Overlook

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Overlook in Arabic :

overlook

1

نغفل

VERB
Synonyms: lose sight
  • ... you find issues that you might otherwise overlook. ... العثور على المشكلات التي قد نغفل عنها.
  • or or or overlook what they're doing أو أو أو نغفل ما يفعلونه
  • our mentor training never to overlook such detail لدينا التدريب معلمه أبدا أن نغفل مثل هذه التفاصيل
  • not well overlook a strange sort of tent, ألا نغفل أيضا نوعا غريبا من خيمة ،
  • should overlook every inconvenience of that وينبغي أن نغفل أن كل من إزعاج
- Click here to view more examples -
2

تطل

VERB
- Click here to view more examples -
3

نتغاضي عن

VERB
- Click here to view more examples -
4

التغاضي عن

VERB
  • if he were determined not to overlook it. واذا تبين انه ليس للتغاضي عن ذلك.
  • ... that sort of fabled protection that was made to overlook the ... هذا النوع من الحماية الأسطورية التي تم التغاضي عن
  • ... humanitarian crisis led some to overlook the measures taken to restrict ... ... وأفضت الأزمة الإنسانية بالبعض إلى التغاضي عن التدابير المتخذة لتقييد ...
  • too serious to overlook any bets. خطير جدا للتغاضي عن أي رهانات.
  • batteries to overlook his people, and exhort ... بطاريات للتغاضي عن شعبه ، ونحث ...
- Click here to view more examples -
6

اغفال

VERB
  • ... new markets, yet has continued to overlook our region. ... أسواق جديدة ومع ذلك فهو يواصل إغفال منطقتنا.
  • ... it is important not to overlook the specific, positive initiatives ... ... من اﻷهمية بمكان عدم إغفال المبادرات اﻹيجابية المحددة التي ...
  • ... is important to not overlook the role of citizen groups in ... ... ثمة أهمية لعدم إغفال دور مجموعات المواطنين في ...
  • ... the same time, not to overlook the specific features of ... ... الوقت ذاته، عدم إغفال السمات المحددة التي يختص بها ...
  • ... human right one cannot overlook the other side of the coin ... ... حقوق اﻹنسان، فﻻ يمكن إغفال الوجه اﻵخر من العملة ...
- Click here to view more examples -
7

تتجاهل

VERB
  • ... of colour, can overlook medical problems specific to certain ... ... غير البيضاء هي دراسات تتجاهل المشاكل الطبية الخاصة ببعض ...
  • ... argued that cultural explanations overlook the material basis of cultural formations ... ويُؤكد أن التفسيرات الثقافية تتجاهل الأساس المادي لعمليات تكوين الثقافة ...
  • ... we refrain from actions which overlook this reality, the ... ... امتنعنا عن اﻷعمال التي تتجاهل هذه الحقيقة الواقعة، فسوف ...
  • ... specialized agencies can not overlook these realities. ... ووكاﻻتها المتخصصة ﻻ يمكن أن تتجاهل هذه الحقائق.
- Click here to view more examples -
8

تتغاضي عن

VERB
Synonyms: condone
  • ... because this area might overlook underlying assumptions. ... لأن تلك المنطقة قد تتغاضى عن افتراضات أساسية.
  • She's supposed to overlook my height issue and ... ،يفترض بها أن تتغاضى عن مشكلة طولي .و ...
9

يطل

VERB
Synonyms: overlooks, peering
10

نتجاهل

VERB
Synonyms: ignore
  • We should not overlook the fact that over 30 per cent ... ويتعين ألا نتجاهل حقيقة أن أكثر من 30 في المائة ...
11

طله

VERB
Synonyms: view

More meaning of Overlook

lose sight

I)

نغفل

VERB
Synonyms: overlook
  • we must not lose sight of our main inquiry. ويجب علينا ألا نغفل عن تحقيق هدفنا الرئيسي.
  • ... , he would not lose sight of him for an hour. ... ، وقال انه لا نغفل عنه لمدة ساعة.
  • not to lose sight of him - begged permission to ... لا نغفل عنه - توسل إذن لمرافقتهم ...
  • ... minor affair we must not lose sight of our main inquiry. ... القضية بسيطة يجب علينا ألا نغفل عن تحقيق هدفنا الرئيسي.
  • ... regional commissions helps us to not lose sight of regional differences, ... ... اللجان الإقليمية يساعدنا على ألا نغفل جوانب التفاوت الإقليمية، ...
- Click here to view more examples -
II)

تغيب

VERB
Synonyms: absent
  • Be careful not to lose sight of her. أحذري أن تغيب عن نظرك
  • ... important that we do not lose sight of other priorities, ... ... الأهمية بمكان ألا تغيب عن نظرنا الأولويات الأخرى، ...
  • However, we must not lose sight of the fact that ... ومع ذلك ﻻ ينبغي أن تغيب عن أذهاننا حقيقة أن ...
  • ... be careful not to lose sight of the fact that ... ... تكون محترسة حتى لا تغيب عن نظرها حقيقة أن ...
  • ... , it was important not to lose sight of the original task ... ... ، من الهام أﻻ تغيب المهمة اﻷصلية عن اﻷذهان ...
- Click here to view more examples -
III)

