Incompatibility

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Incompatibility in Arabic :

incompatibility

1

التعارض

NOUN
  • And so our widened incompatibility ended at وانتهت بذلك التعارض لدينا اتسعت في
  • ... On the question of the incompatibility between the air safety standards ... ... وفيما يتعلق بمسألة التعارض بين معايير السلامة الجوية ...
2

تعارض

NOUN
  • ... Others felt that there was no incompatibility between a framework convention ... ... رأي آخرين أنه ﻻ يوجد تعارض بين نهج وضع اتفاقية إطارية ...
  • ... essential to stress the incompatibility of the current "solution" ... ... أن من الجوهري التأكيد على تعارض "الحل" الحالي ...

More meaning of Incompatibility

conflict

I)

الصراع

NOUN
Synonyms: struggle, strife
  • The conflict has cost many people so much. وهذا الصراع كلف الكثير من التضحيات.
  • It will be the decisive factor in ending this conflict. سيكون العامل الحاسم في إنهاء هذا الصراع
  • I believe humanity was born from conflict. أعتقد أن البشرية خلقت من الصراع
  • It wore him out, the conflict in himself. ارتدى هو إخراجه ، والصراع في نفسه.
  • This conflict threatens regional peace and stability. إذ يهدد هذا الصراع السﻻم واﻻستقرار اﻹقليميين.
  • Is this a pattern, avoiding conflict? هل هذا اسلوبٌ لتجنب الصراع؟
- Click here to view more examples -
II)

النزاع

NOUN
Synonyms: dispute, strife
  • We must act now, before this conflict is resolved. يجب أن نتصرف حالاً,قبل أن يحل هذا النزاع
  • Seeking durable solutions to the conflict. البحث عن حلول دائمة للنزاع.
  • All parties to the conflict must respect these principles. ويتعين على جميع الأطراف في النزاع احترام هذه المبادئ.
  • Conflict in such cases becomes virtually inevitable. ويصبح النزاع في تلك الحاﻻت حتميا بالفعل.
  • The outbreak of a conflict would bring greater impact. وذكر أن اندلاع النزاع سيكون له تأثير كبير .
  • The vulnerability of women in conflict situations was stressed. وشُدد على قلة مناعة المرأة في حاﻻت النزاع.
- Click here to view more examples -
III)

صراع

NOUN
Synonyms: struggle, clash, tussle
  • This issue is not simply a conflict between two countries. وهذه القضية ليست مجرد صراع بين بلدين.
  • Adolescence can be a time of conflict and rebellion. المراهقة قد تكون أحياناً فترة صراع وتمرد
  • So they're in constant conflict. إذًا هم في صراع مستمرّ.
  • Evidently they shared my mental conflict. مشترك من الواضح أنها صراع حالتي النفسية.
  • This is a conflict about the sharing of space. وهذا صراع يتعلق بتشاطر المكان.
  • And now we have a serious conflict. و الاَن لدينا صراع جدّي
- Click here to view more examples -
IV)

نزاع

NOUN
Synonyms: dispute, feud
  • Could this be a personal conflict? هل يمكن أن يكون هذا نزاع شخصي ؟
  • I want no further conflict. أنا لن أريد أي نزاع آخر.
  • This is a long conflict that won't end in ... واضاف ان هذا نزاع طويل لن ينتهى فى ...
  • In the event of a conflict, appropriate steps should be ... وينبغي، عند حدوث نزاع، اتخاذ الخطوات المناسبة ...
  • ... in the daily lives of populations emerging from a conflict. ... للحياة اليومية للسكان الخارجيين من نزاع ما.
  • ... very constructive role in other conflict situations. ... بدور بناء جدا في حاﻻت نزاع أخرى.
- Click here to view more examples -
V)

تعارض

NOUN
  • I need to resolve a hardware conflict on my computer. أحتاج لحل تعارض في الأجهزة على الكمبيوتر .
  • A name conflict was detected. ‏‏تم اكتشاف تعارض في الأسماء.
  • System attempts to resolve one conflict. يحاول النظام حل تعارض واحد.
  • Option used to resolve a name collision conflict. استخدام الخيار لحل تعارض تضارب اسم.
  • There is a file sharing conflict. هناك تعارض مشاركة في الملف.
  • A conflict was found with this device's configuration. ‏‏تم العثور على تعارض مع تكوين هذا الجهاز.
- Click here to view more examples -
VI)

