Reaffirmed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Reaffirmed in Arabic :

reaffirmed

1

اعاد تاكيد

VERB
Synonyms: reconfirmed
  • He reaffirmed his pledge to dismantle the camps located in ... وأعاد تأكيد تعهده بإزالة المخيمات الواقعة في ...
  • He reaffirmed the relation between a sustainable solution and ... وأعاد تأكيد العلاقة القائمة بين إيجاد حل قابل للدوام وتقاسم ...
  • He reaffirmed the commitment of the transitional institutions to ... وأعاد تأكيد التزام المؤسسات الانتقالية بإجراء ...
  • It reaffirmed its commitment to rehabilitation activities as part of the ... وأعاد تأكيد التزامه بأنشطة الإنعاش في إطار ...
  • ... on the budget outline had reaffirmed that level. ... بشأن مخطط الميزانية أعاد تأكيد ذلك المستوى.
  • ... without a vote, reaffirmed the substance of resolution 48/ ... ... بدون تصويت، أعاد تأكيد مضمون القرار 48/ ...
- Click here to view more examples -
2

مجددا

VERB
  • They also reaffirmed their commitment to peaceful settlement of disputes ... وأكدوا أيضا مجددا التزامهم بالتسوية السلمية للنزاعات ...
  • They reaffirmed their commitment to joint activities as ... وأكدوا مجددا التزامهم باﻷنشطة المشتركة بوصفها ...
  • They reaffirmed the need to strengthen ... وأكدوا مجددا على الحاجة إلى تعزيز ...
  • They reaffirmed that economic development, ... وأكد الوزراء مجددا أن التنمية اﻻقتصادية، ...
  • Leaders reaffirmed their commitment to environmental protection ... 14 أكد القادة مجددا التزامهم بحماية البيئة ...
  • They reaffirmed that the radio electronic frequencies spectrum must be secured ... وأكدوا مجددا ضرورة تأمين نطاق ترددات إذاعية إليكترونية ...
- Click here to view more examples -
3

اكد مجددا

VERB
Synonyms: reiterated
  • He reaffirmed the organization's position and strongly condemned ... فقد أكد مجددا موقف المنظمة وأدان بشدة ...
  • He reaffirmed his country's full respect for the laws of ... وأكد مجددا على احترام بلده الكامل لقوانين ...
  • It also reaffirmed the importance of international cooperation ... كما أكد مجدداً على أهمية التعاون الدولي ...
  • He reaffirmed they would continue the talks ... واكد مجددا على انهم سيواصلون المحادثات ...
  • He reaffirmed the statement made by ... وأكد مجدداً على البيان الذي أدلى به ...
  • The poll reaffirmed their will for the sake of political reforms ... وقال ان التصويت اكد مجددا رغبتهم فى الاصلاح السياسى ...
- Click here to view more examples -
4

اكدت

VERB
  • It also reaffirmed that international cooperation was ... وأكدت من جديد أيضاً أن التعاون الدولي يعتبر ...
  • It also reaffirmed its authority and responsibility to ... وأكدت أيضا على سلطتها ومسؤوليتها في ما يتعلق ...
  • It had reaffirmed that the grant's purpose ... وأكدت من جديد أن الغرض من هذه المنحة ...
  • She reaffirmed the critical role of ... وأكدت من جديد الدور الحاسم للمرأة ...
  • It also reaffirmed the strong political support that exists ... وأكدت من جديد أيضا أن هناك دعما سياسيا قويا ...
  • She reaffirmed, however, that efforts in that regard ... وأكدت مع ذلك من جديد أن الجهود في هذا الصدد ...
- Click here to view more examples -
5

تاكيد

VERB
  • This was reaffirmed in the secretariat's response. وقد أعيد تأكيد ذلك في الرد الذي قدمته الأمانة.
  • The parties reaffirmed their commitment to the settlement of the conflict ... وأعاد الطرفان تأكيد التزامهما بتسوية النزاع بالوسائل ...
  • Leaders reaffirmed their commitment to eradicate ... وأعاد القادة تأكيد التزامهم بالقضاء على ...
  • The resolution reaffirmed progress made to date ... وأعاد القرار تأكيد ما أحرز من تقدم حتى الآن ...
  • The meeting reaffirmed that the most acceptable solution is the cessation ... وأعاد الاجتماع تأكيد أن الحل الأكثر قبولا هو توقف ...
  • They reaffirmed the importance of a comprehensive approach to implementation ... وأعادوا تأكيد الأهمية التي يكتسيها اتباع نهج شامل في التنفيذ ...
- Click here to view more examples -
6

اكد

VERB
  • A number of others reaffirmed their willingness to continue the negotiations ... وأكد عدد من الدول الأخرى استعداده لمواصلة المفاوضات ...
  • The speaker reaffirmed the need to further ... وأكد المتحدث من جديد الحاجة إلى الاستمرار ...
  • He reaffirmed his aim of cutting ... واكد على ان هدفه سيكون خفض ...
  • Its publication has reaffirmed the fact that transparency policies in the ... وقد أكد نشر الكتاب أن سياسات الشفافية في ...
  • Each of the conferences has reaffirmed our commitment to meeting ... وقد أكد كل مؤتمر من جديد التزامنا بالوفاء ...
  • Ministers reaffirmed the importance of achieving the twin goals ... واكد الوزراء اهمية تحقيق الهدفين ...
- Click here to view more examples -
7