اغفال

VERB
  • ... , it would be lamentable to lose sight of two factors. ... ، سيكون من المفجع اغفال عاملين اثنين.
  • ... , it was important not to lose sight of the holistic approach ... ... ، من المهم عدم إغفال النهج الشمولي المتبع إزاء ...
IV)

تغفل

VERB
Synonyms: overlooked, omit
  • ... the Organization could not lose sight of the management of inputs. ... ﻻيمكن للمنظمة أن تغفل إدارة النواتج.
V)

يغفل

VERB
Synonyms: overlooked, omits, misses
VI)

نفقد

VERB
Synonyms: lose, losing
  • We must not lose sight of what we should ... علينا ألا نفقد رؤيتنا بالنسبة لما ينبغي لنا ...

overlooking

I)

يطل

VERB
Synonyms: overlooks, peering
  • I got a crib that's overlooking the harbour. أقصد ، أملك منزلا يطل على المرفأ
  • ... the concierge and ask for a suite overlooking the fountain. ... بالبواب وأمره أن يحجز لك جناحاً يطل على النافورة
  • Overlooking that one minor flaw ... يطل هذا الخلل قاصر واحد ...
  • overlooking the entrance to the Pump Room, could not but ... ويطل على مدخل غرفة المضخات ، لا يمكن إلا ...
  • overlooking a painter whom Doctor ... يطل هذا الرسام الذي دكتور ...
- Click here to view more examples -
II)

تطل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المطل

VERB
Synonyms: beachside
V)

مطل

VERB
Synonyms: view
VI)

اغفال

VERB
  • But overlooking women's contribution to the economy has had ... غير أن إغفال مساهمة المرأة في اﻻقتصاد له ...
VIII)

التغاضي عن

VERB
  • Overlooking such differences will make the goals ... فالتغاضي عن هذه اﻻختﻻفات سيؤدي إلى جعل اﻷهداف ...

requests

I)

طلبات

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الطلبات

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تطلب

VERB
  • It requests that the present concluding observations be published ... وتطلب نشر هذه الملاحظات الختامية ...
  • The resolution also requests that relevant international organizations submit reports on ... وتطلب اللجنة إلى المنظمات الدولية المعنية أن تقدم تقارير عن ...
  • It also requests comprehensive information on older women's health ... كما تطلب معلومات شاملة عن صحة النساء المسنات ...
  • It requests that all efforts be made to limit travel, ... وهي تطلب بذل جميع الجهود للحد من السفر، ...
  • It requests assistance to develop a ... كما تطلب مساعدة من أجل استحداث ...
  • It requests that the detailed, actual cost of this conversion ... وهي تطلب تحديد التكلفة الفعلية المفصلة لهذا النقل ...
- Click here to view more examples -
IV)

يطلب

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ترجو

NOUN
Synonyms: hopes, hoped
  • It requests that information in this regard be included in the ... وترجو إدراج معلومات في هذا الخصوص في ...
  • ... its work programme and requests it to provide a report on ... ... برنامج عمله، وترجو منه تقديم تقرير عن ...
  • The Committee requests that this weakness be addressed in future. وترجو اللجنة معالجة هذا القصور في المستقبل.
  • The Committee also requests information on the measures ... كما ترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تقدم معلومات عن التدابير ...
  • 3. Requests the donor community to participate actively ... ٣ - ترجو مجتمع المانحين أن يشارك بنشاط ...
  • 36. Requests the expert for the special process to assume ... ٦٣ ترجو من خبير العملية الخاصة أن يضطلع بمسؤولية ...
- Click here to view more examples -
VI)

يرجو

NOUN
Synonyms: hoped, hopes
  • My delegation requests that our position be ... ويرجو وفد بﻻدي تسجيل موقفنا هذا ...
  • My delegation urgently requests the members of all ... ووفد بلدي يرجو ملحا من أعضـــاء جميع ...
  • Requests the secretariat to prepare ... 1 يرجو من الأمانة أن تقوم بالإعداد ...
  • The Conference requests the Depositaries to take ... 4 ويرجو المؤتمر من الجهات الوديعة أن تتخذ ...
  • 11. Requests the secretariat to continue to publish the ... 11 يرجو من الأمانة أن تواصل نشر ...
  • 12. Requests the secretariat to prepare ... ٢١ - يرجو من اﻷمانة أن تعد ...
- Click here to view more examples -
VII)

تطل

NOUN
  • 22. Requests the funds and programmes ... ٢٢ - تطلـب من صناديق وبرامج ...
  • 22. Requests the funds and programmes ... ٢٢ - تطلـب إلى صناديق وبرامج ...
  • "Requests Governments of affected countries, the ... "تطلـب إلى حكومات البلدان المتضررة ومنظومة ...
  • 2. Requests its Bureau, in ... ٢ - تطلـب من مكتبها، أن يقوم بالتعاون ...
  • 1. Requests the administering Power to ... ١ - تطلـب إلى الدولة القائمة باﻹدارة أن ...
  • 3. Requests States to share information ... ٣ - تطلــب من الدول أن تتبادل المعلومات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