التعارض

NOUN
  • One or more versions of the conflict have been modified. تم تعديل إصدار واحد أو أكثر من التعارض.
  • No conflict information is currently available. ‏‏لا تتوفر الآن معلومات عن التعارض.
  • A conflict that occurs during a batch update. هو التعارض الذي يحدث أثناء تحديث دفعي.
  • This item is in conflict. هذا العنصر قيد التعارض.
  • Would you like to resolve this conflict now? هل تريد حل هذا التعارض الآن؟
  • To resolve the conflict, open the item. لحل التعارض، افتح العنصر.
- Click here to view more examples -
VII)

نشوب الصراعات

NOUN
  • Who is responsible for preventing conflict? من المسؤول عن منع نشوب الصراعات؟
  • Conflict prevention and sustainable development are mutually reinforcing. فمنع نشوب الصراعات والتنمية المستدامة يدعم أحدهما الآخر.
  • Country approaches do not integrate conflict prevention systematically. لا يدرج منع نشوب الصراعات في النهج القطرية بصورة منتظمة.
  • We should also highlight conflict prevention. كما ينبغي أن نشدد على منع نشوب الصراعات.
  • The focus should be on conflict prevention. وينبغي أن يكون التركيز على منع نشوب الصراعات.
  • All strategies of conflict prevention must take into account ... ويجب على جميع استراتيجيات منع نشوب الصراعات أن تأخذ في الاعتبار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المنازعات

NOUN
Synonyms: disputes, conflicts
  • The causes of conflict are numerous and multifaceted. إن أسباب المنازعات كثيرة ومتعددة.
  • Strengthening the conflict resolution system. تعزيز نظام تسوية المنازعات.
  • Friendship among peoples is the best guarantee against conflict. فالصداقة بين الشعوب هي أفضل ضمان في مواجهة المنازعات.
  • National responsibility for conflict prevention is fundamental. والمسؤولية الوطنية عن درء المنازعات مسؤولية أساسية.
  • Such conflict of interpretation might arise, ... وقد تنشأ مثل هذه المنازعات المتعلقة بالتفسير، ...
  • Conflict prevention and management call ... فمنع المنازعات وإدارتها يتطلب وجود ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتعارض

VERB
  • Your changes conflict with that user's changes. تتعارض تغييراتك مع تغييرات هذا المستخدم.
  • Your changes conflict with that user's changes. تتعارض هذه التغييرات التي قمت بها مع تغييرات هذا المستخدم.
  • The work weeks conflict because their interval overlaps. تتعارض أسابيع العمل بسبب تداخل الفواصل بينها.
  • These practices may conflict with the promotion of human rights. وقد تتعارض هذه الممارسات مع تعزيز حقوق اﻹنسان.
  • Do not enter values that will conflict with other devices in ... وعليك عدم إدخال قيم تتعارض مع أجهزة أخرى في ...
  • Your changes conflict with new changes made to the ... تتعارض التغييرات التي أجريتها مع التغييرات الجديدة في ...
- Click here to view more examples -
X)

تضارب

NOUN
  • Unless you have a conflict of interest. إلا إن كان هناك تضارب في المصالح.
  • This is a huge conflict of interest. هذا تضارب كبيرُ في المصالح
  • I think there's a conflict of interest. أعتقد أن هناك تضارب في المصالح
  • But unfortunately, he had a scheduling conflict. لكن لسوء الحظ لديه تضارب في المواعيد
  • Another reason is conflict of interest. والسبب الآخر هو تضارب المصالح
  • What is a conflict of interest? ماذا يقصد بتضارب المصالح؟
- Click here to view more examples -
XI)

صراعات

NOUN
Synonyms: conflicts, struggles
  • Countries which have experienced conflict and subsequently rebuilt their ... إن البلدان التي سبق أن خاضت صراعات ثم بنت بعد ذلك ...
  • ... occur along shared national borders or in areas of conflict. ... على امتداد الحدود الوطنية المشتركة أو في مناطق تسودها صراعات.
  • ... only speak of regional conflict. ... لا نتكلم إلا عن صراعات إقليمية.
  • ... and may lead to social conflict and unrest. ... وقد يؤدي إلى حدوث صراعات واضطرابات اجتماعية.
  • ... prevent disagreement from escalating into conflict. ... منع تصعيد الخلافات إلى صراعات.
  • ... small nations into deadly conflict. ... بالدول الصغيرة في صراعات مميتة.
- Click here to view more examples -

discrepancy

I)