اكدت مجددا

VERB
  • However, the department reaffirmed that there was no need to ... الا ان الادارة اكدت مجددا انه لا داعى للخوف ...
  • It also reaffirmed its position on closer linkages between the ... وأكدت مجددا أيضا موقفها بشأن ضرورة إقامة علاقات أوثق بين ...
  • She reaffirmed her delegation's commitment to reform ... وأكدت مجددا التزام وفدها بإصﻻح ...
  • I reaffirmed this assessment in my report ... وقد أكدت مجددا هذا التقييم في تقريري ...
  • In paragraph 10, it reaffirmed the right of all ... وأكدت مجدداً، في الفقرة ٠١ من القرار، حق جميع ...
  • She also reaffirmed her country's commitment to ... وأكّدت مجدّداً أيضاً التزام بلدها بالتعاون ...
- Click here to view more examples -
8

اعاد

VERB
  • The organizers reaffirmed the inalienable right of ... وأعاد المنظمون تأكيد حق الشعب الفلسطيني غير القابل للتصرف ...
  • It reaffirmed the goals of early expansion ... وأعاد الفريق تأكيد أهداف التوسيع المبكر ...
  • Participants reaffirmed their shared view that ... وأعاد المشاركون تأكيد رأيهم المشترك بأنه ...
  • Most members also reaffirmed their support for the full implementation of ... كذلك أعاد معظم الأعضاء التأكيد على دعمهم للتنفيذ الكامل للقرار ...
  • In particular, it reaffirmed that "early stabilization ... وأعاد القرار مجددا التشديد على أن "الاستقرار المبكر ...
  • He also reaffirmed its ongoing support for the work of ... وأعاد أيضا تأكيد دعمه المستمر لعمل ...
- Click here to view more examples -
9

التاكيد

VERB
  • The draft resolution also reaffirmed the right of peoples to ... ويعيد مشروع القرار أيضا التأكيد على حق الشعوب في ...
  • Many speakers reaffirmed their support for the tenth anniversary ... وأعاد كثير من المتكلمين التأكيد على دعمهم للذكرى العاشرة ...
  • It was reaffirmed that the main responsibilities ... وأعيد التأكيد على أن المسؤوليات الرئيسية ...
  • Delegations reaffirmed their well-known positions with respect ... وقد أعادت الوفود التأكيد على مواقفها المعروفة إزاء ...
  • In this context, they reaffirmed their support for the principles ... وفي هذا السياق، أعادوا التأكيد على دعمهم للمبادئ ...
  • He immediately reaffirmed his commitment as his ... وقد بادر فورا إلى التأكيد من جديد على التزامه ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Reaffirmed

reconfirmed

I)

اعاد تاكيد

VERB
Synonyms: reaffirmed
  • He reconfirmed that there could be no intention ... وأعاد تأكيد أنه لا يمكن أن تكون هناك أية نية ...
II)

اكدت

VERB
  • This step reconfirmed our adherence to the ... وأكدت هذه الخطوة التزامنا بمبادئ ...
  • It had reconfirmed the availability of qualified candidates from ... وأكدت من جديد توافر مرشحين مؤهلين ...
  • ... working in hazardous conditions and reconfirmed that the present criteria ... ... يعملون في ظروف خطيرة وأكدت من جديد على إبقاء معايير ...
  • (a) Reconfirmed the existing policies and practices ... )أ( أكدت من جديد السياسات والممارسات القائمة ...
  • The Commission also reconfirmed the general understanding that its members participated ... وأكدت اللجنة أيضا الفهم العام بأن أعضاءها يشاركون ...
- Click here to view more examples -
III)

اكدت مجددا

VERB
V)

اعاده تاكيد

VERB
  • Reconfirmed their commitment to fully implement the ... (أ) إعادة تأكيد التزاماتها بالتنفيذ الكامل لجدول ...
  • ... its second session, reconfirmed and amended its work programme in ... ... دورتها الثانية، بإعادة تاكيد وتعديل برنامج عملها في ...

again

I)

مره اخري

ADV
Synonyms: back, once again
  • Can we do it again? ــ هل يمكننا أن نفعل ذلك مرة أخرى ؟
  • And our casino will start winning again. ويبدأ الكازينو بالفوز مرّة اخرى
  • It is high school all over again. إنّها مدرسة ثانوية مرّة أخرى.
  • Sometimes your heart stop, start up again. أحياناً يتوقف قلبك فجأة ثم يعود للنبض مرة أخرى
  • Try again later or contact your server administrator. حاول مرة أخرى لاحقاً أو اتصل بمسؤول الخادم.
  • Remove some pages, and then try again. قم بإزالة بعض الصفحات ثم حاول مرة أخرى.
- Click here to view more examples -
II)

ثانيه

ADV
Synonyms: second, seconds, sec, anymore
  • I will not make this offer again. أنا لن أقدّم هذا العرض ثانيةً - .جيد -.
  • I have to do it again soon. يجب أن أقوم بها ثانية قريبا
  • What was his name again? ماذا كان اسمه ثانيةً؟
  • Never repeat this again. أبدا لا يكرّر هذا ثانية.
  • You know, if you drop the sketch again. تعرف، إذا اسقطت التخطيط ثانية .
  • Thanks again for your help. شكراً ثانية على مساعدتك - حسناً
- Click here to view more examples -
III)

