Revival

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Revival in Arabic :

revival

1

احياء

NOUN
  • We are convinced that a revival of that process would ... ونحن مقتنعون بان إحياء تلك العملية من شأنه أن ...
  • The revival of old national and ethnic rivalries not only facilitated ... ولم يسهل إحياء الخصومات القومية واﻹثنية القديمة ...
  • The revival of the peace process will require courage ... وسوف يتطلب إحياء عملية السلام شجاعة وتبصراً ...
  • ... many signs of a revival of nationalistic approaches to regulation ... ... العديد من الدلائل التي تشير إلى إحياء الأساليب الوطنية في التنظيم ...
  • in our own day, its curious revival. في أيامنا هذه ، وإحياء لها الفضوليين.
- Click here to view more examples -
3

انعاش

NOUN
  • This required revival of global economic growth, ... ويتطلب هذا إنعاش نمو الاقتصاد العالمي على ...
  • Until revival of discussion of the right to ... وحتى وقت إنعاش المناقشة المتعلقة بالحق ...
  • Revival of both the peace process and the peace hope requires ... ويتطلب إنعاش عملية السﻻم واﻷمل في السﻻم ...
  • ... and working for the revival of state institutions. ... وأن يعمل من أجل إنعاش مؤسسات الدولة.
  • ... be mitigated without the economic revival." ... يمكن تخفيفها بدون انعاش الاقتصاد ".
- Click here to view more examples -
4

نهضه

NOUN
- Click here to view more examples -
5

انتعاش

NOUN
  • Other important reasons are the revival of production in certain enterprises ... والأسباب الهامة الأخرى هي انتعاش الإنتاج في منشآت معينة ...
  • ... was on the verge of an economic and social revival. ... وكانت على وشك أن تحظى بانتعاش اقتصادي واجتماعي.
  • ... players what was on a revival of a great ... اللاعبين ما كان على انتعاش كبير
  • ... hinder national reconciliation and the country's economic revival. ... تعيق الوفاق الوطني وانتعاش اقتصاد البلد.
  • ... which depends on a revival of the economy. ... وهذا يتوقف على انتعاش الاقتصاد.
- Click here to view more examples -
6

الانتعاش

NOUN
  • ... in tongues, like it's some kind of revival. ... عبر ألسنتهم، كنوع من الإنتعاش
  • ... which would also promote economic revival. ... وهو ما من شأنه أن يشجع الانتعاش الاقتصادي أيضا.
  • ... of the main obstacles to economic revival and sustainable growth in ... ... من العقبات الأساسية أمام الإنتعاش الاقتصادي والنمو المستدام في ...
  • ... that the process of growth and revival can expand and become ... ... لعملية النمو واﻻنتعاش أن تمتد وتصبح ...
  • ... , despite the likely revival of exports. ... ، على الرغم من الانتعاش المحتمل للصادرات.
- Click here to view more examples -
7

الاحياء

NOUN
  • ... cast a shadow over that revival. ... يلقي بظلاله على ذلك الإحياء.
  • The economic revival of developing countries was an historical trend ... واضاف ان الاحياء الاقتصادى للدول النامية اتجاه تاريخى ...
  • In cases of early revival, 10 to 12 years before ... في حالات الإحياء المبكر من 10 إلى 12 سنة قبل ...
- Click here to view more examples -
8

الانعاش

NOUN
  • ... to agriculture as the engine for economic revival and growth. ... للزراعة كمحرك للإنعاش الاقتصادي والنمو.
  • ... both in its political process and economic revival. ... من حيث العملية السياسية والانعاش الاقتصادى.
  • ... public services and accelerated economic revival are crucial, since ... ... الخدمات العامة وتسريع الإنعاش الاقتصادي أمران بالغا الأهمية إذ ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Revival

revive

I)

احياء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

انعاش

VERB
  • Why did you not attempt to revive the others? لماذا لم تحاول إنعاش الأخرين ؟
  • To revive the economy, the government ... ومن اجل انعاش الاقتصاد فان الحكومة ...
  • We continued trying to revive his heart in a sustained manner ... واصلنا محاولة انعاش قلبه بطريقة منتظمة ...
  • ... in their latest efforts to revive the stalled peace talks. ... التفاوض فى احدث جهودهم لانعاش محادثات السلام المتوقفة .
  • ... actions which each of them must take to revive growth. ... الإجراءات التي يتعين على كل طرف اتخاذها لإنعاش النمو.
- Click here to view more examples -
III)

تحيي

VERB
  • May this special session revive the desire to pool our resources ... ولعل هذه الدورة الاستثنائية تحيي الرغبة في تجميع مواردنا ...
  • what do you want to revive made up my mind what ... ما تريد أن تحيي تتكون بلدي الذهن ماذا ...
V)

اعاده تنشيط

VERB
  • ... of decentralization and made efforts to revive their local authorities. ... لتحقيق اللامركزية وبذلت جهودا لإعادة تنشيط سلطاتها المحلية.

alive

I)

حيا

ADJ
Synonyms: vivid, saluted
- Click here to view more examples -
II)

حيه

ADJ
Synonyms: live, vivid, living
- Click here to view more examples -
III)

حي

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

احياء

ADJ
- Click here to view more examples -

neighborhoods

I)

الاحياء

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

احياء

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

المجاورات

NOUN
IV)

جوارات

NOUN
V)

مجاورتي

NOUN

resurrect

I)

احياء

VERB
  • As a breed, they resurrect. كما ولدوا ، هم أحياء .
  • resurrect the people who have never know ... إحياء الناس الذين يعرفون أن لديهم أبدا ...
  • so you're going to resurrect me whale that was ... حتى وأنت تسير لإحياء لي الحوت أن هناك ...
  • ... it may be possible to resurrect those ghosts, ... أصبح من الممكن إعادة إحياء تلك الأشباح،
  • Thought I would resurrect an old tequila tradition. فكرتُ بإحياء تقليد قديم بشرب التكيلا
- Click here to view more examples -

commemorate

I)

الاحتفال

VERB
  • It is a present to commemorate your debut on the ... انها هدية لك للاحتفال بأول عرض لك في ...
  • ... we had occasion to commemorate that vision. ... أتيحت لنا الفرصة لﻻحتفال بهذه الرؤية.
  • fact up on the porch wall to commemorate it. الواقع على الجدار شرفة للاحتفال به.
  • Her country intended to commemorate the tenth anniversary of ... وقالت إن بلدها يعتزم الاحتفال بالذكرى العاشرة للسنة ...
  • ... that institution is preparing to commemorate its twentieth anniversary, ... ... تستعد تلك المؤسسة للاحتفال بذكراها السنوية العشرين، ...
- Click here to view more examples -
II)