التناقض

NOUN
  • They knew about the discrepancy in the report. كانوا يعلمون عن التناقض بالتقرير
  • The discrepancy between experience and perception ... يرجع هذا التناقض بين التجربة والتصور ...
  • Because that's not the only discrepancy between what's listed ... لأنّ هذا ليس التناقض الوحيد بين .ما سُرد ...
  • discrepancy between these watered statistics and me. التناقض بين هذه الإحصاءات وروت لي.
  • know a discrepancy when they saw it. تعرف التناقض عندما رأوا ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

التفاوت

NOUN
  • Such a large discrepancy was incompatible with the principle of ... إن هذا التفاوت الكبير لا ينسجم ومبدأ ...
  • The discrepancy between needs and actual disbursements was due ... ويرجع التفاوت بين الاحتياجات والمدفوعات الفعلية ...
  • One such practice is the discrepancy in nutrition and health ... وإحدى هذه الممارسات التمييزية هي التفاوت في التغذية والصحة ...
  • As for the trifling discrepancy in the hour, ... أما بالنسبة للتفاوت في العبث ساعة ، ...
  • ... proposed programme had not paid enough attention to that discrepancy. ... البرنامج المقترح ﻻ يولي اهتماما كافيا لذلك التفاوت.
- Click here to view more examples -
III)

تناقض

NOUN
  • I noticed a discrepancy with output levels, but ... لاحظتُ تناقض بمستويات النواتجِ لكن ...
  • ... has the ledger with the discrepancy in it. ... لديها سجل حسابات مع تناقض بها)
  • For a discrepancy in the hummer's mileage log. لوجود تناقض في سجل أميال سيارة الهمر.
  • There's a discrepancy in the witness testimony. هناك تناقض في شهادة الشاهد
  • There's a discrepancy in weight distribution between ... هناك تناقض فى توزيع الوزن بين ...
- Click here to view more examples -
IV)

التباين

NOUN
  • The responsible officials could not explain this discrepancy. ولم يتمكن الموظفون المسؤولون من شرح هذا التباين.
  • ... process further highlight this discrepancy. ... مزيدا من الضوء على هذا التباين.
  • ... on ways to eliminate that discrepancy. ... بشأن سبل القضاء على هذا التباين.
  • discrepancy equipment at four thirty معدات التباين في الرابعة والنصف
  • This discrepancy is probably due to the fact that the " ... ولربما يعزى هذا التباين إلى حقيقة أن " ...
- Click here to view more examples -
V)

تفاوت

NOUN
  • There is a clear discrepancy between the values included in the ... ويوجد تفاوت واضح بين القيم المدرجة في ...
  • ... frequently pointed to the discrepancy between the anticipated and actual levels ... ... كثيرا ما تشير إلى تفاوت بين المعدﻻت المتوقعة والفعلية ...
  • ... of power or a discrepancy in rights and obligations in ... ... في موازين القوى أو تفاوت في الحقوق واﻻلتزامات في ...
  • There is a discrepancy between rights and benefits within the ... وثمة تفاوت بين الحقوق والمنافع ضمن ...
  • There was a wide discrepancy between prison capacity and ... وأن هناك تفاوت كبير بين إمكانيات السجون والمساجين ...
- Click here to view more examples -
VI)

التعارض

NOUN
  • He failed to see the justification for that discrepancy. وهو لا يرى أي تبرير لهذا التعارض.
  • This discrepancy occurs because dynamic disks contain entries ... يحدث هذا التعارض بسبب احتواء الأقراص الحيوية على إدخالات ...
  • This discrepancy occurs because dynamic disks ... يحدث هذا التعارض بسبب أن الأقراص الحيوية ...
  • This discrepancy occurs because dynamic disks ... يحدث هذا التعارض بسبب أن الأقراص الحيوية ...
  • ... particular concern about the discrepancy between the energy and resources ... ... عن قلق خاص بشأن التعارض بين الطاقة والموارد ...
- Click here to view more examples -
VII)

تباين

NOUN
  • There is also a wide discrepancy in income levels within ... ويوجد أيضاً تباين كبير في مستويات الدخل في ...
  • ... and reconciled without any material discrepancy. ... وتوفيقها بدون أي تباين جوهري.
VIII)

تعارض

NOUN
  • ... if there's any discrepancy ... إن كان هناك أية تعارض
  • ... that there is no discrepancy with regard to the requirements of ... ... أنه لا يوجد أي تعارض فيما يتعلق باشتراطات ...
IX)

