Meaning of Posting in Arabic :

posting

1

الترحيل

VERB
  • That way it is possible to trace the posting basis. ومن خلال هذه الطريقة، يمكن تتبع أساس الترحيل.
  • Select a value model for posting. حدد أحد نماذج القيم للترحيل.
  • Enter a code for each of the posting types. يتيح إدخال كود لكل واحد من أنواع الترحيل.
  • There are three types of posting layers. وهناك ثلاثة أنواع لطبقات الترحيل.
  • Transfers the budget line and updates the posting status. يستخدم لتحويل بند الموازنة وتحديث حالة الترحيل.
  • Select the default cost center for posting. حدد مركز التكلفة الافتراضي الخاص بالترحيل.
- Click here to view more examples -
2

نشر

VERB
  • Be careful, you'll get a posting there. كن حذرا، سوف تحصل على نشر هناك.
  • ... create linked pages by posting one page to another. ... إنشاء صفحات مرتبطة بواسطة نشر صفحة واحدة إلى أخرى.
  • ... required number of days for posting a vacancy. ... عدد الأيام المطلوب لنشر أي شاغر.
  • ... software tool used in the accounts posting and processing applications, ... ... أداة البرامجيات المستخدمة في تطبيقات نشر الحسابات وتجهيزها، ...
  • ... for storing documents, posting announcements, listing build information ... ... لتخزين مستندات و نشر إعلامات و سرد معلومات بناء ...
  • I'll be posting updates on social. سوف يتم نشر التحديثات على الاجتماعية.
- Click here to view more examples -
3

ترحيل

VERB
  • The posting profile of the transaction. الملف المرجعي لعملية ترحيل الحركة.
  • Enter a voucher posting date. أدخل تاريخ ترحيل الإيصال.
  • Production posting activities follow the production process. تتبع أنشطة ترحيل الإنتاج عملية الإنتاج.
  • For more information about posting shipments, see . لمزيد من المعلومات حول ترحيل الشحنات، راجع .
  • Select the account number for posting tax amounts. حدد رقم الحساب الخاص بترحيل مبالغ الضريبة.
  • View the posting status of the expense report line item. يعرض حالة ترحيل صنف بند تقرير المصروفات.
- Click here to view more examples -
4

نشرها

VERB
  • just posting it in a few hours. مجرد نشرها في غضون ساعات قليلة.
  • sold one end of the posting on this wire and ... بيعت واحدة من نهاية نشرها على هذا السلك وتوجيه
  • ... in this case is publicly posting a receipt ... في هذه الحالة يتم نشرها علنا ​​إيصال
  • ... in far more rapid distribution and posting on the Internet. ... كثيرا بتوزيعها ونشرها على اﻹنترنت.
- Click here to view more examples -
5

النشر

VERB
  • Blogs also support common programming blog interfaces for posting. تعتمد المدونات واجهات سجلات ويب البرمجية الشائعة للنشر.
  • If the issue you are posting about is related to rendering ... إذا كانت المشكلة التى تقوم بالنشر عنها متعلقة بالتقديم ...
  • multiple newsgroups, posting to مجموعات أخبار متعددة، النشر إلى
  • When posting to this folder, use: عند النشر في هذا المجلد استخدم:
  • Now, keep on posting! والآن، واصل النشر!
  • ... from the client (without posting back). ... من العميل (بدون إعادة النشر) أم لا.
- Click here to view more examples -
6

الارسال

VERB
  • Posting to cost center? هل تريد الإرسال إلى مركز التكلفة؟
  • ... the only guy that answered the posting for the pay. ... الرجلَ الوحيدَ الذي أجابَ الإرسال للدَفْعِ.
  • And her friends start posting about the tweets وصديقاتها تبدأ بالإرسال عن تويت
  • principle you notice diminish posting revenue لاحظت المبدأ يقلل بالإرسال دخل
  • Posting block for company code كتلة الإرسال لرمز الشركة
  • have to do it accounted posting يجب أن تفعل ذلك شكلت بالإرسال
- Click here to view more examples -

More meaning of posting

repatriation

I)

الاعاده

NOUN
  • ... for the electoral and repatriation components. ... بالنسبة لعنصري اﻻنتخابات واﻹعادة للوطن.
  • Meanwhile, the repatriation option will be pursued. وفي الوقت نفسه سيظل خيار اﻹعادة قائما.
  • ... especially in respect of voluntary repatriation, in order to avoid ... ... وخاصة فيما يتعلق بالإعادة الطوعية، بغية تلافي ...
  • However, repatriation could not take place ... على أن الإعادة لا يمكن أن تتم ...
  • Voluntary repatriation operations ran smoothly for ... وجرت عمليات الإعادة الطوعية بيسر بالنسبة ...
  • Voluntary repatriation and reintegration were promoted in accordance with ... ويجري التشجيع على اﻹعادة الطوعية والدمج في الوطن وفقا ...
- Click here to view more examples -
II)

اعاده

NOUN
Synonyms: re -
  • Reduction related to repatriation of engineering support unit ... اﻻنخفاض عائد الى إعادة وحدة الدعم الهندسية الى ...
  • ... respect to regional initiatives for the repatriation of former combatants. ... بشأن المبادرات الإقليمية الرامية لإعادة المقاتلين السابقين إلى أوطانهم.
  • Repatriation of 140 international staff and separation ... • إعادة 140 موظفا دوليا إلى أوطانهم وانتهاء خدمة ...
  • Repatriation of 182 international staff, ... • إعادة 182 موظفا دوليا و ...
  • Repatriation of 140 international staff, ... • إعادة 140 موظفا دوليا و ...
  • Repatriation of all mission aircraft ... • إعادة كل طائرات البعثة إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

العوده

NOUN
  • Spontaneous repatriation should not be hindered. وﻻ ينبغي تأخير العودة التلقائية.
  • As winter ends, voluntary repatriation is expected to resume. ومع انتهاء الشتاء، يتوقع أن تستأنف العودة الطوعية.
  • While such repatriation is voluntary for the ... وفي حين أن هذه العودة طوعية بالنسبة للأغلبية ...
  • The planning of repatriation programmes needs to be initiated well in ... وتخطيط برامج العودة يجب البدء به قبل حصولها بوقت ...
  • Voluntary repatriation is the preferred solution ... فالعودة الطوعية هي الحل المفضل ...
  • If voluntary repatriation is not possible, ... أما إذا كانت العودة اﻻختيارية غير ممكنة فإن ...
- Click here to view more examples -
IV)

عوده

NOUN
  • I applied for repatriation. لقد تقدمت بطلب عودة
  • 28. Following the repatriation of several smaller groups of ... ٢٨ - وعقب عودة عدة مجموعات أصغر من ...
V)

اعادتهم

NOUN
  • ... problem is resolved, leading to their repatriation. ... تتم تسوية المشكلة بما يؤدي لإعادتهم إلى ديارهم.
  • ... and farms pending their formal repatriation. ... ومزارع ريثما تتم إعادتهم رسميا.
  • ... , protection and safe repatriation of trafficked persons ... الأشخاص المتاجر بهم وحمايتهم وإعادتهم بأمان إلى بلدانهم
- Click here to view more examples -
VI)

الترحيل

NOUN
  • ... humanitarian laws and strictly followed the procedures that govern repatriation. ... والقوانين الإنسانية واتبعت بصرامة الإجراءات التي تنظم الترحيل.
  • ... they may face in relation to repatriation ... التي يمكن أن تواجهها فيما يتصل بالترحيل
  • ... a tripartite agreement for the voluntary repatriation exercise. ... اتفاقية ثلاثية لممارسة الترحيل الطوعى .
  • ... has not received any report of repatriation. ... لم تتلق اى تقرير عن الترحيل .
  • ... to their country under a voluntary repatriation program. ... إلى بلادهم تحت برنامج الترحيل التطوعى.
- Click here to view more examples -
VII)

الوطن

NOUN
  • ... members are entitled to repatriation. ... بحق الإعادة إلى الوطن.
  • ... and time frame for any future repatriation. ... واﻹطار الزمني ﻷية عودة للوطن في المستقبل.
  • ... the initial objectives for repatriation were not met, it ... ... الأهداف الأولية من العودة إلى الوطن لم تتحقق، إلا أنه ...
  • ... ) with respect to repatriation and compensation); ... ) فيما يتعلق بالعودة إلى الوطن والتعويض)؛
  • ... that expenses related to repatriation that would have been incurred ... ... أن النفقات المتصلة بالإعادة إلى الوطن والتي كانت ستتكبدها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ترحيل

NOUN
  • ... , the possibility of repatriation of funds or assets could only ... ... ، فهناك إمكانية لترحيل الأموال أو الأصول فقط ...
  • ... seeking reimbursement for the repatriation expenses of its employees. ... تلتمس منها استرداد نفقات ترحيل موظفيها.
  • ... the legal basis for any organized repatriation operation. ... الاساس القانونى لاى عملية ترحيل منظمة .
- Click here to view more examples -
IX)

اوطانهم

NOUN
  • ... social support facilities pending their repatriation. ... مرافق الدعم الاجتماعي إلى أن يجري إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... , and assistance for repatriation. ... والمساعدة في إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... for children and to ensure safe repatriation of minors. ... للأطفال ولضمان إعادة القصّر إلى أوطانهم.
  • ... and the creation of conditions for their repatriation. ... وتهيئة ظروف إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... those who opted for repatriation. ... أولئك الذين اختاروا العودة إلى أوطانهم.
  • ... with a view to their repatriation, and for international cooperation ... ... بغرض عودتهم إلى أوطانهم، وتعزيز التعاون الدولي ...
- Click here to view more examples -

publish

I)

