Antithetical

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Antithetical in Arabic :

antithetical

1

نقيضا

ADJ
2

يتناقض مع

ADJ
  • ... Regional integration is not antithetical to globalization, but can ... ... ان التكامل الاقليمى لا يتناقض مع العولمة ، بل يمكن ...
3

متناقضه

ADJ

More meaning of Antithetical

contradicts

I)

يتناقض مع

VERB
  • ... on some specific areas still contradicts the rule of law. ... في بعض الميادين المحددة يتناقض مع حكم القانون.
  • ... this change of policy contradicts the principles already agreed upon ... ... هذا التغيير في السياسة يتناقض مع المبادئ التي سبق اﻻتفاق عليهــــــا ...
II)

يناقض

VERB
  • It contradicts the bilateral migration agreement, which establishes ... وهو يناقض اتفاق الهجرة الثنائي، الذي ينشئ ...
  • contradicts this claim in his ... فإنه يناقض هذا الادعاء في كتابه ...
  • That contradicts everything I just said ... هذا يناقض كل ما قلته للتو ...
  • Nothing I have found contradicts any of the evidence we have ... لا شيء مما وجدته يناقض الأدلة (التي لدينا ...
  • ... , we've got new evidence that contradicts that assertion. ... لقد حصلنا على مجموعة من الأدلة الجديدة هذا يناقض الدوافع
- Click here to view more examples -
III)

تتناقض مع

VERB
  • If this value contradicts the day calculated using the value from ... إذا كانت هذه القيمة تتناقض مع التاريخ المحسوب باستخدام قيمة من ...
  • Such a situation contradicts the legitimate rights of the States ... وهذه الحالة تتناقض مع الحقوق المشروعة لدول ...
  • ... with less progressive methods, contradicts the more sensible paragraph 98 ... ... بطرق أقل تصاعدية، تتناقض مع الفقرة ٨٩ اﻷكثر معقولية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يتعارض مع

VERB
  • ... accusation is untrue and contradicts the actual facts known to the ... ... الاتهام غير صحيح ويتعارض مع الحقائق والوقائع التي يعرفها ...
  • ... Passing any new resolution that contradicts earlier agreements represents a ... ... ان تمرير اى قرار جديد يتعارض مع الاتفاقيات السابقة ، سيمثل ...
V)

يتنافي مع

VERB
  • ... reconsider this posture, which contradicts basic humanitarian values. ... يعيد النظر في هذا الموقف الذي يتنافى مع القيم الإنسانية الأساسية.
VI)

تناقض

VERB
VII)

يخالف

VERB
  • This provision clearly contradicts the principle set out in the Charter ... ومن الواضح أن هذا الحكم يخالف المبدأ المحدد في الميثاق ...
  • ... seeks to influence Member States contradicts the Charter requirement of the ... ... يستهدف التأثير على الدول اﻷعضاء يخالف ما نص عليه الميثاق من ...

runs counter

I)

يتعارض مع

VERB
  • This prime objective runs counter to the western philosophy of individual rights ... وهذا الهدف الأولي يتعارض مع الفلسفة الغربية لحقوق الفرد ...
  • This runs counter to our laws and my delegation cannot support it ... وهذا يتعارض مع قوانيننا ولا يستطيع وفد بلدي دعمه ...
  • ... of such a measure, which runs counter against international regulations. ... لمثل هذا الاجراء الذى يتعارض مع القوانين الدولية .
  • ... security over peace, runs counter to all the concepts defined by ... ... لﻷمن على السﻻم، يتعارض مع كل المفاهيم التي عرفتها ...
  • ... and the unilateral approach runs counter to its very existence, it ... ... وأن النهج الانفرادي يتعارض مع وجودها ذاته، فإن ...
- Click here to view more examples -
II)

يتنافي مع

VERB
  • ... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ... ... السكان المدنيين اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...
  • ... civilian population, which runs counter to principles of international humanitarian law ... ... السكان المدنيين، الأمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون الإنساني الدولي ...
  • ... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ... ... السكان المدنيين، اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...
- Click here to view more examples -
III)