اختلاف

NOUN
  • A matching discrepancy between the quantity on a vendor invoice and ... اختلاف في المطابقة بين الكمية المذكورة في فاتورة المورِّد والكميات ...
  • ... which to indicate that there is a price match discrepancy. ... للإشارة إلى وجود اختلاف مطابقة السعر.
  • ... that he wished to draw attention to a further discrepancy. ... إنه يود أن يلفت الاهتمام إلى اختلاف آخر.
  • 15. Another important discrepancy concerns the protection of ... ٥١ وثمة اختﻻف هام آخر يتعلق بحماية ...
  • 31. Another small discrepancy relates to the nationality ... ١٣ - وهناك اختﻻف بسيط آخر يتصل بجنسية ...
- Click here to view more examples -
X)

الفارق

NOUN
  • ... on the need to address the discrepancy between vision and reality ... ... على الحاجة إلى معالجة الفارق بين الرؤيـــة والواقع ...
  • ... it need not resolve this discrepancy. ... فإنه ليس بحاجة لايجاد حل لهذا الفارق.
  • ... the Government was doing to correct that discrepancy. ... الحكومة لتلافي هذا الفارق.
- Click here to view more examples -
XI)

التضارب

NOUN
  • He requested clarification of that discrepancy. وطلب توضيح هذا التضارب.
  • Removes opportunities for discrepancy between local and global strategic plans إزالة فرص التضارب بين الخطط الاستراتيجية المحلية والعالمية.
  • The official said the big positive discrepancy between the interest rates ... وقال المسئول ان التضارب الايجابى الكبير لسعر الفائده ...
  • ... and inspection, certification, claims, damage and discrepancy ... والتفتيش، والمصادقة والمطالبات والتلف والتضارب
  • ... elaborate on the apparent discrepancy between the statement that education was ... ... مزيدا من التفاصيل عن التضارب الواضح بين القول بأن التعليم ...
- Click here to view more examples -
XII)

الاختلاف

NOUN
  • The discrepancy should be resolved. وينبغي حسم هذا الاختلاف.
  • After you have identified the discrepancy, you may need to ... بعد تعريف الاختلاف، قد تحتاج إلى ...
  • We fear the discrepancy between political words and ... ونخشى الاختلاف بين الكلمات السياسية والأفعال ...
  • ... the invoice until the discrepancy is resolved. ... الفاتورة إلى أن يتم حل الاختلاف.
  • ... this claim item to remove the discrepancy. ... هذا البند من المطالبة ﻹزالة اﻻختﻻف.
- Click here to view more examples -

conflicting

I)

المتعارضه

VERB
Synonyms: opposing, competing
  • You can show all changes or just the conflicting changes. يمكنك إظهار كافة التغييرات أو التغييرات المتعارضة فقط.
  • This message contains all conflicting versions of the item. فهذه الرسالة تحتوي على كافة النسخ المتعارضة للعنصر.
  • Expand this section to view the conflicting fields. قم بتوسيع هذا المقطع لعرض الحقول المتعارضة.
  • Remove or rename one of the conflicting resources. فقم بإزالة أحد الموارد المتعارضة أو أعد تسميتها.
  • The conflicting entries were ignored. تم تجاهل الإدخالات المتعارضة.
  • Hide your conflicting changes and close conflict resolution view. إخفاء التغييرات المتعارضة التي أجريتها وإغلاق عرض حل التعارض.
- Click here to view more examples -
II)

متضاربه

VERB
  • ... to the report, there are conflicting styles of policing. ... التقرير فإن هناك أساليب متضاربة لحفظ الأمن.
  • ... question among reporters here, but the answers are conflicting. ... السؤال بين الصحفيين هنا , لكن الاجوبة متضاربة.
  • ... and there were enough conflicting unilateral solutions to demonstrate its ... ... وثمة حلول انفرادية متضاربة تكفي لبيان هذه ...
  • knew and on various reports that were conflicting. وعرف على مختلف التقارير التي كانت متضاربة.
  • it is and conflicting dependence upon the people alone personal funders كما هي، والاعتماد على الشعب متضاربة وحده الممولين الشخصية
  • that is very very difficult we have conflicting sets above هذا امر في غاية الصعوبة للغاية لدينا متضاربة مجموعات أعلاه
- Click here to view more examples -
III)