نشر

VERB
  • You cannot publish the document here. لا يمكن نشر المستند هنا.
  • Click to publish all pages of information in the workbook. النقر لنشر كافة صفحات المعلومات الموجودة في المصنف.
  • Click to publish the specified range of slides. النقر لنشر نطاق الشرائح المحددة.
  • You do not have permission to publish this document. ليس لديك الإذن بنشر هذا المستند.
  • Do you want to publish changes under a different name? هل تريد نشر التعديلات تحت اسم آخر؟
  • Click to publish the selected table. انقر لنشر الجدول المحدد.
- Click here to view more examples -
II)

تنشر

VERB
  • And publish papers about it. وتنشر الصحف حول هذا الموضوع.
  • It is possible to publish a form template that contains ... من الممكن أن تنشر قالب نموذج يحتوي على ...
  • Independent entities shall publish their decisions on the validation of projects ... وتنشر الكيانات المستقلة قراراتها بشأن المصادقة على المشاريع ...
  • It will not publish the names of official government contacts ... وهي لن تنشر أسماء الشخصيات الحكومية الرسمية التي تتصل ...
  • I simply would not publish, and let him ... أنا ببساطة لن تنشر ، والسماح له ...
  • Independent entities shall publish their decisions on the certification of ... وتنشر الكيانات المستقلة قراراتها بشأن اعتماد ...
- Click here to view more examples -
III)

النشر

VERB
  • It is recommended that you publish to a different location. يوصى بالنشر في موقع آخر.
  • There are no valid security settings to publish. لا توجد أية إعدادات أمان صالحة للنشر.
  • There are no valid security settings to publish. لا توجد أية إعدادات أمان صحيحة للنشر.
  • But you can't publish using your real name. ولكنك لا يمكنك النشر باسمك الحقيقي
  • The provider where you are trying to publish is unavailable. الموفر الذي تحاول النشر عليه غير متوفر.
  • Routing table entries might also have publish and aging attributes. قد يكون لدى إدخالات جدول التوجيه سمات النشر والتقادم.
- Click here to view more examples -
IV)

نشرها

VERB
  • They confiscated a manuscript we're about to publish. قاموا بمصادرة مخطوطة كنا على وشك نشرها.
  • Select the pages that you want to publish. حدد الصفحات التي تريد نشرها.
  • Create forms that will publish to the web. إنشاء نماذج يتم نشرها على ويب.
  • Select slides that you want to publish. حدد الشرائح المراد نشرها.
  • So this is the story you're going to publish? إذاً هذه هي القصة التي ستقومين بنشرها
  • Create reports that will publish to the web. إنشاء تقارير يتم نشرها على ويب.
- Click here to view more examples -
V)

ينشر

VERB
  • Specifies the site and application name to publish. تعيّن موقع واسم التطبيق لينشر.
  • Typically, system administrators publish programs to notify users ... وينشر المسؤولون عن النظام عادة البرامج لإعلام المستخدمين ...
  • When you publish an application by using ... عندما تقوم ينشر أحد التطبيقات باستخدام ...
  • In order to publish an application by using ... لينشر تطبيق ما باستخدام ...
  • ... do not collect or publish data on primary completion rates ... ... لا يجمـع أو ينشر البيانات عن معدلات إكمال التعليم الابتدائي ...
  • ... much without appearing to publish how he ... الكثير دون أن يبدو أن ينشر كيف كان
- Click here to view more examples -
VI)

نشره

VERB
  • Save or publish the current form template. حفظ قالب النموذج الحالي أو نشره.
  • A printer with the same publish name already exists. ‏‏توجد طابعة بنفس الاسم الذي نم نشره مسبقاً.
  • I can publish it on multiple platforms. ،يمكنني نشره في العديد من الأماكن
  • Locate the document that you want to publish. حدد موقع المستند الذي تريد نشره.
  • This was the only one he chose to publish. هذا كان الكتاب الوحيد الذي قرر نشره
  • Then find a legitimate paper to publish it. ثمّ بحث a يُشرّعُ ورقةً لنشره.
- Click here to view more examples -
VII)

انشر

VERB
Synonyms: post, bump
  • Do you really want me to publish this? هل تريد حقاً أن أنشر هذا ؟
  • Publish the scenario list to the project portal. انشر قائمة السيناريو فى موقع المشروع.
  • Publish the personas to the project portal. انشر الشخصيات في موقع المشروع.
  • Publish this stakeholder list with contact details to the ... انشر هذه القائمة بالمساهمين مع تفاصيل الاتصال بهم على ...
  • Publish the quality of service requirements list to the ... انشر جودة قائمة متطلبات جودة الخدمة فى ...
  • Publish the quality of service requirement list ... انشر قائمة متطلبات جودة الخدمة ...
- Click here to view more examples -

deploy

I)

نشر

VERB
  • Do not deploy this list. لا تقم بنشر هذه الحزمة.
  • A collection representing project items to deploy with the package. مجموعة تمثل عناصر المشروع لنشر مع الحزمة.
  • Select this option to deploy all content. حدد هذا الخيار لنشر المحتوى بالكامل.
  • Use this page to deploy the solution. استخدم هذه الصفحة لنشر الحل.
  • A collection representing features to deploy with the package. مجموعة تمثل الميزات إلى نشر مع الحزمة.
  • In administrator mode, users can deploy and maintain applications. في وضع المسؤول يمكن للمستخدمين نشر التطبيقات وصيانتها.
- Click here to view more examples -
II)

توزيع

VERB
  • Unable to deploy package. ‏‏غير قادر على توزيع الحزمة.
  • If you are trying to deploy an update to many ... إذا كنت تحاول توزيع أحد التحديثات على العديد من ...
  • You will then deploy the image from the network share ... يمكنك عندئذ بتوزيع الصورة من المشاركة عبر الشبكة ...
  • To successfully deploy an application, you must ... لتوزيع أحد التطبيقات بنجاح ، يجب ...
  • This article also includes instructions to deploy this registry entry to ... كما تحتوي على تعليمات لتوزيع إدخال التسجيل هذا لأجهزة ...
  • The ability to deploy staff in other than ... فالقدرة على توزيع الموظفين في هياكل أخرى بخلاف ...
- Click here to view more examples -
III)

نشرها

VERB
  • Click the stored environment that you want to deploy. أنقر البيئة المخزنة التي ترغب في نشرها.
  • Select the sites you want to deploy. حدد المواقع التي ترغب في نشرها.
  • You ask when do you decide to deploy them. كنت أسأل متى تقرر نشرها.
  • You can choose which language you want to deploy. يمكنك اختيار اللغة التي تريد نشرها.
  • ... a server administrator can deploy them across multiple sites. ... يمكن لمسؤول خادم نشرها عبر المواقع المتعددة.
  • ... of the hotfixes to deploy. ... إصلاح من الإصلاحات السريعة المراد نشرها.
- Click here to view more examples -
IV)

النشر

VERB
  • Deploy and manage easily. النشر والإدارة بطريقة سهلة.
  • Information on the solution you have chosen to deploy. معلومات حول الحل الذي اخترته للنشر.
  • We deploy four weeks from today. سوف نقوم بالنشر بعد أربعة أسابيع من اليوم.
  • Deploy into virtual environments to enable more sophisticated development and testing ... النشر في بيئات ظاهرية لإتاحة تطوير و اختبار أكثر تعقيداً ...
  • To deploy from one environment to the next after the ... للنشر من بيئة واحدة إلى أخرى بعد ...
  • A quick deploy job is a special job created automatically ... مهمة النشر السريعة هي مهمة خاصة يتم إنشاؤها تلقائيًا ...
- Click here to view more examples -
V)

وزع

VERB
  • The second option would be to deploy engineering units to conduct ... أما اﻻختيار الثاني فيشمل وزع وحدات هندسية ﻹجراء ...
  • It welcomes his intention to deploy the infantry battalions in stages ... ويرحب بعزمه على وزع كتائب المشاة على مراحل ...
  • ... and providing logistical support to deploy relief supplies and equipment. ... وتوفير الدعم السوقي لوزع إمدادات ومعدات اﻹغاثة.
  • ... their effort to mobilize and deploy financial and human resources ... ... جهودها من أجل تعبئة ووزع الموارد المالية والبشرية من ...
  • ... of national plans to deploy additional forces to reduce the vulnerability ... ... بخطط وطنية لوزع قوات إضافية لتقليل درجة تعرض ...
  • ... Who had the authority to deploy the gunmen required to ... ... من لديه السلطة لوزع هؤﻻء الرماة الﻻزمين لﻻضطﻻع ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنشر

VERB
  • But suppose you deploy your application in many countries. ولكن افترض أنك تنشر تطبيقك في العديد من البلدان.
  • I suggest you drop the questions and deploy your team. أقترح أن تدع الأسئلة وتنشر فريقك
  • When you deploy an environment from the stored environment ... عندما تنشر بيئة من بيئة المخزنة ...
  • You must deploy the required components in the order ... يجب أن تنشر المكونات المطلوبة بالترتيب ...
  • Choose the nodes which deploy this component: اختر العقد التي تنشر هذا المكون:
  • ... developing countries to purchase or deploy their own space segment ... ... البلدان النامية أن تشتري أو تنشر قطاعا فضائيا خاصا بها ...
- Click here to view more examples -
VII)

نشره

VERB
  • ... produce an assembly that you deploy. ... بإنتاج تجميع يمكنك نشره
  • ... to the policy level you want to deploy. ... في مستوى النهج المراد نشره.
  • ... assembly that you can deploy. ... بإنشاء تجميع يمكنك نشره.
  • ... server administrator to upload and deploy your form template. ... بمسؤول الخادم لتحميل قالب النموذج ونشره.
  • ... service providers to plan and deploy . ... لموفري الخدمة من أجل تخطيط ونشره.
  • Select the security policy level to deploy: حدد مستوى نهج الأمان المراد نشره:
- Click here to view more examples -
VIII)

