Contrasting

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Contrasting in Arabic :

contrasting

1

المتناقضه

VERB
- Click here to view more examples -
2

مغاير

VERB
Synonyms: different, hetero
3

متباينه

VERB
  • Use contrasting colors for screen elements to make ... استخدام ألوان متباينة لعناصر الشاشة للتمكن من ...
  • ... are automatically displayed in a contrasting color. ... يتم عرضها آلياً بألوان متباينة.
  • Pull quote with dark shading and contrasting accent borders اقتباس ذو تظليل داكن وحدود تمييز متباينة
  • ... highly textured areas of contrasting color as if painted ... ... بمساحات ذات نسيج عالي من ألوان متباينة كما لو تم طلائه ...
- Click here to view more examples -
4

المتباينه

VERB
5

المتضاربه

VERB
  • ... or in part, contrasting views on many issues ... ... ولا جزئيـا، الآراء المتضاربة بشأن قضايا عديدة ...

More meaning of Contrasting

contradictory

I)

متناقضه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

المتناقضه

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

متضاربه

ADJ
  • ... which could lead to contradictory statements. ... مما قد يؤدي إلى الإدلاء ببيانات متضاربة.
  • ... are inconclusive and sometimes contradictory. ... غير حاسمة، بل ومتضاربة أحياناً.
  • ... the subject were scarce and sometimes contradictory. ... الموضوع قليلة للغاية ومتضاربة أحيانا.
  • ... expectations that are sometimes contradictory. ... بتوقعات تكون أحيانا متضاربة.
  • ... the report: they appeared contradictory and lacking in precision. ... التقرير إذ أنها تبدو متضاربة وتعوزها الدقة.
- Click here to view more examples -
IV)

متعارضه

ADJ
  • ... change its value might appear to be contradictory. ... يغير قيمته قد تبدو متعارضة.
  • ... exchange rate fluctuations have had contradictory effects on the result. ... لتقلبات أسعار الصرف آثار متعارضة على النتيجة.
V)

التناقض

NOUN
  • Contradictory statements given by representatives ... فالتناقض في البيانات الصادرة عن ممثلي ...
  • ... related to international transport agreements is contradictory. ... المتعلقة بالاتفاقات الدولية للنقل بالتناقض.
VI)

المتضاربه

NOUN
  • ... my astonishment about the contradictory comments that I heard recently about ... ... عن دهشتي بشأن التعليقات المتضاربة التي سمعتها مؤخرا حول ...
VII)

تناقض

NOUN
VIII)

مناقضه

NOUN

ambivalent

I)

متناقضه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

المتناقضه

ADJ

different

I)

مختلفه

ADJ
Synonyms: various
- Click here to view more examples -
II)

المختلفه

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

تختلف

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

اختلاف

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

يختلف

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

اخر

ADJ
Synonyms: another, most, last, else
- Click here to view more examples -

hetero

I)

مغاير

NOUN
  • hetero man take home a romantic or a romantic ... رجل مغاير اتخاذ المنزل رومانسي أو رومانسية ...
  • ... home all romantic or hetero ... عن المنزل رومانسية أو مغاير

varying

I)

متفاوته

VERB
- Click here to view more examples -
II)

متباينه

VERB
  • ... to administer and subject to varying interpretations. ... إدارتها وتخضع لتفسيرات متباينة.
  • ... it is present in varying quantities in different crude petroleum stocks ... ... أنه موجود بكميات متباينة في مختلف مخزونات النفط الخام ...
  • ... of clear definitions or varying interpretations of the terms used ... ... تعريف واضح أو عن وجود تفسيرات متباينة للمصطلحات التي تستخدم ...
  • ... dealing with columns of varying data types, you need ... ... تتعامل مع أعمدة فيها أنواع بيانات متباينة, فسوف تحتاج ...
  • These include varying levels of support costs applied ... ومن بين هذه العوامل مستويات متباينة من تكاليف الدعم المستخدمة ...
  • Varying numbers of teachers were also unable to reach their schools ... وعجزت أعداد متباينة من المدرسين عن الوصول إلى مدارسهم ...
- Click here to view more examples -
III)

المتباينه

VERB
  • How do the varying interests secure representation? كيف يكفل تمثيل المصالح المتباينة؟
  • ... very differently owing to varying development policies. ... مختلفة للغاية بسبب السياسات الإنمائية المتباينة.
  • ... a fair bargain between the varying positions of different countries. ... بمقايضة عادلة بين المواقف المتباينة لمختلف البلدان.
  • ... minimum standards drawn from these varying practices. ... المعايير الدنيا المستمدة من هذه الممارسات المتباينة.
  • ... diversity of families and their varying experiences. ... تنوع اﻷسر وخبراتها المتباينة.
  • ... different stages of development and varying financial circumstances and requirements. ... المراحل المختلفة للتنمية والظروف واﻻحتياجات المالية المتباينة.
- Click here to view more examples -
IV)

