Solicitation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Solicitation in Arabic :

solicitation

1

الالتماس

NOUN
  • This solicitation dropped, alas, ... انخفض هذا الالتماس ، للأسف ، ...
  • The solicitation documents shall include, at a minimum, ... تتضمن وثائق اﻻلتماس، على اﻷقل، ...
  • ... languages in which the solicitation documents are available; ... اللغات التي تتوافر بها وثائق اﻻلتماس؛
  • ... form as required in the solicitation documents. ... شكل على النحو المطلوب في وثائق الالتماس.
  • ... means of payment for the solicitation documents; ... والوسيلة اللتين يدفع بهما ثمن وثائق اﻻلتماس؛
- Click here to view more examples -
2

التماس

NOUN
  • This might include solicitation of project development funds ... ويمكن أن يشمل ذلك التماس أموال لوضع المشروع ...
  • The resolution called for the solicitation of information, including on ... ودعا القرار إلى التماس المعلومات بشأن مواضيع منها ...
  • ... of example, to the solicitation of ideas. ... سبيل المثال ، إلى التماس الأفكار.
  • ... that which can be obtained without solicitation?" ... تلك التي يمكن الحصول عليها دون التماس؟
  • ... trade facilitation measures and solicitation of funds for their implementation; ... وتدابير تيسير التجارة والتماس أموال لتنفيذها؛
- Click here to view more examples -
3

الاغواء

NOUN
  • ... to acknowledge the very real problem of solicitation. ... اﻻعتراف بحقيقة مشكلة اﻻغواء.
  • ... on the demand side include solicitation of bribes and/ ... ... على جانب الطلب تشمل اﻻغواء بدفع الرشوة و/ ...
4

التحريض

NOUN
  • ... involuntary manslaughter, not to mention solicitation, obstruction? ... القتل غير العمد هيك عن ذكر التحريض، العرقلة؟
5

الاغراء

NOUN
  • ... the sentence when the solicitation or instigation to commit ... ... من العقوبة عندما يكون الإغراء أو التحريض على ارتكاب ...

More meaning of Solicitation

entreaty

I)

الالتماس

NOUN
  • entreaty and persuasion than by command or argument. الالتماس والإقناع من قبل القيادة أو وسيطة.
  • clung to me in a frenzy of entreaty. تشبث لي في موجة من الالتماس.
  • in his entreaty, and detained it. في الالتماس له ، واعتقل فيه.
  • entreaty was alternately great and small. وكان الالتماس بالتناوب كبيرة وصغيرة.
  • make further entreaty on his side impossible. جعل الالتماس مزيد من المستحيل على فريقه.
- Click here to view more examples -
II)

توسل

NOUN
Synonyms: begged, entreat, beg, pleaded
  • ... only remember stoutly resisting her entreaty that he should await the ... تذكر فقط يقاوم بشجاعة توسل لها انه ينبغي ان ننتظر
  • premeditation, and her entreaty that she would not give in ... سبق الإصرار والترصد ، وتوسل لها انها لن ترضخ ...
  • ... , - words of entreaty addressed to Infinite Pity. ... - تناولت كلمات توسل إلى الشفقة لانهائي.
- Click here to view more examples -

motion

I)

الحركه

NOUN
  • The first script controls the fish's motion. وتسيطر الحركة السيناريو الأول للأسماك.
  • This is the motion capture stage for the game designers. هذا مسرح إلتقاط الحركة لمصممي اللعبة
  • We got no sense of relative motion. لم نحصل على أي إحساس بتناسب الحركة
  • Possible motion control activation. إحتمالية تفعيل خاصية التحكم بالحركة
  • Our cameras are motion activated. هذه الكاميرات تتأثر بالحركة
  • Under motion there's this glide statement. تحت الحركة هناك هذا أنسل من البيان.
- Click here to view more examples -
II)

موشن

NOUN
Synonyms: dailymotion
III)

حركه

NOUN
  • And that is a different motion. وهذا حركة مختلفة.
  • An object in motion stays in motion. الكائن في حركة، يبقى في حركة
  • An object in motion stays in motion. الكائن في حركة، يبقى في حركة
  • What dictates the motion of the planets? ما الذي يحدد حركة الكواكب ؟
  • The stick comes in a downward motion. وتأتي العصا في حركة الهبوط.
  • With a motion of his head he indicated ... بحركة من رأسه أشار إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاقتراح

