Meaning of Interfere in Arabic :

interfere

1

تتداخل

VERB
  • You will not interfere with what must come to pass. أنت لن تتداخل مع ما يجب أن يتحقق.
  • And you haven't let your loss interfere with your job. ولم تتركِ خسارتكِ تتداخل مع وظيفتك
  • You understand your role as monitor is not to interfere. أنت تعي دورك كمراقب ألا تتداخل.
  • We can not interfere. ونحن لا يمكن أن تتداخل.
  • It is forbidden for you to interfere with human history. ممنوع عليك أن تتداخل مع تاريخ هؤلاء البشر
  • They do not interfere with other downloads. وهي لا تتداخل مع التنزيلات الأخرى.
- Click here to view more examples -
2

تتدخل

VERB
  • Normally boss doesn't interfere with our news reports. الرئيس في العادة لا تتدخل فى التقارير الإخبارية
  • By what right do you interfere with justice? بأي حق تتدخل في العدالة؟
  • It is forbidden for you to interfere with human history. ممنوع عليك أن تتدخل في تاريخ البشرية
  • Even if you don't interfere this is enough. حتى انت لا تتدخل هذا كافيُ
  • You must not interfere, come what may. يجب ألا تتدخل ، ما قد يأتي.
  • You cannot interfere beyond of this. لا يمكنك ان تتدخل أبعد من ذلك .
- Click here to view more examples -
3

التدخل

VERB
  • No one else can interfere! لا شخص آخر يمكنه التدخل
  • We should not interfere in the course of events . وكان يتعين علينا عدم التدخل في مجرى الأحداث .
  • I let friendship interfere with business. أنا سمحت للصداقة بالتدخل مع العمل
  • I would not presume to interfere in affairs of state. أنا لا أَفترضَ للتَدَخُّل في شؤونِ الحالةِ.
  • It is not your place to interfere. إنه ليس مكانك للتدخل .
  • How dare you interfere? كيف تجرؤ على التدخل؟
- Click here to view more examples -
4

يتدخل

VERB
  • This millionaire isn't going to interfere with your privacy none? ألن يتدخل المليونير في خصوصيتك؟
  • Are you sure no one's going to interfere? هل أنت واثق أنه لن يتدخل أي أحد في عملنا؟
  • He must not interfere with passover. يجب الا يتدخل ."
  • Nothing shall interfere with the plan. لا شيء يجب أن يتدخّل بالخطة
  • ... you sure no one is going to interfere with us? ... أنت واثق أنه لن يتدخل أي أحد في عملنا؟
  • ... country has the right to interfere. ... بلد آخر الحق في أن يتدخل في ذلك.
- Click here to view more examples -
5

يتداخل

VERB
  • I mean, how could this possibly interfere with work? أعني، كيف هذا يمكن أن يتداخل مع العمل؟
  • This behavior can interfere with publishing to tape ... يمكن أن يتداخل هذا السلوك مع عملية النشر على شريط ...
  • ... house as long as it doesn't interfere with your life. ... المنزل طالما أنه لا يتداخل مع حياتكم
  • We withhold what would interfere with the investigation. إننا نحجب ما قد يتداخل مع التحقيق
  • There's nothing in here to interfere with the signal. فلا يوجد شيءٌ هنا ليتداخل مع الإشارة .
  • ... that's not going to interfere with your job here. ... تماماً بأن ذلك لن يتداخل مع عملك هنا
- Click here to view more examples -
6

اتدخل

VERB
Synonyms: meddle, pry
  • To interfere in your relationship. أن أتدخل في علاقاتك الشخصية
  • I cannot interfere, with affairs of the heart. لا يمكنني أن أتدخل في شؤون القلب.
  • I did not come here to interfere. لم آتي إلى هنا لأتدخل
  • I cannot interfere, because there is another things to ... لا يمكنني أن أتدخل ، لأن هناك أمور أخرى ...
  • I don't interfere in any way. هذا مضحك على اي حال ، انا لا اتدخل
  • I don't interfere in any way. على اي حال ، انا لا اتدخل
- Click here to view more examples -
7

تتعارض

VERB
  • These practices, they don't interfere with your skills? ،هذه الممارسات هي لن تتعارض مع مهاراتك؟
  • The utilities interfere with the control of the card. وتتعارض الأدوات المساعدة مع التحكم بالبطاقة.
  • The closures and movement restrictions interfere with the right of ... وتتعارض إجراءات الإغلاق والقيود على الحركة مع حق ...
  • It shouldn't interfere with the mission. ولكنها لا تتعارض مع المهمـة
  • ... that security settings don't interfere with screen readers, ... ... أن إعدادات التأمين لا تتعارض مع قارئات الشاشة، وإنشاء ...
  • It's starting to interfere with your work. انها بدأت تتعارض مع عملك
- Click here to view more examples -
8

نتدخل

VERB
  • We should not interfere in the course of events . وينبغي لنا ألا نتدخل في مجرى الأحداث .
  • We record and observe, but never interfere. نسجل ونراقب ، لكن لا نتدخل أبدآ .
  • We do not interfere in the domestic affairs of ... ونحن لا نتدخل في الشؤون الداخلية للآخرين ...
  • ... here are different, we don't interfere with them. ... هنا مختلفين ، لا نتدخل بهم .
  • ... and we do not want to interfere with that. ... وﻻ نريد أن نتدخل في ذلك.
  • We don't necessarily want to interfere. لا نريد بالضرورة أن نتدخل
- Click here to view more examples -
9

يتعارض

VERB
  • Where the world can't interfere. حيث لا يمكن للعالم ان يتعارض
  • ... national policies in effect actively interfere with the human rights of ... ... السياسات الوطنية في الواقع يتعارض فعﻻ مع حقوق اﻹنسان لﻷشخاص ...

More meaning of interfere

intervention

I)

التدخل

NOUN
  • Then no human intervention could save her. ثم لا يمكن التدخل البشري انقاذ حياتها.
  • Thank you for the swift intervention. شكراً للتدخّلِ السريعِ.
  • Do we have to come over and do an intervention? هل يجب أن نأتي و نقوم بالتدخل ؟
  • Specific areas of intervention are outlined below. وترد أدناه خلاصة لبعض مجالات التدخل المعينة.
  • Many children can really benefit by professional intervention. الكثير من الأطفال يستفيدون كثيراً من التدخل المحترف
  • My belief is that outside intervention only goes so far. وفي اعتقادي أن التدخل الخارجي لن يحقق الكثير.
- Click here to view more examples -
II)

تدخل

NOUN
  • Manual intervention may be required. يلزم إجراء تدخل يدوي.
  • Waiting for user intervention. ‏‏في انتظار تدخل المستخدم.
  • An outside intervention is needed. كان هُناك حاجة لتدخّل خارجي.
  • The speedy intervention of elders helped to minimize the casualties. وساعد تدخل الشيوخ السريع على الحد من الإصابات.
  • We were going to have an intervention. لقد كنّا نخطط لتدخل
  • Such an act cannot be replaced by technological intervention. ان مثل هذا العمل لا يمكن استبداله بتدخل تكنولوجي .
- Click here to view more examples -
III)

تدخلا

NOUN
  • ... future of those children and call for more targeted intervention. ... مستقبل أولئك الأطفال وتتطلب تدخلا أفضل توجيها.
  • ... project implementation process that might require special intervention or monitoring. ... عملية تنفيذ المشاريع التي قد تتطلب تدخلا خاصاً أو رصدا.
  • ... very low and needs serious intervention. ... منخفضا للغاية ويتطلب تدخلا جادا.
  • Wait, is this an intervention? مهلا ، هل هذا تدخلا ؟
  • ... mandate itself inevitably is a modest intervention in that larger process ... ... الولاية نفسها تشكل حتماً تدخلاً متواضعاً في تلك العملية الأوسع ...
  • This action was a legitimate intervention that averted the colonization ... وكان هذا اﻹجراء تدخﻻ مشروعا أدى إلى تفادي استعمار ...
- Click here to view more examples -
IV)

مداخله

NOUN
Synonyms: nest
  • ... to introduce the reports of the Committee in one intervention. ... أن يقدم تقارير اللجنة في مداخلة واحدة.
V)

المداخله

NOUN
  • ... of the number of topics covered in the intervention. ... عدد المواضيع التي تغطيها المداخلة.
  • ... repeat the same ideas or intervention under different items. ... تكرار نفس الأفكار أو نفس المداخلة في نطاق بنود مختلفة.
  • ... with careful planning and active intervention by the judges, ... ... توفر التخطيط الدقيق والمداخلة الفعالة من جانب القضاة، ...
  • And get ready for an intervention - Well وإستعد للمداخلة - حسناً
  • ... . Statements, by type of intervention ... – البيانات بحسب نوع المداخلة
  • ... Time used, by type of intervention ... الوقت المستخدم بحسب نوع المداخلة
- Click here to view more examples -
VI)