طلبا

NOUN
Synonyms: request, demand
- Click here to view more examples -
IX)

طلب

NOUN
- Click here to view more examples -

peeking

I)

الطفوليه

VERB
Synonyms: childish
- Click here to view more examples -
II)

تطل

VERB

bordering

I)

المتاخمه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

متاخمه

VERB
Synonyms: adjacent, contiguous
III)

المشاطئه

VERB
Synonyms: riparian, littoral
  • A State bordering such straits may adopt ... ويمكن للدولة المشاطئة لهذه المضائق أن تعتمد ...
  • ... a dialogue with States bordering a strait, but ... ... في حوار مع الدول المشاطئة للمضيق، ولكن يتعيَّن ...
  • ... of attention of the States bordering straits and user States ... ... باهتمام كلّ من الدول المشاطئة للمضائق والدول المستخدمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

المحاذيه

VERB
Synonyms: adjacent
V)

يجاور

VERB
VI)

المطله

VERB
  • rear rooms bordering the court were filled with warriors ... امتلأت الغرف الخلفية المطلة على الملعب مع المحاربين ...
  • bordering on loathing to share ... المطلة على البغض لتقاسم ...
  • The States bordering straits may adopt laws ... ويجوز للدول المطلة على المضايق أن تعتمد قوانين ...
- Click here to view more examples -
VII)

المجاوره

VERB
  • ... with the defence ministers of adjacent bordering countries. ... مع وزراء الدفاع في البلدان المجاورة.
  • ... by the shadows of the bordering trees. ... الشمس من ظلال الأشجار المجاورة.
  • ... in gloom, she stepped from the bordering trees into his ... في الكآبة ، صعدت هي من الأشجار المجاورة له في
  • ... the importance of engaging the States bordering the funnels leading to ... ... أيضا بأهمية إشراك الدول المجاورة للمداخل المؤدية إلى ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مجاوره

VERB
  • ... which are sheltering in areas bordering the two countries. ... وجد معظمهم مأوى في أماكن مجاورة للحدود بين البلدين.

overlooked

I)

التغاضي عن

VERB
  • Analysts have often overlooked that fact. وقد اعتاد المحللون على التغاضي عن تلك الحقيقة.
  • The room overlooked the river, or ... التغاضي عن غرفة النهر، أو ...
  • overlooked the determined to make your poorly will be looking at ... التغاضي عن تصميما لجعل حياتك سوف تكون تبحث سيئة في ...
  • ... an uncanny feeling that we've overlooked a bit someplace ... شعور غريب أن لدينا التغاضي عن مكان بت
  • ... sprint read about she overlooked the fact that what we're ... سباق قرأت عن أنها التغاضي عن حقيقة أن ما نحن
- Click here to view more examples -
II)

تجاهلها

VERB
  • And not to be overlooked by any means was ... وكان لا يمكن تجاهلها بأي حال من الأحوال ...
  • ... chain of chemical disarmament, and it cannot be overlooked. ... سلسلة نزع الأسلحة الكيميائية، ولا يمكن تجاهلها.
  • ... against women could not be overlooked or justified on the grounds ... ... ضد المرأة ﻻ يمكن تجاهلها أو تبريرها على أساس ...
  • Inspector had overlooked it because he had وكان المفتش تجاهلها لأنه كان مضطرا
  • advantage not to be overlooked that she at ميزة لا يمكن تجاهلها على أنها
- Click here to view more examples -
III)

يغفل

VERB
Synonyms: omits, misses, lose sight
- Click here to view more examples -
IV)

اغفال

VERB
- Click here to view more examples -
V)

اغفلت

VERB
Synonyms: omitted
  • These approaches have also overlooked the importance of social organization ... كما أغفلت هذه النهج أهمية المنظمات الاجتماعية ...
  • other bundles, she discovered overlooked حزم أخرى ، اكتشف أنها أغفلت
  • Overlooked in previous budget submissions أُغفلت في عروض الميزانية السابقة
  • ... have additional benefits that may be overlooked. ... منافع إضافية ربما تكون قد أغفلت.
  • ... the other side of the room that overlooked the court. ... الجانب الآخر من الغرفة التي أغفلت المحكمة.
- Click here to view more examples -
VI)

تغفل

VERB
Synonyms: omit, lose sight
- Click here to view more examples -
VII)

اغفل

VERB
Synonyms: omitted
VIII)

تهمل

VERB
Synonyms: neglect, disregarded
X)

يطل

VERB
Synonyms: overlooks, peering
  • ... and sat on the terrace that overlooked the town. ... وجلست على شرفة يطل على البلدة.

condoning

I)

التغاضي عن

VERB

disregarded

I)

تجاهل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

التغاضي عنها

VERB
  • ... and security are the ones being disregarded. ... والأمن هي التي يجري التغاضي عنها.
  • ... had no legal weight and could be disregarded. ... ليس لها وزن قانوني ويمكن التغاضي عنها.
  • ... a solid doctrinal base that should not be disregarded. ... قاعدة مذهبية صلبة لا ينبغي التغاضي عنها.
- Click here to view more examples -
III)

