Banishment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Banishment in Arabic :

banishment

1

النفي

NOUN
  • But this banishment has nowise diminished my devotion. لكن هذا النفي قد تضاءل nowise التفاني بلدي.
  • To mangle me with that word banishment? لفسد لي مع هذا النفي الكلمة؟
  • and banishment is, or should be, ... والنفي هو ، أو ينبغي أن يكون ، ...
  • banishment of the fashion from the schools, and it is ... النفي للأزياء من المدارس ، وأنه ...
  • ... you come home after years of voluntary banishment: ... كنت الوطن بعد سنوات من النفي الطوعي :
- Click here to view more examples -

More meaning of Banishment

negative

I)

السلبيه

ADJ
  • Positive and negative effects of privatization in the social sphere. الآثار الإيجابية والسلبية للخصخصة في المجال الاقتصادي.
  • First assignment, monitor my daily negative thoughts. الواجب الأول أن أضع علامة على كل أفكارى السلبية اليومية,
  • Send those negative thoughts to the universe. ارسلي تلك الافكار السلبية للكون
  • Its negative consequences affect mostly the poor and vulnerable. وتؤثر عواقبها السلبية غالبا على الفقراء والضعفاء.
  • Maybe it's time to try a negative one. ربما قد حان الوقت" "لتجربة الحوافز السلبية
  • This is the best way to eliminate negative effects. وهذا هو أفضل سبيل لإزالة التأثيرات السلبية.
- Click here to view more examples -
II)

سلبيه

ADJ
  • The tests were negative for leprosy. اتت نتيجة التحاليل سلبية للجذام
  • My man need to drop a negative. صديقي يريد عيّنة سلبية - أجل
  • I was very glad for a negative on that one. لقد كنت مسرورة جدا لأن النتيجة كانت سلبية للسيلان
  • Becoming less negative is the same thing as increasing. أن تصبح أقل سلبية هو نفس الشيء كزيادة.
  • The good news is the results are negative. الأخبار الجيدة هي ان النتائج سلبية
  • No negative evaluations were received. ولم ترد أية تقييمات سلبية.
- Click here to view more examples -
III)

سلبي

ADJ
  • The spirit has negative weight. الروح لَها وزنُ سلبيُ.
  • Why you always so negative? لماذا أنت سلبي جداً دائماً؟
  • Why are you so negative about her? لماذا أنت سلبي جداً بخصوصها؟
  • Negative means he doesn't have it. سلبي يعني أنه غير مصاب به
  • These obligations are both negative and positive in nature. ولهذه الالتزامات طابع سلبي وإيجابي معاً.
  • Anyway the test come out is negative. على أي حال الاختبار خرج سلبي
- Click here to view more examples -
IV)

السالبه

ADJ
  • Specify how to show a sign for negative figures. يستخدم لتحديد كيفية عرض علامة للأرقام السالبة.
  • Specifies different number formats for positive and negative results. يعين تنسيقات أرقام مختلفة للنتائج الموجبة والسالبة.
  • So let's use the negative right over here. اذا دعنا نستخدم القيمة السالبة هنا , حيث يوجد لدينا
  • Negative values are not permitted. لا يُسمح بالقيم السالبة.
  • Sets how negative numbers are displayed. يضبط كيفية عرض الأرقام السالبة.
  • Identification of the pay type for calculating negative flexible hours. تعريف نوع الدفع لاحتساب الساعات المرنة السالبة.
- Click here to view more examples -
V)

سالبه

ADJ
  • You cannot use a negative value. لا يمكنك استخدام قيمة سالبة.
  • The specified value cannot be negative. لا يمكن أن تكون القيمة المحددة سالبة.
  • Margin values can be either positive or negative. يمكن أن تكون قيم الهوامش موجبة أو سالبة.
  • Width must be non negative. يجب أن تكون قيمة العرض غير سالبة.
  • You have a positive charge and a negative charge. لديك شحنة موجبة و شحنة سالبة
  • Values must be all positive or all negative. يلزم أن تكون القيم كلها موجبة أو كلها سالبة.
- Click here to view more examples -
VI)

سلبيا

ADJ
  • Show me somebody who isn't negative. سلبياً أرني شخصاً ما ليس سلبياً
  • Show me somebody who isn't negative. أرني شخصاً ما ليس سلبياً
  • But here too the coin has its negative side. ولكن للعملة هنا أيضا وجها سلبيا.
  • Payment for debt servicing represents a negative flow of resources. ويمثل سداد خدمة الدين تدفقا سلبيا للموارد.
  • This divergence of priorities is not necessarily negative. وهذا اﻻختﻻف في اﻷولويات ليس بالضرورة سلبياً.
  • Often that had a negative impact on their culture. وأن أثرها كان في الغالب أثراً سلبياً على ثقافتهم.
- Click here to view more examples -
VII)