تدخلها

NOUN
Synonyms: enter, interfering, shove
  • ... to ensure their cooperation in cases requiring their intervention. ... لضمان تعاونها في القضايا التي تستلزم تدخلها.
  • ... all levels to reduce its intervention in economic activities at a ... ... بكافة مستوياتها بالحد من تدخلها فى الانشطة الاقتصادية بصورة ...
  • Areas of specific intervention include: animal production ... وتشمل مجاﻻت تدخلها المحدد: اﻹنتاج الحيواني ...
  • ... and those in which their intervention should be prohibited. ... والمجالات التي ينبغي أن يحظر فيها تدخلها.
  • ... complex situations that call for its intervention. ... والحاﻻت المعقدة التي تتطلب تدخلها.
  • ... the many requests for its intervention in many crisis situations. ... من الطلبات الكثيرة لتدخلها في كثير من حاﻻت اﻷزمات.
- Click here to view more examples -

involvement

I)

مشاركه

NOUN
  • The environmental impact assessment procedures also allow for public involvement. وإجراءات تقييم الأثر البيئي تسمح أيضا بمشاركة الجمهور.
  • Nothing will be accomplished without the involvement of civil society. ولن ينجز شيء بدون مشاركة المجتمع المدني.
  • We have also ensured greater involvement of women in environmental programmes ... ونحن نكفل أيضا مشاركة أكبر للمرأة في البرامج البيئية ...
  • Hence the involvement of major groups, including ... ومن هنا تأتي مشاركة المجموعات الرئيسية بما فيها ...
  • The level of involvement of regional organizations in responding ... ويتسم مستوى مشاركة المنظمات الإقليمية في الاستجابة ...
  • They include involvement of women in conflict resolution, reduction of ... وتتضمن مشاركة المرأة في حل الصراعات وتخفيض ...
- Click here to view more examples -
II)

اشراك

NOUN
  • The involvement of local experts has also been encouraged. كما تم التشجيع على إشراك خبراء محليين في هذه العملية.
  • Why is the involvement of civil society important? جيم - ما وجه الأهمية في إشراك المجتمع المدني؟
  • The involvement of civil society and of the persons ... وإشراك المجتمع المدني والأشخاص ...
  • Community involvement contributes to programme management, ... فإشراك المجتمع يسهم في إدارة البرامج وتنفيذ ...
  • Many highlighted the involvement of elements of civil society ... وأبرز العديد منها إشراك عناصر من المجتمع المدني ...
  • Most agencies recognize that the involvement of stakeholders is key to ... وتُقر معظم الوكالات بأن إشراك الأطراف المعنية أساسي لتحديد ...
- Click here to view more examples -
III)

اشتراك

NOUN
  • The involvement of partners will at all times be voluntary. 19 - سيكون اشتراك الشركاء في جميع الأحوال اشتراكا طوعيا.
  • The involvement of partners will at all times be voluntary. 19 - سيكون اشتراك الشركاء في جميع الأحوال اشتراكا طوعياً.
  • Employee involvement in the show is a tradition here. اشتراك الموظفين بالعرض هي أحد التقاليد المتبعة هنا
  • Staff involvement in the actual selection of candidates would cease. وسيتوقف اشتراك الموظفين في الاختيار الفعلي للمرشحين.
  • There will also be greater emphasis on men's involvement. وسيجري التشديد أيضا على اشتراك الرجل.
  • The involvement of males in these programmes ... واشتراك الذكور في هذه البرامج ...
- Click here to view more examples -
IV)

تورط

NOUN
  • There are indications of the involvement of international terrorists in these ... وهناك مؤشرات على تورط إرهابيين دوليين في هذه ...
  • ... closed the border and denied any involvement in the insurgency. ... واغلقت الحدود ونفت اى تورط لها فى التمرد .
  • Possible liver involvement, certainly colon. تورّط الكبد المحتمل بالتأكيد قولون
  • ... because of the possible involvement of family members in ... ... ، نظرا لاحتمال تورّط أفراد من الأسرة في ...
  • i would have to be a personal involvement chatting testing وأود أن تكون الشخصية اختبار تورط الدردشة
  • several days go by involvement there's nothing in his request عدة أيام تمر تورط هناك ليس في طلبه
- Click here to view more examples -
V)

المشاركه

NOUN
  • Community involvement in social programmes should also be promoted. وينبغي أيضا الترويج للمشاركة المجتمعية في البرامج الاجتماعية.
  • Alternative options for further involvement are under consideration. ويجري النظر في خيارات بديلة لمزيد من المشاركة.
  • This involvement will be given special attention. وستولى هذه المشاركة اهتماماً خاصاً.
  • Such an active involvement of civil society is ... وهذه المشاركة الحثيثة من جانب المجتمع المدني ...
  • The involvement has also led to greater awareness of ... وقد أدت هذه المشاركة أيضا إلى زيادة الوعي بالقضايا ...
  • Such involvement, however, occurs not through ... غير أن هذه المشاركة لا تتم بواسطة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تورطهم

NOUN
  • ... were expelled because of their involvement in "inappropriate" activities ... ... تم طردهم بسبب تورطهم فى انشطة " غير ملائمة ...
  • ... detain juveniles for alleged involvement in minor offences. ... ويقومون باحتجاز الأحداث لتورطهم المزعوم في جنح بسيطة.
  • ... 27 soldiers suspected of involvement in the coup plot ... ... 27 جنديا يشتبه فى تورطهم فى محاولة الانقلاب من ...
  • ... 27 soldiers suspected of involvement in the coup plot, including ... ... 27 جنديا يشتبه فى تورطهم فى محاولة الانقلاب من بينهم ...
- Click here to view more examples -
VII)

ضلوع

NOUN
Synonyms: ribs
  • Involvement of members of the judiciary in bribery offences also ... كما إن ضلوع أعضاء القضاء في جرائم الرشوة ...
  • ... many cases, the involvement of soldiers was also alleged. ... حالات كثيرة، زُعم أيضا ضلوع الجنود.
  • Some reports suggest the involvement of networks of organized ... وتفيد بعض التقارير بضلوع شبكات من ممارسي الجريمة المنظمة ...
  • ... there is a suspicion of possible involvement of third parties. ... يكون ثمة اشتباه في ضلوع أطراف ثالثة.
- Click here to view more examples -
VIII)

التورط

NOUN
  • ... information providing details of the personal involvement of a growing list ... ... معلومات تقدم تفاصيل عن التورط الشخصي لقائمة متنامية ...
  • – Involvement in the clandestine importation into ... - التورط في الاستيراد السري إلى ...
IX)

انخراط

NOUN
Synonyms: engagement
  • public involvement and participation in decision-making انخراط ومشاركة الجمهور في اتخاذ القرارات
  • Increasing the involvement and commitment of civil society organizations ... (ك) زيادة انخراط والتزام منظمات المجتمع المدني ...
  • Youth involvement was also strengthened at this session ... كما تم تقوية انخراط الشباب في تلك الدورة ...
  • ... benefit from the increased involvement of volunteers in its activities. ... أن تستفيد من تزايد انخراط المتطوعين في أنشطتها.
  • ... placing special emphasis on the involvement and participation of women in ... ... ويولي تركيزاً خاصاً على انخراط النساء ومشاركتهن في ...
  • ... anyone be against the judicial involvement of the principal organ of ... ... لأحد أن يكون ضد انخراط الهيئة القانونية العليا في ...
- Click here to view more examples -
X)

تدخل

NOUN
  • And involvement with the underworld? وتدخّل بعالم الجريمة؟
  • ... was hesitant to disregard involvement also of humanitarian law. ... أنها تتردد في إغفال تدخل القانون الإنساني الدولي أيضاً.
  • ... schedule meetings and organize stakeholder involvement, you should plan ... ... جدولة الاجتماعات و تنظيم تدخل المساهمين، يجب أن تخطط ...
  • then one involvement that never happened before ثم واحدة أن تدخل لم يحدث أبدا قبل
  • government land involvement by the people who know الحكومة تدخل الأراضي من قبل الناس الذين يعرفون
  • ... of the main reasons for government involvement in the sector. ... من اﻷسباب الرئيسية لتدخل الحكومة في القطاع.
- Click here to view more examples -
XI)

