنماط ...
  • It is time for us to strive for another model of ... ولقد آن لنا أن نسعى الى شكل آخر في ...
  • We should strive to curb proliferation and to fulfil the ... وعلينا أن نسعى إلى كبح الانتشار والوفاء بالتزاماتنا ...
- Click here to view more examples -
III)

تسعي جاهده

VERB
  • They must also strive to benefit fully from ... يجب عليها أيضا أن تسعى جاهدة للاستفادة الكاملة من ...
  • ... which all countries should strive to meet in order to ... ... لجميع البلدان أن تسعى جاهدة إلى تحقيقها لكي ...
  • strive as it will, humanity lives for them ... لأنها سوف تسعى جاهدة الانسانية ، حياة بالنسبة لهم ...
  • Strive as she would to put some order ... كما انها سوف تسعى جاهدة لوضع بعض النظام ...
  • It might be true that, strive as he would, ... قد يكون من الصحيح أن تسعى جاهدة لأنه سيكون ، ...
  • ... to do so and to strive to increase them; ... القيام بذلك وأن تسعى جاهدة الى زيادة هذه التبرعات؛
- Click here to view more examples -
IV)

السعي

VERB
  • It was of no purpose to strive against walls. كان الغرض من ذلك هو عدم السعي ضد الجدران.
  • To strive for the elimination of ... السعي بشدة إلى القضاء على ...
  • We will continue to strive for the promotion of ... وسوف نواصل السعي من أجل الترويج للطاقة ...
  • Success requires that you constantly strive to increase efficiency, ... يتطلب النجاح السعي المتواصل لزيادة الكفاءة ...
  • ... to strengthen these efforts and strive for better outcomes. ... تكثيف هذه الجهود والسعي إلى تحقيق نتائج أفضل.
  • ... shall miss, our toll shall strive to mend. ... يجب تفويتها ، والكدح لدينا السعي لاصلاح.
- Click here to view more examples -
V)

تسعي

VERB
  • She did not strive to hide them. انها لا تسعى لإخفائها.
  • Governments should strive to attain age neutrality ... كما ينبغي للحكومات أن تسعى إلى بلوغ الحياد العمري ...
  • Industrial policy should strive to include social aspects ... وينبغي أن تسعى السياسات الصناعية إلى استيعاب الجوانب الاجتماعية ...
  • ... level of excellence we strive for. ... بالمستوي المتميز الذي تسعي له.
  • ... achieve these levels earlier should strive to lower them further. ... تبلغ هذه المستويات قبل غيرها أن تسعى الى زيادة خفضها.
  • ... that developing countries must strive to achieve better governance and a ... ... أن البلدان النامية يجب أن تسعى إلى تحقيق حكم أفضل وإدارة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يسعي جاهدا

VERB
VII)

جاهده

VERB
  • They strive to educate children through ... وتعمل جاهدة لتربية اﻷطفال من خﻻل ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • Governments should strive to meet their basic needs ... وينبغي أن تسعى الحكومات جاهدة إلى تلبية احتياجاتهم اﻷساسية ...
  • ... that all delegations would strive to reach agreement on ... ... أن تعمل كل الوفود جاهدة من أجل الوصول إلى اتفاق على ...
  • ... that all countries should strive to tap potential for economic development ... ... ان تسعى كافة الدول جاهدة لاستغلال امكانيات التنمية الاقتصادية ...
  • The Commission will strive not only to maintain ... وستعمل اللجنة جاهدة ليس من أجل المحافظة على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

جاهدين

VERB
Synonyms: hard, assiduously
  • We should strive to prevent militarization of outer space. وينبغي أن نعمل جاهدين لمنع تسليح الفضاء الخارجي.
  • Let us all strive towards that end as we approach ... فلنعمل جاهدين في سبيل تلك الغاية ونحن نقترب ...
  • We will strive to develop effective procedures and mechanisms to further ... وسوف نعمل جاهدين على وضع إجراءات وآليات فعالة لمواصلة ...
  • We will strive for the strengthening of the international system ... وسنعمل جاهدين من أجل تعزيز النظام الدولي ...
  • It is essential that they strive to achieve coherence and ... ومن الجوهري أن يسعـوا جاهدين إلى تحقيق التماسك والتكامل ...
  • ... are important goals for which we all strive. ... هي أهداف هامة نسعى جميعا جاهدين لتحقيقها.
- Click here to view more examples -
IX)