سالب

ADJ
Synonyms: minus
  • Array dimensions cannot have a negative size. لا يمكن أن تحتوي أبعاد الصفيف على حجم سالب.
  • What happens if we said negative five divided by zero? ماذا يحدث اذا قلنا سالب خمسة مقسوماً بصفر؟
  • So they're either both positive or both negative. اذاً اما ان يكون كلاهما موجباً او كلاهما سالب
  • So one will be positive, one will be negative. اذاً واحداً منهما سيكون موجب، والآخر سالب
  • The denominator, you would get negative infinity. في المقام، ستحصل على سالب ما لا نهاية
  • Square root of a negative number is not permitted. غير مسموح بالجذر التربيعي لرقم سالب.
- Click here to view more examples -
VIII)

سالبا

ADJ
  • Argument count must not be negative. يجب ألا يكون عدد الوسيطة سالبًا.
  • Height cannot be negative. يتعذر أن يكون الارتفاع سالباً.
  • Constant size can not be negative. لا يمكن أن يكون الحجم الثابت سالبًا.
  • Thrown when count is negative. يطرح عندما يكون العد سالباُ.
  • Width cannot be negative. يتعذر أن يكون العرض سالباً.
  • Key length cannot be negative number. ‏‏لا يمكن لطول المفتاح أن يكون عدداً سالباً.
- Click here to view more examples -

exile

I)

المنفي

NOUN
Synonyms: exiled
  • What does she see in that exile? ماذا تراه في ذاك المنفي ؟
  • I knew the exile would come. كنت أعلم ان المنفي سيأتي.
  • Five years in exile. خمس سنوات في المنفى .
  • He had to live there in exile. كان عليه أن يعيش هناك في المنفى.
  • He lives in the outer rim in exile. يعيش فى الاطار الخارجي فى المنفي
- Click here to view more examples -
II)

النفي

NOUN
  • To lose means exile in the desert. الخسارة تعني النفي في الصحراء
  • But exile is another kind of journey. ولكن النفي من الوطن هو نوع من المغامرة
  • After decades in exile, moving as one, with ... بعد عقود من النفي يتحركون كشعب واحد مع ...
  • An exile plan is one of the options being considered ... وتعد خطة النفى هى أحد الخيارات التى يتم بحثها بالنسبة ...
  • ... with the confiscation of property and exile for 5 years. ... مع مصادرة الممتلكات والنفي لمدة 5 سنوات.
- Click here to view more examples -
III)

منفاه

NOUN
IV)

منفي

NOUN
Synonyms: exiled, banished
  • As an exile, you shouldn't be a nuisance. كمنفي , لا يجب عليك أن تكون مصدر ازعاج
  • I thought he was not an ordinary exile. كنت اعتقد انه ليس منفي
  • For he too was an exile. لأنة أيضاً كان منفي
  • Why would someone like him want an exile? لماذا شخص مثلة يـوَدُّ العيش في منفى؟
  • You worthless exile, now you're even stealing things? أنت أسوء منفي , الآن تسرق حتى الأشياء ؟
- Click here to view more examples -
V)

نفيه

NOUN
Synonyms: neve, exiled
  • "Exile on main street." - ... سيتم نفيه على الشارع الرئيسى - ...
VI)

نفي

NOUN
  • ... that led to his imprisonment and exile. ... أدت إلى سجنه ونفيـه.

denial

I)

انكار

NOUN
  • Are you in loser denial or something? أأنت في مرحلة إنكار الفشل أم ماذا؟
  • It reflects denial of choices and opportunities. إنه يعكس إنكار اﻻختيارات والفرص.
  • You have already surpassed the stage of delusional denial. كنت قد تجاوزت بالفعل مرحلة إنكار الوهمية.
  • Denial of these rights contributes to women's economic dependence ... ويسهم إنكار هذه الحقوق في التبعية الاقتصادية للمرأة ...
  • This deficit includes denial of the right to food, the ... ويشمل هذا العجز إنكار الحق في الغذاء، ...
  • Denial of this right is permitted only in ... ولا يسمح بإنكار هذا الحق إلا في ...
- Click here to view more examples -
II)

الحرمان

NOUN
  • Overcoming denial and changing into joy! التغلب على الحرمان تحويله الى الفرح!
  • The denial seemed real. يبدو أن الحرمان الحقيقي.
  • The denial of any remedy under ... إن الحرمان من جميع سبل الإنصاف بموجب ...
  • A denial of that right makes them extremely poor, ... والحرمان من هذا الحق يجعلهم فقراء بشكل شديد، ...
  • The denial of any of the ... والحرمان من أي من هذه ...
  • He argued that the denial of access to citizenship ... وقال إن الحرمان من الحصول على الجنسية ...
- Click here to view more examples -
III)

