Meaning of Merely in Arabic :

merely

1

مجرد

ADV
  • I am merely your guide. أنا مجرد دليلٍ لك.
  • Nor is it merely a question of numbers or composition. ولا هو مجرد قضية أعداد أو تشكيل.
  • It merely intensifies it. انها مجرد أنه يكثف.
  • The man replied merely by a nod of assent. أجاب الرجل بمجرد إيماءة من موافقة.
  • I am merely conveying the message. إنني مجرّد حْاملٍ للرسالةَ .
  • But that was merely a front. لكن هذا كان مجرد واجهة.
- Click here to view more examples -
2

الاكتفاء

ADV
  • External debt cannot merely be reorganized. وﻻ يمكن اﻻكتفاء بإعادة تنظيم الدين.
  • It would therefore be preferable merely to announce it in ... ومن ثم من اﻷفضل اﻻكتفاء بإعﻻن ذلك في ...
  • ... solicit investment, instead of merely assisting investors. ... لاجتذاب الاستثمارات، بدلاً من الاكتفاء بمساعدة المستثمرين.
  • ... procedural means or by merely fine-tuning existing proposals. ... بوسائل إجرائية أو بالاكتفاء بتحسين الاقتراحات الحالية.
  • ... aspects of expulsion, and not merely providing a set of ... ... جوانب الطرد، وعدم الاكتفاء بتقديم مجموعة من ...
  • ... and would prefer to indicate merely that the Committee did not ... ... وأوضح أنه يفضل اﻻكتفاء ببيان أن اللجنة ﻻ ...
- Click here to view more examples -

More meaning of merely

just

I)

فقط

ADV
Synonyms: only, solely
  • I just don't want to doubt her. انا فقط لا أريد ان أشك بها
  • Just have patience for a short moment! فقط التحلي بالصبر لحظة قصيرة!
  • Just speak easily with me. فقط تكلّم بسهولة معي.
  • I just wanted to say hello. أردت فقط أن أقول مرحبا
  • Just thinks it's coffee and it will be. فقط تخيل أنّها قهوةُ وهى ستكون قهوة.
  • Just remember, you owe me one. فقط تذكر أنك مدين لي بواحدة
- Click here to view more examples -
II)

مجرد

ADV
  • This is just a temporary thing, couple of months. هذا مجرد شيء مؤقت لشهرين فقط
  • Just being part of someone else's memory. مجرد كونك جزء في ذاكرة شخص آخر *
  • Just stick it where the sun don't shine. انها مجرد عصا حيث الشمس لا يلمع.
  • Just another benefit of having a study buddy. مجرد فائدة أخرى .لوجود رفيق دراسي
  • Tonight was just a big mistake. الليلة كانت مجرد خطأ الكبير.
  • So it was just on a whim? اذاً , هي مجرد نزوة؟
- Click here to view more examples -
III)

التو

ADV
  • She might just change her mind about that. ربما قد غيرت رأيها .للتو بخصوص ذلك
  • I just found this old picture. انا للتو وجدت هذه الصورة القديمة
  • The time zone you just selected will appear highlighted. ستظهر المنطقة الزمنية التي حددتها للتو بشكل مميز.
  • I just got off the phone with them. لقد أقفلت للتو مكالمةَ معهم
  • She just leave a message for you on my cellphone. لقد تركت رسالة للتو لك على هاتفي المحمول
  • I just learned from the best. تعلمت من الأفضل للتو
- Click here to view more examples -
IV)

ف حسب

ADV
Synonyms: only
  • I should just throw it away. يجب أن أتخلص منه فحسب
  • She was just a kid. لقد كانت فتاة صغيرة، فحسب
  • You were just doing your job. كنت تؤدّي عملك فحسب.
  • You just call him. اتصلي به ، فحسب؟
  • Not much, just a sliver. ليس كثيرًا، القليل فحسب.
  • Put lunch in the books, just you and me. سجّل الغداء بالدفتر أنا وأنتَ فحسب
- Click here to view more examples -
V)

عادل

ADV
Synonyms: fair, adel, equitable, unfair, adil
  • I wanted to be very just. أردت أن أكون عادل جدا.
  • Well that's just d of x. علاوة على ذلك د عادل من x.
  • The increasing light had just revealed it to them. وكان ضوء تزايد كشف عادل لهم.
  • A person committed to a just cause. شخص اتى لسبب عادل
  • Is that a just order? هل ذلك نظام عادل؟
  • Just then the farmer entered. ثم دخل عادل للمزارعين.
- Click here to view more examples -
VI)

