Contravene

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Contravene in Arabic :

contravene

1

تخالف

VERB
  • ... to impose unilateral coercive measures that contravene international law, using ... ... في فرض التدابير القسرية التي تخالف القانون الدولي، باستخدام ...
  • ... to change policies that contravene international law. ... إلى تغيير سياساتها التي تخالف القانون الدولي.
  • ... policies or laws that contravene the standards set out in article ... ... سياساتها أو قوانينها التي تخالف المعايير الواردة في المادة ...
  • ... discourage unilateral measures that contravene the principles of international law and ... ... وإحباط التدابير الانفرادية التي تخالف مبادئ القانون الدولي وميثاق ...
  • ... information or evidence that may contravene this fact, to facilitate ... ... معلومات أو أدلة قد تخالف هذه الحقيقة، لكي يتيسر ...
- Click here to view more examples -
2

تتعارض

VERB
  • These activities contravene the most basic principles ... وتتعارض هذه اﻷنشطة مع أبسط مبادئ ...
  • Such restrictions shall not contravene the provisions of the ... ولن تتعارض هذه القيود مع أحكام ...
  • ... unilaterally and they considerably contravene the 10 principles of ... ... من طرف واحد وهي تتعارض كثيرا مع المبادئ العشرة لفريق ...
  • there's no real contravene yes okay ship ليس هناك تتعارض الحقيقي نعم حسنا السفينة
- Click here to view more examples -
3

مخالفه

VERB
  • ... could lead the farmers to contravene that ban. ... يمكن أن يؤدي إلى مخالفة المزارعين لذلك الحظر.
4

تتناقض

VERB
Synonyms: contradict
5

يتعارض مع

VERB
  • ... because such action was deemed to contravene professional medical ethics. ... ، لأن مثل هذا العمل يتعارض مع الأخلاقيات الطبية المهنية.
  • ... such an activity were to contravene other legal obligations, the ... ... مثل هذا النشاط ليتعارض مع الالتزامات الأخرى، تكون ...
6

يخالف

VERB
  • ... the courts, which could contravene internal rules of civil procedure ... ... المحاكم، مما يمكن أن يخالف القواعد الداخلية للإجراءات المدنية ...
  • ... failure to enforce these laws in reality contravene the Convention. ... وعدم تنفيذها لهذه القوانين يخالف هذه الاتفاقية فعلاً.
  • ... enforce these laws in reality contravene the Convention. ... تنفيذها لهذه القوانين يخالف هذه اﻻتفاقية فعﻻ.
  • ... enforce these laws in reality contravene the Convention. ... تنفيذها لهذه القوانين يخالف هذه الاتفاقية فعلا.
- Click here to view more examples -
7

ينتهكون

VERB
Synonyms: violate
8

ترتبت

VERB
Synonyms: consequence

More meaning of Contravene

violates

I)

ينتهك

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تنتهك

VERB
  • ... or treated in any other manner which violates human dignity. ... أو يعامل بأية طريقة أخرى تنتهك كرامة اﻹنسان.
  • ... to prevent treatment of detainees that violates international standards. ... لمنع معاملة المحتجزين بصورة تنتهك المعايير الدولية.
  • Opponents say it violates civil liberties. ويقول خصومها انها تنتهك الحريات المدنية.
  • that violates the human rights of half the ... التي تنتهك حقوق الإنسان لل نصف ...
  • ... to a situation that violates the spirit of the sanctions. ... لهذه الحالة التي تنتهك روح الجزاءات.
- Click here to view more examples -
III)

تخالف

VERB
  • Determines whether a package currently violates this rule. يحدد ما إذا كانت حزمة تخالف هذه القاعدة حالياً.
  • It violates numerous principles, including ... فهي تخالف العديد من المبادئ، ومنها ...
  • ... that contains a value that violates a validation rule. ... التي تحتوي على قيمة التي تخالف قاعدة التحقق من صحة.
  • Existing data violates the new record validation rule.@ ... تخالف البيانات الموجودة قاعدة التحقق من صحة السجل الجديد.@ ...
  • Existing data violates the new record validation rule.@ ... تخالف البيانات الموجودة قواعد التحقق من صحة السجل الجديد.@ ...
- Click here to view more examples -
IV)

يخالف

VERB
  • A query that violates constraints on the base tables. استعلام يخالف القيود على الجداول الأساسية.
  • ... user whenever a row that violates the constraint is entered. ... للمستخدم كلما تم إدخال صف يخالف القيد.
  • ... you might find that the report violates an expense policy, ... ... ربما تجد أن التقرير يخالف أحد نُهج المصروفات، ...
  • The blockade also violates the constitutional rights of ... ويخالف الحصار أيضا الحقوق الدستورية للشعب ...
  • ... condition for economic assistance violates the principles of normal relations between ... ... شرط للحصول على المساعدات اﻻقتصادية يخالف مبادئ العﻻقات الطبيعية بين ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاكا

VERB
  • The embargo directly violates the basic human rights ... وينتهك الحصار انتهاكا مباشرا حقوق الإنسان الأساسية ...
  • This clearly violates article 33 of the ... ويشكل ذلك انتهاكا واضحا للمادة 33 من ...
  • ... how the current system violates their rights. ... عن الطريق التي يشكل بها النظام الحالي انتهاكا لحقوقهم.
  • ... in the developing countries, violates the rights to life ... ... في البلدان النامية، انتهاكا للحق في الحياة ...
  • ... design and implementation, violates the fundamental principles enshrined in ... ... حيث تصميمها أو تنفيذها، انتهاكا للمبادئ الأساسية المكرسة في ...
- Click here to view more examples -
VI)

انتهك

VERB
VII)

يخرق

VERB
Synonyms: breach
VIII)

تخرق

VERB
  • Existing data violates the new record validation rule ... تخرق البيانات الموجودة قاعدة التحقق من صحة السجل الجديد ...
  • ... of international law and violates the provisions of scores of ... ... للقانون الدولي وتخرق أحكام عدد هائل من ...
IX)