المتضاربه

VERB
  • Federal law took precedence in cases of conflicting norms. وللقانون الاتحادي أسبقية في حالات القواعد المتضاربة.
  • These conflicting views on the propriety of civil forfeiture ... 35 وهذه الآراء المتضاربة بشأن سلامة المصادرة المدنية ...
  • It has also confirmed that conflicting perceptions in this regard are ... كما أنها قد أكدت أن التصورات المتضاربة في هذا الشأن شديدة ...
  • ... on their diverse and often conflicting interests. ... بشأن مصالحهم المتنوعة والمتضاربة أحيانا.
  • ... fewer resources to meet the conflicting claims on them. ... موارد أقل لتلبية المطالب المتضاربة التي يتعين عليها مواجهتها.
  • ... of activities, not to mention conflicting regulations and decisions. ... في اﻷنشطة، دع عنك التعليمات والقرارات المتضاربة.
- Click here to view more examples -
IV)

متعارضه

VERB
  • Parameters are ambiguous or conflicting. ‏‏المعلمات تدعو للالتباس أو متعارضة.
  • No devices are conflicting. ‏‏لا توجد أجهزة متعارضة.
  • Forces updates of classes when conflicting child classes exist. تفرض تحديث الفئات عند وجود فئات تابعة متعارضة.
  • The request contains conflicting template information. ‏‏يحتوي الطلب على معلومات قالب متعارضة.
  • Being parents is this conflicting. يجري الآباء هذه هي متعارضة.
  • The object could have conflicting attributes. قد يحتوي الكائن على سمات متعارضة.
- Click here to view more examples -
V)

المتعارض

ADJ
  • To modify the existing conflicting policy. أن تقوم بتعديل النهج المتعارض الموجود.
  • Continue this process until you have identified the conflicting program. تابع إجراء هذه العملية حتى يتم تحديد البرنامج المتعارض.
  • Accept the current conflicting change and move to ... ‏‏قبول التغيير المتعارض الحالي والانتقال إلى ...
  • Go to the next conflicting change in the document so ... الانتقال إلى التغيير المتعارض التالي في المستند حتى ...
  • Go to the previous conflicting change in the document so ... الانتقال إلى التغيير المتعارض السابق في المستند حتى ...
  • ... and move to the next conflicting change. ... والانتقال إلى التغيير المتعارض التالي.
- Click here to view more examples -
VI)

المتصارعه

ADJ
Synonyms: rival, warring
  • The fact that the conflicting parties have already understood this ... وكون اﻷطراف المتصارعة قد فهمت هذا بالفعل ...
  • ... mutual cooperation overcame the numerous conflicting interests of various countries. ... وتغلّب التعاون المتبادل على المصالح المتصارعة العديدة لمختلف البلدان.
  • ... it deal with the conflicting and ambivalent forces operating in the ... ... لها أن تواجه القوى المتصارعة والمتضاربة التي تنشط في ...
  • ... achieve peace, the conflicting parties have not yet negotiated ... ... لتحقيق السﻻم، فإن اﻷطراف المتصارعة لم تتفاوض بعد على ...
  • ... and consultation and make conflicting parties realize lasting peace on the ... ... والمشاورات وجعل الاطراف المتصارعة تحقق السلام الدائم على ...
  • ... venue for peace talks by the conflicting parties. ... مكان لمحادثات السلام للأطراف المتصارعة.
- Click here to view more examples -
VII)

تضارب

VERB
  • ... how potentially overlapping or conflicting powers are to be exercised. ... لكيفية ممارسة السلطات التي قد يوجد بينها تداخل أو تضارب.
  • ... under domestic legal systems that resolved conflicting interpretations. ... في إطار النظم القانونية المحلية التي تحسم مسألة تضارب التفسيرات.
  • ... limited availability of resources and conflicting priorities. ... محدودية توافر الموارد وتضارب اﻷولويات.
  • ... and even the possibility of conflicting directions. ... وحتى ﻻحتمال تضارب اﻻتجاهات.
  • ... and in others to conflicting funding priorities in a ... ... بينما تعزى في حالات أخرى إلى تضارب أولويات التمويل، في ...
  • within these scenes without one of the conflicting relationships between linear ضمن هذه المشاهد دون واحدة من تضارب العلاقات بين خطي
- Click here to view more examples -
VIII)