مجددا

ADV
  • You want me to write to them again. تريدين مني أن أكتب لهم مُجدداً
  • And now she's being mean to me again. والآن أصبحت مجدداً لئيمةً معي
  • I need to see you again. أَحتاجُ إلى رُؤيتك مجدداًً.
  • All right, let's try lifting it again. حسناً , لنحاول رفعه مجدداً
  • You having compass trouble again? هل لديكم مشاكل فى البوصلة مجددا ؟
  • Can you talk me through this again? إذن، هل يمكن أن تشرح لي هذا مجدداً؟
- Click here to view more examples -
IV)

مره ثانيه

ADV
Synonyms: once again
  • Select fewer permission levels and try again. حدد عددًا أقل من مستويات الأذونات وحاول مرة ثانية.
  • Try creating the message again. حاول إنشاء الرسالة مرة ثانية.
  • Close it and then try again. قم بإغلاقه وحاول مرة ثانية.
  • Why is it being brought up again? لماذا ظهرت لمرة ثانية ؟
  • Please try to connect again. الرجاء محاولة الاتصال مرة ثانية.
  • I want to become a whole person again. اريد ان اكون شخص سليما مرة ثانية
- Click here to view more examples -
V)

جديد

ADV
Synonyms: new, fresh
  • I think i'll start eating breakfast again. اعتقد بأني سأبدأ بأكل الإفطار من جديد .
  • Finally they met again in the yard. أخيرا اجتمعت من جديد في الفناء.
  • Why have we stopped again? لماذا توقفنا من جديد؟
  • I read the book again last night. لقد قرأت الكتاب من جديد بالأمس
  • Guess who's at the snack table again. تخيلي مَن عند طاولة الأكل من جديد ؟
  • I want to be human again. أريد أن أعود إنسانةً من جديد.
- Click here to view more examples -
VI)

تكرارا

ADV
  • And then he would do it again and again. و فعل ذلك ، مراراً و تكراراً .
  • Proved impossible, over and over again. تبين أنه من المستحيل، مرارا وتكرارا.
  • And we see that class repeated over and over again. ونحن نرى أن الطبقة المتكررة مرارا وتكرارا.
  • Yet they have revealed time and again fatal flaw. ولكن مراراً وتكراراً كشف لنا إنهم لديهم خطأ قاتل
  • Time and again, experts have been tested. مراراً وتكراراً قد تم أختبار الخبراء
  • This comes up again and again. هذا يتردد مرارا و تكرارا
- Click here to view more examples -
VII)

مرارا

ADV
  • And then he would do it again and again. و فعل ذلك ، مراراً و تكراراً .
  • This comes up again and again. هذا يتردد مرارا و تكرارا
  • Lose yourself and find yourself again and again. ان تضيع نفسك وتجد نفسك مراراً وتكراراً.
  • And they did it again and again. وفعلوا ذلك مراراً وتكراراً
  • What did we have to do again and again? ماذا علينا أن نفعل مرارا وتكرارا؟
  • You can commit the same mistake again and again. يمكنك ان ترتكب نفس الخطأ مراراً وتكراراً.
- Click here to view more examples -

once again

I)

مره اخري

ADV
Synonyms: again, back
  • Happiness will return to the village once again. والسعادة ستعود إلى القرية مرة أخرى.
  • This draft resolution once again suffers from a key conceptual weakness. ويعاني مشروع القرار مرة أخرى من ضعف مفاهيمي رئيسي.
  • We are gathered here once again to review the international situation. نجتمع هنا مرة أخرى ﻻستعراض الوضع الدولي.
  • I would like to underline that once again. أود أن أؤكد على ذلك مرة أخرى.
  • But this scoundrel has revived your wounds once again. لكن هذا الوغد أحيا الجروح مرة أخرى
- Click here to view more examples -
II)

مجددا

ADV
  • I had hoped that we might start lessons once again. كنت آمال أن نبدأ الدروس مجدداً
  • We are here to make the world healthy once again. نحن هنا لنُعيد العالم لصحته مُجدداً
  • My delegation once again reiterates its commitment fully to cooperate with the ... ويؤكد وفدي مجددا التزامه بالتعاون الكامل مع ...
  • This underlines once again the importance of continuity, not only ... ويُبرِز ذلك مجدداً أهمية الاستمرارية، ليس ...
  • This resolution emphasizes once again the national responsibility to ensure that ... ويُركّز هذا القرار مجدداً على المسؤولية الوطنية عن ضمان ...
- Click here to view more examples -
III)

مره ثانيه

ADV
Synonyms: again
  • And here we must stress once again that nothing justifies or ... وهنا يجب أن نؤكد مرة ثانية أن لا شيء يبرر أو ...
  • We must once again uphold sustainable development as a priority ... ويجب علينا أن ندعم مرة ثانية التنمية المستدامة بصفتها أولوية ...
  • ... primary health care have once again emphasized the partnerships between families and ... ... الرعاية الصحية الأولية، شددت مرة ثانية على الشراكات بين الأسر والعاملين ...
  • Once again, he knew exactly where ... مرة ثانية، يعَرفَ بالضبط اين يمكن ...
  • We once again thank you for your efforts to resolve this issue ... ونشكركم مرة ثانية على جهودكم لحل هذه المسألة ...
- Click here to view more examples -

renewed

I)