الانتشار

VERB
  • ... to invite the regional force to deploy. ... دعوة القوة اﻹقليمية لﻻنتشار.
  • ... are developing units that could deploy immediately upon a decision ... ... بإعداد وحدات تستطيع اﻻنتشار فورا بناء على قرار ...
  • ... were able to "deploy, maneuver and operate ... ... سوف تكون قادرة على الانتشار والمناورة والعمل ...
  • ... ready to plan, deploy and frame the strategies of the ... ... هم على استعداد للتخطيط والانتشار وتكوين استراتيجيات لعنصر ...
  • (a) to deploy and maintain a presence in the ... (أ) الانتشار والحفاظ على تواجدها في ...
  • ... strengthen the Organization's capacity to plan and deploy rapidly. ... لتعزيز قدرة المنظمة على التخطيط والانتشار السريع.
- Click here to view more examples -

deployment

I)

النشر

NOUN
  • Deployment data has zero data elements specified. لا تشتمل بيانات النشر على عناصر محددة.
  • Unable to extract deployment information from the package. تعذر استخراج معلومات النشر من الحزمة.
  • These applications must be installed after deployment. يجب تثبيت هذه التطبيقات بعد النشر.
  • Represents full deployment of civilian personnel. تمثل النشر الكامل لﻷفراد
  • The deployment manifests are not copied to the client computer. لا يتم نسخ بيانات النشر إلى كمبيوتر العميل.
  • Test and troubleshoot the deployment in your environment. اختبر عملية النشر بالبيئة لديك وحل المشاكل الناتجة.
- Click here to view more examples -
II)

نشر

NOUN
  • It forms a deployment unit. إنها تُشكِل وحدة نشر.
  • No deployment is required. لا يتطلب أي نشر.
  • You cannot change the path for a content deployment job. لا يمكنك تغيير المسار الخاص بمهمة نشر محتوى.
  • Specify the name and description of the content deployment path. حدد اسم مسار نشر المحتوى ووصف هذا المسار.
  • The deployment of additional forces has already begun. وبدأ بالفعل نشر قوات إضافية.
  • Facilitate easier software deployment and management for organizations. تبسيط نشر البرامج وإدارة المنظمات بشكل أسهل.
- Click here to view more examples -
III)

الانتشار

NOUN
  • Director of the bureau's rapid deployment team. مدير فريق الانتشار السريع في المكتب الفيدرالي
  • Represents full deployment of civilian personnel. هذا يمثل اﻻنتشار الكامل لﻷفراد المدنيين.
  • Do you have a plan for tactical deployment? هل لديك خطة للانتشار التكتيكي؟
  • Full strategic arsenal ready for deployment. الترسانة الإستراتيجية كاملة و جاهزة للإنتشار
  • This type of deployment is distinct in that ... وهذا النوع من الانتشار مختلف من حيث أن ...
  • The concept of preventive deployment needed to be further explored and ... ويحتاج مفهوم اﻻنتشار الوقائي إلى مزيد من اﻻستكشاف والتحسين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الوزع

NOUN
Synonyms: deployable
  • The territorial deployment of the latter has already begun. وقد بدأ فعﻻ الوزع اﻻقليمي لتلك الشرطة.
  • Deployment should only be a short prelude to negotiations and ... وينبغي أن يكون الوزع مقدمة قصيرة فقط للمفاوضات والجهود ...
  • ... monitoring events and to discuss deployment plans for the election. ... لرصد اﻷحداث ولمناقشة خطة الوزع المتعلقة باﻻنتخابات.
  • ... to one single type of deployment. ... على نوع منفرد من الوزع.
  • ... the parties of the proposals and the beginning of deployment. ... الطرفين للمقترحات وبدء الوزع.
  • ... about the effectiveness of such deployment and what it could ... ... إزاء فعالية مثل هذا الوزع وما يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
V)

وزع

NOUN
  • Delayed deployment of personnel. وزع متأخر لﻷفراد.
  • The deployment of any additional capacity should follow the concept of ... ووزع أي قدرات إضافية سيخضع لمفهوم ...
  • The deployment of that force was of great importance for the ... ويتسم وزع تلك القوة بأهمية بالغة ﻷمن ...
  • Experienced in deployment of buoys, current meters ... الخبرة في وزع القوارب والمقاييس الحالية والمنزلقات ...
  • ... formal commitments and the deployment of the international verification requested. ... التزامات رسمية، كما طُلب وزع مراقبين دوليين للتحقق.
  • ... humanitarian emergencies which require the deployment of tremendous resources. ... حاﻻت المساعدة اﻹنسانية الطارئة التي تتطلب وزع موارد هائلة.
- Click here to view more examples -
VI)

التوزيع

NOUN
  • The system user is not found in the deployment. لم يتم العثور على مستخدم النظام في التوزيع.
  • The deployment manifest points to the current application manifest. يشير بيان التوزيع إلى بيان التطبيق الحالي.
  • Specifies all of the files that constitute this deployment. تحديد جميع الملفات التي تشكل هذا التوزيع.
  • Contains a collection of deployment steps. يحتوي على مجموعة التوزيع الخطوات.
  • How does testing and deployment fit into continuous integration? كيف يمكن للاختبار والتوزيع التواجد في التكامل المستمر ؟
  • Which deployment type is best for your organization? ما نوع التوزيع الأفضل لمؤسستك؟
- Click here to view more examples -
VII)

توزيع

NOUN
  • An object representing deployment steps. كائن يمثل الخطوات توزيع.
  • An object representing the current deployment context. كائن يمثل سياق توزيع الحالي.
  • A build task deployment manifest utility assembly. تجميع أداة مساعدة بيان توزيع مهمة البناء.
  • Gets or sets the command line that runs after deployment. يحصل أو تعيين خط الأوامر التي يتم تنفيذها بعد توزيع.
  • A collection of deployment steps. مجموعة من الخطوات توزيع.
  • Creates a new deployment manifest. إنشاء بيان توزيع جديد.
- Click here to view more examples -
VIII)

نشرهم

NOUN
Synonyms: deployed
  • ... security procedures prior to deployment. ... إجراءات اﻷمن، قبل نشرهم.
  • ... procedures for staff selection and deployment. ... الإجراءات المتعلقة بانتقاء الموظفين ونشرهم.
  • ... staffing and administrative issues prior to deployment to the field. ... قضايا التوظيف والإدارة قبل نشرهم في الميدان.
  • ... necessary operational flexibility for their deployment. ... المرونة التشغيلية اللازمة لنشرهم.
  • ... and it should agree to their deployment without delay. ... وإنه ينبغي أن توافق على نشرهم دون تأخير.
  • ... for senior personnel prior to their deployment to field missions. ... لكبار الموظفين قبل نشرهم إلى البعثات الميدانية.
- Click here to view more examples -
IX)

انتشار

NOUN
  • Smart deployment, great field of vision. إنتشار ذكي مجال كبير للرؤية
  • Average monthly strength based on phased deployment of international staff. متوسط القوام الشهري على أساس انتشار الموظفين الدوليين على مراحل.
  • Average strength reflects delayed deployment of one contingent. متوسط عدد أفراد القــوة يعكس تأخر انتشار إحدى الوحدات.
  • He said there is maximum deployment of security force in ... واضاف ان هناك اقصى انتشار لقوات الامن فى ...
  • ... monthly strength based on phased deployment of locally recruited staff ... ... القوام الشهري على أساس انتشار الموظفين ذوي التعيين المحلي على مراحل ...
  • It also reflects a 5 per cent delayed deployment factor. ويعكس أيضا معامل تأخير انتشار قدره 5 في المائة.
- Click here to view more examples -
X)

نشرها

NOUN
  • ... with a view to preventing their development and deployment. ... بغية منع تطويرها ونشرها.
  • ... on the definition and plans for deployment of instrument arrays. ... وعن تحديد مصفوفات الأدوات وخطط نشرها.
  • ... to choose the right phase for their deployment. ... اختيار المرحلة الصحيحة لنشرها.
  • ... and structure of the force and its deployment. ... وهيكل القوة ونشرها.
  • ... in the planning and deployment of several missions. ... في التخطيط لعدة بعثات ونشرها.
  • ... due to technological development and deployment and may also have a ... ... بسبب تطوير التكنولوجيات ونشرها وقد تكون أيضا ذات ...
- Click here to view more examples -
XI)

ايفاد

NOUN
  • ... more time and the deployment of a larger staff ... ... مزيدا من الوقت كما سيقتضي إيفاد عدد من الموظفين يتجاوز بكثير ...
  • This deployment provided vital coordination services until the ... وتوفرت بإيفاد هذا المنسق خدمات تنسيق حيوية ريثما ...
  • ... to seriously consider the deployment of observers to monitor respect ... ... على النظر جديا في إيفاد مراقبين لرصد احترام ...
  • ... to seriously consider the deployment of observers to monitor respect ... ... على النظر جدياً في إيفاد مراقبين لرصد احترام ...
  • ... . Notes the continuing deployment of the engineering units required for ... ... - يحيط علما باستمرار إيفاد الوحدات الهندسية الﻻزمة ﻷنشطة ...
  • ... Unit also enabled the prompt deployment of a human rights officer ... ... أتاحت الوحدة أيضاً الإسراع في إيفاد موظف مختص في حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -

disseminate

I)