تماما

ADV
  • Just where did it happen? أين حدث الأمر تماما؟
  • Just like you are doing for your son. تمامًا مثلما تفعلين لابنك
  • Just like your behavior this morning. تماما مثل سلوكك هذا الصباح.
  • Just like old times. تمامًا كالأيّام الخوالي.
  • Just the way you like it. تماما بالطريقه التي تفضلها اتريد البعض؟
  • Just like a painting. "تماماً كما نفعل في "اللوحات
- Click here to view more examples -
VII)

سوي

ADV
Synonyms: only, except
  • But you just read the weather. ولكنك لا تعمل شىء فى التليفزيون سوى قراة الطقس
  • Just need you to sign off. توقيعكِ سوى أحتاج لا - ؟
  • I just want to talk to her. لا أريد سوى أن أتحدث معها
  • Just wait right there. الحق ليس علينا سوى الانتظار هناك.
  • Because there's just one thing that a dog has. لأن الكلب ليس لديه شيءٌ سوى ذيله
  • These are just a whole bunch of comments up top. هذه ليست سوى مجموعة كاملة من تعليقات حتى أعلى.
- Click here to view more examples -
VIII)

حسب

ADV
Synonyms: by, as
  • He just wanted to say no. لقد أراد أن يرفض وحسب
  • He probably just forgot your name. من المحتمل أنه نسيّ إسمك وحسب.
  • Can we just go home? هل يمكننا الذهاب للمنزل وحسب؟
  • But honey, not just that. ولكن حبيبتي الأمر ليس هكذا وحسب
  • You just left them? هل تركتهم وحسب ؟
  • You just relax, all right? استرخ و حسب, حسناً؟
- Click here to view more examples -

once

I)

مره واحده

ADV
  • This will only be asked once. ستطالب بذلك مرة واحدة فقط.
  • Fetch him to me at once! جلب له لي في مرة واحدة!
  • These treatments are done once a week. تتم هذه العلاجات مرة واحدة في الأسبوع.
  • How is it inappropriate for me to ask it once? كيف يكون من غير اللائق لي أن أسأله مرة واحدة؟
  • One can only betray his emperor once. يمكنكم مرة واحدة فقط خيانة الإمبراطور
  • Something interesting is happening here for once in my life. شئ ممتع يحدث هنا لمرة واحدة في حياتي
- Click here to view more examples -
II)

مره

ADV
Synonyms: time, again
  • Saw it in a movie once. رأيتها مرة في فيلم.
  • I remember you mentioned once. أتذكر بانك ذكرت مرة.
  • I won an award once from the mayor. لقد فزت مره بجائزه من المحافظ
  • It happened once before. حدث ذلك مرة من قبل
  • We had a great nation once. كَانَ عِنْدَنا أمة عظيمة فى مرّة.
  • I dated a guy like you once. لقد واعدت رجلاً مثلك مرة
- Click here to view more examples -
III)

مجرد

ADV
  • Click here to proceed once all installations are complete. انقر هنا للمتابعة بمجرد اكتمال كافة التثبيتات .
  • And once it picks, the result is final. وبمجرد أن يختار فالنتيجة نهائية
  • But once it's done there's no going back. ولكن بمجرد أن تفعلي هذا لا تراجع
  • Because once you have landed, you can't leave. لأن بمجرد أن هبطت، لا يمكنك ترك.
  • Once the schema is validated, specific messages are displayed. بمجرد التحقق من المخطط، يتم عرض رسائل محددة.
  • Once you lose this. بمجرد أن تتخلص من هذا.
- Click here to view more examples -
IV)

حالما

ADV
Synonyms: as soon as
  • Once my surgery is done? حالما تنتهي الجراحة ؟!
  • Once he would approve the pieces, then part two! حالما يوافق على القطع,يبدأ الجزء الثاني من الخطة
  • Once she'd surrendered, she behaved with perfect candour. حالما هي إستسلمت .كانت تتصرف بصدق مطلق
  • But once you are clean you can see it clearly. لكن حالما تكون نظيفاً يمكنك ان تراها بوضوح.
  • Once we start, there's no turning back. فحالما نبدأ بالأمر فلا مجال للتراجع
  • Once we get the key, we waste them. حالما نحصل على المفتاح نقضي عليهم
- Click here to view more examples -
V)