يتناقض مع

VERB
IV)

يناقض

VERB
  • ... of the mainstream society, runs counter to the communal rights philosophy ... ... للمجتمع الرئيسي، يناقض فلسفة الحقوق الجماعية التي ...
  • It runs counter to the declared objective, which must ... كما أنه يناقض الهدف المحدد الذي يجب أن ...
V)

يخالف

VERB

contradictory

I)

متناقضه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

المتناقضه

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

متضاربه

ADJ
  • ... which could lead to contradictory statements. ... مما قد يؤدي إلى الإدلاء ببيانات متضاربة.
  • ... are inconclusive and sometimes contradictory. ... غير حاسمة، بل ومتضاربة أحياناً.
  • ... the subject were scarce and sometimes contradictory. ... الموضوع قليلة للغاية ومتضاربة أحيانا.
  • ... expectations that are sometimes contradictory. ... بتوقعات تكون أحيانا متضاربة.
  • ... the report: they appeared contradictory and lacking in precision. ... التقرير إذ أنها تبدو متضاربة وتعوزها الدقة.
- Click here to view more examples -
IV)

متعارضه

ADJ
  • ... change its value might appear to be contradictory. ... يغير قيمته قد تبدو متعارضة.
  • ... exchange rate fluctuations have had contradictory effects on the result. ... لتقلبات أسعار الصرف آثار متعارضة على النتيجة.
V)

التناقض

NOUN
  • Contradictory statements given by representatives ... فالتناقض في البيانات الصادرة عن ممثلي ...
  • ... related to international transport agreements is contradictory. ... المتعلقة بالاتفاقات الدولية للنقل بالتناقض.
VI)

المتضاربه

NOUN
  • ... my astonishment about the contradictory comments that I heard recently about ... ... عن دهشتي بشأن التعليقات المتضاربة التي سمعتها مؤخرا حول ...
VII)

تناقض

NOUN
VIII)

مناقضه

NOUN

conflicting

I)

المتعارضه

VERB
Synonyms: opposing, competing
- Click here to view more examples -
II)

متضاربه

VERB
  • ... to the report, there are conflicting styles of policing. ... التقرير فإن هناك أساليب متضاربة لحفظ الأمن.
  • ... question among reporters here, but the answers are conflicting. ... السؤال بين الصحفيين هنا , لكن الاجوبة متضاربة.
  • ... and there were enough conflicting unilateral solutions to demonstrate its ... ... وثمة حلول انفرادية متضاربة تكفي لبيان هذه ...
  • knew and on various reports that were conflicting. وعرف على مختلف التقارير التي كانت متضاربة.
  • it is and conflicting dependence upon the people alone personal funders كما هي، والاعتماد على الشعب متضاربة وحده الممولين الشخصية
  • that is very very difficult we have conflicting sets above هذا امر في غاية الصعوبة للغاية لدينا متضاربة مجموعات أعلاه
- Click here to view more examples -
III)

المتضاربه

VERB
  • Federal law took precedence in cases of conflicting norms. وللقانون الاتحادي أسبقية في حالات القواعد المتضاربة.
  • These conflicting views on the propriety of civil forfeiture ... 35 وهذه الآراء المتضاربة بشأن سلامة المصادرة المدنية ...
  • It has also confirmed that conflicting perceptions in this regard are ... كما أنها قد أكدت أن التصورات المتضاربة في هذا الشأن شديدة ...
  • ... on their diverse and often conflicting interests. ... بشأن مصالحهم المتنوعة والمتضاربة أحيانا.
  • ... fewer resources to meet the conflicting claims on them. ... موارد أقل لتلبية المطالب المتضاربة التي يتعين عليها مواجهتها.
  • ... of activities, not to mention conflicting regulations and decisions. ... في اﻷنشطة، دع عنك التعليمات والقرارات المتضاربة.
- Click here to view more examples -
IV)