NOUN
Synonyms: proposal, suggestion
  • None heard, the motion fails. لم يُسمَع أحد , يفشل الإقتراح
  • Any such motion shall have priority. وتعطى لمثل هذا الاقتراح الأولوية.
  • She would therefore vote in favour of the motion. وعليه فإنها سوف تصوت تأييدا للاقتراح.
  • Who will speak against the motion? من الذي سيتكلم ضد الاقتراح ؟
  • I second the motion immediately to vote on his motion. أثنّي على الاقتراح بالانتقال مباشرة إلى التصويت على اقتراحه.
  • I second the motion. أنا أؤيد، الاقتراح مقبول
- Click here to view more examples -
V)

اقتراح

NOUN
  • Motion to dismiss denied. أقتراح لرفض نفي الأدلة
  • Motion to strike the testimony. اقتراح لضرب الشهادة.
  • Motion to hear the speaker. إقتراح بسماع المشروع - تأييد
  • We have not made a motion during the three weeks. بل لم نتقدم باقتراح واحد خلال هذه الأسابيع الثلاثة.
  • But now her every motion appeared to be the exact inversion ... ولكن يبدو الآن لها كل اقتراح ليكون انعكاس دقيق ...
  • He made no motion to get out of the water ... وقال انه لا يوجد اقتراح للخروج من المياه ...
- Click here to view more examples -
VI)

الالتماس

NOUN
  • The motion was supported by a written report ... وكان الالتماس مدعوما بتقرير كتابي ...
  • ... commenced, provided that the motion has not been amended. ... ، شريطة ألا يكون الالتماس قد عُدِّل.
  • This motion and all other proceedings were suspended ... وقد جرى تعليق هذا الالتماس وجميع الإجراءات الأخرى ...
  • ... a detailed analysis of the merits of such a motion. ... تحليلا مفصلا للجوانب الموضوعية المتعلقة بهذا الالتماس.
  • ... on the basis that the Motion lacked merit. ... على أساس أن ذلك الالتماس يفتقر إلى وقائع موضوعية.
  • ... rebuttal evidence, but this motion was denied. ... أدلة النقض، لكن ذلك الالتماس لم يُقبل.
- Click here to view more examples -
VII)

التماس

NOUN
  • We can file a motion to suppress to see ... نستطيع التقدم بألتماس للحماية لنري ...
  • His counsel subsequently filed a motion for review pursuant to ... وأودع محاميه بعد ذلك التماس إعادة نظر عملا بالمادة ...
  • We didn't win a single motion. لم نفز حتى بالتماس واحد
  • ... the allegation and filed a motion for withdrawal of counsel ... ... هذا الادعاء وتقدم بالتماس لإعفاء المحامي من ...
  • 32. Joint motion for consideration of plea ... 32 - التماس مشترك للنظر في ...
  • 4. Defence motion on the preliminary motion ... 4 - التماس من الدفاع بشأن الالتماس التمهيدي المقدم بشأن ...
- Click here to view more examples -

seek

I)

التماس

VERB
  • It was necessary to seek funds outside traditional government sources. فمن الضروري التماس الأموال خارج المصادر الحكومية التقليدية.
  • Attempts are being made to seek funding from other sources. وتبذل اﻵن جهود ﻻلتماس موارد من مصادر أخرى.
  • He undertook to seek that view. وقد تعهد بالتماس هذا الرأي.
  • Each branch may seek expert advice. 5 يمكن لكل فرع التماس مشورة الخبراء.
  • Where adequate resources are lacking, seek international assistance. - التماس المساعدة الدولية في حال نقص الموارد.
  • Persons also have a right to seek compensation for injury or ... ويحق لﻷفراد أيضاً التماس تعويض عن اﻹصابات أو ...
- Click here to view more examples -
II)

تسعي

VERB
  • I know why you seek solitude. أنا أعلم لماذا تسعى للوحدة.
  • What do these ghostly people seek? ماذا هؤلاء الناس شبحي تسعى إلى تحقيقها؟
  • Do not seek another honor. لا تسعى لشرف آخر .
  • Which of them is it that you seek? من منهم هو أن تقوم تسعى إلى تحقيقها؟
  • Those you must seek. تلك التي يجب أن تسعى لها .
  • But they may not be the ones you seek. ولكنها قد لا تكون تلك التي تسعى.
- Click here to view more examples -
III)