وب مجرد الانتهاء

ADV
  • Once it's finished, we pack your order in a ... وبمجرد الانتهاء من ذلك، نقوم بتغليف طلبك في علبة ...
  • Once installed, you capture ... وبمجرد الانتهاء من التثبيت، يمكنك التقاط ...
  • Once installed, you capture ... وبمجرد الانتهاء من التثبيت، تقوم بالتقاط ...
  • Once that convention was completed, negotiations should continue ... وبمجرد الانتهاء من هذه الاتفاقية ينبغي أن تستمر المفاوضات ...
  • Once you finish sort, and ... وبمجرد الانتهاء من الفرز، وكنت ...
  • Once you are finished using this method وبمجرد الانتهاء من استخدام هذا الأسلوب
- Click here to view more examples -
VI)

فور

ADV
Synonyms: for
  • That some nightmares don't end once we open our eyes. أن بعض الكوابيس لا تنتهي فور فتح أعيننا
  • Once you've completed your selection, release the mouse button ... فور إكمال التحديد، حرر زر الماوس ...
  • Once stored as an alpha channel, you can ... فور تخزينه كقناة ألفا، يمكنك ...
  • Once you've selected an option, you should add remarks ... فور تحديد خيار، يجب عليك إضافة ملاحظات ...
  • Once these services become prevalent and common ... وفور أن تصبح هذه الخدمات سائدة وشائعة ...
  • Once you reach this limit, you must either delete ... فور الوصول لهذا القيد، يجب حذف ...
- Click here to view more examples -
VII)

عندما

ADV
Synonyms: when
  • She had hold of me once. كان عندها قبضة عليّ عندما.
  • Once you start you can't stop. عندما تبدأ لا يمكنك التوقف
  • Once was quite enough. عندما كَانَ كافيَ جداً.
  • Everybody scared of him once it get dark. الكل يخاف منه عندما يحل الظلام
  • Once they arrive here, there'll be no chance! عندما يصلون هنا لن يكون هناك فرصة
  • Once we start running, we cannot stop, okay? عندما نبدأ الركض لن نستطيع التوقف حسناً ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

واحد

ADV
Synonyms: one, single
  • I went down on my knees at once. نزلت على ركبتي في آن واحد.
  • I looked down at once. نظرت إلى أسفل في آن واحد.
  • Route drawing to recipients all at once. توجيه الرسم إلى كافة المستلمين في وقت واحد.
  • It must be done at once. يجب القيام بها في آن واحد.
  • And they all may not go through at once. وأنهم جميعا قد لا تمر في آن واحد.
  • They only got holidays once a year. لديهم فقط عيد واحد كل عام
- Click here to view more examples -
IX)

متي

ADV
Synonyms: when
  • Once we've had chance to save. متى ما كانت لدينا فرصة للإدخار.
  • Once you signed the book, that's it. ،متى ما قمت بالتوقيع على السجل إنتهى الأمر
  • Once you've made more calls. متى ما أجرينا المزيد من الاتصالات
  • Once feasibility is proven and economic profitability is established, ... فمتى أُثبتت الجدوى والربحية الاقتصادية، ...
  • Once the borders and checks existed, avenues would be ... ومتى وجدت الحدود ونقاط المراقبة سوف تتاح مجالات ...
  • Once you record, everybody ... فمتى ما سجلت فالجميع ...
- Click here to view more examples -

simply

I)

بساطه

ADV
  • Such resolutions simply damage the peace process. وهذه القرارات ببساطة تضر بالعملية.
  • The tasks are simply copied to your project. لا يتم نسخ المهام ببساطة إلى المشروع.
  • It may simply be a chance for some extra protein. قَدْ يكون ببساطة فرصة لبَعْض البروتينِ الإضافيِ
  • I was simply helping folks visualize the future. أساعد الناس ببساطة لتصوّر المستقبل
  • There is simply no other way. فاﻷمر ببساطة هو أنه ليس أمامنا طريق آخر.
  • I would simply like a clarification. أطلب ببساطة إيضاحا.
- Click here to view more examples -
II)