الانكار

NOUN
  • We have gone from denial to acknowledgement to awareness. فقد انتقلنا من الإنكار إلى التسليم فالوعي.
  • Same confession and denial six hours later. وبعد 6 ساعات من الإعتراف والإنكار
  • The headaches, the mood swings, the denial. الصداع, تقلبات المزاج، الإنكار
  • Never underestimate the power of denial. لا تقلل أبداً من قوة الإنكار
  • Denial is the most predictable of all ... الانكار هو اكثر الامور التي يمكن توقعها من بين كل ...
  • Denial operates on many levels ... ويعمل هذا الإنكار على كثير من المستويات ...
- Click here to view more examples -
IV)

حرمان

NOUN
  • Denial of host country citizenship. حرمان المهاجرين من مواطنية البلد المضيف.
  • It represents the denial of fundamental rights and security of ... فهو بمثابة حرمان من الحقوق الأساسية والأمن ...
  • ... among those who suffer denial of justice. ... ضمن تلك التي تعاني من حرمان من الوصول إلى العدالة.
  • ... workers and thus to a denial of their human rights. ... للعمال ومن ثم بحرمان من حقوق الإنسان.
  • There's delay but not denial. هناك تأخير ، ولكن ليس حرمان
  • the complete denial of any connection with the game وحرمان كامل من اي علاقة مع لعبة
- Click here to view more examples -
V)

النكران

NOUN
  • Stage one is denial. المرحلة الأولى هي النكران.
  • People get used to living in denial. الناس إعتادت أن تعيش في النكران
  • I understand how comforting denial can be. اعلم كم يكون النكران مريحاً
  • Denial should be our friend right now. النكران يجب أن يكون صديقنا الآن
  • The denial letters that are sent out. إنّ رسائلَ النكرانَ التي مَبْعُوثة .
  • Denial is the most predictable of all human responses. النكران هو أكثر شيئ متوقع في الردود البشرية.
- Click here to view more examples -
VI)

رفض

NOUN
  • So is that acceptance or denial? إذن هل ذلك قبول أو رفض؟
  • This could cause denial of service to other users. مما قد يتسبب في رفض الخدمة لمستخدمين آخرين.
  • This is a denial of a referral to a neurosurgeon. هذا رفض للإحالة إلى جراح أعصاب
  • Denial of possibility of participating in local and municipal elections. رفض إمكانية المشاركة في الانتخابات المحلية والبلدية.
  • This reduces the denial of the group identity ... ويقلل ذلك من رفض الهوية الجماعية لﻷقليات ...
  • ... on the server and can cause a denial of service. ... على الملقم والتسبب في رفض خدمة.
- Click here to view more examples -
VII)

نكران

NOUN
  • Why diminish our joy because they live in denial? فقط لمجرد انهم يعيشون فى نكران.
  • If it is denial, she needs time to process. إن كان نكران، فستحتاج وقتاً للتأقلم
  • This is a denial of a request for referral for ... هذا نكران طلب للإحالةِ ل ...
  • You are in complete denial because you're smitten ... أنت في نكران تام (لأنك مغرم ...
  • ... and causes include the denial of equal rights to women ... ... وتشتمل اﻷسباب على نكران الحقوق المتكافئة للمرأة ...
  • Classic first-stage denial. نكران المرحلةِ الأولى الكلاسيكيِة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الرفض

NOUN
  • What are their grounds for denial? ما هو سبب الرفض؟
  • With the default denial of anonymous user access, it ... مع الرفض الافتراضي لوصول المستخدم المجهول، يصبح ...
  • Permission or denial is based on the zone settings that ... يتوقف السماح أو الرفض على إعدادات المنطقة التي ...
  • ... this issue is strictly a denial of service. ... ، هذه المشكلة هي الرفض التام للخدمة.
  • ... written detailed reasons for such denial. ... أسباباً مفصلة مكتوبة لهذا الرفض.
  • ... the host country had provided no explanation for the denial. ... البلد المضيف لم يقدم أي تفسير للرفض.
- Click here to view more examples -
IX)

نفي

NOUN
  • me with an earnestness which would take no denial. لي مع جدية من شأنها أن تأخذ أي نفي.
  • the charge encountered for the moment no renewed denial. واجه تهمة لحظة أي نفي من جديد.
  • After an initial denial, a spokesman for ... وبعد نفي اولي قال ناطق بلسان ...
  • ... and i think that given denial on this ... وأعتقد أن نظرا لنفي على هذا
  • ... mostly in the form of general denial. ... ولكنها كانت في معظمها في شكل نفي عام.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.