تجدد

VERB
  • Those permits are being renewed every three months. وتجدد هذه اﻷذونات كل ثﻻثة أشهر.
  • The last year witnessed renewed demand for such assistance. وتجدد طلب الحصول على هذه المساعدة خلال العام الماضي.
  • The declarations are annually renewed. وتجدد هذه الإعلانات سنوياً.
  • These trends have resulted in a renewed interest in international arrangements ... وقد أدت هذه الاتجاهات إلى تجدد الاهتمام بالترتيبات الدولية ...
  • This necessarily calls for a renewed effort by all delegations and ... وهذا يقتضي بالضرورة أن تجدد جميع الوفود جهودها وأن ...
  • ... to the world economy and even encourage renewed protectionism. ... للاقتصاد العالمي بل ويشجع على تجدد الحمائية.
- Click here to view more examples -
II)

متجدده

VERB
  • Improvement in conditions for women required renewed political will. ويستلزم تحسين أحوال المرأة إرادة سياسية متجددة.
  • The appearance of renewed forms of protectionism, the emergence ... ويشكل ظهور أشكال متجددة من الحمائية، وبروز ...
  • We need a renewed and reformed organization and must ... إننا بحاجة إلى منظمة متجددة ومُصلحة ويجب أن ...
  • ... all their movements with renewed uneasiness. ... كل ما لديهم مع عدم ارتياح الحركات متجددة.
  • ... a development budget assumes renewed importance. ... ميزانية التنمية يكتسي أهمية متجددة.
  • ... proposed strategy envisages a renewed effort to implement the agreements and ... وتتوخى الاستراتيجية المقترحة جهودا متجددة لتنفيذ الاتفاقات وتعزيز ...
- Click here to view more examples -
III)

المتجدد

VERB
Synonyms: revolving, rfc
  • Renewed commitments to health research were similarly important. ومن المهم كذلك الالتزام المتجدد ببحوث الصحة.
  • We envision the future with renewed optimism. ونحن ننظر إلى المستقبل بإحساس من التفاؤل المتجدد.
  • This renewed commitment to the preservation of cultural heritage is the ... وهذا الالتزام المتجدد بالحفاظ على التراث الثقافي جاء ...
  • Renewed commitment and flexibility are needed from ... وهناك حاجة إلى الالتزام المتجدد والمرونة من جانب ...
  • The renewed dialogue must be a true dialogue and not ... إن الحوار المتجدد يجب أن يكون حوارا حقيقيا وليس ...
  • We know that this renewed commitment must come with ... إننا نعلم أن هذا اﻻلتزام المتجدد ينبغي أن تؤمن له ...
- Click here to view more examples -
IV)

تجديد

VERB
  • This certificate may not be renewed. قد لا يتم تجديد هذه الشهادة.
  • The peace clause was not renewed. ولم يجر تجديد شرط السلام.
  • But renewed political will is necessary. ولكن من الضروري تجديد الإرادة السياسية.
  • My mind was completely renewed that day. تم تجديد تماما رأيي في ذلك اليوم.
  • A canceled contract can be renewed and then edited. يمكن تجديد عقد مُلغى ثم تحريره.
  • There should be a renewed sense of urgency with ... ويجب تجديد الإحساس بالاستعجال فيما ...
- Click here to view more examples -
V)

جددت

VERB
Synonyms: renovated
  • ... in that regard and had renewed its recommendation. ... بهذا الصدد وجددت توصيتها.
  • ... new hopes and expectations, and renewed efforts to exercise that ... ... آماﻻ وتوقعات جديدة وجددت الجهود لممارسة تلك ...
  • is and renewed focus on it because we've been having وجددت هو التركيز على ذلك لكنا وجود
  • and renewed their contact with mother earth. وجددت الاتصال بهم مع الأرض الأم.
  • Fifthly, it had renewed commitments to sustainable development ... خامسا، أن القمة جددت الالتزام بالتنمية المستدامة ...
  • The group renewed the collective support to ... جددت المجموعة تأييدها الجماعى لعملية ...
- Click here to view more examples -
VI)

المجدده

VERB
  • ... as the basis of renewed financial assistance to developing countries, ... ... كأساس للمساعدة المالية المجددة إلى البلدان النامية، ...
  • ... a shout borns as the harbinger of a renewed bravery. ... صيحة نذير المواليد كما من الشجاعة المجددة.
  • Renewed efforts to achieve peace and ... ومن شأن الجهود المجددة لتحقيق السلم والأمن ...
  • ... and the international community renewed confidence in international peace, security ... ... ومجتمعنا الدولي الثقة المجددة بالسلم والأمن الدوليين ...
  • ... connection, we support the renewed efforts to strengthen gender analysis ... ... الصدد، فإننا نساند الجهود المجددة لتعزيز التحليل الجنساني ...
  • 21. In the renewed discussion regarding the participation of representatives ... 21 - وفي المناقشات المجددة بشأن مشاركة ممثلي ...
- Click here to view more examples -
VII)

جدد

VERB
Synonyms: new, reiterated, newest
  • The department hasn't renewed my contract. القسم مَا جدّدَ عقدَي.
  • He renewed his call on all parties to act in such ... وجدد دعوته لكل الاطراف للعمل بطريقة ...
  • The same resolution also renewed the mandate of the ... كما جدد هذا القرار أيضا ولاية ...
  • The participants had renewed their commitment to education for all ... وجدد المشاركون اﻹعﻻن عن التزامهم بتوفير التعليم للجميع ...
  • The overseas explosion renewed investors' fear about ... وجدد هذا الانفجار مخاوف المستثمرين ...
  • scientist he was, had renewed his observations. وكان عالم انه جدد ملاحظاته.
- Click here to view more examples -
VIII)