تفاوت

VERB
  • Despite the trend towards varying stances in the overall ... وبالرغم من الاتجاه إلى تفاوت المواقف بالنسبة إلى مجمل ...
  • Despite varying degrees of implementation among countries ... ورغم تفاوت درجات التنفيذ بين البلدان ...
  • ... coherent policies to address the varying degrees of achievements of ... ... السياسات المتسقة من أجل معالجة تفاوت مدى الإنجازات المتعلقة بالأهداف ...
  • Given the varying capacities of Member States, ... وبالنظر إلى تفاوت قدرات الدول اﻷعضاء، ...
- Click here to view more examples -
V)

اختلاف

VERB
  • There are issues of varying development levels among countries and between ... فهناك مسائل اختلاف مستويات التنمية بين البلدان وبين ...
  • ... country to country, because of varying approaches and characteristics specific ... ... بلد إلى آخر باختلاف النهج والسمات الخاصة ...
  • ... as reflected in the varying maximum penalties established under ... ... نحو ‏ما يتبين من اختلاف المدة القصوى للعقوبات التي يقررها ...
  • ... of large bureaucracies, the varying levels of administrative expertise and ... ... البيروقراطيات الكبيرة، واختﻻف مستويات الخبرة اﻹدارية والفوارق ...
  • Notwithstanding the varying acts that may constitute ... بالرغم من اختلاف الأفعال التي يمكن أن تشكل ...
  • ... inflexible, considering the varying requirements of practical working life and ... ... يفتقر إلى المرونة بالنظر إلى اختﻻف متطلبات الحياة العملية وتعدد ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتفاوت

VERB
Synonyms: vary, varies, differ
  • States have varying laws on the marital status ... 66 وتتفاوت قوانين الدول بشأن الوضع العائلي ...
  • ... or containing conflicts of varying origins and intensity. ... أو احتواء الصراعات التي تتفاوت في منشئها وحدتها.
  • ... 1997, with actual amounts varying at different points of ... ... ١٩٩٧، على أن تتفاوت المبالغ الفعلية عند نقاط مختلفة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

تباين

VERB
  • These varying regulations promulgated by the host countries ... فتباين الأنظمة التي تضعها البلدان المضيفة يؤدي في ...
  • Varying the dot size and density creates the illusion of ... تباين حجم النقطة والكثافة ينشئ خداع ...
  • ... those concerns, with varying degrees of official sponsorship and probability ... ... لتلك الشواغل، مع تباين درجات الرقابة الرسمية واحتمالات ...
  • ... elements of consensus and varying positions on the applicable principles of ... ... وعناصر توافق الرأي وتباين المواقف بشأن المبادئ المنطبقة في ...
  • Varying the size and density of the dots creates ... ويؤدي تباين حجم النقاط وشدتها ...
  • varying the sound, which seemed to be almost articulate. تباين الصوت ، والتي يبدو أن التعبير تقريبا.
- Click here to view more examples -
VIII)

متغيره

VERB
  • ... a style with dots spaced at regular or varying intervals. ... نمط بنقاط موزعة على مسافات متغيرة أو ثابتة.
  • Uses varying-height figures with fixed, equal widths ... يستخدم أشكال متغيرة الطول ذات عروض متساوية ...
  • ... fluctuations in demand through varying working hours. ... التقلبات في الطلب من خلال اعتماد ساعات عمل متغيرة.
  • ... between different visions, varying practices, and diverse social attitudes ... ... بين رؤى مختلفة، وعادات متغيرة ومواقف اجتماعية متنوعة ...
- Click here to view more examples -

divergent

I)

المتباينه

ADJ
  • ... problem is not so much their divergent nature, as the ... والمشكلة لا تكمن في طبيعتها المتباينة بقدر ما تكمن في ...
  • ... its performance and usefulness and divergent views concerning its future role ... ... لأدائها وفائدتها واﻵراء المتباينة حول دورها في المستقبل ...
  • ... this refraction was, necessarily, divergent and ... هذا الانكسار ، بالضرورة ، والمتباينة
  • ... accepted and implemented in States having divergent legal traditions. ... قبولها وتنفيذها في الدول ذات التقاليد القانونية المتباينة.
  • ... be drawn from the divergent opinions of scholars reflected in the ... ... ينبغي استخﻻصها من اﻵراء المتباينة للفقهاء التي تنعكس في ما ...
- Click here to view more examples -
II)