نشر

VERB
  • Publish and widely disseminate these instructions. ونشر هذه التعليمات وتوزيعها على نطاق واسع.
  • Disseminate the information through all possible channels. ونشر المعلومات عبر جميع القنوات الممكنة.
  • It is important to disseminate knowledge about various civilizations. ومن المهم نشر المعرفة عن مختلف الحضارات.
  • Develop and disseminate chemical safety data sheets ... وضع ونشر بطاقات لبيانات السلامة الكيميائية ...
  • It helps disseminate leading publications on tenure systems favourable to ... كما يساعد في نشر المطبوعات الرائدة المتعلقة بنظم الحيازة الملائمة ...
  • A large network was created to disseminate standard messages and techniques ... وأنشئت شبكة واسعة لنشر رسائل وتقنيات موحدة ...
- Click here to view more examples -
II)

تنشر

VERB
  • Disseminate the national implementation strategy. • تنشر استراتيجية التنفيذ القطرية.
  • States must disseminate those rules at the national level ... وينبغي للدول أن تنشر تلك القواعد على المستوى الوطني ...
  • ... public awareness, it should disseminate information on those issues through ... ... الجمهور، ينبغي لها أن تنشر معلومات عن هذه المسائل عبر ...
  • ... at world leaders, disseminate information on good practices, and ... ... زعماء العالم، وأن تنشر المعلومات عن الممارسات الإيجابية وتحدد ...
  • Regional institutes could disseminate principles, knowledge and ... ويمكن للمعاهد الوطنية أن تنشر المبادئ والمعارف والتقنيات ...
  • States parties are obliged to disseminate knowledge about the substantive provisions ... ويتوجب على الدول اﻷطراف أن تنشر المعلومات عن اﻷحكام الموضوعية ...
- Click here to view more examples -
III)

تعميم

VERB
  • We need to collect and disseminate good practices. ونحتاج إلى جمع وتعميم الممارسات الجيدة.
  • ... a monitoring tool and to disseminate best practices. ... كأداة للرصد، وكذلك لتعميم أفضل الممارسات.
  • ... a monitoring tool and to disseminate best practices. ... كأداة للرصد، وكذلك لتعميم أفضل الممارسات.
  • ... the need to collect and disseminate statistics at city levels. ... على ضرورة جمع وتعميم الإحصاءات على مستوى البلدة.
  • ... the project is to summarize and disseminate available information on wildfires ... ... المشروع هو تلخيص وتعميم المعلومات المتاحة عن حرائق البراري ...
  • ... the project is to summarize and disseminate available information on wildfires ... ... المشروع هو تلخيص وتعميم المعلومات المتاحة عن الحرائق الهائلة ...
- Click here to view more examples -
IV)

نشرها

VERB
  • ... methods used to produce and disseminate the data. ... الطرائق المستخدمة في إنتاج البيانات ونشرها.
  • ... to collect, evaluate and disseminate information. ... وجمع المعلومات وتقييمها ونشرها.
  • ... to seek, receive and disseminate any kind of information. ... البحث عن أية معلومات وحرية تلقيها ونشرها.
  • ... compile best practices or successful experiences and disseminate them promptly. ... جمع أفضل الممارسات أو التجارب الناجحة ونشرها على الفور.
  • ... centres to obtain and rapidly disseminate information. ... المراكز على الحصول على المعلومات ونشرها بسرعة.
  • ... needed to effectively gather and disseminate information. ... اللازمة لجمع المعلومات ونشرها بطريقة فعالة،
- Click here to view more examples -
V)

تعمم

VERB
  • ... numerous centres that collect and disseminate information on technologies. ... عدة مراكز تجمع وتعمم المعلومات عن التكنولوجيات.
  • ... responsibility of host countries to disseminate to their populations necessary information ... ... مسؤولية البلدان المضيفة أن تعمم على سكانها المعلومات الﻻزمة ...
VI)

ينشر

VERB
  • Volunteers also disseminate relevant information about available health facilities and agencies ... كما ينشر المتطوعون المعلومات الملائمة عن المرافق والوكالات الصحية المتاحة ...
  • ... The special representative should disseminate and promote the recommendations of ... ... ينبغي للممثل الخاص أن ينشر ويروج لتوصيات ...
  • ... among other things, disseminate, through panel meetings ... ... جملة أمور، أن ينشر من خلال اجتماعات أفرقة العمل ...
  • ... , to regularly update and disseminate the information mentioned in ... ... ، أن يستوفي وينشر بانتظام المعلومات المذكورة في ...
  • ... land-based activities and will disseminate lessons learned at the ... ... الأنشطة البرية وسوف ينشر الدروس المستخلصة من ذلك في ...
- Click here to view more examples -
VII)

يوزع

VERB
  • ... the next step was to disseminate the Guide to Governments and ... ... الخطوة التالية هي أن يوزع الدليل على الحكومات والمنظمات ...

posted

I)

الاعلان عنها

VERB
II)

نشرت

VERB
  • He was usually posted in other countries. وعادة ما كان نشرت في بلدان أخرى.
  • It was posted all over the school an hour ago. لقد نشرت في كل أنحاء المدرسة منذ ساعة مضت
  • The last one was posted an hour ago. آخر واحدة نشرت منذ حوالي ساعة
  • Her photo was posted in the emergency rescue office. صورتها نُشرت في مكتب إنقاذ الطوارئ
  • She posted lots of happy pics of the family ... لقد نشرت الكثير من الصور السعيدة للعائلة ...
  • posted bed in the corner. نشرت في زاوية السرير.
- Click here to view more examples -
III)

ارسلت

VERB
  • You posted a private recording session online. أرسلت تسجيل خاصّ جلسة على الإنترنت.
  • I posted one over both our work areas. أرسلت واحد على كلتا مناطق عملنا.
  • ... of this pilgrimage, and she posted me. ... من هذا الحج ، وأنها أرسلت لي.
  • So I posted a note on the internet. لذا أرسلتُ مُلاحظة على الإنترنتِ.
  • The Phobias you posted there Were scattered without ... الخوف المرضي أرسلتَ هناك بُعثرَ بدون ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعين

VERB
V)

ترحيل

VERB
  • This is updated automatically when allocation transactions are posted. ويتم تحديث ذلك تلقائيًا عند ترحيل حركات التخصيص.
  • The calculation results are posted to the measurement. ويتم ترحيل نتائج الحساب إلى القياس.
  • This is updated automatically when allocation transactions are posted. ويتم تحديث هذا المستوى تلقائيًا عند ترحيل حركات التخصيص.
  • Item requirement transactions are posted to sales orders. يتم ترحيل حركات متطلبات الصنف لأوامر التوريد.
  • Item transactions are consumed when the customer invoice is posted. يتم استهلاك حركات الصنف عند ترحيل فاتورة العميل.
  • Enter the date when revenue recognition proposal lines are posted. أدخل تاريخ ترحيل بنود مقترح الإقرار بالإيراد.
- Click here to view more examples -
VI)

نشر

VERB
  • No comments have been posted yet. لم يتم نشر أية تعليقات حتى الآن.
  • So these slides will definitely be posted. لذلك فإن هذه الشرائح بالتأكيد سيتم نشر.
  • The swinging sentinel was posted, and the sea rushed on ... تم نشر الحارس يتأرجح ، وهرع على البحر ...
  • The manager information can be posted to a subdirectory of ... يمكن نشر مدير المعلومات إلى دليل فرعي من ...
  • When the page is posted to the server, ... عندما يتم نشر الصفحة إلى الخادم ، ...
  • Public information materials are posted on the web site ... ويجري نشر المواد الإعلامية على موقع ...
- Click here to view more examples -
VII)

تم نشره

VERB
Synonyms: published
  • Download any file posted by another user of ... تحميل أي ملف تم نشره بواسطة مستخدم آخر لخدمة ...
  • ... a lot of material it's been posted ... الكثير من المواد قد تم نشره
  • ... here because the material was posted on your Web site. ... هنا بخصوص المحتوى الذي تم نشره على موقعك
- Click here to view more examples -
VIII)

تاريخ النشر

VERB
Synonyms: published, freshness
IX)

تنشر

VERB
  • Then you are posted as magistrate. ثم تنشر كقاضي؟
  • ... as separate editions and posted on the official web sites of ... ... بوصفها طبعات مستقلة وتنشر على مواقع الشبكة الرسمية التابعة ...
  • eighty four percent two countries are posted وتنشر 84 في المئة بلدين
  • private information and they will posted online معلومات خاصة وأنها سوف تنشر على الانترنت
  • are posted on bread local pass providers ... وتنشر على الخبز مقدمي تمريرة المحلية ...
  • ... somebody within that night not posted this picture i think that ... ... شخص ما داخل تلك الليلة لم تنشر هذه الصورة أعتقد أن ...
- Click here to view more examples -
X)

موقع

VERB
  • That thread was posted anonymously. هذا الثالث كان موقع مجهول
  • ancestral going to get a lot of comments on that posted الأجداد سوف تحصل على الكثير من التعليقات على هذا موقع
  • ... here which was posted to posted to ... هنا الذي نشر على موقع ل
  • ... should recommend that you be posted to a nicer place. ... يجب أن اوصي أن يكون لك موقع ما لطيف
  • ... also said in a Q&A he posted to ... أيضا في سؤال وجواب انه موقع ل
- Click here to view more examples -
XI)