المتنازعه

ADJ
  • ... designed to bring harmony between conflicting groups. ... المعدة ﻹشاعة الوئام بين الفئات المتنازعة.
  • ... achieve peace, the conflicting parties have not yet negotiated ... ... لتحقيق السﻻم، فإن اﻷطراف المتنازعة لم تتفاوض بعد على ...
  • ... the first subjects on which conflicting parties could agree, ... ... أولى المسائل التي يمكن للأطراف المتنازعة أن تتفق عليها، ...
  • ... determining the priority of conflicting security rights. ... بتحديد أولوية الحقوق الضمانية المتنازعة.
  • ... to support dialogue and reconciliation among conflicting parties. ... لدعم الحوار والمصالحة بين الأطراف المتنازعة.
  • ... host countries and the conflicting parties. ... البلدان المضيفة واﻷطراف المتنازعة.
- Click here to view more examples -
IX)

متناقضه

VERB
  • ... we discussed the various, often conflicting stories, ... ناقشنا مختلف ، وقصص كثير من الأحيان متناقضة ،
  • ... and avoid presenting the Government with conflicting views on issues isolated ... ... وتفادي عرض آراء متناقضة على الحكومة بشأن مسائل منعزلة ...
X)

يتعارض

VERB
  • Is another device conflicting with your modem? هل يتعارض جهاز آخر مع المودم؟
XI)

التعارض

ADJ
  • If a conflicting policy is set, it can be ... إذا تم تعيين نهج التعارض، فقد يكون ...
  • ... until you have identified the conflicting program. ... حتى تتعرف على البرنامج المسبب للتعارض.
  • ... folder or delete the conflicting item if it is no longer ... ... للمجلد أو يحذفها في التعارض العنصر إذا لم يعد ...
  • ... determine how to fix the conflicting issue. ... لتحديد طريقة تصحيح مشكلة التعارض.
  • ... determine how to fix the conflicting issue. ... لتحديد طريقة تصحيح مشكلة التعارض.
  • ... software documentation to determine how to fix the conflicting issue. ... وثائق البرامج لتحديد طريقة تصحيح مشكلة التعارض.
- Click here to view more examples -
XII)

تعارض

VERB
  • No devices are conflicting. ‏‏لا يوجد تعارض في الأجهزة.
  • There are one or more conflicting settings. يوجد تعارض في مجموعة واحدة من الإعدادات أو أكثر.
  • No conflicting views were noted. ولم يلاحظ أي تعارض في الآراء.
  • There are one or more conflicting settings. يوجد تعارض في إعداد أو أكثر.
  • To avoid conflicting security settings, ensure that the permissions ... لتجنب تعارض إعدادات الأمان، تأكد أن الأذونات الموجودة ...
  • Conflicting donor aid procedures and reporting requirements impose a ... وتعارض إجراءات المعونة ومتطلبات الإبلاغ لدى المانحين يفرض ...
- Click here to view more examples -

contradiction

I)

تناقض

NOUN
  • There is no contradiction between faith and science. ليس هناك أي تناقض بين العقيدة و العلم - العلم الصادق
  • There is no contradiction between representativity and efficiency. فليس هناك تناقض بين التمثيل والكفاءة.
  • That is a contradiction. وهذا أمر ينطوي على تناقض.
  • There is an obvious contradiction here. ثمة تناقض واضح هنا.
  • Is that not also a contradiction? هل ذلك أيضا تناقض؟
- Click here to view more examples -
II)

التناقض

NOUN
  • This was too true for contradiction. وهذا صحيح جدا بالنسبة التناقض.
  • This contradiction should raise fundamental questions and ... ويجدر أن يثير هذا التناقض أسئلة أساسية وأن ...
  • This obvious contradiction reinforces the legitimacy of our ... إن هذا التناقض البديهي يعزز مشروعية حالتنا ...
  • ... a clear explanation for this contradiction. ... تفسيرا واضحا لهذا التناقض.
  • ... for teachers and health workers demonstrates this contradiction. ... فيما يتعلق بالتعليم وعمال الصحة يؤكد هذا التناقض.
- Click here to view more examples -
III)

تتعارض

NOUN
  • ... words "which are in clear contradiction with international law" ... ... عبارة: "والتي تتعارض تماما مع القانون الدولي" ...
  • ... words "which are in clear contradiction with international law" ... ... عبارة: "والتي تتعارض تماما مع القانون الدولي" ...
IV)

يتناقض

NOUN
Synonyms: contrasts
V)