متباينه

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

تباين

ADJ
  • ... governmental and private bodies, divergent certification requirements, and ... ... الهيئات الحكومية والخاصة، وتباين شروط التصديق، وتعدد ...
  • Due to the divergent views expressed on those issues, ... ونظرا لتباين الآراء بخصوص هذه المسائل، ...
  • ... that, in view of the divergent policies of States, ... ... أنه بالنظر إلى تباين سياسات الدول، فإن ...
  • ... that, in view of the divergent policies of States, ... ... أنه بالنظر الى تباين سياسات الدول، فإن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اختلاف

ADJ
  • ... flexibility in view of divergent national law requirements. ... المرونة بالنظر الى اختﻻف اﻻشتراطات القانونية الوطنية.
  • However, because of divergent views among a few delegations ... ولكن نظرا ﻻختﻻف اﻵراء بين بضعة وفود ...
  • ... since split responsibilities and divergent demands could only limit ... ... حيث أن تشعب المسؤوليات واختلاف المطالب من شأنها أن تحد ...
  • ... was noted that there were divergent views on this matter. ... وقد لوحظ وجود اختﻻف في اﻵراء حول هذه المسألة.
  • ... which took account of the divergent opinions on the family ... ... الذي أخذ في الحسبان اختلاف الآراء بشأن الأسرة ...
- Click here to view more examples -
V)

متباعده

ADJ
Synonyms: spaced, far apart, sparse
VI)

متضاربه

ADJ

differing

I)

اختلاف

VERB
- Click here to view more examples -
II)

متباينه

VERB
  • There were differing views on which movements were ... • هناك آراء متباينة في أي الحركات يُعتبر ...
  • ... sometimes had to accommodate differing requirements from corporate clients. ... أحيانا إلى تلبية متطلبات متباينة من زبائنهم من الشركات.
  • The erosion has taken on differing forms in different countries, ... ويتخذ هذا التآكل أشكالا متباينة في البلدان المختلفة، ...
  • ... that members had had differing views on its merits. ... أعضاءها أعربوا آنذاك عن آراء متباينة بشأنها.
  • 63. Differing views were expressed as to ... 63 وأبديت آراء متباينة بشأن ما إن ...
- Click here to view more examples -
III)

المختلفه

VERB
  • They represented a valuable source of information and differing views. فهي تمثل مصدرا قيما للمعلومات والآراء المختلفة.
  • Differing versions of data types can cause the linker to fail ... يمكن أن تؤدي الإصدارات المختلفة من أنواع البيانات إلى فشل الرابط ...
  • Such encounters between differing norms is inevitable in ... ومثل هذه المواجهات بين المعايير المختلفة ﻻ يمكن تجنبها في ...
  • Given those differing cultural perceptions, the reform proposals were ... وفي ضوء هذه التصورات الثقافية المختلفة، كانت اقتراحات الإصلاح ...
  • Differing rules seem, however, to have limited impact ... بيد أن القواعد المختلفة تبدو ذات أثر محدود ...
- Click here to view more examples -
IV)

المتباينه

VERB
  • ... proposals should reflect the differing situations prevailing in each mission. ... المقترحات يجب أن تعكس الحالات المتباينة السائدة في كل بعثة.
  • ... to men's differing situations and differing interests. ... لأوضاع الرجال المختلفة واهتماماتهم المتباينة.
  • ... seen that there are differing concepts of the rule of law ... ويﻻحظ وجود عدد من المفاهيم المتباينة لسيادة القانون، ...
  • ... would limit the proliferation of differing national regulations that might damage ... ... أن يحد من انتشار النظم الوطنية المتباينة التي قد تمس بالعلاقات ...
  • However, the differing perceptions on how to reach the goal ... مع ذلك فإن التصورات المتباينة لكيفية بلوغ هدف ...
- Click here to view more examples -
V)

مختلفه

VERB
Synonyms: different, various
  • Differing numbers of weights and control points. ‏‏أرقام مختلفة من الأوزان ونقاط التحكم.
  • There are also differing interpretations of current international law ... وهناك تفسيرات مختلفة أيضاً للقانون الدولي الراهن ...
  • To set differing resource rates, adjust ... لتعيين نسب مورد مختلفة، قم بضبط ...
  • There are differing perceptions of the orientation and philosophical approach ... وهناك تصورات مختلفة حول المنحى والنهج الفلسفي المعتمدين ...
  • Although there were differing viewpoints on the means of promoting ... ورغم أن هناك آراء مختلفة بشأن وسائل تعزيز ...
- Click here to view more examples -
VI)

تباين

VERB
  • Differing monitoring techniques make comparisons difficult. كما أن تباين تقنيات الرصد يجعل المقارنة صعبة.
  • Given the organizations' differing mandates, structures, ... وفي ضوء تباين ولايات مختلف المنظمات وهياكلها ونظمها ...
  • Additional barriers include differing reporting formats, timings ... في حين تشمل العوائق الأخرى تباين أشكال التقارير ومواعيد تقديمها ...
  • ... in all of them, with differing levels of cooperation. ... في تلك العمليات جميعها مع تباين مستويات التعاون.
  • ... , but it appeared that differing views would persist, and ... ... ولكن يبدو أن تباين الآراء سيظل قائماً وينبغي ...
- Click here to view more examples -
VII)