نشرها

VERB
  • You can only cancel messages that you posted. يمكنك فقط إلغاء الرسائل التي قمت أنت بنشرها.
  • Binds a model to a posted file. يربط نموذج إلى الملف التي يتم نشرها.
  • Their names would then be posted up on the internet. أسماؤهم سيتم بعد ذلك نشرها على الانترنت
  • Removes the selected message posted by you from the newsgroup. إزالة الرسالة المحددة التي قمت بنشرها من مجموعة الأخبار.
  • You can only cancel messages that you posted. يمكنك إلغاء الرسائل التي قمت بنشرها فقط.
  • ... original message and all its posted replies. ... عن الرسالة الأصلية وكافة الردود عليها التي يتم نشرها.
- Click here to view more examples -

published

I)

نشرت

VERB
  • Success stories have already been published and disseminated. نشرت قصص نجاح بالفعل ووزعت.
  • The results were published. وقد نشرت نتائج هذا النشاط.
  • In some cases series of articles have been published. وفي بعض الحاﻻت نشرت المقاﻻت في هيئة سﻻسل.
  • The results were published in international scientific journals. وقد نشرت النتائج في مجلات علمية دولية.
  • Won some awards, had a bunch of books published. ربح عدة جوائز ونشرت له عدة كتب - شكراً
  • Has published on trade and development issues. ونُشرت له أعمال بشأن مسائل التجارة والتنمية.
- Click here to view more examples -
II)

المنشوره

VERB
  • Do a title search on all published articles. إجراء بحث بالعنوان على كافة المقالات المنشورة.
  • Read published documents in enhanced folders. قراءة المستندات المنشورة في المجلدات المحسّنة.
  • This information is not included in the published article. وهذه المعلومات لا يتم تضمينها في المقالة المنشورة.
  • This report only displays published articles. يعرض هذا التقرير المقالات المنشورة فقط.
  • Includes papers published in conference proceedings. (أ) تشمل الأوراق المنشورة في سياق وقائع المؤتمرات.
  • Specify whether resources are allowed to change selected published fields. تحديد الموارد المسموح لها تغيير الحقول المنشورة المحددة.
- Click here to view more examples -
III)

نشر

VERB
  • Specifies the location where the application is published. تحديد الموقع الذي تم فيه نشر التطبيق.
  • Has published books and articles on economic development. وقد نشر كتبا ومقالات بشأن التنمية الاقتصادية.
  • Automatic updates when a new version is published. تحديث تلقائي عند نشر إصدار جديد.
  • Collapsed rows are published as hidden. يتم نشر الصفوف التي تم طيها كصفوف مخفية.
  • Only new or edited comments are published or sent. يتم نشر أو إرسال التعليقات الجديدة أو المحررة.
  • The movie file cannot be published to the specified location. ‏‏يتعذر نشر ملف الفيلم على الموقع المحدد.
- Click here to view more examples -
IV)

تاريخ النشر

VERB
Synonyms: posted, freshness
  • ... the update rollup was released is next to Date Published . ... إصدار مجموعة التحديثات تاليًا لـ تاريخ النشر .
V)

منشوره

VERB
Synonyms: unpublished
  • There are no published duplicate detection rules in the system. لا توجد قواعد كشف عن تكرارات منشورة في النظام.
  • You are trying to submit a published article. أنت بصدد محاولة إرسال مقالة منشورة.
  • Additional information was obtained from various published sources. وتم الحصول على معلومات إضافية من مصادر منشورة مختلفة.
  • A published article cannot be deleted. لا يمكن حذف مقالة منشورة.
  • You are trying to approve a published article. أنت بصدد محاولة الموافقة على مقالة منشورة.
  • To delete a published article, it must be unpublished first ... لحذف مقالة منشورة يجب إلغاء نشرها أولاً ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنشر

VERB
  • A lot of writers wait years before they get published. كثير من الكتاب انتظروا لسنين قبل أن تنشر أعمالهم
  • He had hopes of seeing them published. كان يأمل أن يراها تنشر.
  • Departments have published their equality objectives and goals. وتنشر الوزارات أهدافها وغاياتها المتعلقة بالمساواة.
  • Those associations published many periodicals and journals. وتنشر هذه الرابطات كثيرا من الدوريات والمجﻻت.
  • You agree to have my book published? هل توافق أن تنشر كتابي ؟
  • Those reports would eventually be published in all official languages. وتلك التقارير تنشر في النهاية بجميع اللغات الرسمية.
- Click here to view more examples -
VII)

ينشر

VERB
  • Who cares if it's not getting published? من يهتم إن كان لم ينشر
  • When is it to be published? عند ذلك أن ينشر؟
  • That a public catalogue of national marking system be published. ● أن ينشر فهرس عام عن نظام الوسم الوطني.
  • I heard your book is getting published. لقد سمعت بأن كتابك سوف ينشر
  • A workbook is published at the end of ... يُنشر أي مصنف في نهاية ...
  • Your network administrator might not have published resources for you to ... قد يكون مسؤول الشبكة لم ينشر موارد خاصة بك للاتصال ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نشرها

VERB
  • This page is currently scheduled to be published. تمت جدولة هذه الصفحة حاليًا لكي يتم نشرها.
  • And hope that it gets published? و تتمنى أن يتم نشرها ؟
  • Project has changes that have not been published yet. يحتوي المشروع على تغييرات لم يتم نشرها بعد.
  • I think you might be able to get it published. أعتقد أن بإمكاننا نشرها
  • Projects are recalculated and published directly from the server, ... يتم إعادة حساب المشاريع وإعادة نشرها مباشرة من الخادم، ...
  • ... publish and key categories of information that must be published. ... بالنشر والفئات الرئيسية للمعلومات الواجب نشرها.
- Click here to view more examples -
IX)

تم نشره

VERB
Synonyms: posted
  • Possibly the worst book ever published. ربما كان هذا هو أسوأ كتاب تم نشره
  • It may have been published or rejected by another approver ... قد يكون تم نشره أو رفضه من قبل أحد القائمين بالقبول ...
  • It may have been published or rejected by another approver ... قد يكون تم نشره أو رفضه من قبل أحد القائمين بالقبول ...
  • The current published major version is highlighted, and the version ... يتم تمييز الإصدار الرئيسي الحالي الذي تم نشره ويكون رقم الإصدار ...
  • It may have already been published or rejected by another approver ... قد يكون تم نشره أو رفضه من قبل أحد القائمين بالقبول ...
  • This removes the published document from the document library and ... يؤدي هذا إلى إزالة المستند الذي تم نشره من مكتبة المستندات ومن ...
- Click here to view more examples -
X)

نشره

VERB
  • Specify the results file name to be published. قم بتحديد اسم ملف النتائج الذي سيتم نشره.
  • The name of the results file to be published. اسم ملف النتائج الذي سيتم نشره.
  • The privacy statement published by this site is too large to ... بيان الخصوصية الذي نشره هذا الموقع كبير جداً بحيث ...
  • ... pay the rent unless you get it published. ... يدفع الإيجار ما لم يتم نشره
  • ... may include any form that is published in another location. ... وقد يتضمن أي نموذج يتم نشره في موقع آخر.
  • ... type of video file that will be published. ... نوع ملف الفيديو الذي سيتم نشره.
- Click here to view more examples -
XI)

النشر

VERB
  • ... level of detail to be published. ... درجة التفاصيل المستصوبة عند النشر.
  • ... to others before it is ready to be published. ... للآخرين قبل أن تكون جاهزة للنشر.
  • ... sales and the licensing of published materials. ... البيع وترخيص مواد النشر.
  • ... it is displayed on the published page. ... سيتم عرضه في صفحة النشر.
  • ... location to which your items were previously published. ... الموقع الذي قمت بالنشر إليه مسبقاً.
  • ... in which the application is to be published. ... المحلية التي يتم فيها تطبيق النشر.
- Click here to view more examples -

transmission

I)

انتقال

NOUN
  • So you used instant transmission, and watched from ... هكذا كنت تستخدم انتقال الفوري، ويشاهد من ...
  • ... networks can also serve as transmission mechanisms for improved technologies. ... الشبكات يمكن أن تعمل كآليات انتقال للتكنولوجيات المحسنة.
  • ... by author departments and electronic transmission of documents through the ... ... جانب الإدارات المعدة لها، وانتقال الوثائق إلكترونيا عبر كل ...
  • transmission problems struck down the stairs ضرب مشاكل انتقال إلى أسفل الدرج
  • Acquisition and transmission of nationality اكتساب وانتقال الجنسية للمرأة
  • with fully automatic power for transmission مع السلطة التلقائي بالكامل ل انتقال
- Click here to view more examples -
II)

الارسال

NOUN
  • Can you source the transmission or not? هل يمكنك تقفي مصدر الإرسال أم لا؟
  • Can you stop this transmission? أتستطيع إيقاف هذا الإرسال؟
  • Service closing transmission channel. تقوم الخدمة بإغلاق قناة الإرسال.
  • How far are we from the transmission source? كم نبعد عن مصدر الإرسال؟
  • The transmission beam just couldn't penetrate a mile of ice. لم يستطع فقط شعاع الإرسال اختراق ميل من الجليد
  • The remote interface speed can also limit transmission speeds. يمكن أن تحدّ سرعة الواجهة البعيدة أيضاً من سرعة الإرسال.
- Click here to view more examples -
III)

نقل

NOUN
  • Does it have automatic transmission? هل يوجد بها نقل آلى؟
  • Several channels of transmission contributed to the rapid contagion. وساهمت عدة قنوات في نقل هذا اﻷثر السريع.
  • Data transmission costs may also apply. وقد يتم أيضًا تطبيق تكاليف نقل البيانات.
  • This includes transmission of technology by electronic media, fax or ... يشمل هذا نقل التكنولوجيا بوسيلة إلكترونية أو بالفاكس أو ...
  • This includes transmission of technology by electronic media, fax ... ويشمل هذا نقل التكنولوجيا بوسائل إلكترونية أو بالفاكس ...
  • A form of data transmission in which information is sent ... شكل لنقل البيانات يتم فيها إرسال المعلومات ...
- Click here to view more examples -
IV)