تهمل

VERB
Synonyms: neglect, overlooked
IV)

اغفال

VERB
  • ... development, while yet others would have to be disregarded. ... ، في حين يتعين إغفال جوانب أخرى.
V)

اهمالها

VERB
  • ... central issue that can no longer be ignored or disregarded. ... مسألة لم يعد من الممكن تجاهلها أو إهمالها.
VI)

اهملت

VERB
Synonyms: neglected
  • - Disregarded the basic principle of determining the rate of assessment ... - أهملت المبدأ الرئيسي المتعلق بتحديد معدل نصيب ...
VII)

تتجاهل

VERB
  • ... a policy that infringed human rights and disregarded international law. ... سياسة تنتهك حقوق الإنسان وتتجاهل القانون الدولي.
  • ... fundamental human rights and disregarded international humanitarian law. ... حقوق اﻹنسان اﻷساسية وتتجاهل القانون اﻹنساني الدولي.
  • ... continued investing in countries which disregarded human rights and the rights ... ... يواصلون الاستثمار في البلدان التي تتجاهل حقوق الإنسان وحقوق ...
- Click here to view more examples -

glossed

I)

التغاضي عن

VERB
  • ... on that issue, glossed over the social and cultural situation ... ... حول هذه المسألة، تنطوي على التغاضي عن الحالة الاجتماعية والثقافية ...

blind eye

I)

التغاضي عن

NOUN
II)

غض

NOUN
Synonyms: no matter, juicy
  • ... because I sort of turned a blind eye to it. ... لأنني نوع من غض الطرف عن ذلك.
III)

عينيك

NOUN
Synonyms: eyes, eye, aynyk

waived

I)

تنازلت

VERB
Synonyms: ceded
  • ... the injured State has waived either the breach itself, or ... ... تكون الدولة المضرورة قد تنازلت إما عن الانتهاك نفسه أو ...
II)

التنازل عن

VERB
  • waived its right difficult for ... التنازل عن حق الصعبة بالنسبة ...
III)

يتنازل

VERB
Synonyms: waive, abdicate
  • ... counsel unless the person has voluntarily waived his or her right ... ... محام، ما لم يتنازل الشخص طواعية عن حقه ...
  • (a) the person has waived his right to be ... )أ( يتنازل الشخص عن حقه في ...
IV)

تجنبت

VERB
V)

شطب

VERB
VI)

رفعها

VERB

omit

I)

حذفت

VERB
Synonyms: deleted, ommited, weeded
  • Did you just omit someone from our conversation? هل حذفت شخصاً من حديثنا اليوم ؟
  • ... the command line even if you omit one or both of ... ... سطر الأوامر حتى إذا حذفت معلمة أو أكثر من ...
  • If you omit necessary components of either data1 or data2 or ... إذا حذفت المكونات الضرورية لـ data1 أو data2 أو ...
  • If you omit a file name, <a0> find </a0> acts ... إذا حذفت اسم الملف، يتصرف <a0> find </a0> ...
  • If you omit a file name, <a0> find </a0> acts ... إذا حذفت اسم ملف، يتصرف <a0> find </a0> ...
- Click here to view more examples -
II)

حذف

VERB
Synonyms: delete, deletion
- Click here to view more examples -
III)

تجاهل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تغفل

VERB
  • ... the revised draft could omit the words "recognized and" ... ... المشروع المنقح يمكن أن تغفل كلمة "الاعتراف" ...
  • ... I gave way immediately, for I would never really omit ... وأنا أعطى الطريق فورا ، لأنني لن تغفل حقا
V)

تحذف

VERB
Synonyms: delete
  • When you omit one or more optional ... عندما تحذف وسيطة واحدة أو أكثر اختياري ...
  • When you omit only line1, you ... عندما تحذف line1 فقط، يجب ...
  • that omit sometimes some parts that might be very essential. التي تحذف احيانا بعض الاجزاء التي قد تكون اساسية .
  • ... draft articles should not omit the reference to the object and ... ... مشاريع المواد ينبغي أن لا تحذف الإشارة إلى موضوع وهدف ...
  • ... Commission may prefer to omit the reference to the need for ... ... قد تفضل اللجنة أن تحذف الإشارة إلى الحاجة إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

اهمال

VERB
VII)

يغفل

VERB
VIII)

احذف

VERB
Synonyms: delete
  • ... in a <a0> multiuser </a0> environment, omit this option. ... في بيئة <a0> متعددة المستخدمين </a0> ، احذف هذا الخيار.
IX)

يفت

VERB
Synonyms: too late, lift

omission

I)

الاغفال

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اغفال

NOUN
  • The omission of emphasis on certain rights ... وقالت إن إغفال التشديد على حقوق بعينها ...
  • However, the omission of those important considerations, which ... بيد أن إغفال هذه الاعتبارات الهامة التي ...
  • The omission in the chapter of a provision analogous ... فإغفال الفصل لحكم مشابه ...
  • ... conduct consisting of an action or omission: ... تصرف يتمثل في عمل أو إغفال:
  • ... against women, which was a serious omission. ... ضد المرأة، وهو إغفال خطير.
- Click here to view more examples -
III)