متفاوته

VERB
  • ... in all, though to differing degrees. ... فيها جميعها، وإن يكن بدرجات متفاوتة.
  • ... all levels, although to differing degrees. ... جميع الصعد، وإن كان ذلك بدرجات متفاوتة.

disparate

I)

المتباينه

ADJ
  • ... the automatic linkage made between such disparate factors. ... للربط التلقائي بين هذه العوامل المتباينة.
  • ... how do all of these disparate languages fit together? ... كيف تفعل كل هذه المتباينة اللغات مع بعضها البعض؟
  • ... single institution to manage all the complex and disparate elements. ... مؤسسة واحدة لإدارة كافة العناصر المعقدة والمتباينة.
  • ... will devote particular attention to the disparate effects of forced eviction ... وسيولي اهتماماً خاصاً إلى الآثار المتباينة للإخلاء بالإكراه ...
  • ... within national governments, disparate policies and fragmented implementation will ... ... داخل الحكومات الوطنية، ستؤدي السياسات المتباينة والتنفيذ المشتت إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

المتفاوته

ADJ
  • ... planned body among the disparate opposition groups and the ethnic or ... ... الهيئة المقترحة بين جماعات المعارضة المتفاوتة والاوساط العرقية والدينية ...
  • ... with respect to meeting the disparate and multiple reporting requirements under ... ... بالنسبة لتلبية متطلبات الإبلاغ المتفاوتة والمتعددة بموجب ...
  • ... a broad range of disparate interventions, including income generation, ... ... لنطاق واسع من التدخلات المتفاوتة من بينها إدرار الدخل وتهيئة ...
- Click here to view more examples -
III)

متباينه

ADJ
  • ... it also leads to a disparate treatment of issues and ... ... فإنه يؤدي أيضا إلى معالجة متباينة للقضايا وقد ...
  • although he tells of disparate reason route على الرغم من أن يروي من طريق السبب متباينة
  • ... keep it made it you can see a disparate anime ... يبقيه التي يمكن أن تشاهد أنيمي متباينة
  • ... wider range of audiences in disparate time zones. ... بشرائح أوسع من المستمعين في مناطق زمنية متباينة.
  • ... , has led to disparate interpretations. ... ، قد أدى إلى تفسيرات متباينة.
- Click here to view more examples -
IV)

القاصره

ADJ
V)

تباين

ADJ
  • Economic globalization, disparate patterns of development and ... - العولمة الاقتصادية، وتباين أنماط التنمية، والسياسات ...
  • ... order to identify and address any disparate impact of programmes and ... ... أجل استبانة ومعالجة أي تباين في تأثير البرامج والسياسات ...
  • ... in general outlaws any disparate treatment of women, but ... ... تحرم على العموم أي تباين في معاملة النساء، ولكن ...
  • ... identify and address any disparate impact of programmes and policies ... ... استبانة ومعالجة أي تباين في تأثير البرامج والسياسات ...
  • ... identify and address any disparate impact of programmes and policies on ... ... تعيين ومعالجة أي تباين في تأثير البرامج والسياسات على ...
- Click here to view more examples -
VI)

متفرقه

ADJ
VII)

اليائسه

ADJ
  • Crises in disparate parts of the world challenge the relevance ... فالأزمات في الأجزاء اليائسة من العالم تتحدى أهمية ...
  • ... some measure, for the disparate development experiences of countries ... ... بقدر ما، عن التجارب اﻻنمائية اليائسة التي مرت بها بلدان ...
VIII)

متفاوته

ADJ
  • ... , within countries, globalization has had disparate effects. ... ، تركت العولمة آثارا متفاوتة داخل البلدان.

diverging

I)

متباينه

VERB
  • Diverging views were expressed as to how best ... وأبديت آراء متباينة بشأن الطريقة المثلى ...
  • ... involved sensitive and potentially diverging socio-political choices. ... ينطوي على خيارات اجتماعية – سياسية حساسة وربما متباينة.
  • ... involved sensitive and potentially diverging socio-political choices. ... ينطوي على خيارات اجتماعية - سياسية حساسة وربما متباينة.
  • ... vague and open to potentially diverging interpretations. ... مبهمة وتفتح المجال لتفسيرات قد تكون متباينة.
- Click here to view more examples -
II)

المتباينه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

متشعبه

VERB
Synonyms: complex, hairy
IV)

المتفاوته

VERB

dissimilar

I)

