The fact that the conflicting parties have already understood this ...وكون اﻷطراف المتصارعة قد فهمت هذا بالفعل ...
... mutual cooperation overcame the numerous conflicting interests of various countries.... وتغلّب التعاون المتبادل على المصالح المتصارعة العديدة لمختلف البلدان.
... it deal with the conflicting and ambivalent forces operating in the ...... لها أن تواجه القوى المتصارعة والمتضاربة التي تنشط في ...
... achieve peace, the conflicting parties have not yet negotiated ...... لتحقيق السﻻم، فإن اﻷطراف المتصارعة لم تتفاوض بعد على ...
... and consultation and make conflicting parties realize lasting peace on the ...... والمشاورات وجعل الاطراف المتصارعة تحقق السلام الدائم على ...
... venue for peace talks by the conflicting parties.... مكان لمحادثات السلام للأطراف المتصارعة.
... the unavailability of funds and competing priorities caused the shortfall.... كان العجز يرجع إلى عدم توفر الأموال وتضارب الأولويات.
... the ground and even created competing interests between individual member organizations ...... الميدان، بل إنه أفضى إلى تضارب مصالح فرادى المنظمات الأعضاء ...
And it is inconsistent with the encouragement and offers ...وهي أيضا لا تتسق مع التشجيع وعروض ...
... national laws that are inconsistent with them.... القوانين الوطنية التي لا تتسق معها.
... laws and practices that are inconsistent with those standards;... القوانين والممارسات التي لا تتسق مع هذه المعايير؛
... laws and practices that are inconsistent with those standards;... القوانين والممارسات التي لا تتسق مع هذه المعايير؛
... of cash deposits that are inconsistent with normal or expected transactions ...... الإيداعات النقدية التي لا تتسق مع المعاملات العادية، أو المتوقعة ...
... or evidence" was inconsistent with the wording used in the ...... أو إثبات" ﻻ تتسق مع الصيغة المستعملة في ...
That practice was inconsistent with the prevailing international atmosphere of cooperation ...ذلك أن هذه الممارسة لا تتفق ومنهاج التعاون الدولي ...
... prohibit all activities which are inconsistent with this objective.... حظر جميع اﻷنشطة التي ﻻ تتفق مع هذا الهدف.
... extent that they are inconsistent with special rules of ...... حيثما وبقدر ما لا تتفق مع القواعد الخاصة للقانون ...
... to the extent that they are inconsistent with special rules of ...... بقدر ما لا تتفق مع القواعد الخاصة للقانون ...
... descriptions or wording that was inconsistent with the fundamental rules of ...... أوصاف أو صياغة لا تتفق مع القواعد الأساسية للقانون ...
... any laws and regulations which are inconsistent with international legal standards ...... أي قوانين ولوائح لا تتفق مع المعايير القانونية الدولية ...
... or to penalties or treatment incompatible with human dignity.... أو العقوبات أو المعاملة التي تتنافى مع كرامة الإنسان.
... aid organizations engaged in activities incompatible with their status.... منظمات المساعدة التي تمارس أنشطة تتنافى ومركزها.
... the efforts of intermediaries using methods incompatible with article 21 of ...... جهود وسطاء يستخدمون أساليب تتنافى مع المادة 21 من ...
... of the rights, are also incompatible with its object and ...... بالحقوق، إنما تتنافى أيضا مع موضوع العهد وهدفه ...
... the adoption and implementation of provisions incompatible with international norms and ...... اعتماد وتنفيذ أحكام تتنافى والقواعد الدولية والدستور ...
... review by a court is incompatible with article 9 of ...... مراجعة من جانب محكمة تتنافى مع المادة 9 من ...
rival economic globalization he wanted to but they'll basically inherentlyالعولمة الاقتصادية المتنافسة أراد أن بطبيعتها ولكنها سوف أساسا
that rival outfits determined to get him ...أن الجماعات المتنافسة مصممة على الحصول عليه ...
... but by militias and rival ethnic groups.... وإنما أيضاً من جانب الميليشيات والمجموعات الإثنية المتنافسة.
... of the following agreements between rival or potentially rival firms ...... اﻹتفاقات التالية بين الشركات المتنافسة أو التي يحتمل أن تكون متنافسة ...
... of the following agreements between rival or potentially rival firms ...... اﻻتفاقات التالية بين الشركات المتنافسة أو التي يحتمل أن تكون متنافسة ...
... warmly greeted by local residents from rival clans in the town ...... السكان المحليون من العشائر المتنافسة فى البلدة بحرارة ...
The inconsistency in standards surrounding the special procedures may reflect the ...فعدم اتساق المعايير التي تعمل الإجراءات الخاصة بموجبها قد يعكس ...
... the consultant, could lead to inconsistency in application.... الاستشاري، قد يؤدي إلى عدم اتساق في التطبيق.
Inconsistency between laws and institutional impedimentsعدم اتساق القوانين والعقبات المؤسسية
There would be no inconsistency between the draft convention and ...ولن يكون هناك عدم اتساق بين مشروع الاتفاقية والقانون ...
... in its organization and logical inconsistency in its working.... في تنظيمها، وعدم اتساق منطقي في عملها.
The collision occurred when the van was overtaking ...وقع التصادم حينما حاولت الشاحنة تجاوز ...
... novel techniques for representing the collision dynamics and frequency for different ...... تقنيات جديدة لتمثيل ديناميات التصادم ومدى تواتر مختلف ...
There's no way to avoid a collision.ليس هناك طريقة لتجنب التصادم
The collision is one of several ...تجدر الاشارة الى ان هذا التصادم يعد واحدا من بين عدة ...
And the third node is collision, let's say, ...والثالث هو عقدة التصادم، دعونا أقول، ...
He requested clarification of that discrepancy.وطلب توضيح هذا التضارب.
Removes opportunities for discrepancy between local and global strategic plansإزالة فرص التضارب بين الخطط الاستراتيجية المحلية والعالمية.
The official said the big positive discrepancy between the interest rates ...وقال المسئول ان التضارب الايجابى الكبير لسعر الفائده ...
... and inspection, certification, claims, damage and discrepancy... والتفتيش، والمصادقة والمطالبات والتلف والتضارب
... elaborate on the apparent discrepancy between the statement that education was ...... مزيدا من التفاصيل عن التضارب الواضح بين القول بأن التعليم ...
... draft optional protocol was not in contradiction with international humanitarian law ...... فمشروع البروتوكول اﻹختياري ﻻ يتعارض والقانون اﻹنساني الدولي ...
... third reporting cycle appeared to contradict those provided in earlier cycles ...... دورة الإبلاغ الثالثة تبدو مناقضة لإجابات قدمت في الدورتين السابقتين ...
... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ...... السكان المدنيين اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...
... civilian population, which runs counter to principles of international humanitarian law ...... السكان المدنيين، الأمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون الإنساني الدولي ...
... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ...... السكان المدنيين، اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...