خالفت

VERB
Synonyms: broke, bucked

contrary

I)

العكس

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

خلافا

ADJ
Synonyms: unlike
- Click here to view more examples -
III)

مخالفه

ADJ
  • Contrary to the international norms in force ... وفي مخالفة للمعايير الدولية السارية ...
  • Doctrines that asserted the contrary were used to justify some of ... لكن مبادئ مخالفة لذلك استُخدمت لتبرير بعض ...
  • and when you buy a contrary to the judgment of those ... وعند شراء مخالفة لل حكم تلك ...
  • These acts are contrary to international law and ... إن هذه اﻷعمال مخالفة للقانون الدولي ولميثاق ...
  • Contrary to existing international legal norms and the ... فمخالفة للقواعد القانونية الدولية السارية وقرارات ...
  • ... under section 30 or which contain provisions contrary to law; ... بمقتضى المادة ٠٣ أو تتضمن أحكاماً مخالفة للقانون؛ أو
- Click here to view more examples -
IV)

يتعارض مع

ADJ
  • This is contrary to the spirit of international cooperation ... وهذا يتعارض مع روح التعاون الدولي من ...
  • ... held in detention cells contrary to international practice. ... حجزهـن في زنزانات الأمر الذي يتعارض مع الممارسة الدولية.
  • ... the court hearing was contrary to international human rights law. ... في الدعوى أمام المحكمة يتعارض مع القانون الدولي لحقوق الإنسان.
  • It was contrary to every doctrine of hers وكان يتعارض مع كل مذهب من راتبها
  • It was contrary to the traditions of the school that one ... كان يتعارض مع تقاليد المدرسة أن واحدا ...
  • All this is contrary to lying, deception is ... كل هذا يتعارض مع الكذب والخداع هو ...
- Click here to view more examples -
V)

منافيه

ADJ
  • ... the grounds should not be contrary to international law. ... ينبغي ألا تكون الأسباب منافية للقانون الدولي.
  • ... or whose actions are contrary to the national interest. ... أو الذي تكون أعماله منافية للمصلحة الوطنية.
  • ... the project agreement or manifestly contrary to the public interest ... ... اتفاق المشروع أو تكون منافية على نحو بيّن للمصلحة العمومية ...
  • ... the project agreement or manifestly contrary to the public interest ... ... اتفاق المشروع أو تكون منافية على نحو بيّن للمصلحة العامة ...
  • ... and considers that such actions are contrary to paragraph 12 of ... ... ويعتبر هذه اﻷعمال منافية للفقرة ١٢ من ...
- Click here to view more examples -
VI)

النقيض

ADJ
Synonyms: contrast, unlike
- Click here to view more examples -
VII)

يتنافي مع

ADJ
  • This was contrary to the provisions of section 5( ... وهذا يتنافى مع أحكام المادة 5( ...
  • ... and safety in a manner contrary to international law, ... وسلامتهم بشكل يتنافى مع القانون الدولي،
  • ... for reproductive purposes as contrary to human dignity; ... لأغراض التكاثر باعتباره أمرا يتنافى مع كرامة الإنسان؛
  • ... type of human cloning that was contrary to human dignity. ... أشكال استنساخ البشر الذي يتنافى مع كرامة الإنسان.
  • ... condition in the employment contract is contrary to good practice or ... ... شرط في عقد عمل يتنافى مع الممارسة الجيدة أو يعتبر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عكس

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

مناقضه

ADJ
  • ... on it will be entirely contrary to the high objectives ... ... بخصوصــه ستكون مناقضة تماما لﻷهداف السامية ...
  • ... , the result would be quite contrary to the original intention ... ... الاحتياطي فستكون النتيجة مناقضة تماما للقصد الأصلي ...
  • ... , such sentences are contrary to article 46 of ... ... ، فإن هذه العقوبات مناقضة لأحكام المادة 46 من ...
  • ... , for example, face treatment contrary to article 3 of ... ... يواجهون، مثﻻ، معاملة مناقضة للمادة ٣ من ...
- Click here to view more examples -
X)

المخالفه

ADJ
  • ... three examples of this contrary movement of ideas. ... ثلاثة أمثلة لهذه الحركة المخالفة للأفكار.
  • ... only some possible actions contrary to international law and harmful to ... ... سوى بعض الأعمال الممكنة المخالفة للقانون الدولي والمسيئة للتعايش ...
  • ... ending the use of children contrary to international law, and ... ... إنهاء استخدام الأطفال بالمخالفة للقانون الدولي، وترحب ...
  • ... the residual need to address contrary agreements between certification authorities ... ... الحاجة المتبقية الى تناول اﻻتفاقات المخالفة لذلك بين سلطات التصديق ...
  • ... to eradicate cultural traditions contrary to that principle had ... ... للقضاء على التقاليد الثقافية المخالفة لهذا المبدأ، قد ...
- Click here to view more examples -
XI)

خلاف ذلك

NOUN
Synonyms: otherwise
- Click here to view more examples -

skewness

I)

تخالف

NOUN
  • Returns the skewness of a distribution: a characterization of ... إرجاع تخالف التوزيع: وصف لدرجة ...
II)

الانحراف

NOUN
  • Positive skewness indicates a distribution with ... يشير الانحراف الموجب إلى توزيع بتذييل ...
  • Positive skewness indicates a distribution with an ... يشير الانحراف الموجب إلى توزيع بتذييل غير ...
  • Positive skewness indicates a distribution with an asymmetric ... يشير الانحراف الموجب إلى توزيع بتذييل غير متناسق ...
  • The equation for skewness is defined as: تعرّف معادلة الانحراف كما يلى:
  • The equation for skewness is defined as: تعرّف معادلة الانحراف كالآتي:
- Click here to view more examples -

conflict

I)

الصراع

NOUN
Synonyms: struggle, strife
- Click here to view more examples -
II)

النزاع

NOUN
Synonyms: dispute, strife
- Click here to view more examples -
III)