متباينه

ADJ
  • ... right it there there been a very dissimilar groups ... الحق أنه كان هناك هناك مجموعات متباينة جدا
  • dissimilar, he might readily have passed ... متباينة ، وقال انه قد مرت بسهولة ...
II)

تختلف

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

المتباينه

ADJ
  • ... a variety of national perspectives and dissimilar interests at play. ... بوجود طائفة متنوعة من المفاهيم الوطنية والمصالح المتباينة.

inequality

I)

انعدام المساواه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اللامساواه

NOUN
Synonyms: unequal
  • Inequality may be entrenched in ... واللامساواة قد تكون راسخة القدم في ...
  • As we now know, income inequality did not continue to ... كما نعلم اﻵن، إن الﻻمساواة في الدخل لم تستمر في ...
  • ... were therefore linked to social and political inequality. ... ، فيرتبط بالتالي باللامساواة الاجتماعية والسياسية.
  • ... and reduce vulnerability and inequality of income. ... وتقليل الضعف والﻻمساواة في الدخول.
  • ... but many important international regulations do reflect this inequality. ... ولكن قواعد دولية هامة عديدة تعكس فعﻻ هذه الﻻمساواة.
  • ... lower investment and increased inequality. ... وانخفاض الاستثمار وزيادة اللامساواة.
- Click here to view more examples -
III)

التفاوت

NOUN
  • But growing inequality is not inevitable. بيد أن التفاوت المتنامي ليس حتميا.
  • Extreme inequality within a society and ... فالتفاوت الكبير داخل مجتمع ما وبين ...
  • The most dramatic example of inequality is the growing gap ... وأشد أمثلة هذا التفاوت تأثيرا، تلك الفجوة المتنامية ...
  • High initial inequality seems to affect negatively the rate ... ويبدو أن التفاوت الأساسي الحاد يؤثر سلبيا في معدل ...
  • This process is widening the inequality on security between the ... وهذه العملية تعمل على توسيع التفاوت من حيث اﻷمن بين ...
  • The higher the level of income inequality, the less impact ... فكلما كان مستوى التفاوت في الدخل عاليا، قل أثر ...
- Click here to view more examples -
IV)

عدم التكافؤ

NOUN
Synonyms: unequal, mismatch
  • With inequality rising in many countries ... ومع تزايد عدم التكافؤ في كثير من البلدان ...
  • ... steps are taken to eliminate such inequality? ... الخطوات التي اتخذت للقضاء على عدم التكافؤ هذا؟
V)

تفاوت

NOUN
  • ... a sharp increase in income inequality in recent years. ... من زيادة حادة في تفاوت الدخول في الأعوام الأخيرة.
  • ... called an entire garment, except for a slight inequality in ... يسمى الثوب كله، باستثناء تفاوت طفيف في
  • ... there still seems an inequality in the deeper analysis of the ... يبدو أن هناك يزال هناك تفاوت في تحليل أعمق ل
  • ... effects of financial crises on wage inequality in over 60 countries ... ... آثار الأزمات المالية في تفاوت الأجور في أكثر من 60 بلدا ...
  • ... There is no known inequality in the remuneration of men ... ... يﻻحظ أي تفاوت في اﻷجور بين الرجال والنساء ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاجحاف

NOUN
  • In this process of increasing inequality, we also need ... وفي عملية الإجحاف المتزايد هذه، علينا أيضا ...
  • ... admit that deprivation and inequality continue to grow. ... نعترف بأن الحرمان والإجحاف آخذان في الزيادة.
  • ... growth is combined with declining inequality; ... يقترن النمو بانخفاض الإجحاف؛
  • ... systematic relationship between openness and inequality, or between growth and ... ... علاقة منتظمة بين الانفتاح والإجحاف، أو بين النمو وعدم ...
  • ... Government propose to address that inequality? ... تقترح الحكومة للتصدي لهذا الإجحاف؟
  • ... on the one hand, and inequality, dominance and estrangement ... ... ، من جهة، والإجحاف والهيمنة والاستبعاد ...
- Click here to view more examples -
VII)

المتباينه

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

الظلم

NOUN
  • That has contributed to exacerbating inequality and has eroded social coherence ... وهذا يسهم في تفاقم الظلم ويقوض التماسك الاجتماعي ...
  • ... rejection of disorder and inequality in international economic relations ... ... اﻻعتراض على الخلل والظلم في العﻻقات الاقتصادية الدولية ...
  • It's an inequality that the world has its ... انه من الظلم بأن العالم واضع ...
  • ... currency fluctuations, the inequality of investment flows, ... ... وتقلبات العملة، والظلم في التدفقات اﻻستثمارية، ...
- Click here to view more examples -
IX)