احتفالا

VERB
  • ... a key cultural exchange event to commemorate the 30th anniversary of ... ... وهو حدث ثقافى رئيسى احتفالا بالذكرى الثلاثين لتطبيع ...
  • ... a special set of stamps to commemorate the historical success of ... ... مجموعة خاصة من الطوابع احتفالا بالنجاح التاريخى لإطلاق ...
  • To commemorate the Conference, additional events will be organized ... احتفاﻻ بالمؤتمر، سوف تنظم أنشطة اضافية ...
  • ... for the issuance of stamps to commemorate the Decade. ... ﻹصدار طوابع بريدية احتفاﻻً بالعقد.
  • ... In 1994, in order to commemorate the International Year of ... ... وفي عام ٤٩٩١، واحتفاﻻ بالسنة الدولية لﻷسرة ...
- Click here to view more examples -
III)

تخليد

VERB
IV)

احياء

VERB
  • ... here during the session to commemorate the special day. ... هنا خلال الدورة لاحياء هذا اليوم الخاص .
  • ... that nations should seek to commemorate themselves? ... ان الدول أن تسعى إلى إحياء أنفسهم؟
  • ... when the two countries commemorate the 150th anniversary of ... ... الذى ستقوم فيه الدولتان باحياء الذكرى الخمسين بعد المائة لتوقيع ...
- Click here to view more examples -
V)

ذكري

VERB
  • To commemorate the painter's spirit of devotion ... وتخليدا لذكرى تكريس هذا الرسام لروحه ...
  • ... of wedding-present to Mother would commemorate it better than ... من الحاضر الزفاف لذكرى الأم أنها أفضل من
  • ... of every month to commemorate the beginning of the intifadah. ... من كل شهر إحياء لذكرى بدء اﻻنتفاضة.
- Click here to view more examples -
VI)

تحتفل

VERB
Synonyms: celebrates, partying
  • The Assembly thus decided to commemorate officially the end of one ... لذلك، قررت الجمعية أن تحتفل رسميا بنهاية أحد ...
  • The Committee intended to commemorate that anniversary, raise ... وتعتزم اللجنة أن تحتفل بتلك الذكرى وبأن تذكّي ...
VII)

نحتفل

VERB
Synonyms: celebrate, partying
  • But let us not only commemorate the past. ولكن دعونا ﻻ نحتفل بالماضي فقط.
  • As we commemorate this important milestone, we should affirm ... وعندما نحتفل بهذا المعلم الهام، ينبغي أن نؤكد ...
  • ... can do in order truly to commemorate the memory of those ... ... ما يمكن أن نفعله لكي نحتفل حقا بذكرى أولئك ...
  • As we commemorate the sixtieth anniversary of ... إننا إذ نحتفل بالذكرى الستين لمنظمتنا ...
  • This year, we commemorate the tenth anniversary of ... وهذا العام نحتفل بالذكرى العاشرة لإنشاء ...
- Click here to view more examples -

commemoration

I)

الاحتفال

NOUN
  • The commemoration of this historic document is certain to become ... وﻻ ريب أن اﻻحتفال بهذه الوثيقـــة التاريخية سيصبح ...
  • The commemoration of an anniversary is ... إن اﻻحتفال بالذكرى يتيح لنا ...
  • ... and our efforts must not stop with this commemoration. ... ويجب أﻻ تقف جهودنا عند هذا اﻻحتفال.
  • commemoration events and so much that's going on أحداث الاحتفال وكثيرا ما يجري
  • He noted that commemoration of that event in ... ولاحظ أن الاحتفال بذلك الحدث في ...
- Click here to view more examples -
II)

احتفالا

NOUN
  • ... on Aging, in commemoration of International Day of ... ... المعنية بالشيخوخة، احتفالا باليوم الدولي لكبار ...
III)

احياء

NOUN
  • The commemoration of this golden jubilee will be a crucial opportunity ... وسيشكل إحياء هذا اليوبيل الذهبي فرصة أساسية ...
  • The commemoration of the sixtieth anniversary of the liberation demonstrates that ... إن إحياء الذكرى الستين للتحرير يظهر أن ...
  • ... grand meeting held here in commemoration of the 90th anniversary of ... ... اجتماع كبير عقد هنا لاحياء الذكرى ال90 لثورة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تخليد

NOUN
VI)

الذكري

NOUN
  • This commemoration — both the special session and the ... إن إحياء هذه الذكرى، سواء في الدورة الاستثنائية أو في ...
  • The theme of this year's commemoration is "Until the ... يذكر ان موضوع الذكرى هذا العام هو " حتى ...

renaissance

I)

النهضه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

عصر النهضه

NOUN
  • ... a fairly popular literary and artistic theme throughout the renaissance. ... أدب شعبي جداً و موضوع فني في كافة أنحاء عصرِ النهضة.
  • He's a real renaissance man. انه رجل حقيقي عصر النهضة .
  • Was he a cause of the Renaissance, or was كان سببا في عصر النهضة ، أو كان
  • it was given new life during the Renaissance. فإنها أعطيت حياة جديدة خلال عصر النهضة.
- Click here to view more examples -
III)

نهضه

NOUN
Synonyms: revival, rebirth, nahdet
- Click here to view more examples -
IV)

رينيسانس

NOUN
V)

رنسنس

NOUN
VI)

رنيسانس

NOUN

nahda

I)

النهضه

NOUN

rebirth

I)

ولاده جديده

NOUN
  • The buddha said each mistake is a rebirth. يقول بوذا كل غلطة هي ولادة جديدة
  • ... going to be a witness to the rebirth of humanity. ... أن تكون شاهداً من أجل ولادة جديدة للإنسانية
  • ... be witness to the rebirth of humanity. ... تكون شاهداً من أجل ولادة جديدة للإنسانية
  • to rebirth and of beings, إلى ولادة جديدة والتناسل،
  • group that would these rebirth ومن شأن هذه المجموعة أن ولادة جديدة
- Click here to view more examples -
II)

النهضه

NOUN
III)

نهضه

NOUN
V)

الانبعاث

NOUN
  • Associated in mythology with rebirth, which in this ... ،مرتبطة في علم الأساطير بالانبعاث .وفي هذه ...
  • ... believe in this story of rebirth. ... أمن به هذه القصّة من الإنبعاث
  • Rebirth, who believe in ... الإنبعاث، من الذي يصدق ...
  • ... , and prepare for rebirth. ... ، ويَستعدُّ للإنبعاثِ.
- Click here to view more examples -
VI)

انبعاث

NOUN
  • ... say that life is a rebirth. ... بأنّ الحياةِ a إنبعاث.
  • ... to be very close to a historic rebirth. ... إنها على مقربة لتكون انبعاث تاريخي

uplifting

II)

رفع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

رفع مستوي

VERB
  • ... the new millennium in uplifting the peoples of the world. ... الألفية الجديدة، نحو رفع مستوى شعوب العالم.
IV)

