Irreverence

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Irreverence in Arabic :

irreverence

1

استخفاف

NOUN
  • ... felt that there was no irreverence in gazing at ... ترى أنه ليس هناك استخفاف في التحديق في

More meaning of Irreverence

disregard

I)

تجاهل

NOUN
  • Are you sure you want to disregard these changes? هل تريد بالتأكيد تجاهل هذه التغييرات؟
  • Use operations that disregard the current culture. استخدام عمليات تجاهل الثقافة الحالية.
  • Just disregard this visit. فقط تجاهل هذه الزيارة.
  • They also point to disregard for national monitoring machinery in introducing ... ويعكس ذلك أيضاً تجاهل آليات الرصد الوطنية عند ...
  • Governments that continue to disregard basic human rights norms ... والحكومات التي تستمر في تجاهل القواعد اﻷساسية لحقوق اﻹنسان ...
- Click here to view more examples -
II)

التجاهل

NOUN
Synonyms: ignore, ignored, foes
  • ... too often a consequence of blatant disregard for international humanitarian law ... ... كثير جدا من الحاﻻت نتيجة التجاهل الصارخ للقانون اﻹنساني الدولي ...
  • Then her absolute disregard for her duties ثم التجاهل المطلق لها عن واجباتها
  • exacting mutual disregard in a misty garden of fine sentiments. الصارمة التجاهل المتبادل في حديقة ضبابية للمشاعر الجميلة.
  • Absolute disregard for life by these ... إن التجاهل المطلق للحياة من جانب ...
  • This clear disregard for international law presents ... ويمثل هذا التجاهل الواضح للقانون الدولي ...
- Click here to view more examples -
III)

متجاهله

NOUN
  • ... it is senseless to be happy and disregard all that. ... فأنه لا معنى أن تكوني سعيدة ومتجاهلة كل ذلك
  • ... certain countries, in disregard of this fact, have ... ... تقوم بلدان معينة، متجاهلة هذه الحقيقة، ببيع ...
IV)

تتجاهل

VERB
  • Just tell her to disregard the previous message, okay? أخبريها فقط أن تتجاهل الرسالة السابقة، حسناً؟
  • I think you can disregard this. أعتقد بأنك تستطيع أن تتجاهل هذا
  • ... a general, you should not disregard my honor. ... جنرال يَجِبُ عليك أَنْ لا تَتجاهلَ شرفَي
  • ... their identified experts and to disregard local experience, whether from ... ... خبرائها المعينين، وتتجاهل الخبرات المحلية، سواء من ...
  • When states disregard those obligations, other ... فعندما تتجاهل الدول هذه الالتزامات، ...
- Click here to view more examples -
V)

الاستخفاف

NOUN
  • We propose to disregard all our ties, all our obligations ... نقترح الاستخفاف بكل ما نملك من العلاقات ، كل التزاماتنا ...
  • ... human rights, blatant disregard of humanitarian law, ... ... لحقوق الإنسان، والاستخفاف الصارخ بالقانون الإنساني، وعمليات ...
  • ... humanitarian aid reveals a rampant disregard for the security and dignity ... ... في المساعدة اﻹنسانية يكشفان عن تفشي اﻻستخفاف بأمن وكرامة ...
- Click here to view more examples -
VI)

استخفاف

NOUN
VII)

اغفال

NOUN
  • It was improper to disregard established procedures and make ... وأضافت أنه من غير الملائم إغفال الإجراءات القائمة واتخاذ ...
  • ... then instructed the jury to disregard any media coverage of ... ... أصدر تعليماته حينذاك للمحلفين ﻹغفال أي تغطية إعﻻمية للقضية ...
  • ... , but was hesitant to disregard involvement also of humanitarian law ... ... بيد أنها تتردد في إغفال تدخل القانون الإنساني الدولي أيضاً ...
  • ... should not be used as an excuse to disregard responsibilities. ... ينبغي ألا يستخدم ذريعة لإغفال المسؤوليات.
  • ... of general needs, in disregard of the principles governing ... ... الاحتياجات العامة، مما ينطوي على إغفال للمبادئ التي تحكم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عدم الاكتراث

NOUN
  • ... there is a widespread disregard for the protections owed to ... ... يسود على نطاق واسع عدم اﻻكتراث بالحماية الواجبة للمدنيين ...
IX)

يتجاهل

NOUN
  • ... " as a total disregard for human rights protections ... ... " باعتبار أن ذلك يتجاهل تماماً أشكال حماية حقوق الإنسان ...
X)

ازدراء

NOUN

disdain

I)

ازدراء

NOUN
  • She merely turned away from him in disdain. انها مجرد تحول بعيدا عنه في ازدراء.
  • You have nothing but disdain for the law. ليس لديكِ شيء لكن إزدراء للقانون .
  • ... derived some appearance of strength from disdain. ... تستمد بعض مظهر قوة من ازدراء.
  • which dignity was singularly blended with disdain. وكان الكرامة الذي مزج متفرد بازدراء.
  • With utter disdain, they بازدراء تام، فإنها
- Click here to view more examples -
II)

الازدراء

NOUN
  • He moved his hand slightly to imply disdain. تحركت يده قليلا لتعبر الازدراء.
  • There was certainly both disdain and mockery in that ... كان هناك بالتأكيد كلا الازدراء والسخرية في هذا ...
  • ... which the gentlemen did not disdain. ... والتي لم السادة الازدراء.
  • disdain which he did not feel that it الازدراء الذي قال انه لم يشعر أنه
  • expression of civil disdain accosted her: فاتح تعبير عن الازدراء المدني لها :
- Click here to view more examples -
III)