الاشتراك

NOUN
  • Such involvement was essential to secure financing for ... وهذا الاشتراك أمر جوهري لضمانة التمويل للبرامج ...
  • I also urge the active involvement of institutions, organizations ... وأحث كذلك على الاشتراك النشط للمؤسسات والمنظمات ...
  • Early involvement of the international financial institutions should be sought ... وينبغي السعي إلى اﻻشتراك المبكر للمؤسسات المالية الدولية ...
  • Protection from involvement in hostilities is the fundamental purpose ... إن الحماية من اﻻشتراك في المنازعات هو الغرض اﻷساسي ...
  • Concerns regard the limited involvement of those agencies with ... وتتعلق الشواغل بالاشتراك المحدود للوكالات التي لديها ...
  • ... to accomplish this through involvement with women's groups. ... لتحقيق ذلك هي من خلال الاشتراك في المجموعات النسائية.
- Click here to view more examples -

conflict

I)

الصراع

NOUN
Synonyms: struggle, strife
  • The conflict has cost many people so much. وهذا الصراع كلف الكثير من التضحيات.
  • It will be the decisive factor in ending this conflict. سيكون العامل الحاسم في إنهاء هذا الصراع
  • I believe humanity was born from conflict. أعتقد أن البشرية خلقت من الصراع
  • It wore him out, the conflict in himself. ارتدى هو إخراجه ، والصراع في نفسه.
  • This conflict threatens regional peace and stability. إذ يهدد هذا الصراع السﻻم واﻻستقرار اﻹقليميين.
  • Is this a pattern, avoiding conflict? هل هذا اسلوبٌ لتجنب الصراع؟
- Click here to view more examples -
II)

النزاع

NOUN
Synonyms: dispute, strife
  • We must act now, before this conflict is resolved. يجب أن نتصرف حالاً,قبل أن يحل هذا النزاع
  • Seeking durable solutions to the conflict. البحث عن حلول دائمة للنزاع.
  • All parties to the conflict must respect these principles. ويتعين على جميع الأطراف في النزاع احترام هذه المبادئ.
  • Conflict in such cases becomes virtually inevitable. ويصبح النزاع في تلك الحاﻻت حتميا بالفعل.
  • The outbreak of a conflict would bring greater impact. وذكر أن اندلاع النزاع سيكون له تأثير كبير .
  • The vulnerability of women in conflict situations was stressed. وشُدد على قلة مناعة المرأة في حاﻻت النزاع.
- Click here to view more examples -
III)

صراع

NOUN
Synonyms: struggle, clash, tussle
  • This issue is not simply a conflict between two countries. وهذه القضية ليست مجرد صراع بين بلدين.
  • Adolescence can be a time of conflict and rebellion. المراهقة قد تكون أحياناً فترة صراع وتمرد
  • So they're in constant conflict. إذًا هم في صراع مستمرّ.
  • Evidently they shared my mental conflict. مشترك من الواضح أنها صراع حالتي النفسية.
  • This is a conflict about the sharing of space. وهذا صراع يتعلق بتشاطر المكان.
  • And now we have a serious conflict. و الاَن لدينا صراع جدّي
- Click here to view more examples -
IV)

نزاع

NOUN
Synonyms: dispute, feud
  • Could this be a personal conflict? هل يمكن أن يكون هذا نزاع شخصي ؟
  • I want no further conflict. أنا لن أريد أي نزاع آخر.
  • This is a long conflict that won't end in ... واضاف ان هذا نزاع طويل لن ينتهى فى ...
  • In the event of a conflict, appropriate steps should be ... وينبغي، عند حدوث نزاع، اتخاذ الخطوات المناسبة ...
  • ... in the daily lives of populations emerging from a conflict. ... للحياة اليومية للسكان الخارجيين من نزاع ما.
  • ... very constructive role in other conflict situations. ... بدور بناء جدا في حاﻻت نزاع أخرى.
- Click here to view more examples -
V)

تعارض

NOUN
  • I need to resolve a hardware conflict on my computer. أحتاج لحل تعارض في الأجهزة على الكمبيوتر .
  • A name conflict was detected. ‏‏تم اكتشاف تعارض في الأسماء.
  • System attempts to resolve one conflict. يحاول النظام حل تعارض واحد.
  • Option used to resolve a name collision conflict. استخدام الخيار لحل تعارض تضارب اسم.
  • There is a file sharing conflict. هناك تعارض مشاركة في الملف.
  • A conflict was found with this device's configuration. ‏‏تم العثور على تعارض مع تكوين هذا الجهاز.
- Click here to view more examples -
VI)

التعارض

NOUN
  • One or more versions of the conflict have been modified. تم تعديل إصدار واحد أو أكثر من التعارض.
  • No conflict information is currently available. ‏‏لا تتوفر الآن معلومات عن التعارض.
  • A conflict that occurs during a batch update. هو التعارض الذي يحدث أثناء تحديث دفعي.
  • This item is in conflict. هذا العنصر قيد التعارض.
  • Would you like to resolve this conflict now? هل تريد حل هذا التعارض الآن؟
  • To resolve the conflict, open the item. لحل التعارض، افتح العنصر.
- Click here to view more examples -
VII)

نشوب الصراعات

NOUN
  • Who is responsible for preventing conflict? من المسؤول عن منع نشوب الصراعات؟
  • Conflict prevention and sustainable development are mutually reinforcing. فمنع نشوب الصراعات والتنمية المستدامة يدعم أحدهما الآخر.
  • Country approaches do not integrate conflict prevention systematically. لا يدرج منع نشوب الصراعات في النهج القطرية بصورة منتظمة.
  • We should also highlight conflict prevention. كما ينبغي أن نشدد على منع نشوب الصراعات.
  • The focus should be on conflict prevention. وينبغي أن يكون التركيز على منع نشوب الصراعات.
  • All strategies of conflict prevention must take into account ... ويجب على جميع استراتيجيات منع نشوب الصراعات أن تأخذ في الاعتبار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المنازعات

NOUN
Synonyms: disputes, conflicts
  • The causes of conflict are numerous and multifaceted. إن أسباب المنازعات كثيرة ومتعددة.
  • Strengthening the conflict resolution system. تعزيز نظام تسوية المنازعات.
  • Friendship among peoples is the best guarantee against conflict. فالصداقة بين الشعوب هي أفضل ضمان في مواجهة المنازعات.
  • National responsibility for conflict prevention is fundamental. والمسؤولية الوطنية عن درء المنازعات مسؤولية أساسية.
  • Such conflict of interpretation might arise, ... وقد تنشأ مثل هذه المنازعات المتعلقة بالتفسير، ...
  • Conflict prevention and management call ... فمنع المنازعات وإدارتها يتطلب وجود ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتعارض

VERB
  • Your changes conflict with that user's changes. تتعارض تغييراتك مع تغييرات هذا المستخدم.
  • Your changes conflict with that user's changes. تتعارض هذه التغييرات التي قمت بها مع تغييرات هذا المستخدم.
  • The work weeks conflict because their interval overlaps. تتعارض أسابيع العمل بسبب تداخل الفواصل بينها.
  • These practices may conflict with the promotion of human rights. وقد تتعارض هذه الممارسات مع تعزيز حقوق اﻹنسان.
  • Do not enter values that will conflict with other devices in ... وعليك عدم إدخال قيم تتعارض مع أجهزة أخرى في ...
  • Your changes conflict with new changes made to the ... تتعارض التغييرات التي أجريتها مع التغييرات الجديدة في ...
- Click here to view more examples -
X)

تضارب

NOUN
  • Unless you have a conflict of interest. إلا إن كان هناك تضارب في المصالح.
  • This is a huge conflict of interest. هذا تضارب كبيرُ في المصالح
  • I think there's a conflict of interest. أعتقد أن هناك تضارب في المصالح
  • But unfortunately, he had a scheduling conflict. لكن لسوء الحظ لديه تضارب في المواعيد
  • Another reason is conflict of interest. والسبب الآخر هو تضارب المصالح
  • What is a conflict of interest? ماذا يقصد بتضارب المصالح؟
- Click here to view more examples -
XI)

صراعات

NOUN
Synonyms: conflicts, struggles
  • Countries which have experienced conflict and subsequently rebuilt their ... إن البلدان التي سبق أن خاضت صراعات ثم بنت بعد ذلك ...
  • ... occur along shared national borders or in areas of conflict. ... على امتداد الحدود الوطنية المشتركة أو في مناطق تسودها صراعات.
  • ... only speak of regional conflict. ... لا نتكلم إلا عن صراعات إقليمية.
  • ... and may lead to social conflict and unrest. ... وقد يؤدي إلى حدوث صراعات واضطرابات اجتماعية.
  • ... prevent disagreement from escalating into conflict. ... منع تصعيد الخلافات إلى صراعات.
  • ... small nations into deadly conflict. ... بالدول الصغيرة في صراعات مميتة.
- Click here to view more examples -

incompatible

I)