الرفع

VERB
  • ... a good job of uplifting the living standards of its people ... ... بعمل جيد فيما يتعلق بالرفع من مستويات معيشة سكانها ...

resurgence

I)

عوده ظهور

NOUN
Synonyms: reappearance
  • Concerns exist about the resurgence of protectionist tendencies in some ... وتوجد مخاوف من عودة ظهور النزعات الحمائية في بعض ...
  • With a resurgence of regional conflict and ethnic tensions ... ومع عودة ظهور الصراع اﻹقليمي والتوترات العرقية ...
  • But the resurgence of aggression, extreme ethnic nationalism ... لكن عودة ظهور العدوان، والقومية العرقية المتطرفــة ...
  • ... An important dimension of the resurgence of malaria and diarrhoeal ... ... وهناك بُعد هام لعودة ظهور المﻻريا وأمراض اﻹسهال ...
  • ... In view of the resurgence of numerous regional conflicts ... ... ومضى يقول إن لعودة ظهور العديد من المنازعات اﻹقليمية ...
- Click here to view more examples -
II)

انبعاث

NOUN
III)

تجدد

NOUN
  • There is the resurgence of realization that space technology ... 6 وتجدد الادراك بأن تكنولوجيا الفضاء ...
  • ... not only to preventing a resurgence of conflict but also ... ... ليس فقط لمنع تجدد الصراع، بل أيضا ...
  • a resurgence this doesn't make sense to me تجدد هذا لا معنى له بالنسبة لي
  • ... . In the light of the resurgence and proliferation of regional ... ... - وفي ضوء تجدد وانتشار المنازعات الإقليمية ...
- Click here to view more examples -
IV)

عوده

NOUN
  • Resurgence of protectionist tendencies in some key markets will continue ... وستظل عودة الاتجاهات الحمائية في بعض الأسواق الرئيسية ...
  • ... the world economy and may encourage a resurgence of protectionism. ... الاقتصاد العالمي وقد يشجع على عودة النزعة الحمائية.
  • ... contour because if you did to the resurgence ... كفاف لأنه إذا فعلتم لعودة
  • ... strong concern about the resurgence of patriarchal attitudes and behaviours ... ... عن قلقها الشديد لعودة المواقف والسلوكيات الأبوية ...
  • ... final resolution, to prevent the resurgence of old conflicts. ... والحل النهائي لها لمنع عودة الصراعات القديمة إلى النشوب.
- Click here to view more examples -
V)

تصاعد

NOUN
  • Resurgence of old and new manifestations ... تصاعد المظاهر القديمة والحديثة ...
VI)

انتعاش

NOUN
VII)

وعوده

NOUN
Synonyms: return, promises
VIII)

النهضه

NOUN
  • Despite the resurgence recorded in the agricultural sector, the ... وعلى الرغم من النهضة المسجلة في القطاع الزراعي، فمازالت ...

rehabilitation

I)

اعاده التاهيل

NOUN
Synonyms: rehabilitative
- Click here to view more examples -
II)

التاهيل

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تاهيل

NOUN
  • Institutional rehabilitation of homeless persons is a fundamental task. 413 يعتبر تأهيل المشردين في المؤسسات مهمة أساسية.
  • The courses focused on the rehabilitation of children with cerebral palsy ... وركزت الدورات على تأهيل الأطفال المصابين بشلل دماغي ...
  • ... on matters related to the rehabilitation of their children. ... بشأن المسائل المتصلة بتأهيل أطفالهن.
  • ... treatment of injuries and rehabilitation of the injured. ... ومعالجة الإصابات وتأهيل المصابين.
  • ... more resources to the rehabilitation of addicts and prevention campaigns. ... المزيد من الموارد لتأهيل المدمنين وحمﻻت الوقاية.
  • ... for the reconstruction and rehabilitation of its infrastructure and institutions. ... من أجل التعمير وتأهيل بنيته الأساسية ومؤسساته.
- Click here to view more examples -
IV)

الانعاش

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اصلاح

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

انعاش

NOUN
  • ... in living standards and to a rehabilitation of public finances. ... في مستويات المعيشة وفي إنعاش المالية العامة.
  • ... farm machinery, the rehabilitation of the forestry sector and establishment ... ... الآلات الزراعية، وإنعاش قطاع الحراجة، وإنشاء ...
  • ... of biotechnologies for the rehabilitation of land and water, ... ... للتكنولوجيات الحيوية ﻹنعاش اﻷراضي والمياه، ...
  • Project for the rehabilitation of agricultural and cattle production مشروع ﻹنعاش اﻹنتاج الزراعي وإنتاج الماشية
  • Project for the rehabilitation of agricultural and cattle production مشروع ﻹنعاش اﻻنتاج الزراعي وإنتاج الماشية
  • International assistance for the rehabilitation and reconstruction تقديم مساعدة دولية ﻹنعاش نيكاراغوا وتعميرها:
- Click here to view more examples -
VII)

الاصلاح

NOUN
  • During rehabilitation and reconstruction following conflicts ... وخﻻل فترة اﻹصﻻح والتعمير في أعقاب النزاعات ...
  • ... government and civil society in the rehabilitation and reconstruction efforts. ... الحكومة والمجتمع المدني في جهود الإصلاح والتعمير.
  • ... immediate relief to reconstruction, rehabilitation and development. ... اﻹغاثة الفورية الى التعمير واﻹصﻻح والتنمية.
  • ... overall context of the rehabilitation and reconstruction programmes. ... اﻹطار العام لبرامج اﻹصﻻح والتعمير.
  • ... a surveillance system for the regular assessment of rehabilitation measures. ... نظام للمراقبة بغرض التقدير العادي لتدابير الإصلاح.
  • ... linked to the region's plan for rehabilitation. ... مرتبطة بخطة المنطقة لﻹصﻻح.
- Click here to view more examples -
VIII)

استصلاح

NOUN
  • ... and fiscal policies on land rehabilitation. ... والسياسات الضريبية في استصلاح الأراضي.
  • Rehabilitation of degraded lands is ... 79 إن استصلاح الأراضي المتردية هو أمر ...
  • ... from field projects for land rehabilitation to legislative measures. ... من المشاريع الميدانية لاستصلاح الأراضي إلى التدابير التشريعية.
  • ... to irrigation and soil rehabilitation techniques. ... لتقنيات الري واستصلاح التربة.
  • ... protection of fertile land and the rehabilitation of degraded land; ... حماية الأراضي الخصبة واستصلاح الأراضي المتدهورة؛
  • ... protection of fertile land and the rehabilitation of degraded land at ... ... وحماية الأراضي الخصبة واستصلاح الأراضي المتدهورة على الصعيدين ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاحياء

NOUN
X)