متعارضه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

المتعارض

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

المتصارعه

ADJ
Synonyms: rival, warring
  • The fact that the conflicting parties have already understood this ... وكون اﻷطراف المتصارعة قد فهمت هذا بالفعل ...
  • ... mutual cooperation overcame the numerous conflicting interests of various countries. ... وتغلّب التعاون المتبادل على المصالح المتصارعة العديدة لمختلف البلدان.
  • ... it deal with the conflicting and ambivalent forces operating in the ... ... لها أن تواجه القوى المتصارعة والمتضاربة التي تنشط في ...
  • ... achieve peace, the conflicting parties have not yet negotiated ... ... لتحقيق السﻻم، فإن اﻷطراف المتصارعة لم تتفاوض بعد على ...
  • ... and consultation and make conflicting parties realize lasting peace on the ... ... والمشاورات وجعل الاطراف المتصارعة تحقق السلام الدائم على ...
  • ... venue for peace talks by the conflicting parties. ... مكان لمحادثات السلام للأطراف المتصارعة.
- Click here to view more examples -
VII)

تضارب

VERB
  • ... how potentially overlapping or conflicting powers are to be exercised. ... لكيفية ممارسة السلطات التي قد يوجد بينها تداخل أو تضارب.
  • ... under domestic legal systems that resolved conflicting interpretations. ... في إطار النظم القانونية المحلية التي تحسم مسألة تضارب التفسيرات.
  • ... limited availability of resources and conflicting priorities. ... محدودية توافر الموارد وتضارب اﻷولويات.
  • ... and even the possibility of conflicting directions. ... وحتى ﻻحتمال تضارب اﻻتجاهات.
  • ... and in others to conflicting funding priorities in a ... ... بينما تعزى في حالات أخرى إلى تضارب أولويات التمويل، في ...
  • within these scenes without one of the conflicting relationships between linear ضمن هذه المشاهد دون واحدة من تضارب العلاقات بين خطي
- Click here to view more examples -
VIII)

المتنازعه

ADJ
  • ... designed to bring harmony between conflicting groups. ... المعدة ﻹشاعة الوئام بين الفئات المتنازعة.
  • ... achieve peace, the conflicting parties have not yet negotiated ... ... لتحقيق السﻻم، فإن اﻷطراف المتنازعة لم تتفاوض بعد على ...
  • ... the first subjects on which conflicting parties could agree, ... ... أولى المسائل التي يمكن للأطراف المتنازعة أن تتفق عليها، ...
  • ... determining the priority of conflicting security rights. ... بتحديد أولوية الحقوق الضمانية المتنازعة.
  • ... to support dialogue and reconciliation among conflicting parties. ... لدعم الحوار والمصالحة بين الأطراف المتنازعة.
  • ... host countries and the conflicting parties. ... البلدان المضيفة واﻷطراف المتنازعة.
- Click here to view more examples -
IX)

متناقضه

VERB
  • ... we discussed the various, often conflicting stories, ... ناقشنا مختلف ، وقصص كثير من الأحيان متناقضة ،
  • ... and avoid presenting the Government with conflicting views on issues isolated ... ... وتفادي عرض آراء متناقضة على الحكومة بشأن مسائل منعزلة ...
XI)

التعارض

ADJ
  • If a conflicting policy is set, it can be ... إذا تم تعيين نهج التعارض، فقد يكون ...
  • ... until you have identified the conflicting program. ... حتى تتعرف على البرنامج المسبب للتعارض.
  • ... folder or delete the conflicting item if it is no longer ... ... للمجلد أو يحذفها في التعارض العنصر إذا لم يعد ...
  • ... determine how to fix the conflicting issue. ... لتحديد طريقة تصحيح مشكلة التعارض.
  • ... software documentation to determine how to fix the conflicting issue. ... وثائق البرامج لتحديد طريقة تصحيح مشكلة التعارض.
- Click here to view more examples -
XII)

تعارض

VERB
- Click here to view more examples -

ambivalent

I)

متناقضه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

المتناقضه

ADJ

inconsistent

I)