احالتها

NOUN
  • ... in those countries for transmission to the relevant national authorities. ... في تلك البلدان من أجل احالتها الى السلطات الوطنية المعنية.
  • ... in those countries for transmission to the relevant national authorities. ... في تلك البلدان، لإحالتها إلى السلطات الوطنية المعنية.
  • ... aviation reservation systems for transmission to federal departments and agencies for ... ... ونظم حجز الطيران لإحالتها إلى الإدارات والوكالات الاتحادية لغرض ...
  • ... in those countries for transmission to the relevant national authorities ... ... في تلك البلدان، من أجل احالتها الى السلطات الوطنية المعنية ...
  • ... in those countries for transmission to the relevant national authorities ... ... في تلك البلدان، من أجل إحالتها إلى السلطات الوطنية المعنية ...
  • ... in those countries for transmission to the relevant national authorities ... ... في تلك البلدان، من أجل احالتها إلى السلطات الوطنية المعنية ...
- Click here to view more examples -
V)

ارسال

NOUN
  • Seems she has intercepted a transmission of unknown origin. يبدو بإنّها إعترضت إرسال من أصل مجهول
  • Last transmission never mentioned a second aircraft. آخر إرسال لم يذكر أبدا .الطائرة الثانية
  • ... the signal relay from the radio transmission. ... إعادة .بثّ الإشارة من إرسال الراديو
  • ... cable project and a transmission line project. ... ، ومشروع خط إرسال.
  • ... a collecting tower but no outgoing transmission lines. ... برج تجميع، ولكن ليس هناك وحدات إرسال خارجية
  • ... in series with guided transmission path. ... في تسلسل بمسار إرسال موجه.
- Click here to view more examples -
VI)

البث

NOUN
  • Have you confirmed this transmission? هل أكدت على هذا البث؟
  • I demand that you cease transmission. أنا أطالب بايقاف البث
  • The unidentified data frequency has stopped transmission. توقفت الترددات المجهولة عن البث
  • Exactly when the transmission stopped. بالضّبط عندما توقّف البث.
  • What is the transmission? ما هو هذا البث؟
  • Should the transmission involve other means of transmission, for example ... وإذا انطوى البث على وسائل بث أخرى مثل ...
- Click here to view more examples -
VII)

احاله

NOUN
  • ... almost a month before the transmission of the communication. ... قبل شهر تقريبا من إحالة البلاغ.
  • ... surely no problem with the mere transmission of information. ... بالتأكيد أي مشكل فيما يتصل بمجرد إحالة المعلومات.
  • ... provides a rule for transmission of the common name to children ... ... ينص على قاعدة لإحالة الاسم المشترك للأطفال ...
  • Transmission of findings, comments or suggestions إحالة النتائج أو التعليقات أو الاقتراحات
  • Transmission of suggestions and general recommendations إحالة الاقتراحات والتوصيات العامة
  • Transmission of presidential election results to ... إحالة نتائج الانتخابات الرئاسية إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

النقل

NOUN
  • Final calibration on both transmission systems. المعاينه الاخيره علي كلا اجهزه النقل
  • You do not have security permissions to end the transmission. ‏‏ليس لديك أذونات الأمان لإنهاء النقل.
  • The data transfer capacity of a transmission medium. سعة نقل البيانات الخاصة بوسيطة النقل.
  • The information is encoded only during transmission. يتم ترميز المعلومات أثناء النقل فقط.
  • ... and rigorous timing controls during transmission. ... وتحكم صارم بالتوقيت أثناء النقل.
  • ... visiting television crews and provided satellite transmission services. ... فرق تلفزيونية زائرة، ووفرت خدمات للنقل بالسواتل.
- Click here to view more examples -
IX)

نقلها

NOUN
  • ... for data collection, transmission and processing. ... لجمع البيانات ونقلها وتجهيزها.
  • ... and knowledge generation, transmission and absorption will be ... ... وإنتاج المعرفة ونقلها واستيعابها فسوف تكون ...
  • ... and knowledge generation, transmission and absorption will be addressed ... ... وإنتاج المعرفة ونقلها واستيعابها فستكون موضوعاً للبحث ...
  • Problem of collection and transmission مشكلة جمع البيانات ونقلها
  • Women in the acquisition and transmission of nationality المرأة في اكتساب الجنسية ونقلها
  • ... own use and for electronic transmission to capitals. ... الشخصي أو من أجل نقلها الكترونيا الى العواصم.
- Click here to view more examples -
X)

بث

NOUN
  • This is an emergency broadcast transmission. "هذا بث طارئ"
  • A transmission from the hijackers. لدينا بث من الخاطفين - أعرضيه
  • ... for facilitating the production, transmission and reception of news programmes ... ... تهدف إلى تيسير إنتاج وبث واستقبال برامج جديدة ...
  • ... of the virus, new transmission channels and technology for ... ... للفيروس ، وقنوات بث جديدة ، وتكنولوجيا للوقاية ...
  • In his last transmission, Major Deakins said ... (في آخر بثّ له، قال الرائد (ديكنز ...
- Click here to view more examples -

send

I)

ارسال

VERB
  • You can send messages from one to the other. مختلفين ويمكنك إرسال رسائل من أحد البرنامجين إلى الآخر.
  • Send and print the request for quote. يستخدم في إرسال طلب عرض الأسعار وطباعته.
  • Could you please send a doctor? هل بإمكانك إرسال دكتور رجاء؟
  • And i was preparing to send him feces. أجل، وأستعد لإرسال بعض البراز له كلا؟
  • When do you want to send this fax? متى تريد إرسال هذا الفاكس؟
  • How to send a document to a mail group. كيفية إرسال مستند إلى مجموعة بريدية.
- Click here to view more examples -
II)

ترسل

VERB
  • Would you just send the sheriff over? هل لك أن ترسل مديرة الشرطة إنتهى؟
  • Can you send the bill to this address, please? ممكن أن ترسل الفاتورة لهذا العنوان رجاءا؟
  • Why not send another soldier after us? لمَ لا ترسل جنديّاً آخر وراءنا و حسب؟
  • Would you send another unit, please? ترسل الوحدة الأخرى، رجاء؟
  • Not to send us any word. ولا ترسل لنا أى خطاب
  • You want to send him a honey trap? تريد أن ترسل له فخّ عسل؟
- Click here to view more examples -
III)

ارسل

VERB
Synonyms: sent, sending
  • Send him the invoice, then! أرسل له الفاتورة إذن!
  • No no how can i send this to dada brother. لا مستحيل كيف أرسل لأخي هذه الرساله ؟
  • I need to send a letter, now. اود ان ارسل رساله الان
  • The gentleman asked me to send you this. السيّد طلب منّى أن أرسل لك هذا
  • I need to send this package. أريد أن أرسل هذا الطرد
  • I would send you a wire. أود ان أرسل لك سلك.
- Click here to view more examples -
IV)

نرسل

VERB
Synonyms: sending
  • We must send our men today. يجب أن نرسل رجالنا اليوم
  • Do we send her a wedding gift? هل نُرسل لها هدية زواج ؟
  • So let's send them a message. لذلك، لنُرسل لهم رسالة
  • Could we send you some pictures? هل يُمكننا أن نرسل لك بعض الصور؟
  • We should immediately send a letter to persuade them. يجب ان نرسل لهم رسالة لاقناعهم حالا
  • Who should we send to extinguish this flame? من يَجب أن نُرسل لإطفاء هذه الشعلة؟
- Click here to view more examples -
V)

يرسل

VERB
  • He was supposed to send me something. كان من المفترض ان يرسل لي شيئا.
  • What if he doesn't send anybody else? ماذا لو لم يرسل شخص آخر؟
  • In school, he used to send me memos. في المدرسة،هو أعتاد أن يرسل لي مذكرات
  • So you send the flowers? أنتِ من يُرسل الأزهار؟
  • Wanted to send him up into space. أراد أن يرسل معه الى الفضاء.
  • People send work related text messages too. يرسل الناس الرسائل لزملائهم فى العمل
- Click here to view more examples -
VI)

الارسال

VERB
  • Do you want to send anyway? هل تريد الإرسال على أية حال؟
  • The files will appear as attachments ready to send. ستظهر الملفات كمرفقات جاهزة للإرسال.
  • Enable receive or send. تمكين الإرسال أو التلقي.
  • Unable to send to a recipient. لا يمكن الإرسال إلى أحد المستلمين.
  • I have several letters to send. عِنْدي عِدّة رسائل للإرْسال.
  • Enter or select the specific object to send. أدخل الكائن المحدد للإرسال أو حدده.
- Click here to view more examples -
VII)

ابعث

VERB
  • Send us the holy ones to listen to. ابعث لنا الأولياء لنستمع اليهم .
  • I send a message, to an old friend. انما ابعث برسالة لصديق قديم
  • Just send one man, alone. ابعث رجل واحد فقط بمفرده
  • Send two more of your old ones up. أبعث إثنان إضافيين من نفس العمر بالأعلى
  • I send them money every month. فأنا أبعث لهم المال كل شهر
  • Send my greetings to them. أبعث بتحياتي لهم.
- Click here to view more examples -
VIII)

يرسلون

VERB
Synonyms: sending
  • People who send their children to school. الناس الذين يُرسلون أطفالهم للتعلم
  • And sometimes they even send messages to us. وأحيانا هم يرسلون الرسائل إلينا.
  • So every quarter, they send me a check. لذا في كل فصل يرسلون شيكاً
  • Why would they send a news crew for that? لماذا يرسلون طاقم أخبار لهذا؟
  • They also send me the internet. يرسلون لي أيضا الإنترنت.
  • Why would they send it to you? لماذا يرسلون لك؟
- Click here to view more examples -
IX)