مجدده

VERB
  • Renewed forms of international cooperation are required in ... ومن الﻻزم قيام أشكال مجددة من التعاون الدولي في ...
  • ... to life with a renewed spirit. ... للحياة بروح مجددة
  • ... new millennium would see renewed efforts to implement such rights ... ... اﻷلفية الجديدة ستشهد جهودا مجددة لتنفيذ هذه الحقوق بما ...
  • ... on the work programme with a renewed degree of flexibility. ... بشأن برنامج العمل بدرجة مجددة من المرونة.
  • ... only under extensive and renewed constraints. ... الاستيراد إلا تحت قيود كثيرة ومجددة.
  • ... establish a framework for renewed partnership. ... وضع إطار لشراكة مجددة.
- Click here to view more examples -
IX)

يجدد

VERB
  • Her contract was not renewed. لم يجدد عقد عملها.
  • ... contract may be terminated or renewed on the basis of criteria ... وقد يُنهى العقد أو يُجدد على أساس معايير من ...
  • However, the contract was not renewed because of unsatisfactory performance ... بيد أن العقد لم يجدد بسبب الأداء غير المرضي ...
  • This agreement renewed annually, but with ... ويجدد هذا الاتفاق سنوياً، ولكن بعد ...
  • He therefore renewed his appeal to all Governments ... وعليه، فإنه يجدد نداءه إلى جميع الحكومات ...
- Click here to view more examples -
X)

مجددا

VERB
  • It has even acquired renewed urgency. بل إنها اكتسبت إلحاحا مجددا.
  • We call for a renewed emphasis on local leadership in ... وندعو إلى التركيز مجددا على القيادات المحلية في ...
  • Underlying this renewed emphasis on partnerships is the growing recognition ... ووراء هذا التشديد مجددا على الشراكات اعتراف متزايد ...
  • We welcome the renewed focus on the 0.7 per cent of ... ونرحب بالتركيز مجددا على هدف 0.7 في المائة للمساعدة ...
  • Renewed clashes also occurred in rural parts of the ... ووقعت اشتباكات مجددا أيضا في الأجزاء الريفية من ...
  • Renewed looting was observed within the fenced area at the beginning ... فقد شوهدت أعمال نهب مجددا داخل المنطقة المسورة في بداية ...
- Click here to view more examples -

anymore

I)

يعد

ADV
  • You have no rights in this kingdom anymore. لم يعد لديك حق في هذه المملكة
  • We know that that's not true anymore. نحن نعلم أن هذا لم يعد صحيحاً.
  • Nobody has a private life anymore, tara. لم يعد لأحد حياة سرية تـــارا ؟
  • I mean, nobody comes out here anymore. أعني، لم يعد يأتي .أحد إلى هنا
  • This file, it means nothing to me anymore. لم يعد يعني لي هذا الملفّ شيئاً
  • Nobody wants to be buried here anymore. لم يعد يريد أحد أن يُدفن هنا
- Click here to view more examples -
II)

اعد

ADV
  • I have no idea who you're anymore. لم أعد أعرف من أنت جاك
  • I never see him anymore since he became an artist. انا لم اعد اراه منذ ان اصبح فنان
  • I can never seem to find my clothes anymore. لم أعد أستطيع إيجاد ملابسي
  • I cannot live like this anymore. لم أعد أستطيع الحياة هكذا
  • I never see him anymore. أنا لم أعد أراه كثيراً .
  • ... school and would not live here anymore. ... ، تركت المدرسة ولن اعد ارغب بالعيش هنا
- Click here to view more examples -
III)

اكثر

ADV
Synonyms: more, over, more than, most
  • I think you're not meant to be here anymore. أعتقد أنك لَمْ تريد ان تكون هنا اكثر من ذلك.
  • You cannot turn back anymore. أنت لا تَستطيعُ العَودة أكثر.
  • I thought you weren't drinking anymore. اعتقدت انك لن تشربى اكثر
  • And they can't stand to see you destroy yourself anymore. و لا يتحملون رؤيتك تدمر نفسك أكثر
  • My nerves just can't take it anymore. أعصابي لا تَستطيعُ أَن تتحمل أكثر.
  • We never talk anymore. نحن أبداً لا نَتكلّمُ أكثر.
- Click here to view more examples -
IV)

مجددا

ADV
  • No one is going to talk anymore about my birthday. لا أحد سيتكلم مجددا عن عيد ميلادي
  • But you can't have me anymore. ولكن لايمكنكَ الحصول علي مجدداً
  • Who writes letters like this anymore? لا أحد يكتب هذة الرسائل مجددا
  • You mean you can't speak anymore? اتقصد بانك لا تستطيع التحدث مجددا؟
  • This has got nothing to do with me anymore. هذا الأمر لا دخل لي فيه مجدداً
  • Can you ask her not to come anymore? أيمكنك أن تطلبي منها عدم المجيء مجدداً؟
- Click here to view more examples -
V)

تعد

ADV
Synonyms: longer, prepare, promise
  • Experience is not valued anymore. لم تعد الخبرة تقدر.
  • But you never ask questions anymore. ولكن لم تعد تلقى أسئلة
  • Do you even know when you're lying anymore? ألم تعد تعرف متى تكذب؟
  • It was destroyed and doesn't exist anymore. لقد دمرت ولم تعد موجودة
  • You said you weren't angry anymore. قلت بأنك لم تعد غَضِباً.
  • I thought you didn't work in the clinic anymore. ظننت أنك لم تعد تعمل في العيادة
- Click here to view more examples -
VI)