غير متناسقه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

تتعارض

ADJ
  • ... this opportunity for purposes inconsistent with our national interests. ... هذه الفرصة ﻷغراض تتعارض مع المصالح الوطنية.
  • ... their application of customs not inconsistent with general law or with ... ... تطبيقها للأعراف التي لا تتعارض مع القانون العام أو ...
  • ... view this recommendation as inconsistent with the suggestion of preserving ... ... ترى أن هذه التوصية تتعارض مع اقتراح المحافظة على ...
  • ... in any other manner, not inconsistent with international law. ... بأية طريقة أخرى لا تتعارض مع القانون الدولي.
  • ... were often overlapping and even inconsistent in terms of obligations. ... كثيراً ما تتداخل بل تتعارض من حيث الالتزامات.
- Click here to view more examples -
III)

متناسقه

ADJ
IV)

تتنافي

ADJ
  • These constraints are inconsistent with the right to ... وتتنافى هذه القيود مع الحق ...
  • Also, such protection was inconsistent with regional trade agreements ... كما أن هذه الحماية تتنافى واﻻتفاقات التجارية اﻹقليمية ...
  • ... shall take no action inconsistent with paragraph 1 and ... ... ألا تتخذ أية إجراءات تتنافى مع الفقرة 1 ومع ...
  • ... respect of possible future offences is inconsistent with articles 9 and ... ... جرائم يحتمل أن ترتكب في المستقبل تتنافى مع المادتين ٩ و ...
  • ... that State's acts which were inconsistent with its obligations under ... ... بأعمال تلك الدولة التي تتنافى مع التزاماتها بمقتضى ...
  • ... State, provided it is not inconsistent with international law. ... الدولة، شريطة ألا تتنافى مع القانون الدولي.
- Click here to view more examples -
V)

تتسق

ADJ
Synonyms: consistent
  • And it is inconsistent with the encouragement and offers ... وهي أيضا لا تتسق مع التشجيع وعروض ...
  • ... national laws that are inconsistent with them. ... القوانين الوطنية التي لا تتسق معها.
  • ... laws and practices that are inconsistent with those standards; ... القوانين والممارسات التي لا تتسق مع هذه المعايير؛
  • ... of cash deposits that are inconsistent with normal or expected transactions ... ... الإيداعات النقدية التي لا تتسق مع المعاملات العادية، أو المتوقعة ...
  • ... or evidence" was inconsistent with the wording used in the ... ... أو إثبات" ﻻ تتسق مع الصيغة المستعملة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

متضاربه

ADJ
  • A fraudster will frequently give inconsistent or illogical explanations to ... وكثيرا ما يقدم المحتال إيضاحات متضاربة أو غير منطقية لإقناع ...
  • ... those proceedings may result in inconsistent decisions. ... قد تنتج عن هذه الدعاوى قرارات متضاربة .
  • ... previously applied policies when the policies are inconsistent. ... المطبقة سابقاً عندما تكون النُهج متضاربة.
  • ... tangible rights, it was inconsistent with the general understanding in ... ... بالحقوق الملموسة، فإنها متضاربة مع التفاهم العام في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتسق

ADJ
Synonyms: consistent
  • ... that such a vote is inconsistent with the rules and modalities ... ... أن هذا التصويت لا يتسق مع القواعد والأساليب ...
  • ... human rights indicators is inconsistent with a spirit of social commitment ... ... مؤشرات لحقوق الإنسان لا يتسق مع روح الالتزام الاجتماعي ...
  • ... too long and was inconsistent with other parts of ... ... مفرط في الطول ولا يتسق مع سائر الأجزاء من ...
  • ... application of Article 19 was inconsistent with the Charter and would ... ... بتطبيق المادة ٩١ ﻻ يتسق مع الميثاق ويمكن ...
  • ... court, which was inconsistent with the principle of State sovereignty ... ... للمحكمة، الذي ﻻ يتسق مع مبدأ سيادة الدولة ...
- Click here to view more examples -
IX)