الفوارق

NOUN
  • An increase in income inequality threatened the social cohesion ... وزيادة الفوارق في الدخل تهدد اﻻنسجام اﻻجتماعي ...
  • High levels of income inequality, and social exclusion ... فالفوارق الكبيرة في مستوى الدخل لم تتغير والاستبعاد الاجتماعي ...
  • ... to reducing unemployment and reversing the rise in inequality. ... لتخفيض البطالة وعكس اﻻتجاه نحو اﻻتساع في الفوارق.
  • ... important as reducing vertical inequality. ... الأهمية التي يتسم بها خفض الفوارق الرأسية.
  • As long as inequality existed, it would ... وطالما وُجدت هذه الفوارق، فسيكون من ...
- Click here to view more examples -
X)

التباين

NOUN
  • The rate of increase in inequality is high by historical standards ... ويعتبر معدل الزيادة في هذا التباين عاليا بالمعايير التاريخية ...
  • The persistence of economic inequality between countries and the ... فاستمرار التباين الاقتصادي بين البلدان، وعدم ...
  • Unemployment and income inequality contribute to the deterioration of the fabric ... وتسهم البطالة والتباين في الدخول في تهتك نسيج ...
  • ... an international standard used to measure levels of inequality. ... وهو معيار دولي يستخدم لقياس مستويات التباين.
  • ... to change this situation of inequality that affects rural women ... ... لكي تغير حالة التباين هذه التي تسبب الضرر للريفيات ...
  • Inequality – both between and within countries – is increasing ... والتباين - بين البلدان وداخلها - آخذ في التزايد ...
- Click here to view more examples -
XI)

اوجه التفاوت

NOUN
  • ... and consumption that perpetuated inequality were neither sustainable nor worthy of ... ... واﻻستهﻻك التي تديم أوجه التفاوت ليست أنماطا مستدامة وﻻ يجدر ...
  • ... and elimination of economic inequality. ... ، والقضاء على أوجه التفاوت الاقتصادي.
  • ... and resources in order to reduce inequality among people and narrow ... ... والموارد بغية إزالة أوجه التفاوت بين الشعوب وتضييق ...
  • ... added dimensions to the patterns of inequality characterizing food crises and ... ... أبعاد إضافية إلى أنماط أوجه التفاوت التي تتسم بها أزمة الغذاء والحرمان ...
- Click here to view more examples -

conflicting

I)

المتعارضه

VERB
Synonyms: opposing, competing
- Click here to view more examples -
II)

متضاربه

VERB
  • ... to the report, there are conflicting styles of policing. ... التقرير فإن هناك أساليب متضاربة لحفظ الأمن.
  • ... question among reporters here, but the answers are conflicting. ... السؤال بين الصحفيين هنا , لكن الاجوبة متضاربة.
  • ... and there were enough conflicting unilateral solutions to demonstrate its ... ... وثمة حلول انفرادية متضاربة تكفي لبيان هذه ...
  • knew and on various reports that were conflicting. وعرف على مختلف التقارير التي كانت متضاربة.
  • it is and conflicting dependence upon the people alone personal funders كما هي، والاعتماد على الشعب متضاربة وحده الممولين الشخصية
  • that is very very difficult we have conflicting sets above هذا امر في غاية الصعوبة للغاية لدينا متضاربة مجموعات أعلاه
- Click here to view more examples -
III)

المتضاربه

VERB
  • Federal law took precedence in cases of conflicting norms. وللقانون الاتحادي أسبقية في حالات القواعد المتضاربة.
  • These conflicting views on the propriety of civil forfeiture ... 35 وهذه الآراء المتضاربة بشأن سلامة المصادرة المدنية ...
  • It has also confirmed that conflicting perceptions in this regard are ... كما أنها قد أكدت أن التصورات المتضاربة في هذا الشأن شديدة ...
  • ... on their diverse and often conflicting interests. ... بشأن مصالحهم المتنوعة والمتضاربة أحيانا.
  • ... fewer resources to meet the conflicting claims on them. ... موارد أقل لتلبية المطالب المتضاربة التي يتعين عليها مواجهتها.
  • ... of activities, not to mention conflicting regulations and decisions. ... في اﻷنشطة، دع عنك التعليمات والقرارات المتضاربة.
- Click here to view more examples -
IV)

متعارضه

VERB
- Click here to view more examples -
V)

