Regenerates

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Regenerates in Arabic :

regenerates

1

تجدد

NOUN
  • It protects and regenerates the environment and safeguards options ... وهي تحمي وتجدد البيئة وتصون الخيارات ...

More meaning of Regenerates

renewed

I)

تجدد

VERB
  • Those permits are being renewed every three months. وتجدد هذه اﻷذونات كل ثﻻثة أشهر.
  • The last year witnessed renewed demand for such assistance. وتجدد طلب الحصول على هذه المساعدة خلال العام الماضي.
  • The declarations are annually renewed. وتجدد هذه الإعلانات سنوياً.
  • These trends have resulted in a renewed interest in international arrangements ... وقد أدت هذه الاتجاهات إلى تجدد الاهتمام بالترتيبات الدولية ...
  • This necessarily calls for a renewed effort by all delegations and ... وهذا يقتضي بالضرورة أن تجدد جميع الوفود جهودها وأن ...
  • ... to the world economy and even encourage renewed protectionism. ... للاقتصاد العالمي بل ويشجع على تجدد الحمائية.
- Click here to view more examples -
II)

متجدده

VERB
  • Improvement in conditions for women required renewed political will. ويستلزم تحسين أحوال المرأة إرادة سياسية متجددة.
  • The appearance of renewed forms of protectionism, the emergence ... ويشكل ظهور أشكال متجددة من الحمائية، وبروز ...
  • We need a renewed and reformed organization and must ... إننا بحاجة إلى منظمة متجددة ومُصلحة ويجب أن ...
  • ... all their movements with renewed uneasiness. ... كل ما لديهم مع عدم ارتياح الحركات متجددة.
  • ... a development budget assumes renewed importance. ... ميزانية التنمية يكتسي أهمية متجددة.
  • ... proposed strategy envisages a renewed effort to implement the agreements and ... وتتوخى الاستراتيجية المقترحة جهودا متجددة لتنفيذ الاتفاقات وتعزيز ...
- Click here to view more examples -
III)

المتجدد

VERB
Synonyms: revolving, rfc
  • Renewed commitments to health research were similarly important. ومن المهم كذلك الالتزام المتجدد ببحوث الصحة.
  • We envision the future with renewed optimism. ونحن ننظر إلى المستقبل بإحساس من التفاؤل المتجدد.
  • This renewed commitment to the preservation of cultural heritage is the ... وهذا الالتزام المتجدد بالحفاظ على التراث الثقافي جاء ...
  • Renewed commitment and flexibility are needed from ... وهناك حاجة إلى الالتزام المتجدد والمرونة من جانب ...
  • The renewed dialogue must be a true dialogue and not ... إن الحوار المتجدد يجب أن يكون حوارا حقيقيا وليس ...
  • We know that this renewed commitment must come with ... إننا نعلم أن هذا اﻻلتزام المتجدد ينبغي أن تؤمن له ...
- Click here to view more examples -
IV)

تجديد

VERB
  • This certificate may not be renewed. قد لا يتم تجديد هذه الشهادة.
  • The peace clause was not renewed. ولم يجر تجديد شرط السلام.
  • But renewed political will is necessary. ولكن من الضروري تجديد الإرادة السياسية.
  • My mind was completely renewed that day. تم تجديد تماما رأيي في ذلك اليوم.
  • A canceled contract can be renewed and then edited. يمكن تجديد عقد مُلغى ثم تحريره.
  • There should be a renewed sense of urgency with ... ويجب تجديد الإحساس بالاستعجال فيما ...
- Click here to view more examples -
V)

جددت

VERB
Synonyms: renovated
  • ... in that regard and had renewed its recommendation. ... بهذا الصدد وجددت توصيتها.
  • ... new hopes and expectations, and renewed efforts to exercise that ... ... آماﻻ وتوقعات جديدة وجددت الجهود لممارسة تلك ...
  • is and renewed focus on it because we've been having وجددت هو التركيز على ذلك لكنا وجود
  • and renewed their contact with mother earth. وجددت الاتصال بهم مع الأرض الأم.
  • Fifthly, it had renewed commitments to sustainable development ... خامسا، أن القمة جددت الالتزام بالتنمية المستدامة ...
  • The group renewed the collective support to ... جددت المجموعة تأييدها الجماعى لعملية ...
- Click here to view more examples -
VI)