متوافق

ADJ
  • The requesting program is an incompatible version. البرنامج الطالب هو إصدار غير متوافق.
  • You have an incompatible boot sector. ‏‏قطاع التشغيل غير متوافق.
  • The file system is incompatible with this disk. ‏‏نظام الملفات غير متوافق مع هذا القرص.
  • It is incompatible with you. أنه غير متوافق لك.
  • Trade is incompatible with nobility. التجارة غير متوافق مع النبلاء.
  • The remote adapter being used is incompatible. ‏‏المحول البعيد المستخدم غير متوافق.
- Click here to view more examples -
II)

تتعارض

ADJ
  • Such activities were clearly incompatible with their status as ... وقال إن هذه اﻷنشطة تتعارض بوضوح مع مركز ...
  • Such secrecy is incompatible with human rights standards in ... وهذه السرية تتعارض مع معايير حقوق الإنسان من ...
  • ... that it was not incompatible with the developing countries' ... ... مع ذلك أنها لا تتعارض مع هدف البلدان النامية ...
  • ... that it was not incompatible with the developing countries' ... ... مع ذلك أنها لا تتعارض مع هدف البلدان النامية ...
  • ... perpetually accelerating growth and sustainability are incompatible? ... الدوام نموا متسارعا والاستدامة تتعارض؟
  • He observed that such secrecy is incompatible with human rights standards ... ولاحظ أن هذه السرية تتعارض مع معايير حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -
III)

تتنافي

ADJ
  • ... or to penalties or treatment incompatible with human dignity. ... أو العقوبات أو المعاملة التي تتنافى مع كرامة الإنسان.
  • ... aid organizations engaged in activities incompatible with their status. ... منظمات المساعدة التي تمارس أنشطة تتنافى ومركزها.
  • ... the efforts of intermediaries using methods incompatible with article 21 of ... ... جهود وسطاء يستخدمون أساليب تتنافى مع المادة 21 من ...
  • ... of the rights, are also incompatible with its object and ... ... بالحقوق، إنما تتنافى أيضا مع موضوع العهد وهدفه ...
  • ... the adoption and implementation of provisions incompatible with international norms and ... ... اعتماد وتنفيذ أحكام تتنافى والقواعد الدولية والدستور ...
  • ... review by a court is incompatible with article 9 of ... ... مراجعة من جانب محكمة تتنافى مع المادة 9 من ...
- Click here to view more examples -
IV)

متعارضه

ADJ
  • Are these notions incompatible? وهل تعتبر هذه المفاهيم متعارضة؟
  • It would be incompatible with what she owed to her father ... لن تكون متعارضة مع ما كانت مستحقة لأبيها ...
  • ... by law or are incompatible with general practice in ... ... بمقتضى القانون، أو متعارضة مع مبادئ النظام العام في ...
  • ... issued decrees which were sometimes incompatible with the Covenant. ... تصدر مراسيم تكون أحياناً متعارضة مع العهد.
  • ... to article 2, would be incompatible with the Covenant when ... ... على المادة 2 ستكون متعارضة مع أحكام العهد عند ...
  • ... to article 2, would be incompatible with the Covenant when ... ... على المادة 2 ستكون متعارضة مع أحكام العهد عند ...
- Click here to view more examples -
V)

يتنافي

ADJ
  • Peace was incompatible with the occupation and any steps ... ويتنافى السلام مع الاحتلال وأي خطوات ...
  • ... recognize that global disparity is fundamentally incompatible with global security. ... ندرك أن هذا التفاوت العالمي يتنافى أساسا مع الأمن العالمي.
  • This is inherently incompatible with the right to ... وهذا يتنافى أصلاً مع الحق في ...
  • This situation is incompatible with article 2 of ... ويتنافى هذا الوضع مع المادة 2 من ...
  • This is incompatible with the objectives of Article 8 ... وهذا يتنافى وأهداف المادة ٨ ...
  • Such conduct is quite incompatible with the responsibilities of a State ... وإن هذا السلوك يتنافى تماما مع مسؤوليات دولة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتعارض

ADJ
  • That is incompatible with the successful conclusion ... ويتعارض ذلك مع الاختتام الناجح ...
  • That would be incompatible with the principles of the sovereign equality ... فسوف يتعارض هذا مع مبدأ المساواة في السيادة ...
  • It is totally incompatible with the aforementioned provisions ... ويتعارض كليا مع المواد التي جاء ذكرها والواردة ...
  • They would be incompatible with the limiting provisions of the ... وسوف يتعارض ذلك مع الأحكام المقيدة في ...
  • ... that this claim was incompatible ratione materiae with the ... ... إلى أن هذا الادعاء يتعارض من حيث الاختصاص الموضوعي مع ...
  • conduct utterly incompatible with the equipage in which ... إجراء يتعارض تماما مع مد التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

تتفق

ADJ
  • ... of such an increase were incompatible with present and projected levels ... ... لمثل هذه الزيادة لا تتفق مع المستويات الحالية أو المتوقعة ...
  • ... in that regard were incompatible with that provision and ... ... في هذا المجال ﻻ تتفق مع هذا الحكم، ويجب ...
  • That situation was incompatible with women's rights and ... وهذه الحالة لا تتفق مع حقوق المرأة وتشكل ...
  • These practices are incompatible with the principles and provisions of the ... وهذه العادات ﻻ تتفق ومبادئ وأحكام ...
  • ... that these restrictions are incompatible with article 12 of ... ... أن هذه القيود لا تتفق مع المادة 12 من ...
  • ... in the region and is incompatible with the norms and principles ... ... في المنطقة ولا تتفق مع معايير ومبادئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتمشي

ADJ
  • ... which other activities are incompatible with the position of a judge ... ... أي الأنشطة الأخرى لا تتمشى مع مركز قاض من ...
  • These discriminatory provisions are incompatible with the objectives and purposes of ... ولا تتمشى هذه الأحكام التمييزية مع أهداف ومقاصد ...
  • ... to those reservations that are incompatible with the object and purpose ... ... على التحفظات التي لا تتمشى مع الهدف والغرض ...
  • ... that the reservations are incompatible with the object and purpose ... ... أن هذه التحفظات لا تتمشى مع أهداف ومقاصد ...
  • ... all reservations that are incompatible with the objectives and ultimate aim ... ... جميع التحفظات التي لا تتمشى وأهداف الغرض الأسمى ...
  • ... that such a situation was incompatible with article 11 of the ... ... إن هذه الحالة ﻻ تتمشى مع المادة ١١ من ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتفق

ADJ
  • Some of the equipment is incompatible with the latest technology and ... وبعضها ﻻ يتفق مع أحدث التكنولوجيات واﻻحتياجات ...
  • ... solutions by force is incompatible with all civilized thinking and ... ... حلول بالقوة ﻻ يتفق مع كل أشكال الفكر المتحضر أو ...
  • This part of the communication was incompatible with the provisions of ... وﻻ يتفق هذا الجزء من الرسالة مع أحكام ...
  • ... of eligibility was not incompatible with article 25 of ... ... لجواز الترشيح أمر ﻻ يتفق مع المادة ٥٢ من ...
  • ... the courts, are incompatible with the effective implementation of ... ... المحاكم، أمر ﻻ يتفق والتنفيذ الفعلي للعهد ...
  • This is incompatible with our cherished objectives of ... وهذا لا يتفق مع أهدافنا التي نعتنقها والخاصة ...
- Click here to view more examples -
X)

يتماشي

ADJ
  • ... aliens, which is incompatible with the provisions of articles 2 ... ... اﻷجانب، مما ﻻ يتماشي مع أحكام المادتين ٢ ...
  • ... closed-door approach is incompatible with the ongoing efforts for ... ... نهج اﻷبواب المغلقة هـــذا ﻻ يتماشى مع الجهود الجارية لتوفير ...
XI)

المتوافقه

ADJ

contradict

I)

تتناقض مع

VERB
Synonyms: ran counter
  • Those policies contradict the pursuit of peace in the region. فتلك السياسات تتناقض مع السعي إلى السلام في المنطقة.
  • Such documents contradict established practices of human rights observance ... وهذه الوثائق تتناقض مع الممارسات المرعية الخاصة باحترام حقوق الإنسان ...
  • Although you contradict what you found will ... على الرغم من أنك تتناقض مع ما وجدته وسوف ...
  • Such measures contradict the basic measures and norms ... فهذه التدابير تتناقض مع التدابير والأعراف الأساسية ...
  • ... that needs to be contradict one another ... التي تحتاج إلى أن يكون تتناقض مع بعضها البعض
- Click here to view more examples -
II)