صراع

NOUN
Synonyms: struggle, clash, tussle
- Click here to view more examples -
IV)

نزاع

NOUN
Synonyms: dispute, feud
- Click here to view more examples -
V)

تعارض

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

التعارض

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

نشوب الصراعات

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

المنازعات

NOUN
Synonyms: disputes, conflicts
- Click here to view more examples -
IX)

تتعارض

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تضارب

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

صراعات

NOUN
Synonyms: conflicts, struggles
  • Countries which have experienced conflict and subsequently rebuilt their ... إن البلدان التي سبق أن خاضت صراعات ثم بنت بعد ذلك ...
  • ... occur along shared national borders or in areas of conflict. ... على امتداد الحدود الوطنية المشتركة أو في مناطق تسودها صراعات.
  • ... only speak of regional conflict. ... لا نتكلم إلا عن صراعات إقليمية.
  • ... and may lead to social conflict and unrest. ... وقد يؤدي إلى حدوث صراعات واضطرابات اجتماعية.
  • ... prevent disagreement from escalating into conflict. ... منع تصعيد الخلافات إلى صراعات.
  • ... small nations into deadly conflict. ... بالدول الصغيرة في صراعات مميتة.
- Click here to view more examples -

incompatible

I)

متوافق

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

تتعارض

ADJ
  • Such activities were clearly incompatible with their status as ... وقال إن هذه اﻷنشطة تتعارض بوضوح مع مركز ...
  • Such secrecy is incompatible with human rights standards in ... وهذه السرية تتعارض مع معايير حقوق الإنسان من ...
  • ... that it was not incompatible with the developing countries' ... ... مع ذلك أنها لا تتعارض مع هدف البلدان النامية ...
  • ... perpetually accelerating growth and sustainability are incompatible? ... الدوام نموا متسارعا والاستدامة تتعارض؟
  • He observed that such secrecy is incompatible with human rights standards ... ولاحظ أن هذه السرية تتعارض مع معايير حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -
III)

تتنافي

ADJ
  • ... or to penalties or treatment incompatible with human dignity. ... أو العقوبات أو المعاملة التي تتنافى مع كرامة الإنسان.
  • ... aid organizations engaged in activities incompatible with their status. ... منظمات المساعدة التي تمارس أنشطة تتنافى ومركزها.
  • ... the efforts of intermediaries using methods incompatible with article 21 of ... ... جهود وسطاء يستخدمون أساليب تتنافى مع المادة 21 من ...
  • ... of the rights, are also incompatible with its object and ... ... بالحقوق، إنما تتنافى أيضا مع موضوع العهد وهدفه ...
  • ... the adoption and implementation of provisions incompatible with international norms and ... ... اعتماد وتنفيذ أحكام تتنافى والقواعد الدولية والدستور ...
  • ... review by a court is incompatible with article 9 of ... ... مراجعة من جانب محكمة تتنافى مع المادة 9 من ...
- Click here to view more examples -
IV)

متعارضه

ADJ
  • Are these notions incompatible? وهل تعتبر هذه المفاهيم متعارضة؟
  • It would be incompatible with what she owed to her father ... لن تكون متعارضة مع ما كانت مستحقة لأبيها ...
  • ... by law or are incompatible with general practice in ... ... بمقتضى القانون، أو متعارضة مع مبادئ النظام العام في ...
  • ... issued decrees which were sometimes incompatible with the Covenant. ... تصدر مراسيم تكون أحياناً متعارضة مع العهد.
  • ... to article 2, would be incompatible with the Covenant when ... ... على المادة 2 ستكون متعارضة مع أحكام العهد عند ...
- Click here to view more examples -
V)

يتنافي

ADJ
  • Peace was incompatible with the occupation and any steps ... ويتنافى السلام مع الاحتلال وأي خطوات ...
  • ... recognize that global disparity is fundamentally incompatible with global security. ... ندرك أن هذا التفاوت العالمي يتنافى أساسا مع الأمن العالمي.
  • This is inherently incompatible with the right to ... وهذا يتنافى أصلاً مع الحق في ...
  • This situation is incompatible with article 2 of ... ويتنافى هذا الوضع مع المادة 2 من ...
  • This is incompatible with the objectives of Article 8 ... وهذا يتنافى وأهداف المادة ٨ ...
  • Such conduct is quite incompatible with the responsibilities of a State ... وإن هذا السلوك يتنافى تماما مع مسؤوليات دولة ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتعارض

ADJ
  • That is incompatible with the successful conclusion ... ويتعارض ذلك مع الاختتام الناجح ...
  • That would be incompatible with the principles of the sovereign equality ... فسوف يتعارض هذا مع مبدأ المساواة في السيادة ...
  • It is totally incompatible with the aforementioned provisions ... ويتعارض كليا مع المواد التي جاء ذكرها والواردة ...
  • They would be incompatible with the limiting provisions of the ... وسوف يتعارض ذلك مع الأحكام المقيدة في ...
  • ... that this claim was incompatible ratione materiae with the ... ... إلى أن هذا الادعاء يتعارض من حيث الاختصاص الموضوعي مع ...
  • conduct utterly incompatible with the equipage in which ... إجراء يتعارض تماما مع مد التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

تتفق

ADJ
  • ... of such an increase were incompatible with present and projected levels ... ... لمثل هذه الزيادة لا تتفق مع المستويات الحالية أو المتوقعة ...
  • ... in that regard were incompatible with that provision and ... ... في هذا المجال ﻻ تتفق مع هذا الحكم، ويجب ...
  • That situation was incompatible with women's rights and ... وهذه الحالة لا تتفق مع حقوق المرأة وتشكل ...
  • These practices are incompatible with the principles and provisions of the ... وهذه العادات ﻻ تتفق ومبادئ وأحكام ...
  • ... that these restrictions are incompatible with article 12 of ... ... أن هذه القيود لا تتفق مع المادة 12 من ...
  • ... in the region and is incompatible with the norms and principles ... ... في المنطقة ولا تتفق مع معايير ومبادئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتمشي

ADJ
  • ... which other activities are incompatible with the position of a judge ... ... أي الأنشطة الأخرى لا تتمشى مع مركز قاض من ...
  • These discriminatory provisions are incompatible with the objectives and purposes of ... ولا تتمشى هذه الأحكام التمييزية مع أهداف ومقاصد ...
  • ... to those reservations that are incompatible with the object and purpose ... ... على التحفظات التي لا تتمشى مع الهدف والغرض ...
  • ... that the reservations are incompatible with the object and purpose ... ... أن هذه التحفظات لا تتمشى مع أهداف ومقاصد ...
  • ... all reservations that are incompatible with the objectives and ultimate aim ... ... جميع التحفظات التي لا تتمشى وأهداف الغرض الأسمى ...
  • ... that such a situation was incompatible with article 11 of the ... ... إن هذه الحالة ﻻ تتمشى مع المادة ١١ من ...
- Click here to view more examples -
IX)

يتفق

ADJ
  • Some of the equipment is incompatible with the latest technology and ... وبعضها ﻻ يتفق مع أحدث التكنولوجيات واﻻحتياجات ...
  • ... solutions by force is incompatible with all civilized thinking and ... ... حلول بالقوة ﻻ يتفق مع كل أشكال الفكر المتحضر أو ...
  • This part of the communication was incompatible with the provisions of ... وﻻ يتفق هذا الجزء من الرسالة مع أحكام ...
  • ... of eligibility was not incompatible with article 25 of ... ... لجواز الترشيح أمر ﻻ يتفق مع المادة ٥٢ من ...
  • ... the courts, are incompatible with the effective implementation of ... ... المحاكم، أمر ﻻ يتفق والتنفيذ الفعلي للعهد ...
  • This is incompatible with our cherished objectives of ... وهذا لا يتفق مع أهدافنا التي نعتنقها والخاصة ...
- Click here to view more examples -
X)

يتماشي

ADJ
  • ... aliens, which is incompatible with the provisions of articles 2 ... ... اﻷجانب، مما ﻻ يتماشي مع أحكام المادتين ٢ ...
  • ... closed-door approach is incompatible with the ongoing efforts for ... ... نهج اﻷبواب المغلقة هـــذا ﻻ يتماشى مع الجهود الجارية لتوفير ...
XI)

المتوافقه

ADJ

interfere

I)

تتداخل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تتدخل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

التدخل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يتدخل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يتداخل

VERB
  • I mean, how could this possibly interfere with work? أعني، كيف هذا يمكن أن يتداخل مع العمل؟
  • This behavior can interfere with publishing to tape ... يمكن أن يتداخل هذا السلوك مع عملية النشر على شريط ...
  • ... house as long as it doesn't interfere with your life. ... المنزل طالما أنه لا يتداخل مع حياتكم
  • We withhold what would interfere with the investigation. إننا نحجب ما قد يتداخل مع التحقيق
  • There's nothing in here to interfere with the signal. فلا يوجد شيءٌ هنا ليتداخل مع الإشارة .
  • ... that's not going to interfere with your job here. ... تماماً بأن ذلك لن يتداخل مع عملك هنا
- Click here to view more examples -
VI)

اتدخل

VERB
Synonyms: meddle, pry
- Click here to view more examples -
VII)

تتعارض

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

نتدخل

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يتعارض

VERB

contradict

I)

تتناقض مع

VERB
Synonyms: ran counter
  • Those policies contradict the pursuit of peace in the region. فتلك السياسات تتناقض مع السعي إلى السلام في المنطقة.
  • Such documents contradict established practices of human rights observance ... وهذه الوثائق تتناقض مع الممارسات المرعية الخاصة باحترام حقوق الإنسان ...
  • Although you contradict what you found will ... على الرغم من أنك تتناقض مع ما وجدته وسوف ...
  • Such measures contradict the basic measures and norms ... فهذه التدابير تتناقض مع التدابير والأعراف الأساسية ...
  • ... that needs to be contradict one another ... التي تحتاج إلى أن يكون تتناقض مع بعضها البعض
- Click here to view more examples -
II)

يتعارض مع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تتعارض

VERB
  • If you contradict me, you will go to ... إذا كنت تتعارض لي , وسوف تذهب إلى ...
  • ... a fact, but she did not contradict him. ... حقيقة، لكنها لا تتعارض معه.
  • contradict his client for justice تتعارض موكله من أجل العدالة
  • fact that button actually contradict with the report said and reports وقال أن تتعارض في الواقع مع زر التقرير وتقارير
  • Only, don't contradict. فقط، لا تتعارض.
- Click here to view more examples -
IV)

يتناقض مع

VERB
  • Neither does it contradict any norm of international law ... كما أنه لا يتناقض مع أي قاعدة من قواعد القانون الدولي ...
  • ... to my thought to contradict any of these conclusions, and ... لبلدي لفكر يتناقض مع أي من هذه الاستنتاجات ، و
  • ... the globe, and been able to contradict many ... العالم ، وتمكنت من يتناقض مع العديد
- Click here to view more examples -
V)

يناقض

VERB
VI)

تناقض

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

اناقض

VERB
VIII)

مناقضه

VERB
Synonyms: contrary, contrarian
  • ... third reporting cycle appeared to contradict those provided in earlier cycles ... ... دورة الإبلاغ الثالثة تبدو مناقضة لإجابات قدمت في الدورتين السابقتين ...

contradiction

I)
II)

التناقض

NOUN
  • This was too true for contradiction. وهذا صحيح جدا بالنسبة التناقض.
  • This contradiction should raise fundamental questions and ... ويجدر أن يثير هذا التناقض أسئلة أساسية وأن ...
  • This obvious contradiction reinforces the legitimacy of our ... إن هذا التناقض البديهي يعزز مشروعية حالتنا ...
  • ... a clear explanation for this contradiction. ... تفسيرا واضحا لهذا التناقض.
  • ... for teachers and health workers demonstrates this contradiction. ... فيما يتعلق بالتعليم وعمال الصحة يؤكد هذا التناقض.
- Click here to view more examples -
III)