التعمير

NOUN
Synonyms: reconstruction
  • ... to participate in the rehabilitation activities. ... على المشاركة في أنشطة التعمير.
  • ... from emergency relief to rehabilitation and development. ... من اﻹغاثة الطارئة إلى التعمير والتنمية.
  • ... in crisis management and post-crisis rehabilitation. ... في إدارة اﻷزمات والتعمير فيما بعد اﻷزمات.
  • IV. Rehabilitation and development cooperation رابعا - التعمير والتعاون اﻹنمائي
  • ... field of humanitarian relief, rehabilitation and technical cooperation for development ... ... ميدان اﻹغاثة اﻹنسانية والتعمير والتعاون التقني ﻷغراض التنمية ...
  • ... bilateral agreement for a rehabilitation and rural development project in ... ... على الاتفاق الثنائي لمشروع التعمير والتنمية الريفية في ...
- Click here to view more examples -

recovery

I)

الانتعاش

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الاسترداد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

استرداد

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الانعاش

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

انتعاش

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

التعافي

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

استعاده

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

الشفاء

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

انعاش

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

استرجاع

NOUN
  • No valid key recovery agent is defined for this ... لم يتم تعريف عميل استرجاع مفتاح صالح لهذا ...
  • Recovery of amounts lost is extremely difficult and generally ... واسترجاع المبالغ المفقودة أمر بالغ الصعوبة وعادة ...
  • Recovery of those sums would ... واسترجاع تلك المبالغ كفيل بأن ...
  • ... establish common standards for the recovery and return of stolen assets ... ... وضع معايير مشتركة لاسترجاع الموجودات المسروقة وإعادتها ...
  • He can't talk, and data recovery's impossible. ،لا يمكن أن يتكلّم واسترجاع البيانات منه مستحيل
  • ... by using standard transaction logging and recovery techniques. ... بواسطة استخدام أساليب استرجاع وتسجيل معاملات قياسي.
- Click here to view more examples -

revitalization

I)

تنشيط

NOUN
  • This requires a revitalization and streamlining of its agenda and processes ... ويقتضى هذا تنشيط وتبسيط جدول أعمالها وعملياتها ...
  • The revitalization of the role, functions and performance of the ... وإن تنشيط دور ومهام وأداء ...
  • ... stabilization of the situation and the revitalization of economic development. ... تثبيت استقرار الحالة وإلى تنشيط التنمية اﻻقتصادية.
  • My delegation welcomes the revitalization of the peace process and urges ... ووفدي يرحب بتنشيط عملية السﻻم ويحث ...
  • There can be no effective revitalization of the work of ... ﻻ يمكن تصور تنشيط فعلي ﻷعمال ...
  • ... legislative arsenal needed for the revitalization of this main body. ... الذخيرة التشريعية اللازمة لتنشيط هذه الهيئة الرئيسية.
- Click here to view more examples -
II)

انعاش

NOUN
  • ... in support of reconstruction and revitalization of the local economy. ... من أجل دعم التعمير وإنعاش اﻻقتصاد المحلي.
  • ... balanced economic growth, revitalization of economic activities was necessary to ... ... نمو اقتصادي متوازن، فإن إنعاش اﻷنشطة اﻻقتصادية ضروري لتمويل ...
  • ... , which would help accelerate the revitalization of industry. ... التي من شأنها أن تساعد على التعجيل بإنعاش الصناعة.
  • ... important resolutions on the revitalization of its methods of work. ... لقرارين مهمين بشأن إنعاش أساليب عملها.
  • ... inflation and creating conditions for the revitalization of the economy. ... التضخم وتهيئة الظروف ﻹنعاش اﻻقتصاد.
  • ... most effectively through the revitalization of existing institutional mechanisms and ... ... بفعاليه مُثلى من خﻻل انعاش اﻵليات المؤسسية الراهنة والمبادرات ...
- Click here to view more examples -
III)

اعاده تنشيط

NOUN
  • ... construction of housing and the revitalization of industry to meet the ... ... من أجل بناء المنازل وإعادة تنشيط الصناعة للوفاء باﻻحتياجات ...
  • ... developed world for the revitalization of the continent. ... والعالم المتقدم النمو من أجل إعادة تنشيط القارة.
  • A. Revitalization of the peace process ألف - إعادة تنشيط عملية السﻻم
  • ... and must take into account the revitalization of the intergovernmental dialogue ... ... ويجب أن تأخذ في اﻻعتبار إعادة تنشيط الحوار الحكومي الدولي بصدد ...
  • ... critical issue and the revitalization of the repatriation process is ... ... مسألة حرجة، وتشكل إعادة تنشيط عملية اﻹعادة إلى الوطن ...
  • ... and contribute to the revitalization of the Organization. ... وأن يسهم في إعادة تنشيط المنظمة.
- Click here to view more examples -
IV)

التنشيط

ADJ
  • That revitalization cannot be accomplished through a mere rationalization ... إن ذلك التنشيط لا يمكن تحقيقه من خلال الاكتفاء بترشيد ...
  • ... in carrying forward the process of reform and revitalization. ... في مواصلة عملية الإصلاح والتنشيط.
  • ... following critical points regarding revitalization. ... النقاط الرئيسية التالية فيما يتعلق بالتنشيط.
  • ... that in reform and revitalization we cannot expect to ... ... أنه في مجال الإصلاح والتنشيط لا يمكن أن نتوقع ...
  • Our work on revitalization, however, is not complete. بيد أن عملنا بشأن التنشيط ليس مكتملا.
  • Acquiring and building capacities for reform and revitalization دال - اكتساب وبناء القدرة على الإصلاح والتنشيط
- Click here to view more examples -
V)

الانعاش

ADJ
  • ... the managerial and administrative reform and revitalization process. ... الذي أتبعه الإصلاح التنظيمي والإداري وعملية الإنعاش.
  • ... current process of reform and revitalization needs to be nurtured further ... وتحتاج عملية الإصلاح والإنعاش الراهنة إلى مزيد من الرعاية ...
  • ... spirit of reform and revitalization, and for the sake ... ... روح من الإصلاح والإنعاش ومن أجل تحقيق ...
  • ... secondary and subsidiary aspect of the reform and revitalization process. ... جانبا ثانويا وفرعيا في عملية الإصلاح والإنعاش.
  • ... to a spirit of reform and revitalization. ... لروح الإصلاح والإنعاش.
  • ... as part of the ongoing revitalization process; ... وكجزء من عملية الإنعاش الجارية؛
- Click here to view more examples -
VI)