يتعارض مع

VERB
  • Regulation can contradict competition policy. ● إن التنظيم يمكن أن يتعارض مع سياسة المنافسة.
  • It might contradict the sentiment. وهو قد يتعارض مع العاطفة
  • Draft article 3 appears to contradict what is said in draft ... يبدو أن مشروع المادة 3 يتعارض مع ما ذكر في مشروع ...
  • ... any agreement that would contradict its obligations under such ... ... ﻷي اتفاق من شأنه أن يتعارض مع التزاماتها بموجب مثل هذه ...
- Click here to view more examples -
III)

تتعارض

VERB
  • If you contradict me, you will go to ... إذا كنت تتعارض لي , وسوف تذهب إلى ...
  • ... a fact, but she did not contradict him. ... حقيقة، لكنها لا تتعارض معه.
  • contradict his client for justice تتعارض موكله من أجل العدالة
  • fact that button actually contradict with the report said and reports وقال أن تتعارض في الواقع مع زر التقرير وتقارير
  • Only, don't contradict. فقط، لا تتعارض.
- Click here to view more examples -
IV)

يتناقض مع

VERB
  • Neither does it contradict any norm of international law ... كما أنه لا يتناقض مع أي قاعدة من قواعد القانون الدولي ...
  • ... to my thought to contradict any of these conclusions, and ... لبلدي لفكر يتناقض مع أي من هذه الاستنتاجات ، و
  • ... the globe, and been able to contradict many ... العالم ، وتمكنت من يتناقض مع العديد
- Click here to view more examples -
V)

يناقض

VERB
  • has to contradict himself many times, عليه ان يناقض نفسه عدة مرات،
  • ... that the report seemed to contradict itself. ... إن التقرير، فيما يبدو، يناقض نفسه بنفسه.
VI)

تناقض

VERB
  • ... the standards must not contradict the principle of technological neutrality. ... المعايير لا ينبغي أن تناقض مبدأ الحياد التكنولوجي.
  • particulars which you can yourself immediately contradict or confirm. التفاصيل التي يمكنك تناقض نفسك فورا أو تأكيد.
  • and isn't the contradict that the contradiction between not ... وليس تناقض هذه التناقض بين عدم ...
- Click here to view more examples -
VII)

اناقض

VERB
VIII)

مناقضه

VERB
Synonyms: contrary, contrarian
  • ... third reporting cycle appeared to contradict those provided in earlier cycles ... ... دورة الإبلاغ الثالثة تبدو مناقضة لإجابات قدمت في الدورتين السابقتين ...

contrary

I)

العكس

NOUN
  • On the contrary, you will be held responsible. بالعكس، أنت سَتُحمّلُ المسؤوليةَ.
  • On the contrary it brings harm, not benefit. على العكس من ذلك يجلب الضرر وليس المنفعة .
  • On the contrary, you have lots of time. على العكس أمامك الكثير من الوقت
  • On the contrary, the situation has even worsened. بل على العكس من ذلك، لقد زادت الحالة سوءا.
  • On the contrary, this parchment was inside. بالعكس هذه المخطوطة كانت بداخلها
  • On the contrary, this danger is very real. بل على العكس، إن هذا الخطر حقيقي جدا.
- Click here to view more examples -
II)

خلافا

ADJ
Synonyms: unlike
  • Contrary to popular opinion, better in than out. خلافا لرأي الآخرون، في أفضل مما كان
  • On the contrary, my child. على ، خلافا طفلي.
  • Contrary to popular lore, ... وخلافا للكلام الشعبي، ...
  • Contrary to your belief, my reputation as a salesman ... خلافاً لما تعتقده سمعتي كرجل مبيعات ...
  • Contrary to all legal, political and moral obligations ... وخلافاًَ لجميع الالتزامات القانونية والسياسية والأخلاقية ...
  • Contrary to bankers' claims, this ... وخلافاً لمزاعم المصرفيين فإن هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

مخالفه

ADJ
  • Contrary to the international norms in force ... وفي مخالفة للمعايير الدولية السارية ...
  • Doctrines that asserted the contrary were used to justify some of ... لكن مبادئ مخالفة لذلك استُخدمت لتبرير بعض ...
  • and when you buy a contrary to the judgment of those ... وعند شراء مخالفة لل حكم تلك ...
  • These acts are contrary to international law and ... إن هذه اﻷعمال مخالفة للقانون الدولي ولميثاق ...
  • Contrary to existing international legal norms and the ... فمخالفة للقواعد القانونية الدولية السارية وقرارات ...
  • ... under section 30 or which contain provisions contrary to law; ... بمقتضى المادة ٠٣ أو تتضمن أحكاماً مخالفة للقانون؛ أو
- Click here to view more examples -
IV)

يتعارض مع

ADJ
  • This is contrary to the spirit of international cooperation ... وهذا يتعارض مع روح التعاون الدولي من ...
  • ... held in detention cells contrary to international practice. ... حجزهـن في زنزانات الأمر الذي يتعارض مع الممارسة الدولية.
  • ... the court hearing was contrary to international human rights law. ... في الدعوى أمام المحكمة يتعارض مع القانون الدولي لحقوق الإنسان.
  • It was contrary to every doctrine of hers وكان يتعارض مع كل مذهب من راتبها
  • It was contrary to the traditions of the school that one ... كان يتعارض مع تقاليد المدرسة أن واحدا ...
  • All this is contrary to lying, deception is ... كل هذا يتعارض مع الكذب والخداع هو ...
- Click here to view more examples -
V)

منافيه

ADJ
  • ... the grounds should not be contrary to international law. ... ينبغي ألا تكون الأسباب منافية للقانون الدولي.
  • ... or whose actions are contrary to the national interest. ... أو الذي تكون أعماله منافية للمصلحة الوطنية.
  • ... the project agreement or manifestly contrary to the public interest ... ... اتفاق المشروع أو تكون منافية على نحو بيّن للمصلحة العمومية ...
  • ... the project agreement or manifestly contrary to the public interest ... ... اتفاق المشروع أو تكون منافية على نحو بيّن للمصلحة العمومية ...
  • ... the project agreement or manifestly contrary to the public interest ... ... اتفاق المشروع أو تكون منافية على نحو بيّن للمصلحة العامة ...
  • ... and considers that such actions are contrary to paragraph 12 of ... ... ويعتبر هذه اﻷعمال منافية للفقرة ١٢ من ...
- Click here to view more examples -
VI)

النقيض

ADJ
Synonyms: contrast, unlike
  • On the contrary, there were words of praise. بل على النقيض ، كانت هناك كلمات إشادة .
  • On the contrary, it should continue. وعلى النقيض من ذلك، يجب أن يستمر.
  • To the contrary, the problem of transparency in armaments needs ... بل على النقيض من ذلك، تحتاج مشكلة الشفافية في التسلح ...
  • But on the contrary, we note with ... ولكن على النقيض من ذلك، فإننا نلاحظ بقلق ...
  • On the contrary, it will need ... وعلى النقيض من ذلك، ستكون في حاجة إلى ...
  • On the contrary, fairness, equity ... وعلى النقيض من ذلك فإن العدالة واﻹنصاف ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتنافي مع

ADJ
  • This was contrary to the provisions of section 5( ... وهذا يتنافى مع أحكام المادة 5( ...
  • ... and safety in a manner contrary to international law, ... وسلامتهم بشكل يتنافى مع القانون الدولي،
  • ... and safety in a manner contrary to international law, ... وسلامتهم بشكل يتنافى مع القانون الدولي،
  • ... for reproductive purposes as contrary to human dignity; ... لأغراض التكاثر باعتباره أمرا يتنافى مع كرامة الإنسان؛
  • ... type of human cloning that was contrary to human dignity. ... أشكال استنساخ البشر الذي يتنافى مع كرامة الإنسان.
  • ... condition in the employment contract is contrary to good practice or ... ... شرط في عقد عمل يتنافى مع الممارسة الجيدة أو يعتبر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عكس

ADJ
  • All evidence to the contrary. كل ما تفعله يشير عكس ذلك
  • Do you have evidence to the contrary? هل عندك ما يثبت عكس ذلك
  • Contrary to transactions on the project type, ... وعلى عكس الحركات الموجودة في نوع المشروع ، فلا ...
  • Contrary to wax, if you think we're alive, ... وعلى عكس الشمع، إذا كنت تظنين أننا أحياء فيجب ...
  • I mean contrary to popular belief, people can ... وبعكس الإعتقاد السائد يمكن للناس ان ...
  • Contrary to job scheduling, no ... بعكس جدولة الوظائف، لا ...
- Click here to view more examples -
IX)

مناقضه

ADJ
  • ... on it will be entirely contrary to the high objectives ... ... بخصوصــه ستكون مناقضة تماما لﻷهداف السامية ...
  • ... , the result would be quite contrary to the original intention ... ... الاحتياطي فستكون النتيجة مناقضة تماما للقصد الأصلي ...
  • ... , such sentences are contrary to article 46 of ... ... ، فإن هذه العقوبات مناقضة لأحكام المادة 46 من ...
  • ... , for example, face treatment contrary to article 3 of ... ... يواجهون، مثﻻ، معاملة مناقضة للمادة ٣ من ...
- Click here to view more examples -
X)