تعارض

NOUN
  • There was therefore no contradiction. لذا فليس هناك أي تعارض.
  • There is no contradiction between the various initiatives. واضاف ليس هناك اي تعارض بين المبادرات المختلفة.
  • ... for human rights and in open contradiction with constitutional provisions that ... ... لحقوق الإنسان وفي تعارض صريح مع الأحكام الدستورية التي ...
  • ... and there was no contradiction between fulfilling such obligations ... ... ، وﻻ يوجد تعارض بين الوفاء بتلك اﻻلتزمات ...
  • ... that there was no contradiction between SWAPs and the ... ... إنه لا يوجد أي تعارض بين "النُهج القطاعية" ونهج ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتعارض

NOUN
  • ... draft optional protocol was not in contradiction with international humanitarian law ... ... فمشروع البروتوكول اﻹختياري ﻻ يتعارض والقانون اﻹنساني الدولي ...
VII)

تتناقض

NOUN
Synonyms: contradict
VIII)

تتنافي

NOUN
  • Interrogation methods employed are in complete contradiction with the principles and ... وإن وسائل اﻻستجواب المستخدمة تتنافى تماما مع مبادئ وأحكام ...
IX)

التعارض

NOUN
  • The contradiction and lack of fairness were demonstrated by the following ... ويتضح التعارض وانعدام الإنصاف من ما يلي ...
  • The contradiction contained in this draft article 15 is also manifest ... والتعارض الوارد في مشروع المادة 15 هذا يتضح أيضا ...
X)

التضارب

NOUN
  • We live with this apparent contradiction every day. إننا نعيش كل يوم مع هذا التضارب الظاهري.
  • ... higher interest rates and an overall contradiction in credit supply. ... وارتفاع أسعار الفائدة والتضارب العام في تقديم اﻻئتمان.
  • ... in order to avoid potential contradiction and confusion. ... من أجل تجنب احتمال التضارب واﻻضطراب.
- Click here to view more examples -
XI)

تضارب

NOUN
  • There is no necessary contradiction between these two functions. وليس هناك تضارب حتمي بين هاتين الوظيفتين.
  • In order to avoid any contradiction with that Covenant, ... ولتﻻفي أي تضارب مع هذا العهد، ...

opposed

I)

يعارض

VERB
Synonyms: averse, disagrees
  • Her delegation therefore opposed the inclusion of the item. لذلك فإن وفدها يعارض إدراج البند.
  • He was therefore opposed to inclusion of the proposed item. لذلك فهو يعارض إدراج البند المقترح.
  • It therefore strongly opposed the inclusion of the proposed item ... لذلك فإنه يعارض بقوة إدراج البند المقترح ...
  • While no delegation has opposed the idea of starting negotiations, ... ومع أنه لم يعارض أي وفد فكرة بدء المفاوضات، ...
  • He therefore opposed the inclusion of article xx, ... وهو لذلك يعارض ادراج المادة xx ، ...
  • It had not opposed the draft resolution, since it ... وقال إن وفده لا يعارض مشروع القرار لأنه ...
- Click here to view more examples -
II)

عارضت

VERB
Synonyms: disagreed, objected
  • Some delegations opposed such additions. وعارضت بعض الوفود هذه اﻹضافات.
  • The delegations that opposed the provision raised several arguments. وأبدت الوفود التي عارضت ادراج ذلك الحكم عدة حجج.
  • ... while many governmental delegations strongly opposed keeping it. ... حين أن العديد من الوفود الحكومية عارضت ذلك بشدة.
  • warmly opposed every alteration of a place عارضت بحرارة كل تغيير لمكان
  • However, other delegations and groups opposed any reference to starting ... غير أن وفوداً ومجموعات أخرى عارضت أية إشارة إلى بدء ...
  • difficulties that opposed the operation. الصعوبات التي عارضت العملية.
- Click here to view more examples -
III)

تعارض

VERB
  • She was opposed to practices that sought to ... وهي تعارض الممارسات التي تسعى إلى ...
  • It therefore opposed the item's inclusion in ... لذا فإنها تعارض إدراج هذا البند في ...
  • She added that her country opposed any moves that could ... واضافت ان بلادها تعارض اى اجراءات من شأنها ...
  • cases a choice of opposed policies. حالات تعارض اختيار السياسات.
  • now the administration is opposed to all very definitely so الآن وتعارض الإدارة لجميع جدا حتى بالتأكيد
  • and his influence was all opposed to her; وتعارض كل نفوذه لها ؛
- Click here to view more examples -
IV)