متسقه

ADJ
  • This cell is inconsistent with the column formula. هذه الخلية غير متسقة مع صيغة العمود.
  • ... provided by the different organizations was inconsistent or not complete. ... المقدمة من المنظمات المختلفة غير متسقة أو غير كاملة.
  • ... private law treaties are inconsistent. ... بمعاهدات القانون الخاص غير متسقة.
  • A formula is inconsistent with other formulas in the region صيغة غير متسقة مع الصيغ الأخرى الموجودة في المنطقة
  • ... if this case-law is inconsistent. ... إذا كانت هذه القوانين غير متسقة.
  • ... speedy enforcement might be inconsistent with a balanced approach ... ... وقد لا تكون السرعة في الإنفاذ متسقة مع النهج المتوازن في ...
- Click here to view more examples -
X)

تتفق

ADJ
  • That practice was inconsistent with the prevailing international atmosphere of cooperation ... ذلك أن هذه الممارسة لا تتفق ومنهاج التعاون الدولي ...
  • ... prohibit all activities which are inconsistent with this objective. ... حظر جميع اﻷنشطة التي ﻻ تتفق مع هذا الهدف.
  • ... extent that they are inconsistent with special rules of ... ... حيثما وبقدر ما لا تتفق مع القواعد الخاصة للقانون ...
  • ... to the extent that they are inconsistent with special rules of ... ... بقدر ما لا تتفق مع القواعد الخاصة للقانون ...
  • ... descriptions or wording that was inconsistent with the fundamental rules of ... ... أوصاف أو صياغة لا تتفق مع القواعد الأساسية للقانون ...
  • ... any laws and regulations which are inconsistent with international legal standards ... ... أي قوانين ولوائح لا تتفق مع المعايير القانونية الدولية ...
- Click here to view more examples -
XI)

يتفق

ADJ
  • ... case of a law that was inconsistent with international treaties. ... حالة القانون الذي ﻻ يتفق مع المعاهدات الدولية.
  • ... any remedy which is inconsistent with performance by the seller. ... أي تدبير علاجيّ لا يتفق مع أداء البائع لالتزاماته.
  • inconsistent with the idea that he contemplated any resistance to the لا يتفق مع فكرة انه يفكر أي مقاومة
  • This imbalance is inconsistent with the principles of reciprocity ... ولا يتفق هذا الاختلال مع مبادىء المعاملة بالمثل ...
  • ... , this proposition is inconsistent with the fundamental principle that ... ... ، فإن هذا الافتراض لا يتفق مع المبدأ الأساسي القائل ...
  • ... resorted to a remedy which is inconsistent with this requirement. ... لجأ إلى تدبير علاجيّ لا يتّفق مع ذلك الطلب.
- Click here to view more examples -

paradoxical

I)

متناقض

ADJ
  • What we have here is paradoxical behavior. ما لدينا هنا هو سلوك متناقض .
  • Paradoxical as it may sound, he had something ... وقال انه متناقض كما قد يبدو، شيء ...
  • ... is completely illogical and paradoxical. ... من غير المنطقي تماما ومتناقض.
  • ... caller auto trip-hop paradoxical ... المتصل السيارات رحلة هوب متناقض
  • ... she described as a paradoxical situation where ... وصفته بأنه وضع متناقض حيث
- Click here to view more examples -
II)

المفارقه

ADJ
  • It was somewhat paradoxical that an organization founded to build ... ومن المفارقة الى حد ما أن منظمة تأسست لبناء ...
  • However paradoxical, this is a requirement for today ... غير أن المفارقة هي أن هذا شرط لليوم ...
  • It was rather paradoxical, and arose from كان نوعا من المفارقة، ونشأت من
  • It was paradoxical to implement a strict geographical distribution ... وكان من المفارقة تنفيذ توزيع جغرافي صارم ...
  • "You are being paradoxical, I think. "أنت الذي المفارقة ، على ما أعتقد.
- Click here to view more examples -
III)

مفارقه

ADJ
  • That is a paradoxical situation, given that ... وتشكل تلك الحالة مفارقة، بالنظر إلى أن ...
V)

التناقض

ADJ
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.