السعي

VERB
  • We will continue to seek to replicate these successes. وسنواصل السعي إلى تكرار هذه النجاحات.
  • They must seek to attract investment by marketing advantages ... وينبغي لها السعي لاجتذاب الاستثمار بتسويق المزايا التي ...
  • I invite everyone to seek, in the best spirit, ... إنني أدعو الجميع إلى السعي على أفضل وجه، من أجل ...
  • It seems unreasonable to seek to command humankind and the patterns ... ويبدو من غير المعقول السعي إلى توجيه البشرية وأنماط ...
  • Both agreed to seek ways for resolving the problem by ... واتفقا على السعى لايجاد سبل لحل مشكلة ...
  • It was important to seek common ground and develop ... ومن المهم السعي إلى إيجاد أرضية مشتركة ووضع ...
- Click here to view more examples -
IV)

يلتمس

VERB
  • This dialogue must seek to permanently promote inclusion ... وهذا الحوار يجب أن يلتمس التشجيع الدائم على الشمول ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 66 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
  • It must also seek to find effective and lasting solutions ... فهذا الكفاح يجب أيضا أن يلتمس حلولا فعالة ودائمة ...
  • Some claimants also seek compensation for interest payments on loans or ... ويلتمس أيضاً بعض أصحاب المطالبات التعويض عن فوائد القروض أو ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 87 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
  • Many claimants seek compensation for goods lost ... 83 يلتمس العديد من أصحاب المطالبات التعويض عن سلع فقدت ...
- Click here to view more examples -
V)

تلتمس

VERB
  • The country rapporteur should seek additional information on both ... وتلتمس مقررة البلد الحصول على معلومات إضافية عن كل ...
  • These agencies seek funds or use part ... وتلتمس هذه الوكالات أموالاً أو تستخدم جزءا ...
  • She urged delegations to seek practical and feasible ways ... ومن الحري بالوفود أن تلتمس وسائل عملية ومجدية ...
  • Governments should seek out independent, objective scientific advice ... وينبغي للحكومات أن تلتمس المشورة العلمية الموضوعية والمستقلة ...
  • They should seek security through mutual trust and ... وعليها أن تلتمس الأمن من خلال الثقة المتبادلة وأن ...
  • Villages seek the advice of elders and ... وتلتمس القرى نصيحة المسنين والأشخاص ...
- Click here to view more examples -
VI)

نسعي

VERB
  • And we seek forgiveness. ونحن نسعى للمغفرة
  • We seek merely the implementation of signed agreements. إننا نسعى فقط إلى تنفيذ اﻻتفاقات الموقعة.
  • We seek only to illuminate the truth. نسعى سوى لإظهار الحقيقة
  • We seek the cooperation of all in this pursuit. ونحن نسعى إلى التعاون مع الجميع في هذا المسعى.
  • We seek a new beginning. نحن نسعى لبداية جديدة
  • And will never seek for someone to collect the money. ولن نسعى لشخص لجمع المبلغ
- Click here to view more examples -
VII)

يسعي

VERB
  • It must seek mutual understanding. ويجب أن يسعى إلى التفاهم المشترك.
  • They seek a part in the investigation, seek the ... يسعى إلى المشاركة في التحقيق ويسعى ليكون ...
  • It will seek assurances that the exercise ... ويسعى إلى الحصول على تأكيدات بأن ممارسة ...
  • The programme will seek to enhance synergies with ... وسوف يسعى هذا البرنامج إلى زيادة أوجه التضافر مع ...
  • Some claimants seek to recover compensation for ... 62 يسعى بعض أصحاب المطالبات إلى الحصول على تعويض عن ...
  • It should not seek to address substantive issues in those ... وينبغي ألا يسعى إلى تناول القضايا الموضوعية في هذين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يسعون

VERB
Synonyms: seeking, strive
  • They seek him everywhere. يسعون له في كل مكان.
  • In order to undermine those who seek to sow division and ... ولإضعاف الذين يسعون لزرع الانقسامات والفوضى ...
  • Employers seek to purchase skills that ... أما أصحاب العمل فيسعون إلى شراء المهارات التي ...
  • Those who would seek to hide behind that document to ... والذين يسعون إلى الاختباء خلف تلك الوثيقة لتبرير ...
  • ... these principles who also seek to strike at societies which ... ... بهذه المبادئ هم الذين يسعون إلى مهاجمة المجتمعات التي ...
  • ... to interference by those who seek either to manipulate the ... ... للتدخل من قِبل أولئك الذين يسعون إما إلى التلاعب في ...
- Click here to view more examples -
IX)