معارضه

VERB
  • Such a vision will be opposed. مثل هذه الرؤيةِ سَتَكُونُ معارضة.
  • The corporations is opposed the idea. ان الشركات معارضة لهذه الفكرة
  • Some delegations were opposed to the proposal to introduce ... وكانت بعض الوفود معارضة لاقتراح بالأخذ ...
  • However, other delegations opposed that suggestion. بيد أن ذلك اﻻقتراح لقي معارضة من الوفود اﻷخرى .
  • many people are as the poll indicates opposed to this كثير من الناس كما يشير الاستطلاع معارضة لهذا
  • there seems to be a large group opposed to the march يبدو أن هناك مجموعة كبيرة معارضة للمسيرة
- Click here to view more examples -
V)

اعترض

VERB
  • Some other delegations opposed that suggestion. واعترض بعض الوفود الأخرى على هذا الاقتراح.
  • Some participants opposed the creation of a special procedure. واعترض بعض المشاركين على إنشاء إجراء خاص.
  • He opposed the granting of such rights in accordance with ... واعترض على منح هذه الحقوق وفقاً ...
  • That proposal was opposed by most delegations as ... وقد اعترض معظم الوفود على هذا اﻻقتراح بأنه ...
  • Others opposed this proposal, noting ... واعترض آخرون على هذا الاقتراح، إذ ...
  • ... in favor and four opposed the budget proposal in the ... ... لصالح مشروع الميزانية بينما اعترض عليه اربعة وزراء خلال ...
- Click here to view more examples -
VI)

عارض

VERB
Synonyms: viewer, stoik
  • Other members have opposed this proposal. وعارض أعضاء آخرون هذا الاقتراح.
  • At first, he strongly opposed to it. في البداية عارض الأمر بشدة
  • A number of delegations opposed the latter suggestion. وقد عارض عدد من الوفود هذا اﻻقتراح اﻷخير.
  • Some of the proposals were opposed by some delegations. وقد عارض بعض الوفود بعض المقترحات.
  • The delegation opposed the idea, and ... وعارض الوفد الفكرة، ولم ...
  • Others had opposed the introduction of references ... وقد عارض أعضاء آخرون إدراج إشارات ...
- Click here to view more examples -
VII)

نعارض

VERB
Synonyms: oppose
  • We are resolutely opposed to such acts. اننا نعارض بحزم مثل هذه التصرفات .
  • We stand firmly opposed to this resolution. نحن نعارض بشدة هذا القرار.
  • We are opposed to coercive measures. ونعارض التدابير القسرية.
  • We are not opposed to discussing this issue. ونحن لا نعارض مناقشة هذه المسألة.
  • We are opposed to the use of force under any ... كما إننا نعارض استخدام القوة تحت أية ...
  • We are resolutely opposed to any forms of ... وإننا نعارض بحزم أي شكل من أشكال ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعترض

VERB
  • ... rule of law and opposed to the rule of occupation. ... وسيادة القانون، ويعترض على حكم الاحتلال.
  • He was not opposed to "interim arrangements ... وقال إنه ﻻ يعترض على وضع "ترتيبات مؤقتة ...
  • He was therefore opposed to draft article 19 ... ومن ثم فإنه يعترض على مشروع المادة 19 ...
  • In that regard, he opposed the suggested merger of ... واضاف في هذا الصدد أنه يعترض على الدمج المقترح للفقرتين ...
  • an instant, not opposed to this concession to pursue: ... لحظة ، لا يعترض على هذا الامتياز لمواصلة : ...
  • My delegation is strongly opposed to the unjust application of measures ... إن وفد بلدي يعترض بشدة على التطبيق الجائر لإجراءات ...
- Click here to view more examples -
IX)

تعترض

VERB
  • ... and that most Member States were also opposed to it. ... وأن معظم الدول اﻷعضاء تعترض عليها أيضا.
X)

المعارضه

VERB
  • ... and it should be opposed. ... وينبغي أن يقابل بالمعارضة.
  • ... two of the five factions opposed to it. ... اثنين من الفصائل الخمس المعارضة لها.
  • ... some loyal to faction leaders opposed to the peace process, ... ... وبعضهم موال لقادة الفصائل المعارضة لعملية السلام، ...
  • I've been kind of opposed to this concert scheme ... لقد كنت نوع من المعارضة لهذه الخطة الحفلة ...
  • ... inclusion of this text was opposed in the Working Group. وقوبل إدراج هذا النص بالمعارضة في الفريق العامل.
  • ... to silence political movements opposed to the Government and to limit ... ... لكبت أصوات الحركات السياسية المعارضة للحكومة وللحد من ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.