احياء

NOUN
  • ... and resolution, and cultural revitalization. ... وحلها، وإحياء الثقافات.
  • ... it is a question of respect and revitalization. ... بل هي مسألة احترام وإحياء.
  • ... urban rehabilitation and the revitalization of the education and health sectors ... ... واﻹنعاش الحضري وإحياء قطاعي التعليم والصحة ...
  • ... our quest for the revitalization of the Conference and for overcoming ... ... سعينا للبحث عن إحياء المؤتمر والتغلب على ...
  • ... concrete action plan for the revitalization and coordination of the Conventions ... ... خطة عمل محكمة من أجل إحياء اﻻتفاقيتين والتنسيق بينهما ...
- Click here to view more examples -

reinvigorate

I)

اعاده تنشيط

VERB
  • There is a need to reinvigorate efforts to overcome both pessimism ... فهناك حاجة إلى إعادة تنشيط الجهود للتغلب على التشاؤم ...
  • ... and underline the need to reinvigorate it in order to address ... ... ونؤكد على ضرورة إعادة تنشيط هذا التعاون من أجل تلبية ...
  • Governments should reinvigorate existing programmes of training, ... وينبغي للحكومات إعادة تنشيط برامج التدريب الموجودة ونقل ...
  • ... of steps to promote peace and reinvigorate the peace process. ... من الخطوات من أجل تعزيز السلام وإعادة تنشيط عملية السلام.
  • ... innovative and practical ways to reinvigorate the decolonization process. ... سبل مبتكرة وعملية لإعادة تنشيط عملية القضاء على الاستعمار.
- Click here to view more examples -
II)

انعاش

VERB
  • ... a compelling starting point to reinvigorate that commitment. ... التذكاري نقطة بداية قوية لإنعاش ذلك الالتزام.
  • ... towards economic and social projects that will reinvigorate growth. ... نحو المشاريع الاقتصادية والاجتماعية التي ستؤدي إلى إنعاش النمو.
  • In order to reinvigorate the productive sectors of the economy ... ومن أجل إنعاش القطاعات اﻻنتاجية في اﻻقتصاد، ...
  • ... efforts and make proposals to reinvigorate the stalled peace process. ... الجهود وأن يضع مقترحات ﻹنعاش عملية السﻻم المتوقفة.
  • ... and the Fund would provide help to reinvigorate that initiative. ... ويقدم الصندوق المساعدة ﻹعادة إنعاش هذه المبادرة.
- Click here to view more examples -
III)

يجدد

VERB
IV)

تنشط

VERB

refresh

I)

تحديث

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التحديث

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

انعش

VERB
  • ... here if you'd like me to refresh your memory. ... لك إن أردتِ أن أنعش ذاكرتك
  • Oh, it's time to refresh my memory. حان الوقت لأنعش ذاكرتي
  • Come into my tent and refresh yourself. تعال إلى خيمتى وأنعش نفسك
  • C'mon, go and refresh yourself. تعال ، اذهب وانعش نفسك
  • Shall I refresh your memory? هل يجب أن أنعش لك ذاكرتك؟
  • Could I refresh your memory? ايمكننى ان انعش ذاكرتك؟
- Click here to view more examples -
IV)

تجديد

VERB
  • To refresh data in the file ... لتجديد البيانات الموجودة في الملف ...
  • To refresh the report, on the , ... لتجديد التقرير، في , ...
  • ... have the option to refresh data from . ... متوفرًا لديك خيارًا لتجديد البيانات من .
  • Refresh the page by pressing ... قم بتجديد الصفحة بالضغط على ...
- Click here to view more examples -
V)

تحديثها

VERB
  • Specifies the library to refresh, using the friendly name. تحديد المكتبة لتحديثها، باستخدام الاسم المألوف.
  • Specifies the physical media to refresh, using the friendly name ... تحديد الوسائط الفعلية لتحديثها، باستخدام الاسم المألوف ...
  • ... the information is not updated unless you refresh it. ... لا يتم تحديث المعلومات إلا إذا قمت أنت بتحديثها.
  • ... drawing that contains the data that you want to refresh. ... الرسم الذي يحتوي على البيانات التي تريد تحديثها.
  • ... able to leave or refresh the list, or make changes ... ... قادراً على ترك القائمة أو تحديثها، أو إنجاز التغييرات ...
- Click here to view more examples -
VI)

انعاش

VERB
- Click here to view more examples -

stimulate

I)

حفز

VERB
  • The review also attempts to stimulate a process of developing and ... كما يتوخى الاستعراض حفز عملية لوضع وتطبيق ...
  • States parties should stimulate and support opportunities to ... وينبغي للدول الأطراف حفز ودعم الفرص الكفيلة ...
  • To stimulate cultural awareness, they should ... وينبغي لها، لحفز الوعي الثقافي، أن ...
  • ... necessary income and production to stimulate aggregate demand. ... الدخل والإنتاج الضروريين لحفز الطلب الكلي.
  • ... that could be used to stimulate entrepreneurial activity. ... التي يمكن استخدامها لحفز نشاط المشاريع.
- Click here to view more examples -
II)

تحفيز

VERB
  • ... government will take measures to stimulate economic development. ... الحكومة ستتخذ اجراءات لتحفيز التنمية الاقتصادية.
  • ... focusing questions in order to stimulate discussion. ... تكون الأسئلة مركزة من أجل تحفيز المناقشة.
  • ... reforming formal trade policies is not enough to stimulate growth. ... إصلاح السياسات التجارية الرسمية ليس كافيا لتحفيز النمو.
  • ... and providing trade opportunities to stimulate economic development. ... وتوفير فرص للتجارة من أجل تحفيز التنمية اﻻقتصادية.
  • ... to take action to stimulate economic growth in the developing countries ... ... أن نتخذ إجراءات لتحفيز النمو الاقتصادي في الدول النامية ...
  • in order to stimulate a maximum number of nerve fibres. من أجل تحفيز أكبر عدد ممكن من الألياف العصبية.
- Click here to view more examples -
III)

تحفز

VERB
  • It could also stimulate the development of other sectors. ويمكنها أيضا أن تحفز تنمية قطاعات أخرى.
  • These projects can also stimulate local economies through the ... كما يمكن لهذه المشاريع أن تحفز الاقتصاد المحلي نتيجة للطلب ...
  • They stimulate scientific progress, open new possibilities for ... كما أنها تحفز التقدم العلمي، وتفتح إمكانيات جيدة لاكتساب ...
  • ... generation of new ideas and stimulate innovation. ... ظهور أفكار جديدة وتحفز على الابتكار.
  • ... new treaty could also stimulate the mainstreaming of disability ... ... من شأن معاهدة جديدة أن تحفز إدراج المسائل المتعلقة بالإعاقة ...
  • ... computer networks, which in turn stimulate demand for further development ... ... شبكات الحواسيب التي بدورها تحفز الطلب على زيادة تطوير ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشيط

VERB
  • This is important to stimulate economic growth. فسيكون لذلك أثر هام على تنشيط النمو الاقتصادي.
  • The overall goal was to stimulate mobility as an essential part ... وكان الهدف العام هو تنشيط التنقل بوصفه جزءا أساسيا ...
  • In order to stimulate the supply of domestic services, ... ومن أجل تنشيط توريد الخدمات المحلية، ...
  • They were traditionally organized to stimulate healthy competition among countries ... وكانت تنظم تقليديا لتنشيط المنافسة الصحية بين البلدان ...
  • It could also promote and stimulate production and sharing of that ... ويمكنها أيضا تعزيز وتنشيط إنتاج وتبادل تلك ...
  • No better way to stimulate the body than the promise ... لا توجد طريقة أفضل لتنشيط الجسد .من الوعد ...
- Click here to view more examples -
V)

يحفز

VERB
  • This would stimulate investments in improving standards. ومن شأن هذا أن يحفز الاستثمارات في تحسين المعايير.
  • ... accommodate the concerns of delegations and stimulate the negotiation process. ... يزيل شواغل الوفود ويحفز عملية التفاوض.
  • ... to increase incomes and stimulate consumption. ... على زيادة دخولهم ويحفز الاستهلاك.
  • ... at all levels and stimulate countries to set their own target ... ... على جميع المستويات، كما يحفز البلدان على وضع أهدافها الخاصة ...
  • ... trade and science could stimulate the development dimension of both of ... ... التجارة والعلم يمكن أن يحفز البعد اﻻنمائي لكﻻ ...
  • ... be meaningful, the instrument should stimulate the conclusion of more ... ... يكون الصك مجدياً يجب أن يحفز على إبرام مزيد من ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحفز

VERB
  • ... profit margins and to stimulate higher income. ... وهوامش الربح والحفز على زيادة الدخل.
  • ... promote review of alternative and to stimulate innovation. ... تشجيع استعراض البدائل والحفز على الابتكار.
  • ... in domestic investment, stimulate new export opportunities and ... ... الاستثمار المحلي، والحفز على إيجاد فرص تصدير جديدة والحد ...
  • ... their efforts to optimize resources and stimulate greater synergy in the ... ... جهودها لتعظيم الموارد والحفز على تحقيق اتساق أكبر في ...
  • - To stimulate increased international commitment to ... - الحفز على زيادة اﻻلتزام الدولي بالتنمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الحث

VERB
  • Stimulate the development of international standard terminology for use ... '6' الحث على وضع مصطلحات موحدة دولية لاستخدامها ...
  • ... research and development and stimulate the creation of intermediaries to facilitate ... ... البحث والتطوير والحث على إيجاد سُبُل لتيسير ...
  • The following ideas can help stimulate thinking: تساعد الأفكار التالية فى الحث على التفكير:
  • Pilot programme to stimulate female leadership برنامج ريادي للحث على القيادة النسائية
  • ... on the other to stimulate development towards equality in ... ... ومن ناحية أخرى من أجل الحث على التطور نحو المساواة في ...
  • ... Women formulated a policy to stimulate the creation of mechanisms for ... ... المرأة صياغة سياسة للحث على استحداث آليات لتعزيز ...
- Click here to view more examples -

rebound

I)

انتعاش

NOUN
  • They just think it's a rebound. هم يعتقدون بأنّها مجرّد انتعاش
  • A rebound from what, the ... انتعاش من ماذا، من عمليّة ...
  • ... a steady growth with small margin of rebound. ... نموا مطردا بهامش انتعاش صغير .
  • the rebound however was not cause a source انتعاش لكن لم يتسبب مصدر
  • head back and rebound dangling عودة رئيس وانتعاش التعلق
- Click here to view more examples -
II)

تنتعش

VERB
Synonyms: thrive
- Click here to view more examples -
III)

ارتدت

NOUN
IV)

مرتده

NOUN
V)

ينتعش

VERB
Synonyms: recover, flourish
VII)

الانتعاش

NOUN
VIII)

كره مرتده

NOUN
Synonyms: rebounds
IX)

ارتداد

NOUN

refreshment

I)

المرطبات

NOUN
  • May we offer you refreshment? ايمكن لنا أن نقدم المرطبات؟
  • ... let us partake in some refreshment. ... دعنا نتشارك في بعض المرطبات
  • Would you like some refreshment? هل ترغبان ببعض المرطبات ؟
  • that these two refreshment withhold frost favorable wine and soda أن هذه المرطبات 2 حجب النبيذ والصودا مواتية الصقيع
  • I then took some refreshment, and went to ثم أخذت بعض المرطبات ، وذهب إلى
- Click here to view more examples -
II)

الانتعاش

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

انتعاش

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

مرطبات

NOUN

buoyancy

I)

الطفو

NOUN
Synonyms: floating, buoyant
- Click here to view more examples -
II)

انتعاش

NOUN
  • ... sustainable public deficit and the buoyancy of tax revenues especially when ... ... للعجز العام المستدام وانتعاش الإيرادات الضريبية خاصة عند ...
  • ... by the lightness and buoyancy of their ... من جانب خفة وانتعاش بهم

buoyant

I)

مزدهرا

ADJ
  • ... lifted it, so buoyant was it. ... رفعه، لذا كان مزدهرا.
II)

المزدهر

ADJ
  • ... are successfully tapping into buoyant demand in emerging economies, ... ... ناجحة في الاستفادة من الطلب المزدهر في الاقتصادات الناشئة، وتوليد ...
  • making the ship buoyant so as to reduce the shock. صنع السفينة المزدهر، وذلك للحد من الصدمة.
  • She was refreshed, buoyant, ravenously hungry and ... كانت منتعشة، المزدهر، جائع بشره ومسليا ...
  • so many sails, made the buoyant, hovering deck to ... حتى الكثير من الأشرعة ، أدلى المزدهر ، سطح تحوم ليشعر ...
  • ... so easily lifted the end of the buoyant ship, which ... من السهل جدا رفع في نهاية السفينة المزدهر، الذي
- Click here to view more examples -
III)

ازدهار

ADJ
  • ... by far the most buoyant part about him. ... حتى الآن الجزء الأكثر ازدهار عنه.
  • absence of buoyant matter in him. غياب مسألة ازدهار فيه.
  • The airship was so buoyant that it could easily ... وكان المنطاد ازدهار بحيث يمكن بسهولة ...
  • ... it was not known just how buoyant the craft was. ... أنه لم يعرف مدى ازدهار هذه الحرفة كان.
  • buoyant, so that it remained on the roof. ازدهار، بحيث بقيت على السطح.
- Click here to view more examples -
IV)

الطفو

ADJ
Synonyms: buoyancy, floating
  • ... the wave of her buoyant grace, and ... موجة للسماح لها الطفو ، و
  • ... , who's not particularly buoyant. ... ,الذي ليس قابلا للطفو
V)

انتعاش

ADJ
VII)

نشطا

ADJ
Synonyms: active, actively

recover

I)