البحث

VERB
  • He went to seek it. ذهب للبحث عنها .
  • Like hide and seek? كلعبة الأختباء والبحث
  • Prints seek offset before each matching line. تطبع إزاحة البحث قبل كل سطر مطابق.
  • Seek is not supported on this stream. البحث غير معتمد على هذا الدفق.
  • It is essential to seek out new sources of funds. ومن الضروري البحث عن موارد جديدة للتمويل.
  • Stream must support seek. ‏‏يجب أن يعتمد الدفق إمكانية البحث.
- Click here to view more examples -
X)

طلب

VERB
  • You can seek counsel at any time, ma'am. يمكنك طلب الاستشارة في اي وقت, سيدتي
  • Please seek medical assistance elsewhere. برجاء طلب المساعدة الطبية في مكان آخر
  • Surely a patron can seek forgiveness. لكن من المؤكد أن الزبون يمكنه طلب المغفره
  • Dare to seek me out again and ... يجرؤ على طلب لي من جديد والخاص ...
  • States parties are encouraged to seek technical assistance, as ... وتشجِّع اللجنة الدول الأطراف على طلب المساعدة التقنية، عند ...
  • ... did not survive to seek treatment. ... لم يبقوا على قيد الحياة لطلب العﻻج.
- Click here to view more examples -
XI)

الحصول

VERB
  • We support their efforts to seek redress. ونحن ندعم جهودهم للحصول على تعويض.
  • They seek its power. يريدون الحصول على قوته.
  • To seek him here that means not to be found. للحصول عليه هنا أن لا يعني أن وجدت.
  • Its members should try to seek the widest support possible ... وينبغي أن يحاول أعضاؤه الحصول على أوسع دعم ممكن ...
  • They may not wish to seek help or support from ... وقد ﻻ يرغبون في الحصول على مساعدة أو دعم من ...
  • Today what we seek is not compassion, ... والشيء الذي نحاول الحصول عليه اليوم ليس التعاطف ...
- Click here to view more examples -

solicit

I)

التماس

VERB
  • outbreak has had a nice thing to say about my solicit وكان اندلاع شيء جميل أن نقول عن التماس بلدي
  • you know she would solicit and her كنت أعرف أنها سوف التماس ولها
  • the solicit what's going on private man with a brother والتماس ما يجري على الإنسان خاصة مع الأخ
  • solicit for the honour of a private audience with her ... التماس لشرف لقاء خاص معها ...
  • leisure switching solicit use candidate show you get some idea what ... التبديل الترفيه التماس مرشح استخدام تظهر لك الحصول على فكرة ما ...
- Click here to view more examples -
II)

يلتمس

VERB
Synonyms: seek, sought, seeking, seeks
  • ... , why you should solicit the pardon of these men. ... ، لماذا يجب أن يلتمس العفو عن هؤلاء الرجال.
III)

تلتمس

VERB
  • I humbly suggest that you solicit his opinion. أقترح بتواضع أن تلتمس رأيه
  • ... convenient for organizations that solicit contributions in many states. ... ملاءمة للمنظمات التي تلتمس التبرعات في العديد من الولايات.
  • Now, they solicit. الان انها تلتمس يا صغيري
  • ... an unsolicited proposal in order to solicit other proposals for the ... ... يتضمنها الاقتراح غير الملتمس لكي تلتمس اقتراحات أخرى بشأن ...
  • ... the Secretariat should be requested to solicit views and suggestions on ... ... يُطلب إلى اﻷمانة أن تلتمس اﻵراء واﻻقتراحات بشأن ...
- Click here to view more examples -
IV)

استطلاع

VERB
  • ... not supposed to use official letterhead from his office to solicit وليس من المفترض ان استخدام ورقة رسمية من مكتبه لاستطلاع
V)

التمس

VERB
  • Solicit commitment on resources. التمس الالتزام بالموارد .
  • I solicit the opinions of members. إنني ألتمس آراء الأعضاء.

seam

I)