ايفاد

VERB
  • ... in a position to send observers. ... في وضع يسمح لها بإيفاد مراقبين.
  • ... that were unable to send staff physically to the session. ... التي لم تتمكن من إيفاد موظفين إلى الدورة.
  • ... if necessary, to send a representative to the current meeting ... ... عند الضرورة، إلى إيفاد ممثل إلى الاجتماع الجاري ...
  • ... means of enabling developing countries to send experts to attend sessions ... ... ووسائل تمكين الدول النامية من إيفاد خبرائها لحضور دورات ...
  • ... improve governance, to send out electoral observation missions, ... ... وتحسين الحكم الرشيد، وإيفاد بعثات لمراقبة الانتخابات، ...
  • ... and also invited the organization to send representatives to be present ... ... ودعت هذه المنظمة إلى إيفاد ممثلين عنها لحضور ...
- Click here to view more examples -
X)

ارسلت

VERB
  • You ever have to send a letter like that? هل ارسلت رسالة كهذه طوال حياتك ؟
  • Did you send someone to watch over my partner? هل أرسلت شخصاً ليراقب زميليّ؟
  • Did you send security to kick me out? هل أرسلت رجال الأمن لطردي؟
  • Did you send him pictures, too? هل أرسلت له صور أيضاً؟
  • When did she send this to you? و لكن متى أرسلت لك هذه ؟
  • Did you send this to me? هل أرسلت هذه لي؟
- Click here to view more examples -

submit

I)

تقديم

VERB
  • You had no right to submit those pictures. ليس لديك أي حق في تقديم تلك الصور
  • Some representatives wished to submit official data later. ورغبت بعض الوفود في تقديم بيانات رسمية فيما بعد .
  • But you can submit questions to my office. ولكن يمكنكم تقديم الأسئلة لمكتبي
  • Submit the report or file to the authority. قم بتقديم التقرير أو الملف إلى الهيئة المختصة.
  • She planned to submit a document summarizing those experiences. وأعلنت أنها تعتزم تقديم وثيقة توجز هذه الخبرات.
  • She cannot, therefore, submit a written verdict. ولذلك لا يمكنها تقديم حكم مكتوب.
- Click here to view more examples -
II)

يقدم

VERB
  • The man who refuses to submit and to serve. الرجل الذى يرفض أن يقدم أو يخدم
  • And that's all that is submit. وهذا هو كل ما هو يقدم.
  • Project participants shall submit to an accredited independent entity ... 36 يقدم المشاركون في المشروع إلى كيان مستقل معتمد ...
  • The exporter shall submit this document to the ... ويقدم المصدر هذا المستند الى ...
  • The claimant should submit medical reports from doctors ... وينبغي للمطالب أن يقدم تقارير طبية من أطباء ...
  • Requiring a country to submit a request for electoral assistance ... وإن اشتراط أن يقدم البلد طلب الحصول على مساعدة انتخابية ...
- Click here to view more examples -
III)

تقدم

VERB
  • They should submit detailed plans on the process of destruction. وعليها أن تقدم خططا تفصيلية بشأن عملية التدمير.
  • Delegations may also submit their views to me in writing. ويجوز أيضا للوفود أن تقدم آراءها إليه خطيا.
  • She had to submit to it. كان عليها أن تقدم إليها.
  • Corporations are required to submit annually examples of concrete actions ... ويشترط أن تقدم المؤسسات سنوياً أمثلة على الأنشطة الملموسة ...
  • States could submit a separate, confidential statement of the case ... ويمكن للدول أن تقدم بيان حالة مستقلا وسريا ...
  • The organs submit their reports at the regular meetings of ... وتقدم الهيئات تقارير منتظمة في الاجتماعات الدورية للجان ...
- Click here to view more examples -
IV)

ارسال

VERB
  • Submit another problem or suggestion. إرسال مشكلة أخرى أو اقتراح.
  • You can now submit the form. يمكنك الآن إرسال النموذج.
  • Submit feedback about the solution that didn't work. إرسال ملاحظات حول الحل الذي لا يعمل.
  • Submit the article for approval. إرسال المقالة لاعتمادها.
  • Display a graphic the user clicks to submit data. عرض الصورة التي ينقر فوقها المستخدم لإرسال البيانات.
  • Submit this order for processing. إرسال أمر الشراء هذا للمعالجة.
- Click here to view more examples -
V)

يقدموا

VERB
  • They can submit their notice, and occasionally ... يمكنهم أن يقدموا اشعار الرحيل و أحيانا ...
  • Everybody's supposed to submit their proposals in writing. على الجميع أن يقدموا .مقترحاتهم مكتوبة
  • Participants are required to submit statistics on a quarterly basis ... وعلى المشاركين أن يقدموا إحصائيات على أساس فصلي ...
  • They shall submit monthly accounts, unless ... ويجب أن يقدموا حسابات شهرية، ما لم يصدر ...
  • Competitors may submit entries in the following literary genres ... ويجوز للمتنافسين أن يقدموا مداخلات في الأنواع الأدبية التالية ...
  • ... and claimants are required to submit evidence to that effect. ... ويجب على المطالبين أن يقدموا الدليل على ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

يقدم تقريرا

VERB
Synonyms: report
  • It must also submit a report on the investigations and studies ... ويجب عليه أيضاً أن يقدِّم تقريراً عن التحقيقات والدراسات ...
  • It must also submit a report on the investigations and studies ... ويجب أيضاً أن يقدِّم تقريراً عن التحقيقات والدراسات ...
  • ... the mandate require him to submit reports twice a year. ... وﻻيته تقتضي منه أن يقدم تقريراً مرتين كل سنة.
  • ... order to continue its work and to submit a report, ... كي يواصل عمله ويقدم تقريرا،
  • ... order to continue its work and to submit a report, ... لكي يواصل عمله ويقدم تقريراً،
  • ... judges and lawyers to submit a report on the activities relating ... ... القضاة والمحامين أن يقدم تقريراً عن الأنشطة المتعلقة بولايته ...
- Click here to view more examples -
VII)

الارسال

NOUN
  • You have no submit security permissions. ‏‏ليس لديك أي امتيازات أمان للإرسال.
  • You can also customize the submit options for the forms. يمكنك أيضاً تخصيص خيارات الإرسال الخاصة بالنماذج.
  • This article discusses how to enable that submit data connection. يناقش هذا المقال كيفية تمكين اتصال بيانات الإرسال.
  • Configure the submit commands on the menu, ... تكوين أوامر الإرسال الموجودة في القائمة وشريط ...
  • The submit event handler returned a value indicating ... قام معالج حدث الإرسال بإرجاع قيمة تدل ...
  • Manage the submit settings for this form or ... إدارة إعدادات الإرسال لهذا النموذج أو ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يقدمه

VERB
  • Why didn't he submit it directly to the court? لماذا لم يقدمه مباشرة إلى المحكمة ؟
  • ... of that discussion and submit it for further consideration ... ... إلى هذه المناقشة وأن يقدمه لإجراء مزيدٍ من البحث ...
IX)

اقدم

VERB
  • Day after tomorrow want to submit the catalogue to client. بعد غد أريد أن أقدّم الدليل إلى الزبون
  • I will submit the corrections in writing. وسوف أقدم الصيغ المصوبة كتابيا.
  • I submit the report to you for your consideration. وأقدم التقرير إليكم للنظر فيه.
  • I respectfully submit that report today. وإنني بكل الاحترام، أقدم اليوم هذا التقرير.
  • I will submit a more detailed proposal in my second ... وسوف أقدم في تقريري الثاني اقتراحا أكثر تفصيلا ...
  • I submit this draft resolution for ... وأقدم مشروع القرار هذا ليتم ...
- Click here to view more examples -
X)

رفع

VERB
  • It also requests them to submit reports on suspicious transfers. كما طلب منهم رفع تقارير عن التحويلات المشبوهة.
  • ... the implementation of this resolution and submit a report thereon to ... ... تنفيذ هذا القرار ورفع تقرير بذلك إلى ...
  • ... of this recommendation and submit a report thereon to the ... ... هذه القرار ، ورفع تقرير بذلك إلى ...
  • ... the implementation of this resolution and submit a report thereon to ... ... تنفيذ هذا القرار، ورفع تقرير بذلك إلى ...
  • ... implementation of this resolution and submit a report thereon to the ... ... هذا القرار، ورفع تقرير بذلك إلى ...
  • ... the implementation of this recommendation and submit a report thereon to ... ... تنفيذ هذه القرار ورفع تقرير في هذا الشأن إلى ...
- Click here to view more examples -

sending

I)

ارسال

VERB
  • Pauses this message for sending. يوقف إرسال هذه الرسالة مؤقتاً.
  • Starts and stops sending video. بدء إرسال الفيديو وإيقافه.
  • An error occurred in sending the command to the application. ‏‏حدث خطأ أثناء إرسال الأمر إلى التطبيق.
  • Then they asked me to start sending messages. ثم طلبوا مني البدء فى ارسال الرسائل
  • Delete without sending a cancellation. حذف دون إرسال إلغاء.
  • An error occurred while sending the document. ‏‏حدث خطأ أثناء إرسال المستند.
- Click here to view more examples -
II)