المتعارض

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

المتصارعه

ADJ
Synonyms: rival, warring
  • The fact that the conflicting parties have already understood this ... وكون اﻷطراف المتصارعة قد فهمت هذا بالفعل ...
  • ... mutual cooperation overcame the numerous conflicting interests of various countries. ... وتغلّب التعاون المتبادل على المصالح المتصارعة العديدة لمختلف البلدان.
  • ... it deal with the conflicting and ambivalent forces operating in the ... ... لها أن تواجه القوى المتصارعة والمتضاربة التي تنشط في ...
  • ... achieve peace, the conflicting parties have not yet negotiated ... ... لتحقيق السﻻم، فإن اﻷطراف المتصارعة لم تتفاوض بعد على ...
  • ... and consultation and make conflicting parties realize lasting peace on the ... ... والمشاورات وجعل الاطراف المتصارعة تحقق السلام الدائم على ...
  • ... venue for peace talks by the conflicting parties. ... مكان لمحادثات السلام للأطراف المتصارعة.
- Click here to view more examples -
VII)

تضارب

VERB
  • ... how potentially overlapping or conflicting powers are to be exercised. ... لكيفية ممارسة السلطات التي قد يوجد بينها تداخل أو تضارب.
  • ... under domestic legal systems that resolved conflicting interpretations. ... في إطار النظم القانونية المحلية التي تحسم مسألة تضارب التفسيرات.
  • ... limited availability of resources and conflicting priorities. ... محدودية توافر الموارد وتضارب اﻷولويات.
  • ... and even the possibility of conflicting directions. ... وحتى ﻻحتمال تضارب اﻻتجاهات.
  • ... and in others to conflicting funding priorities in a ... ... بينما تعزى في حالات أخرى إلى تضارب أولويات التمويل، في ...
  • within these scenes without one of the conflicting relationships between linear ضمن هذه المشاهد دون واحدة من تضارب العلاقات بين خطي
- Click here to view more examples -
VIII)

المتنازعه

ADJ
  • ... designed to bring harmony between conflicting groups. ... المعدة ﻹشاعة الوئام بين الفئات المتنازعة.
  • ... achieve peace, the conflicting parties have not yet negotiated ... ... لتحقيق السﻻم، فإن اﻷطراف المتنازعة لم تتفاوض بعد على ...
  • ... the first subjects on which conflicting parties could agree, ... ... أولى المسائل التي يمكن للأطراف المتنازعة أن تتفق عليها، ...
  • ... determining the priority of conflicting security rights. ... بتحديد أولوية الحقوق الضمانية المتنازعة.
  • ... to support dialogue and reconciliation among conflicting parties. ... لدعم الحوار والمصالحة بين الأطراف المتنازعة.
  • ... host countries and the conflicting parties. ... البلدان المضيفة واﻷطراف المتنازعة.
- Click here to view more examples -
IX)

متناقضه

VERB
  • ... we discussed the various, often conflicting stories, ... ناقشنا مختلف ، وقصص كثير من الأحيان متناقضة ،
  • ... and avoid presenting the Government with conflicting views on issues isolated ... ... وتفادي عرض آراء متناقضة على الحكومة بشأن مسائل منعزلة ...
XI)

التعارض

ADJ
  • If a conflicting policy is set, it can be ... إذا تم تعيين نهج التعارض، فقد يكون ...
  • ... until you have identified the conflicting program. ... حتى تتعرف على البرنامج المسبب للتعارض.
  • ... folder or delete the conflicting item if it is no longer ... ... للمجلد أو يحذفها في التعارض العنصر إذا لم يعد ...
  • ... determine how to fix the conflicting issue. ... لتحديد طريقة تصحيح مشكلة التعارض.
  • ... software documentation to determine how to fix the conflicting issue. ... وثائق البرامج لتحديد طريقة تصحيح مشكلة التعارض.
- Click here to view more examples -
XII)

تعارض

VERB
- Click here to view more examples -

competing

I)

المتنافسه

VERB
Synonyms: rival, contesting
  • There are several competing dimensional theories. وهناك العديد من النظريات المتنافسة الأبعاد.
  • Increasing and competing demands for resources at the country level require ... وتستلزم الطلبات المتزايدة والمتنافسة على الموارد على الصعيد القطري ...
  • ... of leakage of information or collusion between competing consortia. ... تسريب المعلومات أو التواطؤ بين الاتحادات المتنافسة.
  • ... poor countries are faced with many competing development priorities. ... تواجه البلدان الفقيرة مشكلة وجود العديد من الأولويات الإنمائية المتنافسة.
  • ... of conflict between nations and competing user groups. ... النزاع بين الدول ومجموعات المستعملين المتنافسة.
  • ... it would attempt to resolve conflicts between competing requests. ... ستسعى إلى تسوية التنازع القائم بين الطلبات المتنافسة.
- Click here to view more examples -
II)

تتنافس

VERB
Synonyms: compete, vie, vying
- Click here to view more examples -
III)

يتنافسون

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

متنافسه

VERB
Synonyms: rival
- Click here to view more examples -
V)