المخالفه

ADJ
  • ... three examples of this contrary movement of ideas. ... ثلاثة أمثلة لهذه الحركة المخالفة للأفكار.
  • ... only some possible actions contrary to international law and harmful to ... ... سوى بعض الأعمال الممكنة المخالفة للقانون الدولي والمسيئة للتعايش ...
  • ... ending the use of children contrary to international law, and ... ... إنهاء استخدام الأطفال بالمخالفة للقانون الدولي، وترحب ...
  • ... the residual need to address contrary agreements between certification authorities ... ... الحاجة المتبقية الى تناول اﻻتفاقات المخالفة لذلك بين سلطات التصديق ...
  • ... to eradicate cultural traditions contrary to that principle had ... ... للقضاء على التقاليد الثقافية المخالفة لهذا المبدأ، قد ...
- Click here to view more examples -
XI)

خلاف ذلك

NOUN
Synonyms: otherwise
  • Logic would point to the contrary. إن المنطق يشير إلى خلاف ذلك.
  • We could hardly agree with any assertion to the contrary. ولا يسعنا أن نتفق مع أي قول بخلاف ذلك.
  • Did you find any evidence to the contrary? هل وجدتم ايّ ادلة بخلاف ذلك؟
  • On the contrary, all factors lead us to ... وعلى خلاف ذلك، فإن كل العوامل تفضي بنا إلى ...
  • ... delete a recommendation leading to the contrary result. ... حذف توصية تفضي إلى خلاف ذلك.
  • ... no reports to the contrary. ... أي تقارير تشير الى خﻻف ذلك.
- Click here to view more examples -

contradiction

I)

تناقض

NOUN
  • There is no contradiction between faith and science. ليس هناك أي تناقض بين العقيدة و العلم - العلم الصادق
  • There is no contradiction between representativity and efficiency. فليس هناك تناقض بين التمثيل والكفاءة.
  • That is a contradiction. وهذا أمر ينطوي على تناقض.
  • There is an obvious contradiction here. ثمة تناقض واضح هنا.
  • Is that not also a contradiction? هل ذلك أيضا تناقض؟
- Click here to view more examples -
II)

التناقض

NOUN
  • This was too true for contradiction. وهذا صحيح جدا بالنسبة التناقض.
  • This contradiction should raise fundamental questions and ... ويجدر أن يثير هذا التناقض أسئلة أساسية وأن ...
  • This obvious contradiction reinforces the legitimacy of our ... إن هذا التناقض البديهي يعزز مشروعية حالتنا ...
  • ... a clear explanation for this contradiction. ... تفسيرا واضحا لهذا التناقض.
  • ... for teachers and health workers demonstrates this contradiction. ... فيما يتعلق بالتعليم وعمال الصحة يؤكد هذا التناقض.
- Click here to view more examples -
III)

تتعارض

NOUN
  • ... words "which are in clear contradiction with international law" ... ... عبارة: "والتي تتعارض تماما مع القانون الدولي" ...
  • ... words "which are in clear contradiction with international law" ... ... عبارة: "والتي تتعارض تماما مع القانون الدولي" ...
IV)

يتناقض

NOUN
Synonyms: contrasts
V)

تعارض

NOUN
  • There was therefore no contradiction. لذا فليس هناك أي تعارض.
  • There is no contradiction between the various initiatives. واضاف ليس هناك اي تعارض بين المبادرات المختلفة.
  • ... for human rights and in open contradiction with constitutional provisions that ... ... لحقوق الإنسان وفي تعارض صريح مع الأحكام الدستورية التي ...
  • ... and there was no contradiction between fulfilling such obligations ... ... ، وﻻ يوجد تعارض بين الوفاء بتلك اﻻلتزمات ...
  • ... that there was no contradiction between SWAPs and the ... ... إنه لا يوجد أي تعارض بين "النُهج القطاعية" ونهج ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتعارض

NOUN
  • ... draft optional protocol was not in contradiction with international humanitarian law ... ... فمشروع البروتوكول اﻹختياري ﻻ يتعارض والقانون اﻹنساني الدولي ...
VII)

تتناقض

NOUN
Synonyms: contradict
VIII)

تتنافي

NOUN
  • Interrogation methods employed are in complete contradiction with the principles and ... وإن وسائل اﻻستجواب المستخدمة تتنافى تماما مع مبادئ وأحكام ...
IX)

التعارض

NOUN
  • The contradiction and lack of fairness were demonstrated by the following ... ويتضح التعارض وانعدام الإنصاف من ما يلي ...
  • The contradiction contained in this draft article 15 is also manifest ... والتعارض الوارد في مشروع المادة 15 هذا يتضح أيضا ...
X)

التضارب

NOUN
  • We live with this apparent contradiction every day. إننا نعيش كل يوم مع هذا التضارب الظاهري.
  • ... higher interest rates and an overall contradiction in credit supply. ... وارتفاع أسعار الفائدة والتضارب العام في تقديم اﻻئتمان.
  • ... in order to avoid potential contradiction and confusion. ... من أجل تجنب احتمال التضارب واﻻضطراب.
- Click here to view more examples -
XI)

تضارب

NOUN
  • There is no necessary contradiction between these two functions. وليس هناك تضارب حتمي بين هاتين الوظيفتين.
  • In order to avoid any contradiction with that Covenant, ... ولتﻻفي أي تضارب مع هذا العهد، ...

variance

I)

التباين

NOUN
  • The statistical variance of all values in the given expression. التباين الإحصائي لكافة القيم في التعبير المُقدَم.
  • Calculates variance for an entire population. تحسب التباين لمحتوى بأكمله.
  • But this isn't the variance yet. لكن هذا ليس هو التباين بعد
  • Any type of variance that is detected when ... أي نوع من أنواع التباين التي يتم تتبعها عند ...
  • Variance in test inputs defines the similarity or differences between tests ... التباين في إدخالات الاختبار يوضح التشابه أو الاختلافات بين الاختبارات ...
- Click here to view more examples -
II)

تباين

NOUN
  • The variance of a population, where the ... تباين مجموعة بيانات، حيث ...
  • Returns the variance of the values in the field ... يرجع تباين القيم في الحقل الذي ...
  • Returns the variance of the values in the column being summarized ... إرجاع تباين القيم في العمود الذي يتم جمعه ...
  • Returns the variance of the values in the field ... ترجع تباين القيمة في الحقل الذي ...
  • Returns the variance of the values in the field ... إرجاع تباين القيم في الحقل الذي ...
- Click here to view more examples -
III)

الالفرق

NOUN
Synonyms: nuance
  • Value types also do not support variance. لا تعتمد أنواع القيم أيضاً الالفرق.
  • Value types do not support variance. لا تعتمد أنواع القيم الالفرق.
  • Variance in generic interfaces is supported for reference types only. يتم اعتماد الالفرق في الواجهات عامة أنواع المرجع فقط.
  • Variance support enables implicit conversion of classes that implement ... يتيح دعم الالفرق التحويل الضمني الفئات التي تقوم بتطبيق ...
  • Variance for generic type parameters is supported ... يتم اعتماد الالفرق معلمة نوع عام من ...
- Click here to view more examples -
IV)

الفرق

NOUN
  • The variance reflects an increase in standard salary costs. ويبين الفرق زيادة في تكاليف المرتبات القياسية.
  • The variance relates to the provision for furniture for ... ويتعلق الفرق بتوفير الأثاث للوظائف ...
  • The variance reflects an overall increase in ... ويعكس الفرق زيادة كليـة في ...
  • The variance reflects the addition of the new posts and ... ويعكس الفرق إضافة الوظائف الجديدة والزيادة ...
  • The variance also takes into account increased ... ويضع الفرق أيضا في الاعتبار الزيادة ...
- Click here to view more examples -
V)

تغاير

NOUN
Synonyms: heterogeneity
  • Specifies no control over the color variance of brush marks. يحدد لا تحكم على تغاير لون علامات الفرشاة.
  • Specifies no control over the flow variance of brush marks. يحدد لا تحكم على تغاير التدفق في علامات الفرشاة.
  • Specifies no control over the angle variance of brush marks. يحدد لا تحكم على تغاير زاوية علامات الفرشاة.
  • Specifies no control over the opacity variance of brush marks. يحدد لا تحكم على تغاير عتامة علامات الفرشاة.
  • Specifies no control over the count variance of brush marks. يحدد لا تحكم على تغاير تعداد علامات الفرشاة.
- Click here to view more examples -
VI)