يرسل

VERB
  • Is the mole sending another message? هل الجاسوس يرسل رسالة أخرى ؟
  • Who is sending him mail? من الذي يُرسل له بريد ؟
  • And besides, he's sending us a message. بالأضافة أنه يرسل إلينا رسالة
  • That somebody is sending out anonymous letters. وإن شخص يرسل رسائل مجهولة الأشياء المعتادة
  • We got him sending his pictures in the mail. لقد قبضنا عليه وهو يرسل صورته على البريد
  • By posing the bodies, he is sending a message. بتشكيل الاجسام , هو يرسل رسالة
- Click here to view more examples -
III)

المرسله

VERB
Synonyms: sent, transmitted
  • Set priority in sending faxes. تعيين أفضلية الفاكسات المرسلة.
  • Sending and receiving countries alike ... فالبلدان المرسلة والمتلقية على السواء ...
  • Sending for the clothes gained some delay, but ... المرسلة لملابس اكتسبت بعض التأخير ، لكن ذلك ...
  • It was suggested that sending countries should consider jointly approaching ... واقترح أن تدرس البلدان المرسلة أسلوب التشارك في الاتصال ...
  • ... improve efficiencies in the receiving and the sending countries. ... تحسين الكفاءات في البلدان المتلقية والمرسلة.
  • ... supply of workers from sending countries was almost unlimited. ... العرض من العمال من البلدان المرسلة ﻻ حدود له تقريبا.
- Click here to view more examples -
IV)

ترسل

VERB
  • And it's sending me this really big random number. وانها ترسل لي هذا حقا رقم عشوائي كبير.
  • She was sending us a message! لقد كانت ترسل رسالة لنا
  • Sending out money, trying to find your brother. ،ترسل مال .تحاول العثور على أخيك
  • She was sending a message under duress. كانت تُرسل رسالة تحت ضغوط
  • I mean, you may be sending a signal. أعني, هل يمكن أن ترسل إشارة.
  • Where are you sending me? أين أنت ترسل لي؟
- Click here to view more examples -
V)

ايفاد

VERB
  • Sending such missions is a new approach ... ويمثل إيفاد هذه البعثات نهجا جديدا ...
  • ... affiliation arrangements would facilitate sending of trainees to centres of excellence ... ... ترتيبات اﻻنتساب أن تسهل إيفاد المتدربين إلى مراكز الجودة ...
  • The sun was beginning to set and sending "الشمس كانت بداية لتعيين وإيفاد
  • Question of sending visiting and special missions ... مسألة إيفاد بعثات زائرة وخاصة ...
  • This will include sending a team of senior officials ... وسيشمل هذا إيفاد فريق من كبار المسؤولين ...
  • ... developing countries and subsequently sending experts to those countries. ... البلدان النامية، ثم بإيفاد خبراء إلى تلك البلدان.
- Click here to view more examples -
VI)

الارسال

VERB
  • Try sending without a digital signature. حاول الإرسال بدون التوقيع الرقمي.
  • Enumerates the authentication levels for a message on sending. تعداد مستويات المصادقة لرسالة عند الإرسال.
  • Displays the source port number of the sending computer. يعرض رقم المنفذ المصدر للكمبيوتر الذي يقوم بالإرسال.
  • Keep sending until acknowledged. إستمرّْ بالإرْسال حتى تتلقى ردا
  • Specify folders to include when sending or receiving. تحديد مجلدات لتضمينها عند الإرسال أو التلقي.
  • Please try sending without receipts. الرجاء محاولة الإرسال بدون الإيصالات.
- Click here to view more examples -
VII)

يرسلون

VERB
Synonyms: send
  • Now they're sending down a second harness. الآن سوف يرسلون للأسفل أدوات أخرى.
  • People have been sending him dough for days. كان الناس يرسلون له المال منذ بضعة أيام
  • Sending kids to make extra money. يرسلون الأطفال لجني المزيد من النقود
  • Why are they sending this to me? لماذا يرسلون ذلك الي؟
  • People are sending their mums and dads to that place. حيث ان الناس يرسلون أمهاتهم وآبائهم الى تلك الأماكن .
  • Many parents are not sending their children to school ... والعديد من الآباء لا يرسلون أطفالهم إلى المدارس بسبب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الموفده

VERB
Synonyms: turks, dispatched
  • Sending countries should encourage migrant workers to become ... وينبغي للبلدان الموفدة أن تشجع العمال المهاجرين على الانضمام ...
  • ... need for greater cooperation between sending and receiving countries. ... حاجة إلى تعاون أكبر بين البلدان الموفدة والمستقبلة.
  • ... presented challenges to both sending and receiving countries. ... وتمثل تحديات لكل من البلدان الموفدة والبلدان المستضيفة.
  • ... for their receiving and sending countries. ... بالنسبة للبلدان المستقبلة والموفدة.
  • ... to maximise the benefits to sending, receiving and return countries ... ... لمضاعفة مكاسب البلدان الموفدة والمستقبلة وبلدان العودة ...
  • ... the political resolve of sending and receiving countries. ... التصميم السياسي للبلدان الموفدة للمهاجرين والمستقبلة لهم.
- Click here to view more examples -
IX)

ارسل

VERB
Synonyms: send, sent
  • Sending images for verification now. أنا أرسل الصور للتأكد الآن
  • I was sending her money until she got settled. كنت أرسل لها المال حتى استقرت
  • I was sending you a message. كنتُ أرسل لكَ رسالة - ماذا؟
  • Somebody is sending you something here? هل أرسلَ لك شخص شيئاً هنا ؟
  • I was sending a message. لقد كنت أرسل رسالة.
  • Sending battleships to intercept. ارسل سفينة للاعتراض - لقد وجدناها
- Click here to view more examples -

dispatch

I)

ايفاد

NOUN
  • a label out but the federal government is also dispatch ولكن من تسمية الحكومة الاتحادية وأيضا إيفاد
  • concluding that prudence required dispatch, وخلصت إلى أن الحذر مطلوب إيفاد ،
  • when the following telegraphic dispatch was put into his hands: عندما وضعت إيفاد البرقية التالية في يديه :
  • who handles the last dispatch from you الذي يتولى إيفاد مشاركة منك
  • The dispatch of such missions to the territories enabled the ... فإيفاد مثل هذه البعثات إلى اﻷقاليم يمكن ...
  • The dispatch of human rights monitors ... إن إيفاد مراقبين لحقوق اﻹنسان ...
- Click here to view more examples -
II)

ارسال

NOUN
  • We must dispatch a rescue team! يجب علينا ارسال فريق انقاذ!
  • Automatically allocated dispatch number. رقم إرسال مُخصص تلقائيًا.
  • Arrangements are therefore under way to dispatch the team. وبناء عليه فإن الترتيبات جارية لإرسال الفريق.
  • The exception dispatch logic is then invoked, which ... فى ذلك الوقت يتم استدعاء منطق إرسال الاستثناء، والذي ...
  • ... time and place of dispatch and receipt of electronic communications. ... بزمن ومكان إرسال وتلقي الاتصالات الإلكترونية.
  • ... this week, with the dispatch of the advance team. ... هذا اﻷسبوع، بإرسال فريق يشكل الدفعة اﻷولى.
- Click here to view more examples -
III)

ديسباتش

NOUN
  • was overwhelming and i want to live columbus dispatch كان الساحقة وأريد أن يعيش كولومبوس ديسباتش
  • "Emergency, " Dispatch "طوارئ , "ديسباتش
IV)

الارسال

NOUN
  • Print the dispatch chart. يستخدم لطباعة مخطط الإرسال.
  • Service orders in the form are grouped by dispatch team. يتم تجميع أوامر الخدمة الموجودة في بواسطة فريق الإرسال.
  • Dispatch is having some trouble today. الإرسال يعاني بعض المشاكل اليوم
  • View all open dispatch activities in the selected date range ... تتيح إمكانية عرض كافة أنشطة الإرسال المفتوحة في نطاق التاريخ المحدد ...
  • ... bar codes to facilitate dispatch and tracking during transit. ... شفرات الأعمدة لتيسير الإرسال والتتبع أثناء النقل.
  • ... and change a list of dispatch teams. ... وتغيير قائمة بفرق الإرسال.
- Click here to view more examples -
V)

يوفد

VERB
  • The headquarters will soon dispatch some 15 groups to ... وسوف يوفد المركز قريبا 15 مجموعة لتفقد ...
  • (a) Decide to dispatch an urgent assessment mission to ... (أ) أن يُوفد بعثة تقييم عاجلة إلى ...
VI)

ترسل

VERB
  • We need you to dispatch counterterrorism teams to these ... يجب أن ترسل فرق مكافحة الإرهاب .لهذه ...
  • You will dispatch whatever luggage you وسوف ترسل لك مهما الأمتعة
  • You will dispatch whatever luggage you intend to take by a ... سوف ترسل لك كل ما الأمتعة التي تنوي اتخاذها من قبل ...
  • ... may receive trainees, dispatch specialists, or provide equipment ... ... ربما تستقبل متدربين وترسل متخصصين أو تقدم معدات ...
  • ... coastal States involved prior to the dispatch of such materials. ... الدول الساحلية المعنية قبل أن ترسل هذه المواد.
- Click here to view more examples -

mailer

I)

مرسل بريد

NOUN
  • You don't have a Simple MAPI compatible mailer installed. ‏‏ليس لديك مرسل بريد "MAPI بسيط" متوافق مثبت.
II)

ميلر

NOUN
Synonyms: miller, mahler, mellor
III)

الارسال

NOUN
  • ... for a reliable method and a mailer that can send ... للحصول على طريقة موثوقة والارسال التي يمكن أن ترسل
  • let's take a ride up the mailer دعونا نلقي ركوب حتى الارسال
  • ... struct of type PHP mailer. ... البنية من نوع PHP الارسال.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.