تتعارض

NOUN
  • ... words "which are in clear contradiction with international law" ... ... عبارة: "والتي تتعارض تماما مع القانون الدولي" ...
IV)

يتناقض

NOUN
Synonyms: contrasts
V)

تعارض

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

يتعارض

NOUN
  • ... draft optional protocol was not in contradiction with international humanitarian law ... ... فمشروع البروتوكول اﻹختياري ﻻ يتعارض والقانون اﻹنساني الدولي ...
VII)

تتناقض

NOUN
Synonyms: contradict
VIII)

تتنافي

NOUN
  • Interrogation methods employed are in complete contradiction with the principles and ... وإن وسائل اﻻستجواب المستخدمة تتنافى تماما مع مبادئ وأحكام ...
IX)

التعارض

NOUN
  • The contradiction and lack of fairness were demonstrated by the following ... ويتضح التعارض وانعدام الإنصاف من ما يلي ...
  • The contradiction contained in this draft article 15 is also manifest ... والتعارض الوارد في مشروع المادة 15 هذا يتضح أيضا ...
X)

التضارب

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

تضارب

NOUN

variance

I)

التباين

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تباين

NOUN
  • The variance of a population, where the ... تباين مجموعة بيانات، حيث ...
  • Returns the variance of the values in the field ... يرجع تباين القيم في الحقل الذي ...
  • Returns the variance of the values in the column being summarized ... إرجاع تباين القيم في العمود الذي يتم جمعه ...
  • Returns the variance of the values in the field ... ترجع تباين القيمة في الحقل الذي ...
  • Returns the variance of the values in the field ... إرجاع تباين القيم في الحقل الذي ...
- Click here to view more examples -
III)

الالفرق

NOUN
Synonyms: nuance
- Click here to view more examples -
IV)

الفرق

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

تغاير

NOUN
Synonyms: heterogeneity
- Click here to view more examples -
VI)

تتعارض

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

فروق

NOUN
VIII)

الفروق

NOUN
  • However, such variance analysis did not provide feedback regarding efficiencies ... إلا أن تحليل الفروق لا يقدم تعليقات على أوجه الكفاءة ...

violation

I)

انتهاك

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الانتهاك

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مما يشكل انتهاكا

NOUN
  • ... food and medicine, in flagrant violation of human rights and ... ... الغذاء والدواء، مما يشكل انتهاكا صارخا لحقوق اﻹنسان ومبادئ ...
  • ... under its occupation, in complete violation of international law and ... ... في ظل احتلالها، مما يشكل انتهاكا كاملا للقانون الدولي والقانون ...
  • ... and third-country nationals in violation of international law and ... ... ورعايا البلدان الثالثة مما يشكل انتهاكا للقانون الدولي وأعربوا ...
  • ... government in power, a violation of the basic rights of ... ... للحكومة القائمة، مما يشكل انتهاكا للحقوق اﻷساسية في ...
  • ... exclusively against civilians, constituting a violation of international humanitarian and ... ... ضد المدنيين حصرا، مما يشكل انتهاكا للقانون الإنساني الدولي وقانون ...
  • ... in the world as a pervasive violation of the enjoyment of ... ... من بلدان العالم، مما يشكل انتهاكا فادحا للتمتع بحقوق ...
- Click here to view more examples -
IV)

مخالفه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

خرق

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

منتهكه

NOUN
Synonyms: violating
  • It became a violation when it failed to ... وأصبحت رحلة منتهكة للحظر عندما لم ...
  • It became a violation when it did not ... وأصبحت رحلة منتهكة للحظر عندما لم ...
  • ... based on enriched uranium technology in violation of the accord. ... يقوم على اساس تكنولوجيا اليورانيوم المخصب منتهكة بذلك الاتفاق .
  • ... where specific practices are in violation of national law and contrary ... ... تكون فيها ممارسات معينة منتهكة للقانون الوطني ومخالفة ...
  • ... where specific practices are in violation of national law and ... ... الحالات التي تكون فيها ممارسات معينة منتهكة للقانون الوطني ومخالفة ...
- Click here to view more examples -
VII)

خرقا

NOUN
  • This is a violation of the sequence number protocol. يعتبر هذا خرقاً لبروتوكول رقم التسلسل.
  • ... any of these rights constitutes a violation of that right. ... بأي من هذه الحقوق يشكل خرقاً لهذا الحق.
  • ... they are performed in violation of human rights rules. ... تكون قد تم القيام بها خرقاً لقواعد حقوق الإنسان.
  • ... that this is a clear violation of their solemn commitment. ... بأن ذلك يشكل خرقاً واضحاً لالتزامها الرسمي.
  • ... which is also a violation of international humanitarian law. ... وهذا أيضاً يشكل خرقاً للقانون الدولي الإنساني.
  • ... which is considered a violation of international humanitarian law. ... وهو ما يعتبر خرقا للقانون الإنساني الدولي.
- Click here to view more examples -
VIII)

المخالفه

NOUN
  • ... for arms and transportation in violation of the sanctions. ... مقابل أسلحة ونقل بالمخالفة للجزاءات.
  • ... monetary instruments transported in violation of the reporting requirements is subject ... ... صكوك نقدية نقلت بالمخالفة لمتطلبات الإبلاغ تتعرض ...
  • ... was stated on the notice of violation. ... تلك المذكورة في إشعار المخالفة.
  • ... of evidence obtained in violation of the law. ... الأدلة التي يتم الحصول عليها بالمخالفة للقانون.
  • ... been stripped of their nationality in violation of international law; ... انتزعت منهم جنسيتهم بالمخالفة للقانون الدولي؛
  • ... be imposed in cases of violation. ... المفروض توقيعها في حالات المخالفة.
- Click here to view more examples -
IX)