مجرد

ADV
  • This issue is not simply a conflict between two countries. وهذه القضية ليست مجرد صراع بين بلدين.
  • But it is not simply an academic subject. ولكن الترحيل ليس مجرد موضوع أكاديمي.
  • It cannot simply say that it has failed. فلا يمكنه مجرد القول إنه فشل.
  • It was not sufficient simply to build more prisons. ولا يكفي مجرد بناء مزيد من السجون.
  • Simply a guide, collection of words is all. إنه مجرد مرشد مجموعة كلمات و حسب
  • We have to simply repeat like parrot. علينا مجرد تكرار مثل الببغاء.
- Click here to view more examples -

mere

I)

مجرد

ADJ
  • It is not a mere bit of gossip. انها ليست مجرد بت من القيل والقال.
  • A case like that could be tried on mere sound. قضية كهذه يمكن أن تُحل بمجرد الكلام.
  • That skull is no mere deity carving. تلك الجمجمة ليست مجرّد رمزاً لإله.
  • It is not a mere formality. فهي ليست مجرد إجراء شكلي.
  • Rule of law as a mere concept is not enough. إن حكم القانون بوصفه مجرد مفهوم لا يكفي.
  • Is it a mere coincidence? هل هذه مجرد صدفة ؟
- Click here to view more examples -
II)

المجرد

ADJ
  • Under the law, as creatures of mere human intelligence. تحت القانون ,كمخلوقات ذكاء البشر المجرد
  • Why is mere money so important? لماذا المال المجرّد مهم جداً؟
  • ... like this anymore for mere money! ... مثل هذا بعد الآن !من أجل المال المجرّد
  • ... your talents have gone beyond the mere physical level. ... مواهبَكَ تَجاوزتْ المستوى الطبيعي المجرّد.
  • ... of the collaboration beyond a mere staffing modality, as ... ... التعاون لتتجاوز الأسلوب المجرد للتزويد بالموظفين، نظرا ...
- Click here to view more examples -

only

I)

فقط

ADV
Synonyms: just, solely
  • Only then everyone will be happy. عندها فقط الكل سيكون سعيد
  • But there's only one way to settle this. لكن هناك طريقه واحده فقط لحل هذا
  • Only the opposite should happen. ينبغي أن يحدث العكس فقط.
  • Only until arrangements can be made for another governess. فقط حتى تتم الإجراءات و تتوفر معلمة أخرى
  • You said you only have one scheduled appointment today. لقد قلت ان لديك موعد واحد اليوم فقط
  • We only have that one chance. لدَينا فقط هذه الفرصةُ الوحيدة.
- Click here to view more examples -
II)

الوحيد

ADJ
Synonyms: sole, single
  • And the only key is the key. وحلّها الوحيد هو المفتاح
  • Only way in or out. الطريق الوحيد للداخل أو للخارج
  • Then we're your only option. إذن فنحن خيارك الوحيد
  • So you were scared and that's the only reason? إذن كنت خائفا وهذا هو فقط السبب الوحيد ؟
  • I hope that this will be the only one. أتمنى أن يكون هذا .هو السرّ الوحيد
  • Now may be the only time. ربما يكون هذا هو الوقت الوحيد
- Click here to view more examples -
III)

الا

ADV
  • There is only work when there is demand. وﻻ يتوفر العمل إﻻ إذا توفر الطلب.
  • You only perform these allocations on secondary cost categories. لا يتم إجراء هذه التوزيعات إلا على فئات التكلفة الثانوية.
  • Bonus depreciation is available only for depreciation books. لا يُتاح الإهلاك الإضافي إلا لدفاتر الإهلاك.
  • They only took the sacks. إلا أنها أخذت في أكياس.
  • But it's only if you believe in that. ولكن من إلا إذا كنت تعتقد في ذلك.
  • Only a worldwide effort will allow us to overcome it. ولن يتيح لنا التغلب عليه إلا جهد عالمي.
- Click here to view more examples -
IV)

سوي

ADV
Synonyms: just, except
  • Your only loyalty is to your own sentiment. لديك ولاء سوى لشعورك الذاتي
  • And only this one sailor survived. ولم ينجُ سوى بحّار وحيد
  • For a while only the continuous bump! لفترة من الوقت سوى عثرة مستمر!
  • There can be only one. لا يمكن أن يكون سوى واحد
  • And the regulatory possibilities are only just beginning. والاحتمالات التنظيمية ليست سوى مجرد بداية.
  • This is only a very temporary situation. هذه ليست سوى حالة مؤقتة جدا.
- Click here to view more examples -
V)