المجدده

VERB
  • ... as the basis of renewed financial assistance to developing countries, ... ... كأساس للمساعدة المالية المجددة إلى البلدان النامية، ...
  • ... a shout borns as the harbinger of a renewed bravery. ... صيحة نذير المواليد كما من الشجاعة المجددة.
  • Renewed efforts to achieve peace and ... ومن شأن الجهود المجددة لتحقيق السلم والأمن ...
  • ... and the international community renewed confidence in international peace, security ... ... ومجتمعنا الدولي الثقة المجددة بالسلم والأمن الدوليين ...
  • ... connection, we support the renewed efforts to strengthen gender analysis ... ... الصدد، فإننا نساند الجهود المجددة لتعزيز التحليل الجنساني ...
  • 21. In the renewed discussion regarding the participation of representatives ... 21 - وفي المناقشات المجددة بشأن مشاركة ممثلي ...
- Click here to view more examples -
VII)

جدد

VERB
Synonyms: new, reiterated, newest
  • The department hasn't renewed my contract. القسم مَا جدّدَ عقدَي.
  • He renewed his call on all parties to act in such ... وجدد دعوته لكل الاطراف للعمل بطريقة ...
  • The same resolution also renewed the mandate of the ... كما جدد هذا القرار أيضا ولاية ...
  • The participants had renewed their commitment to education for all ... وجدد المشاركون اﻹعﻻن عن التزامهم بتوفير التعليم للجميع ...
  • The overseas explosion renewed investors' fear about ... وجدد هذا الانفجار مخاوف المستثمرين ...
  • scientist he was, had renewed his observations. وكان عالم انه جدد ملاحظاته.
- Click here to view more examples -
VIII)

مجدده

VERB
  • Renewed forms of international cooperation are required in ... ومن الﻻزم قيام أشكال مجددة من التعاون الدولي في ...
  • ... to life with a renewed spirit. ... للحياة بروح مجددة
  • ... new millennium would see renewed efforts to implement such rights ... ... اﻷلفية الجديدة ستشهد جهودا مجددة لتنفيذ هذه الحقوق بما ...
  • ... on the work programme with a renewed degree of flexibility. ... بشأن برنامج العمل بدرجة مجددة من المرونة.
  • ... only under extensive and renewed constraints. ... الاستيراد إلا تحت قيود كثيرة ومجددة.
  • ... establish a framework for renewed partnership. ... وضع إطار لشراكة مجددة.
- Click here to view more examples -
IX)

يجدد

VERB
  • Her contract was not renewed. لم يجدد عقد عملها.
  • ... contract may be terminated or renewed on the basis of criteria ... وقد يُنهى العقد أو يُجدد على أساس معايير من ...
  • However, the contract was not renewed because of unsatisfactory performance ... بيد أن العقد لم يجدد بسبب الأداء غير المرضي ...
  • This agreement renewed annually, but with ... ويجدد هذا الاتفاق سنوياً، ولكن بعد ...
  • He therefore renewed his appeal to all Governments ... وعليه، فإنه يجدد نداءه إلى جميع الحكومات ...
- Click here to view more examples -
X)

مجددا

VERB
  • It has even acquired renewed urgency. بل إنها اكتسبت إلحاحا مجددا.
  • We call for a renewed emphasis on local leadership in ... وندعو إلى التركيز مجددا على القيادات المحلية في ...
  • Underlying this renewed emphasis on partnerships is the growing recognition ... ووراء هذا التشديد مجددا على الشراكات اعتراف متزايد ...
  • We welcome the renewed focus on the 0.7 per cent of ... ونرحب بالتركيز مجددا على هدف 0.7 في المائة للمساعدة ...
  • Renewed clashes also occurred in rural parts of the ... ووقعت اشتباكات مجددا أيضا في الأجزاء الريفية من ...
  • Renewed looting was observed within the fenced area at the beginning ... فقد شوهدت أعمال نهب مجددا داخل المنطقة المسورة في بداية ...
- Click here to view more examples -

refreshing

I)

منعش

VERB
  • A most refreshing slumber, doubtless! سبات معظم منعش، لا شك!
  • Wonderfully refreshing with this icy weather. منعشٌ جداً مع هذا الطقس البارد
  • Very refreshing with this cold weather. منعشٌ جداً مع هذا الطقس البارد
  • One cannot think how refreshing it was. لا يستطيع المرء أن يفكر كيف انه منعش.
  • That is delicious and refreshing! هذا لذيذ، ومنعش!
  • You know, it's refreshing for someone to see ... كما تعرف، إنه منعش أن يراني شخص ما ...
- Click here to view more examples -
II)