تنتهك

NOUN
  • ... other specified materials in violation of the provisions of its law ... ... وغيرها من المعدات المحددة على أنها تنتهك أحكام قانونها، والأنشطة ...
  • ... for integration and other activities in violation of the embargo. ... للاندماج والأنشطة الأخرى التي تنتهك الحظر.
  • ... individuals and entities alleged to be in violation of sanctions. ... أفراد وكيانات يدعى أنها تنتهك الجزاءات.
  • ... of those practices and their violation of international human rights laws ... ... لتلك الممارسات التي تنتهك القوانين الدولية لحقوق اﻹنسان ...
  • ... and are therefore in violation of international law and the principles ... ... وهي بالتالي تنتهك القانون والمبادئ الدولية ...
  • ... in all cases of violation of rights protected under ... ... لجميع اﻷحوال التي تنتهك فيها الحقوق التي يحميها ...
- Click here to view more examples -
X)

ينتهك

NOUN
  • Violation of these rights is subject to penalty. ومن ينتهك هذه الحقوق يكون عرضة للعقاب.
  • ... former adviser, in violation of legality. ... للمستشار السابق على نحو ينتهك الشرعية.
  • It constitutes a violation of the rules of international law ... وهو ينتهك قواعد القانون الدولي التي ...
  • ... in the city in violation of the moratorium imposed by ... ... للمدينة بما ينتهك الوقف اﻻختياري الذي فرضه ...
  • ... public order or is an essential violation of the rights and ... ... النظام العام أو أنه ينتهك بصورة أساسية الحقوق والمصالح ...
- Click here to view more examples -

offense

I)

اقصد الاهانه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اهانه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

جريمه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

مخالفه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اساءه

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

الجرم

NOUN
  • so offense i think that the problem and ... ذلك الجرم أعتقد أن المشكلة وكذلك ...
  • ... changes the dynamic of that offense ... تغيير ديناميكية من ذلك الجرم
  • ... get locked away for that offense ... على حبسهن لذلك الجرم
  • "Of offense, I hope there is none, ... "الجرم وآمل أن يكون هناك شيء ...
- Click here to view more examples -
IX)

الهجوم

NOUN
- Click here to view more examples -

breach

I)

خرق

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الاخلال

NOUN
  • For breach of contract, yes ... للاخلال بالعقود , نعم ...
  • Even the breach of any collateral duty can amount to ... بل حتى الإخلال بأي واجب ثانويّ يمكن أن يعادل ...
  • Courts have considered a breach to be fundamental without reference ... واعتبرت المحاكم أنّ الإخلال يكون أساسيّاً دون الإشارة ...
  • Breach of such a provision typically constitutes a breach of ... ويشكل الإخلال بذلك الحكم عادة إخلالا بشرط ...
  • The buyer brought suit for breach of contract against both ... ورفع المشتري دعوى بالإخلال بشروط العقد ضد كل ...
  • The contractor agrees that breach of this provision is a break ... ويوافق المقاول على أن اﻹخﻻل بهذا الحكم هو إخﻻل ...
- Click here to view more examples -
III)

اخلال

NOUN
  • ... the project agreement upon serious breach by the concessionaire and ... ... اتفاق المشروع عند حدوث اخﻻل جسيم من جانب صاحب اﻻمتياز ويترك ...
  • It's a breach of contract. إنّه إخلال بالعقد .
  • ... seek alternative measures to address the breach by the contractor. ... تلتمس تدابير بديلة لمعالجة إخﻻل المقاول بالعقد.
  • ... contract amounts to a fundamental breach of the contract. ... لشروط العقد بمثابة إخلال أساسيّ بالعقد.
  • ... in the event of a material breach of the contract. ... ، وذلك في حالة حدوث إخلال مادي بالعقد.
  • ... owing to insolvency, serious breach or otherwise; ... من جراء اعسار أو إخلال جسيم أو غير ذلك؛
- Click here to view more examples -
IV)

خرقا

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

انتهاك

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الخرق

NOUN
Synonyms: rags, rag
- Click here to view more examples -
VII)

مخالفه

NOUN
  • ... that and the law sanctions any breach of it. ... لذلك، ويعاقب القانون على أية مخالفة لذلك.
  • ... including late delivery, and breach of warranties. ... بما في ذلك تأخر التسليم، ومخالفة الضمانات.
  • ... the liability of the seller for any breach. ... من مسؤولية البائع عن أي مخالفة.
  • ... the failure amount to a fundamental breach. ... يكون عدم التنفيذ في مقابل مخالفة جوهرية.
  • Any breach of the law is subject to penalties. وتعرِّض أي مخالفة للقانون مرتكبها للعقوبة.
  • The breach of international obligations by ... فمخالفة اﻻلتزامات القانونية من جانب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتهاك

NOUN
  • ... nature of the obligation and of the breach. ... طبيعة الالتزام، وطبيعة الانتهاك.
  • ... any further consequences of a breach. ... أي عواقب أخرى للانتهاك.
  • This breach of international norms is ... وهذا الانتهاك للمعايير الدولية هو ...
  • ... different legal consequences in the case of breach? ... آثار قانونية مختلفة في حالة الانتهاك؟
  • ... forms of satisfaction, beginning with acknowledgement of the breach. ... أشكال الترضية، بدءاً بالإقرار بالانتهاك.
  • ... extenuating circumstances, but the breach remained a wrongful act. ... ظروف تخفيف، غير الانتهاك يظل فعلا غير مشروع.
- Click here to view more examples -
IX)

اختراق

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

المخالفه

NOUN
XI)

الاختراق

NOUN
- Click here to view more examples -

infraction

I)

مخالفه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

المخالفه

NOUN
  • This is your third infraction, therefore, in accordance with ... هذه هي المخالفة الثالثة و لذلك ، طبقاً ...

irregularity

I)