يسعي

VERB
  • The proposed global forum should strive to achieve tangible results ... وينبغي أن يسعى المحفل العالمي المقترح إلى تحقيق نتائج ملموسة ...
  • Reform must strive to make it more transparent with ... ويجب أن يسعى الإصلاح إلى جعلها أكثر شفافية من خلال ...
  • ... great prize for which all must strive, because it is ... ... الجائزة الكبرى التي يجب أن يسعى إليها الجميع ﻷنها ...
  • ... to promote and to strive for the protection and realization of ... ... أن يعزز وأن يسعى لحماية وإعمال ...
  • ... which the international community must strive to fulfil as quickly as ... ... على المجتمع الدولي أن يسعى إلى الوفاء به في أقرب ...
  • Moreover, it should strive to build a consensus ... كما ينبغي أن يسعى إلى بناء توافق في الآراء بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

الكفاح

VERB
  • ... in the international arena and strive for the establishment of ... ... فى الساحة الدولية والكفاح من اجل اقامة نظام ...
  • ... the world must continue to strive towards them. ... فإن على العالم أن يواصل الكفاح من أجلها.
  • ... as a global leader to strive to achieve our goal of ... ... بوصفها الرائد العالمي في الكفاح من أجل تحقيق هدفنا ...
- Click here to view more examples -

struggled

I)

كافح

VERB
  • He struggled to deny these strange urges. فهو كافح لكى يبعد هذه الافكار الغريبه جانباً
  • Then he struggled to a sitting position. كافح بعدها إلى وضعية الجلوس.
  • They say he struggled to live as a kid. يقولون انه كافح في العيش كطفل؟
  • A number of people struggled with this question. كافح هناك عدد من الناس مع هذا السؤال.
  • He also struggled to understand what it ... كافح أيضا لفهم ما ...
- Click here to view more examples -
II)

ناضلت

VERB
Synonyms: fought
  • I struggled against it, but in vain. أنا ناضلت ضد ذلك ، ولكن عبثا.
  • I struggled to shore and fell upon the sand. لقد ناضلت حتى الشاطئ ،ثم سقطت على الرمال
  • I struggled against it, but in vain. أنا ناضلت ضدها ، ولكن عبثا.
  • I struggled through school as a ... أنا ناضلت من خلال المدرسة وأمي ...
  • Women have always struggled with their men- ... لقد ناضلت المرأة دائما مع رجال ...
- Click here to view more examples -
III)

كافحت

VERB
Synonyms: strived, battled
  • She struggled against the feeling. كافحت ضد هذا الشعور.
  • In the night she struggled with him. في ليلة كافحت معه.
  • who had wandered and struggled and got الذي كان قد تجول وكافحت وحصلت على
  • while she struggled for expression. في حين كافحت للتعبير.
  • hundreds of ravens, that struggled above مئات من الغربان ، التي كافحت أعلاه
- Click here to view more examples -
IV)

ناضل

VERB
  • For a few seconds he faintly struggled with لبضع ثوان ناضل مع بضعف
  • analyse the thoughts which struggled within him. تحليل الأفكار التي ناضل في داخله.
  • He struggled and fought within himself - as ... انه ناضل وحارب في نفسه - كما ...
  • People struggled on for years with "troubles, " ... ناضل الناس لسنوات مع "مشاكل"، ...
  • He had struggled against the superior strength till ... وقال انه ناضل ضد قوة متفوقة حتى ...
- Click here to view more examples -
V)

ناضلوا

VERB
  • ... a symbol to those who struggled for peace, justice ... ... ورمزا للذين ناضلوا من أجل السﻻم والعدالة ...
  • They struggled half an hour longer under ... ناضلوا نصف ساعة يعد تحت ...
  • struggled and fought and shrieked like one ... ناضلوا وقاتلوا وهتف مثل واحد ...
  • ... that the things we've struggled for, ... أن الأشياء التي قمنا ناضلوا من أجل ،
- Click here to view more examples -
VI)

يكافح

VERB
  • ... myself as a man who struggled against darkness. ... بأننى كنت .رجلاً يُكافح ضد الظلام
  • struggled here have consecrated it, far وقد كرس ذلك يكافح هنا ، وبعيدا
  • When he was dried he struggled into his عندما جفت انه يكافح في بلده
  • He struggled madly for life, ... يكافح من أجل الحياة بجنون ، ...
  • He struggled against the feeling, and he realized, even ... يكافح ضد الشعور، وكان يدرك، حتى ...
- Click here to view more examples -
VII)

تكافح

VERB
Synonyms: struggling, strive
  • She struggled with life, as we all do. كانت تكافح في الحياة كما نفعل جميعآ
  • As she struggled one mailed arm went up, and ... كما أنها تكافح ذهب ذراع واحدة تصل بالبريد، ورأى ...
VIII)

جاهده

VERB
  • This body has struggled for eight long years ... لقد عملت هذه الهيئة جاهدة على مدى ثماني سنوات طويلة ...
  • struggled to make firm. جاهدة لجعل شركة.
IX)

جاهد

VERB
Synonyms: labored
  • before, and struggled as if he would go ... من قبل ، وجاهد كما لو انه سيذهب ...
X)

نناضل

VERB
Synonyms: fight

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.