الامتناع

NOUN
  • An omission constitutes a breach when the international organization is under ... ويشكل الامتناع خرقاً حين يقع على المنظمة الدولية ...
  • ... when what is required is an omission. ... عندما يكون المطلوب هو الامتناع.
  • A person may be criminally responsible for an omission if: يمكن اعتبار الشخص المعني مسؤوﻻ جنائيا عن اﻻمتناع إذا:
  • The concept of "omission" presents particular problems to various ... ويثير مفهوم "اﻻمتناع" مشاكل خاصة في العديد من ...
  • ... specify that the "act or omission" be voluntary. ... يحدد أن "الفعل أو اﻻمتناع" طوعي.
- Click here to view more examples -
IV)

السهو

NOUN
  • ... of the country, and this omission should be rectified. ... من البلد، وينبغي تصحيح هذا السهو.
  • ... the reasons for the omission, especially in a ... ... الأسباب المتعلقة بهذا السهو، وخصوصاً في ...
  • ... immediately move to rectify this omission, in full partnership with ... ... تتحرك فورا لتصحيح هذا السهو في شراكة كاملة مع ...
- Click here to view more examples -
V)

امتناع

NOUN
  • omission: so much hurt that ... امتناع : حتى يؤلمه أن ...
VI)

الاسقاط

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

تقصير

NOUN
  • ... for an action or omission that harms or threatens his or ... ... بسبب فعل أو تقصير يضر أو يهدد حقوقه ...
  • ... use of the term "omission" might cause confusion. ... إن استعمال كلمة "تقصير" قد تسبب بعض الخلط.
  • ... or other wrongful act or omission of the carrier or ... ... أو فعل خاطئ أو تقصير من جانبه أو من جانب ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الحذف

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

التقصير

NOUN
  • Violations through acts of omission occur, for example ... وتقع انتهاكات نتيجة أفعال التقصير، على سبيل المثال ...
  • ... security forces due to omission, tolerance or complicity with ... ... قوات الأمن نتيجة للتقصير أو التغاضي أو التواطؤ مع ...

ignored

I)

تجاهل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

التي تم تجاهلها

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المتجاهله

VERB
Synonyms: offloaded, discard
  • ... but you cannot export ignored words, which are ... ... لكن لا يمكنك تصدير الكلمات المتجاهلة، والتي يتم ...
  • To hide ignored messages so they don't ... لإخفاء الرسائل المتجاهلة، حتى لا تؤدي ...
  • If you want to hide ignored messages, but want to ... إذا كنت ترغب في إخفاء الرسائل المتجاهلة، ولكن ترغب ...
  • ... of so-called forgotten or ignored conflicts. ... ما يسمى بالصراعات المنسية أو المتجاهلة.
  • ... and then select Hide Read or Ignored Messages. ... ثم حدد إخفاء الرسائل المقروءة أو المتجاهلة.
- Click here to view more examples -
IV)

تتجاهل

VERB
  • Such draft resolutions ignored the necessity of cooperating and of discarding ... ومشاريع القرارات تلك تتجاهل ضرورة التعاون ونبذ ...
  • That wording ignored the fact that some legal systems provided for ... فهذه الصيغة تتجاهل كون أن بعض النظم القانونية تنص ...
  • Are you so thick that this fact was ignored? هل أنت غليظ الفهم حتى تتجاهل هذه الحقيقة
  • You could have ignored all the phantoms كان يمكن أن تتجاهل كل تلك الأشباح
  • The occupying forces ignored all international and humanitarian agreements ... فقوات الاحتلال تتجاهل جميع الاتفاقات الدولية والإنسانية ...
  • ... peoples was to be ignored by the academic literature. ... هو أن المنشورات اﻷكاديمية تتجاهل الحديث عنهم.
- Click here to view more examples -
V)

متجاهله

VERB
  • I've really missed being ignored. أنا حقاً أفتقد أن أكون متجاهله
  • The Paragraph Styles category is ignored by default, even if ... تكون فئة أنماط الفقرات متجاهلة افتراضياً حتى ولو ...
  • * I get scared, I feel ignored * أصبح خائفةً ، و أشعر أنني مُتجاهلة
  • ... . Isolated Communities and Ignored Claims: Tribal Children's Right ... ... مجتمعات معزولة ومطالبات متجاهلة: حق أطفال القبائل في ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتجاهل

VERB
  • When it is denied, ignored or forgotten the price ... إنه عندما ينكر أو يتجاهل أو ينسى فإن الثمن ...
  • Any governance structure that ignored that primary consideration would be ... وأي هيكل للحكم يتجاهل هذا الاعتبار الأولي سيكون ...
  • ... , and its inclusion ignored the unique circumstances in each ... ... ، وأن تضمينه يتجاهل الظروف الفريدة لكل ...
  • The draft resolution ignored the fact that, ... ويتجاهل مشروع القرار واقع أن ...
  • ... confrontational approach, which ignored the legal opinion and ... ... نهجا يتسم بالمواجهة ويتجاهل كﻻ من الرأي القانوني ومجتمع ...
  • ... that an index that ignored that fact could not ... ... أن أي رقم قياس يتجاهل هذه الحقيقة، ﻻ يمكن أن ...
- Click here to view more examples -
VII)

التجاهل

VERB
Synonyms: ignore, disregard, foes
  • Fear of being ignored and rejected. الخوف من التجاهل والرفض
  • ... that sphere would not be ignored or given scant respect. ... ذلك المجال لن تكون محلا للتجاهل أو قلة الاعتبار.
  • ... what it's like to be ignored, pushed aside. ... كيف هو الشعور بالتجاهل بان تدفع جانبا
  • ... you know, I couldn't stand being ignored. ... تعرفين لم استطع تحمل التجاهل
- Click here to view more examples -
VIII)

اغفال

VERB
  • The dangers this represents should not be ignored. ولا ينبغي إغفال الأخطار التي يمثلها هذا.
  • ... economic and social development should not be ignored. ... فإنه ينبغي عدم إغفال التنمية اﻻقتصادية واﻻجتماعية.
  • They cannot be ignored or brushed aside. وﻻ يمكن إغفال هذه الدول أو تنحيتها جانبا.
  • ... nationally, international links must not be ignored. ... على الصعيد الوطني، لا يجب إغفال الروابط الدولية.
  • No clue is being ignored in the continued investigation of ... وستتواصل الأبحاث دون إغفال أي خيط أو وجهة ...
  • ... while ensuring that other areas were not ignored. ... دون أن يكون معنى ذلك إغفال المجاﻻت اﻷخرى.
- Click here to view more examples -

losing sight

I)

اغفال

VERB
  • ... to means could result in losing sight of the ends. ... بالوسائل قد يؤدي إلى إغفال الغايات.
  • ... on strategic issues without losing sight of the overall context of ... ... على القضايا اﻻستراتيجية دون إغفال للسياق الشامل لمنهاج ...
  • ... support the Radicals, without losing sight of the fact that this ... تدعم المتطرفين ، من دون إغفال حقيقة أن هذه
  • ... and Development, but without losing sight of the regional perspective. ... والتنمية ولكن دون إغفال المنظور اﻹقليمي.
- Click here to view more examples -

disregard

I)

تجاهل

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التجاهل

NOUN
Synonyms: ignore, ignored, foes
  • ... too often a consequence of blatant disregard for international humanitarian law ... ... كثير جدا من الحاﻻت نتيجة التجاهل الصارخ للقانون اﻹنساني الدولي ...
  • Then her absolute disregard for her duties ثم التجاهل المطلق لها عن واجباتها
  • exacting mutual disregard in a misty garden of fine sentiments. الصارمة التجاهل المتبادل في حديقة ضبابية للمشاعر الجميلة.
  • Absolute disregard for life by these ... إن التجاهل المطلق للحياة من جانب ...
  • This clear disregard for international law presents ... ويمثل هذا التجاهل الواضح للقانون الدولي ...
- Click here to view more examples -
III)

متجاهله

NOUN
  • ... it is senseless to be happy and disregard all that. ... فأنه لا معنى أن تكوني سعيدة ومتجاهلة كل ذلك
  • ... certain countries, in disregard of this fact, have ... ... تقوم بلدان معينة، متجاهلة هذه الحقيقة، ببيع ...
IV)

تتجاهل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الاستخفاف

NOUN
  • We propose to disregard all our ties, all our obligations ... نقترح الاستخفاف بكل ما نملك من العلاقات ، كل التزاماتنا ...
  • ... human rights, blatant disregard of humanitarian law, ... ... لحقوق الإنسان، والاستخفاف الصارخ بالقانون الإنساني، وعمليات ...
  • ... humanitarian aid reveals a rampant disregard for the security and dignity ... ... في المساعدة اﻹنسانية يكشفان عن تفشي اﻻستخفاف بأمن وكرامة ...
- Click here to view more examples -
VI)

استخفاف

NOUN
VII)

اغفال

NOUN
  • It was improper to disregard established procedures and make ... وأضافت أنه من غير الملائم إغفال الإجراءات القائمة واتخاذ ...
  • ... then instructed the jury to disregard any media coverage of ... ... أصدر تعليماته حينذاك للمحلفين ﻹغفال أي تغطية إعﻻمية للقضية ...
  • ... , but was hesitant to disregard involvement also of humanitarian law ... ... بيد أنها تتردد في إغفال تدخل القانون الإنساني الدولي أيضاً ...
  • ... should not be used as an excuse to disregard responsibilities. ... ينبغي ألا يستخدم ذريعة لإغفال المسؤوليات.
  • ... of general needs, in disregard of the principles governing ... ... الاحتياجات العامة، مما ينطوي على إغفال للمبادئ التي تحكم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عدم الاكتراث