مخالفه

NOUN
  • ... there is any evidence of irregularity. ... هناك أي دليل على حدوث مخالفة.
  • ... so far as he was concerned, this irregularity ... وبقدر ما كان يشعر بالقلق ، وهذا مخالفة
  • ... the nasal organ, or any slightest irregularity of ... الجهاز الأنف، أو أي أدنى مخالفة لل
  • ... principle by reason of any irregularity in their stay or employment ... ... المبدأ بسبب أية مخالفة في إقامتهم أو استخدامهم ...
  • ... . Any defect, irregularity, omission or error ... ... - من شأن أي عيب أو مخالفة أو إغفال أو خطأ ...
- Click here to view more examples -
II)

المخالفه

NOUN
  • ... court held that this procedural irregularity also had the potential of ... ... رأت المحكمة أن هذه المخالفة الإجرائية تنطوي أيضا على احتمال ...
  • lost by the irregularity - either for herself or ... فقدت من المخالفة - إما لنفسها أو ...

ran

I)

ركض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ركضت

VERB
Synonyms: run, ran away
- Click here to view more examples -
III)

يدير

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ران

VERB
Synonyms: rann
- Click here to view more examples -
V)

هربت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

شغلت

VERB
Synonyms: operated, encumbered
- Click here to view more examples -
VIII)

ادار

VERB
Synonyms: turned, moderated
  • He ran when he saw his father on ... أدار عندما رأى والده على ...
  • Guess who ran the raid four years ago? خمن من أدار المداهمة قبل أربعة سنوات؟
  • He ran out at the first shots and fell." أدار بها على الطلقات الأولى وسقطت."
  • He ran headlong at me: ... أدار المتهور في وجهي : ...
  • He ran round, like a dog who is ... أدار الجولة ، مثل الكلب الذي ...
  • The whole conversation ran on the breakfast, which ... أدار الحوار كله على الفطور ، وهو ...
- Click here to view more examples -
IX)

هرب

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تدير

VERB
- Click here to view more examples -

runs counter

I)

يتعارض مع

VERB
  • This prime objective runs counter to the western philosophy of individual rights ... وهذا الهدف الأولي يتعارض مع الفلسفة الغربية لحقوق الفرد ...
  • This runs counter to our laws and my delegation cannot support it ... وهذا يتعارض مع قوانيننا ولا يستطيع وفد بلدي دعمه ...
  • ... of such a measure, which runs counter against international regulations. ... لمثل هذا الاجراء الذى يتعارض مع القوانين الدولية .
  • ... security over peace, runs counter to all the concepts defined by ... ... لﻷمن على السﻻم، يتعارض مع كل المفاهيم التي عرفتها ...
  • ... and the unilateral approach runs counter to its very existence, it ... ... وأن النهج الانفرادي يتعارض مع وجودها ذاته، فإن ...
- Click here to view more examples -
II)

يتنافي مع

VERB
  • ... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ... ... السكان المدنيين اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...
  • ... civilian population, which runs counter to principles of international humanitarian law ... ... السكان المدنيين، الأمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون الإنساني الدولي ...
  • ... civilian population, which runs counter to principles of humanitarian law, ... ... السكان المدنيين، اﻷمر الذي يتنافى مع مبادئ القانون اﻹنساني، ...
- Click here to view more examples -
III)

يتناقض مع

VERB
IV)

يناقض

VERB
  • ... of the mainstream society, runs counter to the communal rights philosophy ... ... للمجتمع الرئيسي، يناقض فلسفة الحقوق الجماعية التي ...
  • It runs counter to the declared objective, which must ... كما أنه يناقض الهدف المحدد الذي يجب أن ...
V)

يخالف

VERB

ran counter

I)

يتعارض مع

VERB
  • ... in particular departments, ran counter to staff selection needs. ... في إدارات محددة، يتعارض مع الاحتياجات المتعلقة باختيار الموظفين.
  • ... renewal every five years ran counter to this. ... للتجديد كل خمس سنوات يتعارض مع هذا المفهوم.
  • ... and facilities, which ran counter to international humanitarian law and ... ... ومرافقها، مما يتعارض مع القانون الإنساني الدولي والاتفاقيات ...
- Click here to view more examples -
II)

يتنافي

VERB
III)

تتناقض مع

VERB
Synonyms: contradict
  • The initiative ran counter to the goal of promoting cooperation in ... فتلك المبادرة تتناقض مع هدف تعزيز التعاون في ...

contravenes

I)

يخالف

VERB
  • Anyone who contravenes these sections of the law ... وكل من يخالف هذه المواد من القانون ...
  • This contravenes domestic law and international human rights norms ... ويخالف ذلك القوانين المحلية والمعايير الدولية لحقوق الإنسان ...
  • ... that the separation fence contravenes international law and must be ... ... بأن السور الفاصل يخالف القوانين الدولية ولابد ...
  • ... revise this discriminatory law which contravenes article 16 of the Convention ... ... تنقيح هذا القانون التمييزي الذي يخالف المادة 16 من الاتفاقية ...
- Click here to view more examples -
II)

يتعارض مع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يتنافي مع

NOUN
IV)

خالف

VERB
Synonyms: bucking
V)

يتنافي

VERB
VI)

يتناقض مع

VERB
  • This contravenes the consensus of the ... فذلك يتناقض مع ما اتفقت عليه اﻵراء في ...
VII)

ينتهك

VERB
  • This method contravenes all the laws governing legal representation, ... وهذا الأسلوب ينتهك كل القوانين التي تحكم التمثيل القانوني، ...
VIII)

مخالف

VERB
  • Such an action contravenes articles 19 and 22 of the ... وهذا التصرف مخالف للمادتين ٩١ و٢٢ من ...
  • ... , any person who contravenes the rules for residence in ... ... ، فإن كل مخالف لقوانين الإقامة في ...

violate

I)

تنتهك

VERB
- Click here to view more examples -
II)