ثانيه

ADV
Synonyms: again, second, seconds, sec
  • Does this mean that we're not broken up anymore? هل هذا يعنى أننا لن ننفصل ثانية؟
  • And then they won't laugh at me anymore. وحينها لن يسخرون مني ثانيةً
  • My parents don't want me to invite you anymore. أبواي طلبوا منى عدم دعوتك ثانية
  • I just can't talk to you anymore. ولكني لا أستطيع التكلم معك ثانيةً.
  • I just won't paint it anymore. ،لو لا تحبين دهن الوجه .لن أفعل ذلك ثانية
  • Now we don't have to question that anymore. والآن ليس علينا مناقشة هذا الأمر ثانية
- Click here to view more examples -

stressed

I)

شدد

VERB
  • He stressed that we all live in the same country. شدد على أن نعيش جميعا في نفس البلد
  • Some participants stressed the importance of gender equality. 9 - شدد بعض المشاركين على أهمية المساواة الجنسانية.
  • Many also stressed the importance of effective technology transfer. كما شدد الكثير منهم على أهمية فعالية نقل التكنولوجيا.
  • The vulnerability of women in conflict situations was stressed. وشُدد على قلة مناعة المرأة في حاﻻت النزاع.
  • Several representatives stressed the need to support agricultural development. وشدد عدد من الممثلين على ضرورة دعم التنمية الزراعية.
  • It was stressed that the comparability of data ... 45 وشُدّد على أن قابلية البيانات للمقارنة ...
- Click here to view more examples -
II)

اكد

VERB
  • Some stressed that their communities were faced with imminent extinction. وأكد بعضها على أن تعرض مجتمعاتها للانقراض الوشيك.
  • He stressed that these two issues are not mutually exclusive. وأكد على أن هاتين القضيتين لا تستبعد إحداهما الأخرى.
  • The delegation also stressed the importance of geographical balance. وأكد الوفد أيضا على أهمية التوازن الجغرافي.
  • He stressed that the arrangement has worked very well. وأكد الممثل أن هذا الترتيب ناجح جدا.
  • He stressed the need to strengthen regional and bilateral cooperation. وأكد الحاجة إلى تعزيز التعاون اﻹقليمي والثنائي.
  • He stressed that the peace process should be resumed. واكد على انه ينبغى استئناف عملية السلام .
- Click here to view more examples -
III)

شددت

VERB
  • She stressed that the reporting rate had in fact increased. وشددت على أن نسبة الإبلاغ قد ازدادت بالفعل.
  • The importance of regional cooperation was stressed by delegations. وقد شددت الوفود على أهمية التعاون الإقليمي.
  • Are you that stressed about going to my parents? أنت الذي شدّدتَ حول ذاهِب إلى أبويَّ؟
  • She stressed the importance of essential obstetric care. وشدّدت على أهمية الرعاية الأساسية في ظروف الولادة.
  • Some delegations stressed the importance of cooperation in that regard. وشددت بعض الوفود على أهمية التعاون في هذا الخصوص.
  • She stressed that funding for women's issues had increased. وشددت على أن تمويل قضايا المرأة قد ازداد.
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • She stressed that peace was the only solution. وأكدت أن السلم هو الحل الوحيد.
  • Many delegations stressed the need to ensure children's rights. 20 - وأكدت وفود عديدة ضرورة كفالة حقوق الأطفال.
  • She stressed the need to improve the resident coordinator system. وأكدت أن ثمة ضرورة لتحسين نظام المنسقين المقيمين.
  • It also stressed that women's rights were human rights. كما أكدت أن حقوق المرأة من حقوق اﻹنسان.
  • She also stressed the importance of impartiality in any new ... وأكدت أهمية كفالة النزاهة في أي ...
  • Delegations stressed the importance of standards of conduct being made binding ... وأكدت الوفود أهمية تغيير السلوك التي صارت ملزمة ...
- Click here to view more examples -
V)

التشديد

VERB
  • The importance of notification procedures was also stressed. وتم التشديد أيضا على أهمية اجراءات اﻻشعار.
  • This point cannot be stressed enough. وهذه نقطة لا يمكن المغالاة في التشديد عليها.
  • It was also stressed that there is a ... وتم التشديد أيضا على أن هناك توافقا ...
  • It was also stressed that the information should be ... وتم التشديد أيضا على ضرورة أن تكون المعلومات ...
  • It was also stressed that the implementation process ... وجرى التشديد أيضا على أن عملية التنفيذ ...
  • It was stressed in this connection that ... ولقد تم التشديد في هذا الصدد على أن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اكدوا

VERB
  • They stressed the importance of ensuring coordination and mutual assistance. وأكدوا أهمية كفالة التنسيق والمساعدة المتبادلة.
  • They also stressed that it would be ... وأكدوا أيضاً على أنه من ...
  • They stressed the importance of fair and stable prices ... وأكدوا على أهمية تحديد أسعار عادلة ومستقرة ...
  • All three also stressed the potential for mutual economic benefits ... كما ان الثلاثة اكدوا على الاحتمالات الخاصة بالمصلحة الاقتصادية المتبادلة ...
  • They stressed that elections were one component ... وأكدوا على أن الانتخابات تشكل عنصراً ...
  • They all stressed the importance of early detection, early isolation ... واكدوا جميعا على أهمية الفحص المبكر والعزل المبكر ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشدد

VERB
  • It is stressed in the paper that ... ويشدَّد في هذه الورقة على أنه ...
  • The new system stressed the importance of involving ... ويشدد النظام الجديد على أهمية اشراك ...
  • It also stressed the role of education in protecting children ... ويشدد القرار أيضا على دور التعليم في حماية اﻷطفال ...
  • It stressed the need for international cooperation ... ويشدد هذا القرار على الحاجة إلى التعاون الدولي ...
  • That approach stressed the importance of integrating ... ويشدد هذا النهج على أهمية إدماج ...
  • Finally, her delegation stressed the need to provide ... وأخيرا، يشدد وفدها على ضرورة النص ...
- Click here to view more examples -

emphasized

I)

شدد

VERB
  • In that connection, the need for flexibility was emphasized. وشدد في هذا الصدد على الحاجة إلى المرونة.
  • Both speakers emphasized the importance of changing existing patterns of ... وشدد كل من المتحدثين على أهمية تغيير الأنماط الحالية لتوفير ...
  • On services, he emphasized that the global framework ... وفيما يتعلق بالخدمات، شدد على أن الإطار العالمي ...
  • One delegation emphasized the importance of maintaining ... وشدد وفد على أهمية صون ...
  • A number of speakers emphasized the important role that ... وشدد عدد من المتكلمين على الدور المهم الذي ...
  • He emphasized that by building on ... وشدّد على أنه بالاعتماد على ...
- Click here to view more examples -
II)

اكد

VERB
  • Another participant emphasized the importance of timing. وأكد مشارك آخر على أهمية التوقيت.
  • The importance of regional cooperation was emphasized by many speakers. 75 - وأكد كثير من المتحدثين أهمية التعاون الإقليمي.
  • The importance of education at all levels was emphasized. وأكد المتحدثون أهمية التعليم على كل المستويات.
  • The ministers also emphasized the importance of energy cooperation. وأكد الوزراء أيضا على أهمية التعاون فى مجال الطاقة.
  • One speaker emphasized the importance of decentralization. كما أكد أحد المتكلمين على أهمية تحقيق الﻻمركزية.
  • He emphasized the importance of maintaining social harmony and unity. وأكد على أهمية الحفاظ على التناغم الاجتماعى والوحدة .
- Click here to view more examples -
III)

اكدت

VERB
  • Many delegations also emphasized the importance of training and education. وأكدت وفود عديدة أهمية التدريب وكذا التعليم.
  • She emphasized the need to ensure ... وأكدت الرئيسة على الحاجة إلى كفالة ...
  • Others emphasized the need to ensure the integrity of ... وأكدت وفود أخرى الحاجة إلى ضمان سلامة ...
  • It emphasized that mobilization of adequate resources was a key element ... وأكدت أن تعبئة الموارد الكافية عنصر رئيسي ...
  • Some delegations emphasized that countries of origin in the ... وأكدت بعض الوفود أن بلدان المنشأ في ...
  • I emphasized that the offer of good ... وأكدت أن عرض المساعي الحميدة ...
- Click here to view more examples -
IV)

شددت

VERB
  • She emphasized the important role of ... وقد شددت ممثلة غانا على الدور الهام لوسائط ...
  • The mission also emphasized the need to develop ... وشددت البعثة أيضا على الحاجة إلى إعداد ...
  • Delegations also emphasized the importance of the linkages between energy ... وشددت الوفود أيضا على أهمية الروابط بين الطاقة ...
  • It also emphasized that the judicial nature of those ... كما شددت المحكمة على أن الطابع القضائي للضمانات ...
  • Other delegations emphasized the need to respect cost constraints, to ... وشددت وفود أخرى على ضرورة احترام قيود التكاليف، ووضع ...
  • They also emphasized the importance of strengthening ... وشدّدت هذه الدول كذلك على أهمية تدعيم ...
- Click here to view more examples -
V)

التشديد

VERB
  • Compiling best practices was also emphasized. وتم التشديد كذلك على أهمية تجميع أفضل الممارسات.
  • It is also emphasized that such work should ... ويجري التشديد كذلك على أن هذا العمل ينبغي أن ...
  • It was emphasized in that respect that ... وجرى التشديد في هذا الصدد على أن ...
  • It was also emphasized that technical assistance should be ... وجرى التشديد أيضا على أن تكون المساعدة التقنية ...
  • It should be emphasized that increasing the participation of developing countries ... وما ينبغي التشديد عليه هو أن زيادة مشاركة البلدان النامية ...
  • It was also emphasized that any reference to ... وتم التشديد أيضاً على أن أية إشارة إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

اكدوا

VERB
  • They emphasized that the overall purpose of the declaration was ... وأكدوا أن الغرض العام من الإعلان يتمثل ...
  • It was emphasized that all those difficulties and constraints ... وأكدوا أن جميع هذه الصعوبات والقيود التي ...
  • They emphasized that developing countries alone could not ... وأكدوا أن البلدان النامية لا يمكنها وحدها ...
  • It was emphasized that good governance and the rule of law ... وأكدوا على أن الحكم الرشيد وسيادة القانون بما ...
  • They emphasized the need for good governance and ... وأكدوا ضرورة سداد الإدارة وإطار ...
  • They also emphasized the need to develop ... وأكدوا أيضاً على ضرورة وضع ...
- Click here to view more examples -
VII)