احتقارا

NOUN
  • did not disdain to bury their wonders in that chaos ... لم احتقارا لدفن يتساءل في تلك الفوضى ...
IV)

استخفاف

NOUN
  • He threw up his head in disdain. ألقى يصل رأسه في استخفاف.
  • There was an expressed disdain in the opposition of ... كان هناك استخفاف وأعرب في المعارضة من ...
V)

الاستخفاف

NOUN
  • ... for money, but their disdain of it took the ... ... من أجل المال ، ولكن الاستخفاف بهم من ذلك اتخذ ...

cynicism

I)

السخريه

NOUN
  • Her cynicism left her. غادر السخرية لها لها.
  • My delegation has not yet succumbed to such cynicism. ولم يستسلم وفدي بعد لمثل هذه السخرية.
  • ... and cannot, give in to cynicism or despair. ... و لا يمكن, تستسلم لليأس أو السخرية.
  • I can only marvel at the level of cynicism. لا يمكنني إلاّ أن أدهش من مستوى السخرية
  • was simply a lot of cynicism كان ببساطة الكثير من السخرية
- Click here to view more examples -
II)

التهكم

NOUN
Synonyms: sarcasm, taunt, satire
  • A face of innocence, no cynicism. انه بوجهه البراءة لا التهكم
  • Skeptical with a side of cynicism. شك مع قليل من التهكم
III)

الاستخفاف

NOUN
IV)

استخفاف

NOUN
  • Optimism yielded to renewed cynicism about the willingness of ... وتمخض التفاؤل عن استخفاف متجدد بشأن استعداد ...
V)

سخريه

NOUN
  • ... these remarks will be received here with cynicism. ... هؤلاء يعلقون هنا بسخرية

contempt

I)

ازدراء

NOUN
  • Has this man not got a fine contempt for money? أليس لدى هذا الرجل إزدراء رفيع للمال؟
  • I hold you in contempt for it. انا اقدر لكم في ازدراء لذلك.
  • ... dismisses these allegations with the utter contempt they deserve. ... هذه اﻻدعاءات بكل ما تستحقه من ازدراء.
  • ... in jail at nights because of contempt of court. ... في السجن بسبب ازدراء محكمة.
  • ... you will be sent to prison for contempt of court. ... سوف يتم إرسالكِ إلى السجن بتهمة إزدراء المحكمة .
- Click here to view more examples -
II)

الاحتقار

NOUN
  • The same thing you have for us, contempt. نفس ما لديك بالنسبة لنا الإحتقار
  • And no relationship survives contempt. لا توجد علاقة تنجو عند الإحتقار للآخر.
  • She had nothing but contempt for our great country and. كانت لا تكن سوى الاحتقار لبلدنا العظيم و مبادئه؟
  • He was dismayed by a sudden contempt for his surest friends ... وكان مستاء من الاحتقار المفاجئ للاصدقاء أضمن له ...
  • ... trembling slightly, but her heart brimming with contempt. ... يرتجف قليلا ، ولكن قلبها مع وفرة الاحتقار.
- Click here to view more examples -
III)

احتقار

NOUN
  • Where can they live without contempt? أين يمكن أن يعيشوا بدون أحتقار ؟
  • She just looked at me with contempt. نظرت إلي بإحتقار وحسب
  • He felt that they looked at him with contempt. وقال إنه يرى أنها نظرت إليه باحتقار.
  • ... who speaks without my permission will be held in contempt. ... يتكلم من دون إذن مني سوف يوقف بإحتقار
  • How dare you contempt the court? كيف يُرعبُك إحتقارَ الذي المحكمةَ؟
- Click here to view more examples -
IV)

الازدراء

NOUN
  • That you have the same contempt for me as for ... أن لديك نفس الازدراء بالنسبة لي كما بالنسبة ...
  • ... she has a lot of contempt for it, actually. ... انها لديها الكثير من الازدراء لتمثيل في الواقع
  • ... standing in our way is the contempt he seems to feel ... ... الذي يقف في طريقنا هو الإزدراء الذي كما يبدو يحمله ...
  • This gesture will express contempt هذه المبادرة هي تعبير عن الإزدراء
  • Such cynical lies deserve contempt and we warn them in advance ... إن هذه الأكاذيب الشائنة جديرة بالازدراء ونحن نحذرهم مقدما ...
- Click here to view more examples -
V)

انتهاك حرمه

NOUN
  • Was there any legislative provision on contempt of court? وهل هناك أي حكم تشريعي بشأن انتهاك حرمة المحكمة؟
VI)

استهتار

NOUN
Synonyms: reckless
VII)

الاستخفاف

NOUN
VIII)

الحقد

NOUN
  • I have the greatest contempt for optimism. لدي الحقد الاكبر للتفاؤل.
  • So when you said that thing about contempt and investigation عندما قلت لي عن الحقد والاستجواب
  • feelings of contempt and resentment, on مشاعر الحقد والاستياء ، على
- Click here to view more examples -
IX)

اهانه

NOUN
  • ... conduct by parties that may amount to contempt of court. ... وسلوك الأطراف الذي قد يصل إلى إهانة المحكمة.
  • ... three requests for review and two contempt of court matters. ... ثلاثة طلبات إعادة النظر وقضيتي إهانة المحكمة.
  • It's beneath my contempt, really. إنه إهانة بالنسبة لي .حقًا
  • ... you are perilously close to contempt of this court! ... لقد أقتربت بخطورة من أهانة هيئة المحكمة
- Click here to view more examples -
X)

استخفاف

NOUN

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.