ينتهك

VERB
  • ... when they see content that may violate our policies. ... عندما يشاهدون محتوى ربما ينتهك سياساتنا.
  • ... and other acts that violate the principles of international law are ... ... الأعمال وغيرها مما ينتهك مبادئ القانون الدولي هي ...
  • ... that your site doesn't violate any of the technical guidelines ... ... من أن موقعك لا ينتهك أي من الإرشادات الفنية ...
  • Doesn't that violate the health code? ألا ينتهك هذا قانون الصحة ؟
  • No one wants to violate the patient-client privilege. لا أحد يريد أن ينتهك .خصوصية المريض وموكله
  • ... a supranational judicial body would violate the principle of complementarity. ... جهازا قضائيا فوق اﻷجهزة القضائية الوطنية ينتهك مبدأ التكامل.
- Click here to view more examples -
III)

انتهاك

VERB
  • Small arms are used to violate the rights of detainees, ... وتُستعمل هذه الأسلحة لانتهاك حقوق السجناء، بمن ...
  • Values violate the integrity constraints for ... انتهاك القيم لقيود التكامل الخاصة ...
  • ... use of any method to violate other people's privacy. ... استخدام اى طريقة لانتهاك خصوصية الاخرين .
  • ... basic services is the best way to violate human rights. ... الخدمات الأساسية هي أفضل السبل لانتهاك حقوق الإنسان.
  • ... small arms used to violate human rights. ... الأسلحة الصغيرة المستخدمة في انتهاك حقوق الإنسان.
  • ... was a good day to violate the chain of command. ... كان يوم جيد لإنتهاك سلسلة القيادة
- Click here to view more examples -
IV)

تعد انتهاكا

VERB
  • ... or protect human rights directly violate civil and political rights ... ... أو حماية حقوق الإنسان تعد انتهاكاً مباشراً للحقوق المدنية والسياسية ...
  • ... condoned by governmental policies violate human rights and may ... ... التي تتغاضى عنها السياسات الحكومية تعد انتهاكا لحقوق الإنسان وقد ...
  • ... of self-defense and violate international humanitarian law, ... ... للدفاع عن النفس ، وتعد انتهاكا للقانون الانسانى الدولى ...
- Click here to view more examples -
V)

يخالف

VERB
  • Persons who violate the Executive Order may be subject to both ... وكل من يخالف الأمر التنفيذي يعرض نفسه لعقوبات ...
  • ... that 5 so it could violate the Three Laws. ... هذا الروبوت بحيث يمكنه أن يخالف القوانين الثلاثة
VI)

تخالف

VERB
  • ... will have to change the transactions that violate the policies. ... فسوف يتعين عليه تغيير الحركات التي تخالف النُهج.
  • They also violate the basic principles of ... وتخالف هذه الجزاءات أيضا المبادئ الأساسية للصكوك ...
  • ... invitation for hosting meetings which would violate the headquarters rule, ... ... دعوة لاستضافة اجتماعات تخالف قاعدة المقر، ولا ...
  • ... invitation for hosting meetings which would violate the headquarters rule, ... ... دعوة ﻻستضافة اجتماعات تخالف قاعدة المقر، وﻻ ...
  • ... update or append records that violate the validation rules for ... ... تحديث أو إلحاق سجلات تخالف قواعد التحقق من الصحة لحقل ...
  • ... and that their activities may violate the Convention; ... ولأن أنشطتهم قد تخالف الاتفاقية؛
- Click here to view more examples -
VII)

انتهكت

VERB
  • ... accountable to their populations if they violate those obligations. ... أن تتحمل المسؤولية أمام شعوبها إذا انتهكت هذه الالتزامات.
  • What if I violate those terms? ماذا لو انتهكت هذه الشروط؟
  • The Government would violate that obligation if it ... وتكون الحكومة قد انتهكت هذا الالتزام إذا تركت ...
  • Yes, I violate the law in defying the council. نعم، انتهكت القانون في تحدي المجلس
- Click here to view more examples -
VIII)

تخل

VERB
  • ... to endanger the legal order or to violate decency. ... تعرض النظام القانوني للخطر أو تخل باﻵداب.
  • ... the complainant's return would not violate its obligations under article ... ... إعادة صاحب الشكوى لن تخِلَّ بالتزاماتها بمقتضى المادة ...
IX)

مخالفه

VERB
  • ... a sea of spanking kids to violate the law was cement ... بحر من الأطفال الضرب على مخالفة وكان القانون الأسمنت

consequence

I)

نتيجه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

عاقبه

NOUN
Synonyms: karma
- Click here to view more examples -
III)

النتيجه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

العواقب

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

عواقب

NOUN
  • One consequence of growing globalization is to make ideas and information ... ومن بين عواقب تنامي العولمة جعل الأفكار والمعلومات ...
  • A consequence of conflicts and the proliferation of illicit ... ومن عواقب الصراعات الانتشار غير المشروع ...
  • ... because now you know every choice has a consequence. ... لأنه الآن أنت تعرف بأن كل خيار يملك عواقب
  • ... as if there will be no consequence. ... كما لو أنه لن تكون هناك أية عواقب
  • ... large numbers of soft faults without significant consequence. ... أعداد أكبر من أخطاء البرامج دون عواقب واضحة.
  • ... they did, but not without great consequence. ... فعلوا ذلك .لكن ليس دون عواقب كبيرة
- Click here to view more examples -
VI)

جراء

NOUN
  • As a consequence of these limitations, it ... ومن جراء هذه القيود، يﻻحظ أن ...
  • ... in industrial employment as a consequence of globalization. ... في العمالة الصناعية من جراء العولمة.
  • ... their financial obligations as a consequence of genuine economic difficulties. ... بالتزاماتها المالية من جراء صعوبات اقتصادية حقيقية.
- Click here to view more examples -
VII)

تبعا

NOUN
  • As a consequence, large amounts of cash had remained ... وتبعا لذلك، تظل مبالغ هامة من النقد ...
  • As a consequence, we have had ... وتبعا لذلك، كان علينا ...
  • As a consequence, women constitute a higher share ( ... وتبعا لذلك، تشكل النساء نسبة كبيرة ( ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.