استرداد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

استعاده

VERB
- Click here to view more examples -
III)

التعافي

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

استرجاع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يتعافي

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يسترد

VERB
  • Some countries recover licensing costs from the ... ويسترد بعض البلدان تكاليف الترخيص من ...
  • ... of the receivable to recover from the assignee a ... ... بالمستحق الحق في أن يسترد من المحال إليه أي ...
  • ... the original contract avoided or to recover from the assignee any ... ... الغاء العقد الأصلي وأن يسترد من المحال اليه أي ...
- Click here to view more examples -
VII)

تسترد

VERB
  • He was sure to recover, the doctor said, وقال الطبيب انه واثق من أن تسترد ، ،
  • You might need to recover data with a <a0> ... قد تحتاج أن تسترد بيانات بواسطة <a0> ...
  • You might need to recover data with a recovery agent if ... قد تحتاج أن تسترد بيانات بواسطة عامل الاسترداد في حال ...
  • ... suggest that they hardly recover their full costs, especially ... ... تدل على أن هذه العمليات قلما تسترد تكاليفها الكاملة، خصوصاً ...
  • ... or response measures may recover the costs later for ... ... أو تدابير استجابة يجوز لها أن تسترد التكاليف لاحقاً بالنسبة ...
  • ... undertake such measures could subsequently recover the costs of such operations ... ... للاضطلاع بتدابير يمكنها أن تسترد تكاليف تلك العمليات فيما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتعافي

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

الانتعاش

VERB
  • It also had to help the affected countries to recover. وعليه أيضاً أن يساعد البلدان المتضررة على اﻻنتعاش.
  • ... the loss of what it was impossible to recover. ... لفقدان ما كان من المستحيل على الانتعاش.
  • ... assisting affected countries as they endeavour to recover. ... مساعدة البلدان المتضررة بينما هي تسعى إلى الانتعاش.
  • ... so that they can fully recover from the traumatic effects ... ... لكي يتمكنوا من الانتعاش الكامل من آثار الصدمة التي سببتها ...
  • ... struggle to rebuild and recover from the devastation in the aftermath ... ... الكفاح من أجل البناء والانتعاش من الدمار في أعقاب ...
  • ... provide them with support programmes to help them recover successfully. ... توفير برامج دعم لمساعدتها على الانتعاش بنجاح.
- Click here to view more examples -
X)

الاسترداد

VERB
  • If you will recover from any scenario, you must ... إذا كنت ستقوم بالاسترداد من أي سيناريو، فيجب ...
  • ... or stop responding after they recover from such failures. ... أو تتوقف عن الاستجابة بعد الاسترداد من تلك العمليات الفاشلة.
  • To recover if the operating system stops للاسترداد في حال توقف نظام التشغيل
  • Recover if the operating system stops الاسترداد في حال توقف نظام التشغيل
  • ... they arise and indicate how to recover from them. ... تظهر وإصلاحها كما سيوضح كيفية الاسترداد منها.
  • To recover from a system failure ... للاسترداد من فشل النظام باستخدام ...
- Click here to view more examples -

biology

I)

علم الاحياء

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

البيولوجيا

NOUN
  • My passions are biology and astrophysics. مجال إهتمامي هو البيولوجيا والفلك.
  • ... new triad, which must include biology. ... الثلاثي الجديد، ولابد أن تكون البيولوجيا جزءا منه.
  • ... enhance international cooperation and exchange in the field of biology. ... تعزيز التعاون والتبادل الدولي في مجال البيولوجيا.
  • He knew the brain, biology, medications. ،كان يعرف الدماغ .والبيولوجيا، والعلاج
  • it is in the hands of biology. انه في ايدي البيولوجيا.
  • So one of the key questions faced by modern biology لذلك واحدة من المسائل الرئيسية تواجهها البيولوجيا الحديثة
- Click here to view more examples -
III)

الاحياء

NOUN
- Click here to view more examples -

districts

I)

مقاطعات

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

المقاطعات

NOUN
  • Districts are the main administrative units. والمقاطعات هي الوحدات الإدارية الرئيسية.
  • The districts, where this service is not available ... أما المقاطعات التي لا توجد فيها هذه الخدمة ...
  • In some districts the magistrate court sits for ... وفي بعض المقاطعات، تعقد محكمة الصلح جلسات لمدة ...
  • In many districts, they outnumbered the ... وفي كثير من المقاطعات، فاق عددهم عدد ...
  • ... and enhancing food security in these districts. ... وتحسين الأمن الغذائي في هذه المقاطعات.
  • ... the sharper focus on fewer districts was welcomed. ... تم الترحيب بزيادة التركيز على عدد أقل من المقاطعات.
- Click here to view more examples -
III)

المناطق

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

مناطق

NOUN
Synonyms: areas, regions, zones, parts
  • These have been constituted in four districts. وقد شُكلت هذه في أربع مناطق.
  • Additional districts were to be covered each year and steps were ... وستغطى مناطق إضافية في كل عام، وتتخذ الخطوات ...
  • The organization also includes districts and municipalities with geographical links ... كما تشتمل المنظمة على مناطق و بلديات لها صلات جغرافية مع ...
  • ... the road, water and health sectors in returnee districts. ... قطاعات الطرق والمياه والصحة في مناطق العائدين.
  • ... four people in four districts. ... اربعة اشخاص فى اربع مناطق.
  • ... city from morning and many districts were flooded. ... الفيضانات المدينة منذ الصباح وأغرقت مناطق كثيرة .
- Click here to view more examples -
V)

الاحياء

NOUN
  • ... all counties, towns or districts. ... جميع المقاطعات والمدن والأحياء.
  • for they come from the new districts are among the finest ... لأنها تأتي من الأحياء الجديدة هي من بين الأفضل ...
  • The remaining districts are industrialized, centred around the port of ... أما اﻷحياء الباقية فهي صناعية وتتركز حول ميناء ...
  • ... have now been redeployed to various parts of the districts. ... تم نشرهم الآن فى مختلف مناطق هذه الاحياء .
  • ... municipalities in order to improve and reorganize the popular districts; ... والبلديات من أجل تحسين الأحياء الشعبية وإعادة تنظيمها؛
  • ... low as 20 per cent in the most disadvantaged districts. ... 20 في المائة في أفقر الأحياء.
- Click here to view more examples -
VI)

احياء

NOUN
  • dot districts or because you have to put my bump ... أحياء نقطة أو لأن لديك لوضع بلدي عثرة ...
  • districts i decided to take the ... أحياء قررت أن تأخذ في ...
  • In lonely districts night is a protection ... في أحياء ليلة وحيدا هو الحماية ...
  • ... of a prefecture and three women are chiefs of districts. ... لإدارة من الإدارات وثلاث سيدات رؤساء أحياء.
  • ... and was successfully completed in six districts of the city. ... وانتهت بنجاح في ستة أحياء بالمدينة.
  • ... power supply resumed in some districts in the city. ... عاد التيار فى بعض احياء المدينة .
- Click here to view more examples -
VII)