التماس

NOUN
  • Follow this seam up the neck to the point ... اتباع هذا التماس تصل الرقبة إلى النقطة ...
  • i am almost finished sewing up my seam here أنا الانتهاء تقريبا الخياطة حتى بلدي التماس هنا
  • this actually is the side without the seam هذا هو في الواقع الجانب دون التماس
  • the seam is going to be on the inside of ... التماس ستكون في الداخل من ...
  • ... closed zone" or "seam zone". ... المنطقة المغلقة" أو "منطقة التماس".
- Click here to view more examples -
II)

درز

NOUN
  • ... sixty-six, slot seam left on three. ... ستّة وستّون، درز شقِّ تَركَ في ثلاثة.
III)

سيم

NOUN
Synonyms: sim, encore, siem, sem
IV)

خط التماس

NOUN
Synonyms: loc
  • ... Outer and inner plates broken away on a seam. ... لوحات الخارجي والداخلي كسر بعيدا عن خط التماس.
V)

الالتحام

NOUN
Synonyms: docking

seduction

I)

الاغواء

NOUN
  • They see you as targets for seduction. ينظرون إليكم كأهداف للإغراء والإغواء
  • ... this way, a seduction that way! ... بهذه الطريقة، وبهذه الطريقة الإغواء!
  • ... that you've only used your powers for seduction. ... أنّك تستعمل قواك للإغواء فقط.
  • ... romance and setting the mood and seduction and compliments and. ... الرومانسيّة وضبط المزاج .والإغواء والمُجاملات و.
  • It is about, seduction! إنها تتعلق بالإغواء - حقاً؟!
- Click here to view more examples -
II)

الاغراء

NOUN
  • And the seduction factor is very important to me. وعامل الإغراء مهم جداً بالنسبة لي
  • Is this your idea of seduction? هل هذه فكرتك في الإغراء ؟
  • Quite a useful tool in the seduction. أداة مفيدة جداً في الإغراء.
  • Quite a useful tool in a seduction. يالها من أداة جميلة للإغراء
  • That's the true meaning of seduction. هذا هو المعنى الحقيقي للإغراء.
- Click here to view more examples -
III)

الغوايه

NOUN
IV)

اغواء

NOUN
Synonyms: seduce, lure, temptation
V)

اللعوب

NOUN
Synonyms: flirt, cheeky

incitement

I)

التحريض

NOUN
  • The incitement can be directed to a single person or several ... ويمكن توجيه التحريض إلى شخص بمفرده أو إلى عدة ...
  • Incitement is a reflection of the growing global challenge of ... فالتحريض انعكاس للتحدي العالمي المتنامي المتمثل ...
  • Incitement according to this provision means intentionally causing the ... ويعني التحريض وفقا لهذا الحكم التسبب عمدا في ...
  • ... law on defamation, disinformation and incitement. ... القانونية المتعلقة بالتشهير وإشاعة المعلومات الخاطئة والتحريض.
  • ... to end this campaign of diplomatic incitement. ... لوضع حد لحملة التحريض الدبلوماسي هذه.
- Click here to view more examples -
II)

تحريض

NOUN
  • No, that's incitement. كلا, ذلك تحريض - و مبرر
  • ... that could be construed as an incitement to further destruction of ... ... يمكن أن يفسر بأنه تحريض على المزيد من التدمير للأماكن ...
  • Article 134: incitement of a minor or insane person المادة 134: تحريض الصغير أو المجنون
  • ... on associations, which criminalizes incitement, enticement or invitation ... ... المتعلق بالجمعيات، التي تجرم تحريض أو استدراج أو دعوة ...
- Click here to view more examples -

agitation

I)

الانفعالات

NOUN
  • She was trembling with agitation. كانت ترتجف مع الانفعالات.
  • She was in great agitation. وكانت في الانفعالات كبيرة.
  • voice of some agitation, when he was to صوت من بعض الانفعالات ، عندما كان ل
  • suffering from some strong agitation, which يعانون من بعض الانفعالات القوية ، والتي
  • suffering from some strong agitation, which تعاني من بعض الانفعالات القوية ، والتي
- Click here to view more examples -
II)

التحريض

NOUN
  • In his agitation the colonel began to ... في التحريض الذي بدأ عقيد لتأتأة ...
  • ... unable to conceal his agitation. ... غير قادر على اخفاء التحريض له.
  • ... of awarenessraising and agitation by women's groups ... ... لجهود إشاعة الوعي والتحريض من قبل المجموعات النسائية ...
  • and seemed apparently busy in soothing his agitation. وبدا مشغولا على ما يبدو في التحريض له مهدئا.
  • altogether into an agitation of spirits تماما الى التحريض من الارواح
- Click here to view more examples -
III)