التنافس

VERB
  • ... a good basis for competing with international traders? ... بها أساساً جيداً للتنافس مع التجار الدوليين؟
  • ... as a precondition for competing in international markets. ... كشرط مسبق للتنافس في اﻷسواق الدولية.
  • ... is of the utmost importance when competing for private investment. ... له أهمية قصوى عند التنافس على الاستثمار الخاص.
  • ... a point she sent in about her competing there. ... يتم إرسال نقطة في التنافس حول هناك.
  • ... are an increasingly important factor when competing for new staff, ... ... تشكل عاملا متزايد الأهمية عند التنافس على اجتذاب موظفين جدد، ...
  • ... from each other while competing with each other, draw upon ... ... من بعضها البعض خلال التنافس مع بعضها والاستفادة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنافس

VERB
  • ... as one homogenous block of needs competing with men's. ... كمجموعة متجانسة من الاحتياجات تنافس احتياجات الرجل.
  • ... light of resource constraints and competing priorities. ... ضوء محدودية الموارد وتنافس الأولويات.
  • ... and programming cycles, and competing resource mobilization efforts. ... واختلاف دورات البرامج وتنافس الجهود على حشد الموارد.
  • ... a means by which competing demands for urban land ... ... وسيلة يتم من خلالها تسوية تنافس الطلب على الأراضي الحضرية ...
  • and they would be competing وأنها يمكن أن تنافس
  • ... contract that my company's competing for. ... والذي كانت شركتي تنافس عليه
- Click here to view more examples -
VII)

المنافسه

VERB
  • ... going back to school and competing at the collegiate level? ... العودة للدراسة مجددًا والمنافسة على المستوى الجامعي؟
  • ... penetrating new markets and competing globally. ... النفاذ إلى أسواق جديدة وعلى المنافسة عالمياً.
  • ... among many factors and competing priorities. ... في خضم العديد من العوامل والأولويات المنافسة لها.
  • ... they may suffer from competing demands on staff time. ... فإنها قد تعاني من الطلبات المنافسة على وقت الموظفين.
  • ... a critical requirement for competing successfully in the global marketplace. ... شرط أساسي لنجاح المنافسة في السوق العالمية.
  • ... to a market economy and competing in the global market. ... إلى السوق اﻻقتصادية والمنافسة في السوق العالمية.
- Click here to view more examples -
VIII)

منافسه

VERB
  • ... not to deal in, or manufacture, competing goods. ... عدم التعامل في سلع منافسة أو تصنيعها.
  • and it's a lot more competing with me وانها أكثر بكثير منافسة لي
  • and they could be competing with the voters who knows ... ويمكن أن تكون منافسة مع الناخبين الذي يعرف ...
  • boxes down hit competing with twenty-year-olds ... صناديق ضرب أسفل منافسة عشرين سنة من العمر ...
  • Well, it's not about competing. حسنا ,انها ليست منافسة
  • ... among claimants with a competing interest in the assigned receivables. ... بين أصحاب المطالبات الذين لديهم مصلحة منافسة في المستحقات المحالة.
- Click here to view more examples -
X)

تضارب

VERB
  • ... the unavailability of funds and competing priorities caused the shortfall. ... كان العجز يرجع إلى عدم توفر الأموال وتضارب الأولويات.
  • ... the ground and even created competing interests between individual member organizations ... ... الميدان، بل إنه أفضى إلى تضارب مصالح فرادى المنظمات الأعضاء ...
  • ... a)), competing demands (case ( ... ... أ))، أو لتضارب الطلبات (الحالة ( ...
- Click here to view more examples -
XI)

المتضاربه

VERB
  • ... maintain equilibrium between the competing claims in society. ... والحفاظ على التوازن بين المطالب المتضاربة في المجتمع.
  • ... to endorse any of the competing views. ... تأييد أي من الآراء المتضاربة.
  • ... duplicate or overlapping or competing claims as mentioned above ... ... المطالبات المزدوجة أو المتداخلة أو المتضاربة على نحو ما ذكر أعلاه ...
  • ... the underlying differences and competing interests of member States. ... الخلافات الكامنة والمصالح المتضاربة بين الدول الأعضاء.
- Click here to view more examples -
XII)

المتعارضه

VERB
  • Competing claims refer to claims in different categories ... والمطالبات المتعارضة هي مطالبات من فئات مختلفة ...
  • ... a number of related or competing claims for business losses. ... عددًا من المطالبات المترابطة أو المتعارضة بشأن خسائر تجارية.
  • ... an environment must exist that allows competing views to appear. ... فيجب تهيئة بيئة تسمح بظهور الآراء المتعارضة.
  • ... a number of related or competing claims for business losses. ... عدداً من المطالبات المترابطة أو المتعارضة بشأن خسائر تجارية.
  • Second set of competing claims 2 المجموعة الثانية من المطالبات المتعارضة
  • First set of competing claims 1 المجموعة الأولى من المطالبات المتعارضة
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.