The fact that the conflicting parties have already understood this ...وكون اﻷطراف المتصارعة قد فهمت هذا بالفعل ...
... mutual cooperation overcame the numerous conflicting interests of various countries.... وتغلّب التعاون المتبادل على المصالح المتصارعة العديدة لمختلف البلدان.
... it deal with the conflicting and ambivalent forces operating in the ...... لها أن تواجه القوى المتصارعة والمتضاربة التي تنشط في ...
... achieve peace, the conflicting parties have not yet negotiated ...... لتحقيق السﻻم، فإن اﻷطراف المتصارعة لم تتفاوض بعد على ...
... and consultation and make conflicting parties realize lasting peace on the ...... والمشاورات وجعل الاطراف المتصارعة تحقق السلام الدائم على ...
... venue for peace talks by the conflicting parties.... مكان لمحادثات السلام للأطراف المتصارعة.
The official said the big positive discrepancy between the interest rates ...وقال المسئول ان التضارب الايجابى الكبير لسعر الفائده ...
... and inspection, certification, claims, damage and discrepancy... والتفتيش، والمصادقة والمطالبات والتلف والتضارب
... elaborate on the apparent discrepancy between the statement that education was ...... مزيدا من التفاصيل عن التضارب الواضح بين القول بأن التعليم ...
... draft optional protocol was not in contradiction with international humanitarian law ...... فمشروع البروتوكول اﻹختياري ﻻ يتعارض والقانون اﻹنساني الدولي ...
... cleaner production projects makes those institutions reluctant to fund such projects ...... مشاريع الإنتاج الأنظف يجعلها تحجم عن تمويل مثل هذه المشاريع ...
... the former have been reluctant to accept any scheme of ...... فإن الدول اﻷولى تحجم عن قبول أي خطة لنزع ...
reluctant to step into his own age.تحجم عن التدخل في العمر نفسه.
... , humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may ...... ، فإن الوكالات الإنسانية تحجم عن الاضطلاع ببرامج يمكن أن ...
... that many States are reluctant to provide names.... بأن ثمة دولا عديدة تحجم عن تقديم الأسماء.