الهياج

NOUN
Synonyms: ferment, rampage
  • say concerning this popular agitation?" ويقول عن هذا الهياج الشعبي؟
  • state of agitation, her face all drawn and حالة من الهياج وجهه لها وتسحب جميع
  • were in a state of agitation. كنا في حالة من الهياج.
  • state of such agitation as made her hardly حالة الهياج تلك التي لها وبالكاد
  • state of agitation, her face all drawn and grey ... حالة من الهياج والوجه لها سحب جميع والرمادي ...
- Click here to view more examples -
IV)

هياج

NOUN
  • She was in great agitation. كانت في هياج عظيم.
  • were in a state of agitation. كانوا في حالة هياج.
  • who turned to us with agitation in every heavy feature. الذي تحول إلى هياج لنا في كل ميزة الثقيلة.
  • and written in evident agitation, gave more important intelligence ... وأعطى مكتوب في هياج واضح ، والاستخبارات أكثر أهمية ...
- Click here to view more examples -
V)

هيجان

NOUN
Synonyms: hagan, hagen, frenzy
  • agitation of the horse or the coach. هيجان للحصان أو مدرب.
VI)

الاثاره

NOUN
  • Every moment rather brought fresh agitation. كل لحظة بدلا جلب الإثارة العذبة.
  • ... have any more of this agitation. ... بأكثر من هذه الإثارة
  • ... so far as might be, my agitation. ... وبقدر ما يمكن ، والإثارة بلدي.
  • who turned to us with agitation in every heavy feature. تحولت الذي لنا مع الإثارة في كل ميزة الثقيلة.
  • his agitation remained at fever heat. وظلت الإثارة له في حرارة الحمى.
- Click here to view more examples -
VII)

تحريض

NOUN
  • There was agitation abroad. كان هناك تحريض الخارج.
  • ... almost ready to sink under the agitation of this moment. ... جاهزا تقريبا لتغرق تحت تحريض من هذه اللحظة.
  • ... a ticket, asking in her agitation for a single. ... تذكرة، وطلب في تحريض لها لفترة واحدة.
- Click here to view more examples -
VIII)

التهيج

NOUN
Synonyms: irritability, thrash
IX)

تسخين

NOUN
  • agitation of the limb, as, ... تسخين أطرافهم ، كما ، ...

inciting

I)

تحريض

VERB
  • Inciting or inducing someone to commit such offences. تحريض شخص أو التغرير به لارتكاب تلك الجرائم.
  • Influence peddling and inciting a married women to debauchery 1 استغﻻل النفوذ وتحريض المرأة المتزوجة على الفجور ١
  • is this not inciting to sedition which is ... أليس هذا تحريض على الفتنة التي هي ...
  • who was inciting the people of Rennes to sedition. الذي كان تحريض الشعب على الفتنة رين.
  • ... disturb public order, and inciting people to break the law ... ... تعكير النظام العام وتحريض الشعب على خرق القانون ...
- Click here to view more examples -
II)

التحريض

VERB
  • I just got the time of the inciting incident. حصلتُ للتو على وقت .حادثة التحريض
  • ... mean that they're not inciting that they can ... يعني أنهم لا يستطيعون أن التحريض
  • ... personal conduct aimed at inciting or inducing the commission of ... ... سلوك شخصي يهدف إلى التحريض أو الإغراء على ارتكاب ...
- Click here to view more examples -
III)

يحرض

VERB
IV)

تحرض

VERB
V)

المحرض

VERB
  • ... as such for the inciting person. ... إليه التحريض للشخص المحرِِّض.

instigation

I)

تحريض

NOUN
  • ... the incidents have occurred at the instigation of individual local commanders ... ... فإنّ هذه الحوادث وقعت بتحريض من فرادى القادة المحليين ...
  • ... did so at the instigation of others or out ... ... قد فعلت ذلك بتحريض من الآخرين أو انطلاقاً ...
  • the instigation of a syndicate of rich men ... بتحريض من النقابة من الرجال الأغنياء ...
  • ... as if he knew the instigation of passion. ... كما لو كان يعلم بتحريض من العاطفة.
- Click here to view more examples -
II)