NOUN
  • ... there is a widespread disregard for the protections owed to ... ... يسود على نطاق واسع عدم اﻻكتراث بالحماية الواجبة للمدنيين ...
IX)

يتجاهل

NOUN
  • ... " as a total disregard for human rights protections ... ... " باعتبار أن ذلك يتجاهل تماماً أشكال حماية حقوق الإنسان ...
X)

ازدراء

NOUN

disregarding

I)

تجاهل

VERB
  • And disregarding it is not strength. وتجاهل هذا ليس قوة
  • Disregarding the joint processes of expulsion and occupation cannot ... ولا يمكن لتجاهل العمليات المشتركة للطرد والاحتلال ...
  • ... the safeguards agreement while disregarding that reality will not help ... ... ﻻتفاق الضمانات مع تجاهل ذلك الواقع لن تساعد ...
  • was afraid you might think i was intentionally disregarding the notice كان خائفا قد تعتقد أنني كنت تجاهل عن قصد الإشعار
  • disregarding something more important than your career تجاهل شيء أكثر أهمية من حياتك المهنية
- Click here to view more examples -
II)

متجاهله

VERB
Synonyms: ignored, disregard
III)

تتجاهل

VERB
  • ... the rules, making statements disregarding the topic under discussion, ... ... للقواعد والإدلاء ببيانات تتجاهل الموضوع قيد المناقشة، ...
  • ... Millennium Development Goals while disregarding human rights principles, ... ... الأهداف الإنمائية للألفية بينما تتجاهل مبادئ حقوق الإنسان، ...
  • ... achieve the Goals while disregarding human rights principles, ... ... أن تحقق الأهداف بينما تتجاهل مبادئ حقوق الإنسان، ...
  • ... a few States while disregarding those of the majority, and ... ... عدد قليل من الدول بينما تتجاهل أغلبية الدول، والتي ...
- Click here to view more examples -
IV)

اغفال

VERB
  • Disregarding or levelling those specific relations ... وإغفال هذه العلاقات المحددة أو تسطيحها ...
  • Without disregarding the difficulties and sensitivities which exist on these ... ودون إغفال الصعوبات والحساسيات التي تشوب هذه ...
V)

التغاضي عن

VERB
  • ... pricing advantages should not be achieved by disregarding environment protection. ... يجب عدم تحقيق مزايا التسعير بالتغاضي عن حماية البيئة.

ignore

I)

تجاهل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تتجاهل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

نتجاهل

VERB
Synonyms: overlook
- Click here to view more examples -
IV)

يتجاهل

VERB
- Click here to view more examples -
V)

التجاهل

NOUN
Synonyms: disregard, ignored, foes
- Click here to view more examples -
VI)

اتجاهل

VERB
- Click here to view more examples -

neglect

I)

الاهمال

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اهمال

NOUN
  • They did neglect a personal appeal. فعلوا ذلك إهمال نداء الشخصية.
  • I am sure you neglect nothing that can add ... أنا متأكد من أنك إهمال شيء يمكن أن تضاف ...
  • Neglect of child citizens, especially in conflict situations, ... إن إهمال المواطنين من الأطفال، خاصة في أوضاع الصراعات، ...
  • The neglect of the appreciation of health care for ... إن إهمال تقدير الرعاية الصحية للفتيات ...
  • The world is moving from neglect and denial of this issue ... يتحرك العالم من إهمال وإنكار هذه المسألة ...
  • The neglect of domestic research and development activities ... وإهمال أنشطة البحث والتطوير المحلية ...
- Click here to view more examples -
III)

تهمل

VERB
  • Remember not to neglect your fan clubs. تذكر أن لا تهمل نوادي معجبينـك
  • Societies and the established order neglect youth aspirations at their ... وتهمل المجتمعات والنظام المستقر تطلعـــات الشباب مما يعرضها ...
  • Nor do they neglect the mind, body and soul, ... كما أنها لم تهمل العقل والجسد والروح فهي ...
  • ... not an excuse to neglect your health. ... ليس عذرا , لكى تهمل صحتك
  • ... and implementation of general policies that neglect the family dimension can ... ... وتنفيذ سياسات عامة تهمل البعد الأسري من شأنهما أن ...
  • ... of corporate tax and neglect other important business costs ... ... لضرائب الشركات وتهمل غيرها من التكاليف التجارية الهامة ...
- Click here to view more examples -
IV)

نهمل

VERB
V)

يهمل

VERB
Synonyms: neglected
  • ... , he did not neglect the practical side of it. ... ، وقال انه لا يهمل الجانب العملي منها.
VI)

يهملون

VERB
VII)

اغفال

NOUN
  • But rarity did not warrant neglect of such cases, since ... ولكن تلك الندرة ﻻ تبرر إغفال تلك الحاﻻت، حيث ...
  • The neglect of the social outcomes, including ... ذلك أن إغفال النتائج الاجتماعية، بما فيها ...
  • Neglect by the courts of this responsibility is incompatible ... ويتناقض إغفال المحاكم لهذه المسؤولية ...
  • ... refuse to appease or neglect the forces that seek to undermine ... ... وأن نرفض استرضاء أو إغفال القوى الساعية إلى تقويض ...
- Click here to view more examples -

discards

I)