تتعارض

NOUN
  • These are at variance with the principles and norms ... وهذه القوانين تتعارض مع مبادئ وقواعد ...
  • set each of her joints at variance with its fellows. تعيين كل من وصلات لها تتعارض مع زملاء له.
  • ... say is often at variance with the words grave in ... ... يقولون في كثير من الأحيان تتعارض مع القبر الكلمات في ...
  • ... Coalition forces that are at variance with international human rights norms ... ... قوات التحالف والتي تتعارض مع معايير حقوق الإنسان الدولية ...
- Click here to view more examples -
VII)

فروق

NOUN
VIII)

الفروق

NOUN
  • However, such variance analysis did not provide feedback regarding efficiencies ... إلا أن تحليل الفروق لا يقدم تعليقات على أوجه الكفاءة ...

conflicts

I)

الصراعات

NOUN
Synonyms: struggles, strife
  • The number of conflicts has decreased. فتناقص عدد الصراعات.
  • Conflicts and crises in the world have not diminished. فالصراعات والأزمات لم يتقلص عددها في العالم.
  • Preventing conflicts is more important than solving them. إن منع الصراعات أكثر أهمية من حلها.
  • All these conflicts have been senseless. إن كل هذه الصراعات لا معنى لها.
  • The meeting proposed strategies and recommendations for reducing conflicts. واقترح اﻻجتماع استراتيجيات وتوصيات للتقليل من الصراعات.
  • That has led to the prolongation of those conflicts. وأدى ذلك إلى استمرار تلك الصراعات.
- Click here to view more examples -
II)

النزاعات

NOUN
Synonyms: disputes, strife
  • New kinds of conflicts had emerged. وظهرت أنواع جديدة من النزاعات.
  • The relationship between desertification and conflicts was also mentioned. وذكرت أيضاً العلاقة القائمة بين التصحر والنزاعات.
  • But there are painful conflicts. لكن هناك النزاعات المؤلمة.
  • Since most conflicts occurred in developing countries, ... وبما أن معظم النزاعات تحدث في البلدان النامية، فإن ...
  • The kinds of conflicts that have emerged after the end ... إن أنواع النزاعات التي برزت إثر انتهاء ...
  • The large majority of conflicts today are internal ones ... والأغلبية العظمى من النزاعات اليوم هي نزاعات داخلية ...
- Click here to view more examples -
III)

تعارضات

NOUN
Synonyms: discrepancies
  • Do you often see the same sync conflicts? هل تري نفس تعارضات المزامنة غالباً؟
  • Conflicts exist in the extended properties for this item. توجد تعارضات ضمن الخصائص الممتدة لهذا العنصر.
  • This helps prevent concurrency conflicts. يساعد ذلك على منع تعارضات التزامن.
  • Select a publication, then select a table with conflicts. حدد منشور، ثم حدد جدولاً به تعارضات.
  • Display any conflicts between this appointment and other appointments. عرض أية تعارضات بين هذا الموعد والمواعيد الأخرى.
  • Conflicts with another appointment on your calendar. تعارضات مع موعد آخر في التقويم.
- Click here to view more examples -
IV)

المنازعات

NOUN
Synonyms: disputes
  • He saw three stages in ethnic conflicts. وهو يرى أن ثمة مراحل ثلاثة في المنازعات العرقية.
  • All current regional conflicts prove this argument. وتؤكد جميع المنازعات اﻻقليمية الراهنة هذه المقولة.
  • Participation in such conflicts should also be voluntary. وينبغي أيضاً أن يكون اﻻشتراك في هذه المنازعات طوعياً.
  • Conflicts had complicated historical causes, ... وأن المنازعات عقدت القضايا التاريخية، ...
  • While most of these conflicts are national, their ... وفي حين أن معظم هذه المنازعات وطنية، فإن ...
  • The cause of conflicts often lies in the ... فسبب المنازعات كثيرا ما يكمن في ...
- Click here to view more examples -
V)

صراعات

NOUN
Synonyms: struggles
  • In many conflicts, civilians were deliberately targeted ... وفي صراعات كثيرة، كان هناك استهداف متعمد للمدنيين ...
  • The causes of future conflicts may come from a ... وأسباب صراعات المستقبل ربما تأتي من ...
  • Even if there were no conflicts in the world, ... وحتى إن لم تكون هناك صراعات في العالم، ينبغي ...
  • More and more conflicts are arising following disagreement over the use ... فثمة صراعات متزايدة تنشأ في أعقاب الخﻻف على استغﻻل ...
  • Although conflicts have sometimes occurred as a consequence of this ... ومع أنه حدثت صراعات أحيانا نتيجة لهذا ...
  • Some faced internal conflicts or were geographically disadvantaged and ... فالبعض منها يواجه صراعات داخلية أو مساوئ جغرافية وفي ...
- Click here to view more examples -
VI)

التعارضات

NOUN
  • Resolve all conflicts for me automatically. حل كافة التعارضات تلقائياً.
  • The system attempts to resolve all the conflicts. يحاول النظام حل كافة التعارضات.
  • Check to navigate only the conflicts in the files. تحقق من التنقل بين التعارضات في الملفات فقط.
  • Resolve all conflicts for me automatically. حل كافة التعارضات تلقائيًا.
  • Would you like to view these conflicts? هل ترغب في عرض هذه التعارضات؟
  • Would you like to view these conflicts? هل ترغب بعرض هذه التعارضات؟
- Click here to view more examples -
VII)

نزاعات

NOUN
Synonyms: disputes, strife
  • This is a dangerous source of new tensions and conflicts. وهذا مصدر خطر لتوترات ونزاعات جديدة.
  • So have any conflicts or issues arisen since ... لَها أيّ نزاعات لذا أَو قضايا ظَهرَ منذ ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... being used in most conflicts of our times. ... يجري استخدامها في معظم نزاعات عصرنا.
  • ... to families who are experiencing difficulties, conflicts or crises. ... للأسر التي تواجه صعوبات أو تعيش نزاعات أو أزمات.
  • ... comprehensive in covering all possible priority conflicts. ... تغطيته شاملة لجميع نزاعات الأولوية المحتملة.
- Click here to view more examples -
VIII)

تضارب

NOUN
  • The conflicts of interest here could sink a battleship. تضارب المصالح قد يقضي علينا بالكامل
  • In some cases, conflicts may arise among different objectives ... وقد ينشأ تضارب بين مختلف الغايات في بعض الحاﻻت، ...
  • ... and disclosure to counter conflicts of interest. ... وكشف الأسرار لمقاومة تضارب المصالح.
  • ... conduct of managers so as to prevent conflicts of interest. ... تصرفات المديرين لمنع تضارب المصالح .
  • ... a provision relating to disclosure of possible conflicts of interest. ... حكم متعلق بكشف تضارب المصالح المحتمل.
  • ... fair and equitable settlement of conflicts of interest over forest ... ... تسوية نزيهة وعادلة لتضارب المصالح فيما يتعلق بالغابات ...
- Click here to view more examples -
IX)

منازعات

NOUN
Synonyms: disputes
  • ... also been reported in relation to conflicts with international dimensions. ... وردت أيضا بصدد منازعات ذات أبعاد دولية.
  • ... some time ago in other conflicts. ... منذ وقت مضى في منازعات أخرى.
  • ... was vital to the prevention of "cultural" conflicts. ... عامﻻ حيويا في منع نشوب منازعات "ثقافية".
  • ... defusing tensions capable of generating serious conflicts. ... تهدئة حاﻻت التوتر التي يمكن أن تفضي إلى منازعات خطيرة.
  • ... do not coincide and serious conflicts can arise. ... غير متوافقة وقد تنشأ منازعات خطيرة.
  • ... right of an assignee and conflicts of priority in receivables and ... ... تميز حق المحال اليه ومنازعات الأولوية في المستحقات والعائدات ...
- Click here to view more examples -
X)

تنازع

NOUN
  • Such cases are referred to as conflicts of nationalities. ويشار إلى هذه الحاﻻت بتنازع الجنسيات.
  • ... with their objective, mainly owing to conflicts of interest. ... بهدفها أساساً بسبب تنازع المصالح.
  • ... conduct of managers so as to prevent conflicts of interest. ... تصرفات المديرين لمنع تنازع المصالح.
  • ... the court more effective and avoid possible conflicts of jurisdiction. ... يزيد من فعاليتها ويمنع احتمال تنازع اﻻختصاصات.
  • ... special treatment as regards the law applicable to priority conflicts. ... معاملة خاصة بالنسبة الى القانون المنطبق على تنازع الأولوية.
  • Conflicts of interest should also be avoided, for instance by ... وينبغي كذلك تفادي تنازع المصالح ، بحيث ...
- Click here to view more examples -
XI)