الدوائر

NOUN
  • ... individual projects, particularly in the rural districts. ... المشروعات الفردية، وخاصة في الدوائر الريفية.
  • Activating a health districts system as a comprehensive concept ... وتنشيط نظام الدوائر الصحية كمفهوم شامل ...
  • ... they were able to draw their own legislative districts and they ... أنهم كانوا قادرين على رسم الدوائر التشريعية الخاصة وهم
  • ... their local schools, administered by schools and school districts. ... مدارسهم المحلية تديرها المدارس والدوائر المدرسية.
  • ... off elections will be held in the remaining districts. ... بينما ستجرى انتخابات إعادة في بقية الدوائر.
  • ... and the holding of new elections in those districts. ... ، وتنظيم انتخابات جديدة في هذه الدوائر.
- Click here to view more examples -
VIII)

محافظات

NOUN
IX)

المحافظات

NOUN
- Click here to view more examples -

quarters

I)

ارباع

NOUN
Synonyms: fourths
- Click here to view more examples -
II)

الارباع

NOUN
Synonyms: quadrants
- Click here to view more examples -
III)

الربعين

NOUN
Synonyms: quadrants
  • ... have wanted to establish commissions of advice in the quarters. ... يريد على إنشاء لجان المشورة في الربعين.
  • ... away he searched in the back quarters of the house for ... ... بعيدا بحثت عنه في الربعين الخلفي من المنزل للحصول على ...
  • ... two-hundred-pound quarters into the ... 2-100 جنيه في الربعين
  • ... 0.3 percent in the second and third quarters respectively. ... .3 فى المئة فى الربعين الثانى والثالث على التوالى.
  • ... fired, and hit him in the quarters, for we ... أطلقت ، وضربه في الربعين ، لأننا
- Click here to view more examples -
IV)

الاوساط

NOUN
  • Her appointment was welcomed by all quarters. وقد رحبت جميع الأوساط بتعيينها.
  • In some quarters, there is a tendency to blame ... ويوجد في بعض اﻷوساط ميل إلى اﻹلقاء باللوم، ...
  • ... much needed economic reforms have met resistance in some quarters. ... اﻻصﻻحات اﻻقتصادية التي تشتد الحالة إليها مقاومة في بعض اﻷوساط.
  • ... is strongly resisted in some quarters. ... مقاومة شديدة في بعض الأوساط.
  • I suppose sense in certain quarters; أفترض شعور في بعض الأوساط ، أنت
  • ... being peaceful as some quarters have adamantly insisted. ... المظاهرات السلمية كما تصر بعض اﻷوساط بعناد على وصفها.
- Click here to view more examples -
V)

الجهات

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

الاحياء

NOUN
  • ... used by the commission at close quarters. ... التى تستخدمها اللجنة فى الاحياء الضيقة .
  • ... who live in overcrowded quarters. ... اﻷسر التي تعيش في اﻷحياء المكتظة بالسكان.
  • of poorer quarters in the argument that, at ... من أفقر الأحياء في الوسيطة ، في ...
  • They have demolished homes and civilian quarters, in particular in ... دمرت البيوت والأحياء كما حدث خاصة في ...
  • ... inhabitants of certain buildings, quarters or villages are searched ... ... سكان بعض المباني أو اﻷحياء أو القرى للتفتيش ...
  • ... squares, streets and quarters) have not been treated in ... ... الميادين والشوارع والأحياء) لم تعالج بواسطة ...
- Click here to view more examples -
VII)

جهات

NOUN
  • They also come from other quarters. فهي تأتي أيضاً من جهات أخرى.
  • ... interest and support from various quarters. ... ، اهتماماً وتأييداً من عدة جهات.
  • ... achieve this objective several things must emanate from different quarters. ويتطلب بلوغ هذا الهدف قيام جهات مختلفة ببضعة أمور.
  • ... with adequate financing and skills from various quarters. ... بتمويل كاف ومهارات كافية من جهات مختلفة.
  • There were several quarters from which were كانت هناك عدة جهات منها و
  • against him in other quarters of the globe: ... ضده في جهات أخرى من العالم: ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الدوائر

NOUN
  • ... even pressure from certain quarters. ... حتى لضغط من قِبل بعض الدوائر.
  • ... of support from all quarters for the work on ... ... للدعم من جانب كافة الدوائر للعمل بشأن ...
  • ... the trend in some quarters to ignore the need to ... ... الميل المشاهد في بعض الدوائر إلى تجاهل الحاجة إلى ...
  • I suppose sense in certain quarters; أفترض الشعور في بعض الدوائر ؛ لك
  • ... despite inflammatory rhetoric from certain quarters. ... بالرغم من الشعارات المثيرة من بعض الدوائر.
  • ... what they've done in some other quarters they ... ما فعلوه في بعض الدوائر الأخرى التي
- Click here to view more examples -
IX)

اماكن

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

الفصول

NOUN
  • ... the year with sales in individual quarters. ... السنة بالمبيعات في الفصول الفردية .
  • shows the four yellow quarters now remember just send ... ويبين الفصول الأربعة الأصفر الآن تذكر فقط أرسل ...
  • ... would not decline significantly in the coming quarters. ... لن ينخفض بصورة كبيرة فى الفصول القادمة .
  • ... , weeks, months, quarters, or years) is ... ... أو الأسابيع أو الأشهر أو الفصول أو السنوات) في ...
- Click here to view more examples -

resurrection

I)

القيامه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

قيامه

NOUN
Synonyms: he
- Click here to view more examples -
III)

قيامته

NOUN
IV)

رسوركايشن

NOUN
V)

الاحياء

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

البعث

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

يوم القيامه

NOUN
Synonyms: doomsday
  • That one he comes like that at Resurrection هذا الشخص يأتي هكذا يوم القيامة
  • of the bright day of the Resurrection, in which the ... ليوم القيامة المشرق ، والتي فيها ...
  • what is coming on the Day of Resurrection, بما سيحدث يوم القيامة ،
  • The Day of Resurrection is coming, approaching, يوم القيامة قادم ، يقترب ،
  • Before Resurrection Day, this power will be seen. قبل يوم القيامة ، هذه القوة ستُرى .
- Click here to view more examples -
VIII)

الانبعاث

NOUN
Synonyms: emission, rebirth
- Click here to view more examples -

boroughs

I)

البوروز

NOUN
II)

الاحياء

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاقسام الاداريه

NOUN
Synonyms: administrative
  • boroughs box but that's up on the ... الأقسام الإدارية مربع ولكن هذا حتى على ...

reanimation

I)

الانعاش

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.