المرتجع

NOUN
  • booking moderate discards wear a mask and ... المرتجع معتدلة حجز ارتداء قناع والاجتماع ...
  • ... provisions on by-catch and discards. ... أحكاما بشأن المصيد العرضي والمرتجع.
  • ... to reduce by-catch and discards in fishing operations. ... للحد من المصيد العرضي والمرتجع في عمليات الصيد.
  • ... on by-catch and discards. ... بشأن المصيد العرضي والمرتجع.
  • ... the problems of by-catches and discards. ... لمشاكل المصيد العرضي والمرتجع.
- Click here to view more examples -
II)

يتجاهل

VERB
Synonyms: ignores, disregards
  • Discards the current frame from the display before the ... يتجاهل الإطار التالي من العرض قبل ...
  • This discards a changeset from being used ... يتجاهل هذا مجموعة التغييرات المستخدمة ...
  • This option discards most of the formatting that was applied ... يتجاهل هذا الخيار معظم التنسيقات التي تم تطبيقها ...
  • Discards all color management information ... يتجاهل كل معلومات إدارة اللون ...
  • Discards any changes made in ... يتجاهل أية تغييرات تم إجراؤها في ...
- Click here to view more examples -
III)

تتجاهل

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

يحبط

VERB

condone

I)

تتغاضي عن

VERB
Synonyms: overlook
- Click here to view more examples -
II)

يتغاضي عن

VERB
III)

التغاضي عن

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اغفر

VERB
Synonyms: forgive
  • I can't condone these bombings, but I understand ... ، لا أستطيع أن أغفر هذه التفجيرات لكننى أفهم ...

overlooks

I)

يطل

VERB
Synonyms: peering
- Click here to view more examples -
III)

يغفل

VERB
  • This draft resolution also overlooks the profound hostility of ... ومشروع القرار هذا يغفل أيضا الروح العدوانية المتأصلة لدى ...
  • The draft resolution also overlooks the profound hostility of ... كما يغفل مشروع القرار العداء المستحكم الذي ...
  • ... in many countries, overlooks the intertwined nature of those ... ... في كثير من البلدان، يغفل الطابع المتشابك لهاتين ...
- Click here to view more examples -
IV)

مطل

VERB
Synonyms: view, overlooking
V)

المطل

VERB
VI)

تتجاهل

VERB
  • But this suggestion overlooks the fact that it is for ... ولكن هذه الإشارة تتجاهل حقيقة أن من شأن ...

peering

I)

التناظر

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يطل

VERB
Synonyms: overlooks
  • ... not do for him to be peering into it, and ... ... لا يمكن له أن يطل في ذلك ، ووضع ...
  • from my right, and peering through the من حقي ، ويطل من خلال
  • and peering eyes, very many other things وعيون يطل ، وأشياء أخرى كثيرة جدا
  • standing under the window and peering up. واقفا تحت النافذة ويطل يصل.
  • his window he was peering out at a نافذة منزله وكان يطل على
- Click here to view more examples -

view

I)

عرض

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اعرض

NOUN
Synonyms: show, introduce, offer
- Click here to view more examples -
III)

طريقه العرض

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

راي

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

مشاهده

VERB
Synonyms: watch, see, seeing
- Click here to view more examples -
VI)

الراي

NOUN
Synonyms: opinion, rai
- Click here to view more examples -
VII)

العرض

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

نظرا

NOUN
  • This upset everyone in view of the previous events. هذا أزعج الجميع نظراً للأحداث السابقة
  • In view of the limited resources available ... ونظرا لأن الموارد المتاحة محدودة ...
  • In view of the changing social, political and economic ... نظرا إلى تغير الأوضاع الاجتماعية والسياسية والاقتصادية ...
  • In view of their importance, the recommendations contained in ... ونظرا لأهمية هذه التوصيات الواردة في ...
  • In view of the increased security measures implemented during bid openings ... ونظرا لتعزيز التدابير الأمنية المطبقة أثناء عمليات فتح العطاءات ...
  • In view of the present demand for services and the ... ونظراً إلى الطلب الحالي على الخدمات وعبء ...
- Click here to view more examples -
IX)

عرضها

VERB
- Click here to view more examples -
X)

النظر

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

ضوء

NOUN
Synonyms: light, given
  • You are really shallow in view of all matters. انت فعلا سطحي في ضوء كل الأمور
  • In view of the above, ... وفي ضوء ما سبق، لم ...
  • In view of the increasing transborder and transnational criminality ... وعلى ضوء تزايد الإجرام عبر الحدود وعبر الوطني ...
  • In view of contemporary needs, resource realities ... وفي ضوء اﻻحتياجات المعاصرة وواقع الموارد ...
  • In view of their numbers and specific problems, a ... وفي ضوء عددهم ومشاكلهم المحددة، ...
  • In view of those reservations, my delegation has abstained in ... وفي ضوء تلك التحفظات، امتنع وفدي ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.