ف حسب

ADV
Synonyms: just
  • She only had pneumonia. كان لديها إلتهاب رئة فحسب!
  • There are only five of them. هناك خمسة منها فحسب.
  • We three are the only ones who know. فنحن الثلاثه فحسب من يعرف من فعلها
  • And there's only one bed. وهناك سرير واحد فحسب حسناً
  • Not only that, it can walk on land. ليس ذلك فحسب .يمكنه أن يمشي على الأرض,
  • There is only one thing that's important out here. ،هناك شىء واحد فحسب مهم هنا
- Click here to view more examples -
VI)

مجرد

ADV
  • It was only a tickle anyway. هو مجرّد كان دغدغة على أية حال.
  • But this is not only a humanitarian crisis. ولكن هذه الحالة ليست مجرد أزمة إنسانية.
  • But remember, they're only people with money. ،لكن تذكري .إنهم مجرد أشخاص يملكون المال
  • He was only a child. لقد كان مجرد طفل - دعينى
  • Upset is only the beginning if you say nothing. الحزن هو مجرد بدايه ان لم تقولي شيئا
  • There must be peace and not only separation between populations. يجب أن يكون هناك سﻻم ﻻ مجرد فصل بين السكان.
- Click here to view more examples -

as soon as

I)

اقرب

ADV
  • I just want all this over as soon as possible. اريد انهاء هذا فى اقرب وقت
  • The cargo compartment must be sealed as soon as possible. السفينة يجب ان تبحر في اقرب وقت
  • We need to move on as soon as we can. علينا أن نتحرك بأقرب فرصة
  • We have to get her into protective custody as soon as possible. علينا أن نقوم بإدخالها الحجز الوقائى فى أقرب وقت
  • We got away as soon as it was good and dark. وصلنا بعيدا في أقرب وقت كانت جيدة والظلام.
- Click here to view more examples -
II)

حالما

ADV
Synonyms: once
  • You start just as soon as the train leaves. و إبدأى حالما يغادر القطار
  • Get it here as soon as you can. إحصلْ عليه هنا حالما أنت يُمْكِنُ أَنْ.
  • Get back to me as soon as you are ready. عُد إليّ حالما تكون جاهز
  • Get back to me as soon as you can at this number. إتصلي بي حالما تستطيعينَ على هذا الرقم
  • Call me as soon as you have something. اتصلي بي حالما تجدين شيئا - سأفعل
- Click here to view more examples -
III)

اسرع

ADV
  • Please contact me as soon as possible regarding this matter. الرجاء الاتصال بي في أسرع وقت بخصوص هذا الأمر.
  • Try to file any additional motions as soon as you can. و يجب أن تقدم أية طلبات إضافيه في أسرع وقت
  • Be careful, and get over there as soon as you can. كن حذرا, و اذهب الى هناك باسرع ما تستطيع
  • I would like to move from here as soon as possible. أريد أن أنتقل من هنا في أسرع وقت.
  • Negotiations should resume as soon as possible with the aim ... وينبغي أن تستأنف المفاوضات بأسرع ما يمكن بهدف ...
- Click here to view more examples -
IV)

فور

ADV
Synonyms: for
  • I want to see you as soon as you're dressed. أريد أن أراك فور .أن ترتدي ملابسك
  • Some powers shall be transferred as soon as the new organization takes effect ... وسيتم نقل بعض السلطات فور البدء في تنفيذ التنظيم الجديد ...
  • Call me as soon as you can. إتصّل بي فور ما تستطيع.
  • As soon as that happens, you need to open that ... وفور حدوث ذلك، عليكِ فتح تلك ...
  • As soon as the approval process starts after creation of each document ... فور بدء عملية الموافقة بعد إنشاء كل مستند ...
- Click here to view more examples -
V)

مجرد

ADV
Synonyms: just, once, simply, merely, mere, only
  • Some programs create a file as soon as you open them. تقوم بعض البرامج بإنشاء ملف بمجرد فتحها.
  • The index is available for modification as soon as you create it. ويُتاح الفهرس للتعديل بمجرد إنشائه.
  • Specific details on this program will be published as soon as available. سيتم نشر معلومات محددة عن هذا البرنامج بمجرد توفرها.
  • You can test a task as soon as you create it. يمكن اختبار مهمة بمجرد إنشائها.
  • The event is raised as soon as the user makes a selection in ... يتم رفع الحدث بمجرد أن يقوم المستخدم بتحديدٍ في ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.