يتعارض

NOUN
  • This policy conflicts with an existing policy. ‏‏يتعارض هذا النهج مع نهج آخر موجود.
  • Specified dock position conflicts with the current restriction. يتعارض موضع الإرساء المحدد مع التقييد الحالي.
  • Boot configuration for the device conflicts with other devices. ‏‏يتعارض تكوين تشغيل الجهاز مع الأجهزة الأخرى.
  • An adapter resource conflicts with another device in the system. ‏‏يتعارض مورد المحول مع جهاز آخر في النظام.
  • Specified restriction conflicts with the current dock position. يتعارض التقييد المحدد مع موضع الإرساء الحالي.
  • The base address conflicts with another device in the system. ‏‏يتعارض العنوان الأساسي مع جهاز آخر في النظام.
- Click here to view more examples -

opposing

I)

معارضه

VERB
  • There was no opposing them. كان هناك معارضة أي منهم.
  • ... resort to any ground for opposing enforcement. ... اللجوء الى أي سبب لمعارضة التنفيذ.
  • ... there has to be an antagonist, the opposing force. ... لابدّ أن يكون هناك خصم ، قوّة معارضة
  • ... be married and be opposing counselors. ... نكون متزوجان ونكُونُ مستشارين معارضَه
- Click here to view more examples -
II)

المتضادين

VERB
  • ... security concept prevailing in the two opposing camps was confrontational. ... المفهوم اﻷمني السائد في المعسكرين المتضادين هو مفهوم المجابهة.
  • ... shall so report to the Commanders of the opposing sides. ... أن تقوم بإبﻻغ قادة الجانبين المتضادين بذلك.
  • ... immediately to the Commanders of the opposing sides all reports of ... ... فورا الى قادة الجانبين المتضادين جميع التقارير المتعلقة بالتحقيقات ...
  • ... immediately to the Commanders of the opposing sides all reports of ... ... فورا إلى قادة الجانبين المتضادين جميع التقارير المتعلقة بالتحقيقات ...
  • ... 12: The Commanders of the opposing sides shall order and ... ... ١٢: يأمر قادة الجانبين المتضادين باﻹيقاف الكامل، وينفذون ...
- Click here to view more examples -
III)

المتعارضه

VERB
  • ... we have also heard some opposing views. ... أننا سمعنا أيضاً بعض الآراء المتعارضة.
  • ... halted by conflicts between opposing groups. ... يتوقف من جراء المنازعات بين الفئات المتعارضة.
  • ... in establishing contact between opposing parties to a conflict. ... لإقامة الاتصالات بين الأطراف المتعارضة في النزاع.
  • ... tensions and encouraging dialogue between opposing forces, except those whose ... ... التوترات وتشجيع الحوار بين القوى المتعارضة، عدا تلك التي ...
  • The opposing point of view in this conflict النقطة المتعارضة رأي في هذا الصراع
- Click here to view more examples -
IV)

المنافس

VERB
  • ... forward diagonally to capture opposing pieces. ... للأمام بشكل قطري لالتقاط قطع المنافس.
  • She's on the opposing team. إنها في الفريق المنافس.
  • precious from the opposing team. ثمين من الفريق المنافس.
  • yes she's been having opposing team نعم انها كانت لها الفريق المنافس
- Click here to view more examples -
V)

المعارضه

VERB
Synonyms: opposition, dissent
  • But you said you'd be the opposing side. لكنك أخبرتني أنك ستكون الجهة المعارضة لقد وعدتني
  • An opposing influence on the machines? تأثير المعارضة على الألات ؟
  • The opposing parties also said several articles in the ... كما قالت الاحزاب المعارضة ان عددا من فقرات ...
  • ... to reveal his strategy to the opposing forces. ... أن يكشف عن استراتيجيته للقوى المعارضة
  • warmly opposing it, and not omitting to المعارضة بحرارة ، وليس لإهمال
- Click here to view more examples -
VI)

متعارضه

VERB
  • These countries' performances had opposing effects. فﻷداء هذه البلدان آثار متعارضة.
  • ... destiny assigned us to opposing factions. ... أن عين لنا القدر فصائل متعارضة
  • ... that there are often opposing positions, some optimistic and ... ... أن كثيرا ما تكون هناك مواقف متعارضة، بعضها متفائلة والأخرى ...
  • ... from capitals demonstrated no opposing views, but differences ... ... القادمين من العواصم الوطنية أي آراء متعارضة ولكنها بينت فروقا ...
  • ... different, and even opposing, elements, just like a ... ... عناصر مختلفة بل ومتعارضة، شأنه شأن أي ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعارضون

VERB
Synonyms: oppose, countered
  • prejudiced souls, are habitually opposing the measure, without ... النفوس مغرضة، يعارضون هذا الاجراء عادة، من دون ...
VIII)

تعارض

VERB
  • Some nationalist groups are opposing a government plan to ... حيث تعارض بعض المجموعات القومية خطة للحكومة تهدف الى ...
  • that are opposing us ascending the dogs on us ... أن تعارض لنا تصاعدي الكلاب علينا ...
  • With the countries presently opposing the treaty we can clearly ... وبالبلدان التي تعارض المعاهدة حالياً، نرى بوضوح ...
  • ... to join forces in opposing the separatists in the island province ... ... على الانضمام الى القوى التى تعارض الانفصاليين فى المقاطعة الجزيرة ...
  • ... , there is a clear majority opposing a referendum. ... ، هناك اغلبية واضحة تعارض الاستفتاء .
- Click here to view more examples -
IX)

يتعارض

VERB

counters

I)

عدادات

NOUN
Synonyms: meters
  • Performance counters will not be available for this service. لن تكون عدادات الأداء متوفرة لهذه الخدمة.
  • Lists the performance counters on the selected server. يسرد عدّادات الأداء تشغيل الخادم المحدد.
  • This object provides counters for the application. يوفر هذا الكائن عدادات لتطبيق .
  • Unable to open performance counters. ‏‏لا يمكن فتح عدادات التنفيذ.
  • No performance counters will be collected for this service. لن يتم تجميع أية عدادات أداء لهذه الخدمة.
  • Unable to open performance counters. ‏‏لا يمكن فتح عدادات الأداء.
- Click here to view more examples -
II)

العدادات

NOUN
  • Are you sure you want to remove all added counters? ‏‏هل تريد بالتأكيد إزالة كافة العدّادات المضافة؟
  • Too many counters in line graph. ‏‏يوجد العديد من العدّادات في رسم السطر.
  • Many different objects and counters are selected. تحديد العديد من العدادات والكائنات المختلفة.
  • Default is all counters in the original log file. الافتراضي هو كافة العدادات الموجودة في ملف السجل الأصلي.
  • These are also called instantaneous counters. وتدعى هذه أيضاً العدادات الفورية.
  • The counters you selected during log configuration are shown. يتم عرض العدادات التي حددتها أثناء تكوين السجل.
- Click here to view more examples -
III)

يتعارض

NOUN

runs counter

I)

يتعارض مع

VERB
  • This prime objective runs counter to the western philosophy of individual rights ... وهذا الهدف الأولي يتعارض مع الفلسفة الغربية لحقوق الفرد ...
  • This runs counter to our laws and my delegation cannot support it ... وهذا يتعارض مع قوانيننا ولا يستطيع وفد بلدي دعمه ...
  • ... of such a measure, which runs counter against international regulations. ... لمثل هذا الاجراء الذى يتعارض مع القوانين الدولية .
  • ... security over peace, runs counter to all the concepts defined by ... ... لﻷمن على السﻻم، يتعارض مع كل المفاهيم التي عرفتها ...
  • ... and the unilateral approach runs counter to its very existence, it ... ... وأن النهج الانفرادي يتعارض مع وجودها ذاته، فإن ...
- Click here to view more examples -
II)

يتنافي مع

VERB
  • ... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ... ... السكان المدنيين اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...
  • ... civilian population, which runs counter to principles of international humanitarian law ... ... السكان المدنيين، الأمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون الإنساني الدولي ...
  • ... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ... ... السكان المدنيين، اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...
- Click here to view more examples -
III)

يتناقض مع

VERB
  • ... the decrease in such aid runs counter to this view. ... فإن اﻻتجاه الى خفض هذه المعونة يتناقض مع هذا الرأي.
  • This, in our view, runs counter to international law. وفي رأينا أن ذلك يتناقض مع القانون الدولي.
IV)

يناقض

VERB
  • ... of the mainstream society, runs counter to the communal rights philosophy ... ... للمجتمع الرئيسي، يناقض فلسفة الحقوق الجماعية التي ...
  • It runs counter to the declared objective, which must ... كما أنه يناقض الهدف المحدد الذي يجب أن ...
V)

يخالف

VERB

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.