المنعشه

VERB
  • turf I had a long and refreshing sleep. المرج كان لي النوم الطويلة والمنعشة.
III)

منعشه

VERB
Synonyms: invigorating
  • I found to be most wholesome, cool and refreshing. ارى لتِكون مفيدَة جداً،, بارّدْة ومنعشُة
  • It's actually kind of refreshing. في الحقيقة، إنّها منعشة.
  • as a refreshing warm weather cooler كما برودة الطقس الحار منعشة
  • ... said your honesty was refreshing. ... يقول ان مصداقيتك كانت منعشه
  • wonderfully cooling and refreshing one that guest really go ... تبريد رائعة ومنعشة واحدة أن تذهب للنزلاء حقا ...
  • ... advantage of coming up with refreshing ideas and offering new perspectives ... ... ميزة التقدم بأفكار منعشة وعرض رؤى جديدة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تحديث

VERB
  • Do you want to continue refreshing the other selected tables? هل ترغب في متابعة تحديث الجداول المحددة الأخرى؟
  • There was a problem refreshing policies. ‏‏توجد مشكلة في تحديث النُهُج.
  • You also have several other options for refreshing the report. لديك أيضاً عدة خيارات أخرى لـتحديث التقرير.
  • The calendar changes without refreshing the whole page. يتم تغيير التقويم دون تحديث الصفحة بالكامل.
  • These changes occur without refreshing the whole page. يتم حدوث هذه التغييرات دون تحديث الصفحة بالكامل.
  • This page no longer allows refreshing of content. لم تعد تسمح هذه الصفحة بتحديث المحتوى.
- Click here to view more examples -
V)

منعشا

VERB
  • He said it sounded refreshing and that they wanted that quality ... قال بأنه يبدو منعشاً وبأنهم يريدون هذا النوع من ...
  • Wouldn't that be refreshing? ألن يكون هذا منعشاً؟
VI)

ينعش

VERB
  • It's rather refreshing of my children. إن ذلك بالتأكيد ينعش أطفالي
  • It's actually refreshing. هو ينعش في الحقيقة.
VII)

renewal

I)

تجديد

NOUN
  • Ticket renewal is disabled. ‏‏تم تعطيل تجديد التذكرة.
  • Covers renewal of software packages. تغطي تجديد مجموعات البرمجيات.
  • Based on renewal of lease agreement. على أساس اتفاق تجديد الإيجار.
  • There is no progress on renewal of dialogue. ولم يحدث تقدم بشأن تجديد الحوار.
  • Smells like grant renewal. رائحته تبدو كتجديد المنح
  • Would you like to send another renewal request? هل تريد إرسال طلب تجديد؟
- Click here to view more examples -
II)

التجديد

NOUN
  • These employment licences are subject to renewal. وتراخيص العمل هذه قابلة للتجديد.
  • The contract recently expired but is pending renewal. وانتهت مدة العقد مؤخرا، ولكنه قيد التجديد.
  • The screen displays the receipt for your renewal transaction. تعرض هذه الشاشة الإيصال لمعاملة التجديد.
  • The renewal information for this certificate is not available. ‏‏لم تتوفر معلومات التجديد لهذه الشهادة.
  • The draft outcome document will give impetus to that renewal. إن مشروع الوثيقة الختامية سيشكل زخما لذلك التجديد.
  • Capacity for continuous renewal and ability to adapt ... والقدرة على التجديد المستمر والمقدرة على مواكبة ...
- Click here to view more examples -
III)

تجدد

NOUN
  • ... in building momentum for this renewal of confidence. ... في زيادة الزخم لتجدد الثقة هذا.
  • ... world economy and could lead to a renewal of protectionism. ... الاقتصاد العالمي ويمكن أن يؤدي إلى تجدد الحمائية.
  • ... unable to continue on account of a renewal of unrest. ... تستطع الاستمرار بسبب تجدد الاضطرابات.
  • Inwardly swollen with a renewal of sentiment that he had not ... تورم باطنا مع تجدد الشعور بأنه لم ...
  • ... , leading to constant renewal of forms of marketing ... ... ، وهو ما يؤدي إلى تجدّد دائم لأشكال التسويق ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.