التحريض

NOUN
  • Outside instigation is waiting to interfere in the affairs of ... ان التحريض الخارجى ينتظر للتدخل فى شئون ...
  • ... represents a form of agreement and instigation. ... يمثل شكلا من أشكال الاتفاق والتحريض.
  • ... advisable to commence with acts of instigation, financing, supplying ... ... المناسب البدء بأعمال التحريض على الإرهاب وتمويله والإمداد ...
  • ... lacked the elements of purpose and instigation of a public official ... ... يفتقر إلى عناصر القصد والتحريض من جانب الموظفين الحكوميين ...
  • (a) Instigation, incitement or encouragement of the ... )أ( التحريض أو الحث أو التشجيع ...
- Click here to view more examples -
III)

ايعاز

NOUN
Synonyms: nudging, behest

inducement

I)

الاغراء

NOUN
  • think inducement i feel like this and other times أعتقد الإغراء أشعر مثل هذا وأحيانا أخرى
  • tried every possible inducement to lead him to ... حاول كل الإغراء من الممكن أن يؤدي به إلى ...
  • ... have every opportunity and inducement to betray their trust. ... لدينا كل الفرص والإغراء لخيانة ثقتهم.
  • ... protection of all children from inducement to participate in the production ... ... حماية جميع الأطفال من الإغراء على الاشتراك في إنتاج ...
  • ... deception, fraud or inducement by offering payments and benefits ... ... الخداع أو اﻻحتيال أو اﻻغراء بتقديم اﻷموال والمزايا ...
- Click here to view more examples -
II)

حافزا

NOUN
  • himself on me was a strong inducement. نفسه على لي كان حافزا قويا.
  • nor see an inducement to enter any. ولا نرى حافزا لإدخال أي.
  • ... in this case, an additional inducement to acquire the glory ... في هذه الحالة، حافزا إضافيا للحصول على المجد
  • disinterested affection was her inducement? وكان حافزا لها المودة المغرض؟
  • ... that economic instruments provide a greater inducement to technology development and ... ... أن اﻷدوات اﻻقتصادية توفر حافزا أكبر على استحداث التكنولوجيا ونشرها ...
- Click here to view more examples -
III)

اغراء

NOUN
  • inducement to her to read more herself. إغراء لها لقراءة المزيد نفسها.
  • Her inducement to come to me, relying ... إغراء لها أن تأتي لي ، والاعتماد ...
  • ... business which he would not put off for any inducement in ... العمل الذي قال انه لا تأجيل لأي إغراء في
  • there's no inducement to anyone to become ... ليس هناك إغراء لأحد أن تصبح ...
- Click here to view more examples -
IV)

التحريض

NOUN
  • The word "inducement" was put in brackets because of ... وضعت كلمة "التحريض" بين معقوفتين بسبب ...
  • ... land which offers such an inducement to the ambitious naturalist as ... الأراضي التي تقدم مثل هذا التحريض على الطبيعة كما طموحة
  • ... regarding the inclusion of the word "inducement". ... بخصوص ادراج الكلمة "التحريض".
- Click here to view more examples -

enticing

I)

تحريضيه

VERB
  • There's an enticing smell in the air. هناك رائحه تحريضيه في الهواء.
  • Yet calm, enticing calm, oh, whale! بعد الهدوء ، الهدوء تحريضية ، أوه ، حوت!
  • major enticing the paper this morning tea was offering a reward ... الرئيسية تحريضية ورقة هذا الصباح كان الشاي مكافأة ...
  • for any enticing form of mischief which might ... عن أي شكل تحريضية من الأذى الذي قد ...
- Click here to view more examples -
II)

اغراء

VERB
  • route, after enticing the enemy out of the الطريق ، وبعد اغراء للخروج العدو من
  • and, in enticing them, to be herself و، في إغراء لهم، لتكون نفسها
  • fantasy that is by far the most enticing matchup الخيال التي هي حتى الآن الأكثر إغراء تنافسا
  • ... and circuitous route, after enticing the enemy out of the ... وملتوية ، وبعد اغراء العدو للخروج من
- Click here to view more examples -
III)

مغريه

VERB
IV)

مغريا

VERB
Synonyms: tempting, lucrative
  • I know how enticing that can be. أعرف كم يمكن أن يكون ذلك مغرياً
  • It doesn't seem as enticing as before. لايبدو مغرياً كما كان.
V)

مغري

VERB
VI)

الاغراء

VERB

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.