التاكيد

VERB
  • In that connection, the following aspects must be emphasized. وينبغي التأكيد في هذا السياق على الجوانب التالية:
  • It was also emphasized that, in order to protect ... وتم التأكيد كذلك على أن حماية ...
  • It is strongly emphasized that sustained, determined action ... ويجري التأكيد بقوة على أن العمل المتواصل بعزم ...
  • It should be emphasized that this kind of ... وينبغي التأكيد أن هذا النوع من ...
  • It was also emphasized that the selection of ... جرى التأكيد أيضاً على أن اختيار ...
  • It was emphasized, however, that ... وتم التأكيد، مع ذلك، على أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يؤكد

VERB
  • In working with countries, it emphasized the need to meet ... ويؤكد، في عمله مع البلدان، ضرورة تلبية ...
  • It also emphasized the role of public opinion and highlighted ... ويؤكد التقرير أيضا دور الرأي العام، ويبرز ...
  • It also emphasized good governance and the rule of law ... وهو يؤكد الحكم الصالح وحكم القانون أيضاً ...
  • He emphasized the importance of honouring ... ويؤكد هو على أهمية تكريم ...
  • It emphasized that international involvement in the dialogue ... وهو يؤكد أن اﻻشتراك الدولي في الحوار ...
  • This emphasized that international investment rule making remained ... وهذا يؤكد أن تنظيم الاستثمار الدولي يظل ...
- Click here to view more examples -
IX)

ركز

VERB
  • Some delegations emphasized that the right to development was not a ... وركّز بعض الوفود على أن الحق في التنمية ليس ...
  • Many respondents emphasized the insufficient capacity of ... وركز العديد من مقدمي الردود على نقص قدرات ...
  • In that connection, he emphasized the crucial role of ... وفي هذا الصدد ركز على الدور الحاسم لوسائط ...
  • The executive secretaries emphasized the role of regional cooperation in enhancing ... وركز الأمناء التنفيذيون على دور التعاون الإقليمي في تعزيز ...
  • With his customary perspicacity, he emphasized that the highest value ... وهو بحصافته المعهودة، ركز على أن أعلى القيم ...
  • He also emphasized the rise of bicameral parliamentary institutions as a ... كما ركز على ظهور المؤسسات البرلمانية المكونة من مجلسين ...
- Click here to view more examples -
X)

تاكيد

VERB
  • That point was emphasized during the visit. وتم تأكيد هذه النقطة خلال الزيارة.
  • It was emphasized that the proposed reform would ... وجرى تأكيد أن اﻹصﻻح المقترح لن ...
  • It was emphasized that the work of the treaty bodies ... وجرى تأكيد أن عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات ...
  • It was emphasized that education plays a particular role ... وتم تأكيد أن التعليم له دور خاص ...
  • It should be emphasized that the overall mission of the centres ... وينبغي تأكيد أن المهمة العامة للمراكز ...
  • It should be emphasized that such an advance would not constitute ... وينبغي تأكيد أن مثل هذا القرض ﻻ يشكل ...
- Click here to view more examples -

underlined

I)

المسطر

VERB
  • The underlined expression will be evaluated next. سيتم تقييم التعبير المسطر لاحقاً.
  • Toggles the selected text between underlined and normal. تبديل النص المحدد بين المسطر والعادي.
  • ... the shortcut menu command containing the underlined letter. ... أمر القائمة المختصرة الذي يحتوي على الحرف المسطر.
  • Switch between underlined text and text not underlined. التبديل بين النص المسطّر وغير المسطر.
  • Switch between underlined text and text not underlined. التبديل بين النص المسطّر وغير المسطر.
  • Underlined letter in a command name on an open menu الحرف المسطر في اسم أمر موجود في قائمة مفتوحة
- Click here to view more examples -
II)

اكد

VERB
  • Some speakers underlined the importance of performance indicators. وأكد بعض المتحدثين على أهمية مؤشرات اﻷداء.
  • Many participants underlined the importance of road maintenance. وأكد العديد من المشاركين على أهمية صيانة الطرق.
  • Why have you underlined my name every time? لماذا أنت وأكد اسمي في كل مرة؟
  • Several speakers underlined the need for its editorial independence. وأكد عدة متكلمين على الحاجة الى اﻻستقﻻلية في تحريره.
  • A delegation underlined that there was a pattern of violations ... وأكد أحد الوفود أن هناك نمطا للانتهاكات ...
  • Many ministers underlined the importance of sound public management ... وأكد كثير من الوزراء على أهمية الإدارة العامة السليمة ...
- Click here to view more examples -
III)

شدد

VERB
  • Participants underlined the need to provide certainty and predictability ... وشدّد المشاركون على الحاجة إلى توفير اليقين وقابلية التنبؤ ...
  • Another expert underlined that social exclusion is a central element ... وشدد خبير آخر على أن الاستبعاد الاجتماعي عنصر مركزي ...
  • Many speakers underlined the importance of addressing the root causes ... 141 وشدّد متكلمون عديدون على أهمية معالجة الأسباب الجذرية ...
  • He also underlined the need to have ... وشدد أيضا على ضرورة أن يكون ...
  • Several speakers underlined the importance of the exchange of information on ... وشدد عدة متكلمين على أهمية تبادل المعلومات عن ...
  • That experts' meeting underlined, on the one hand ... وشدد اجتماع الخبراء، من جهة ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • You wrote and underlined these passages? كتبت وأكّدت هذه الممرات؟
  • Delegations underlined the need to build ... وأكدت الوفود على الحاجة إلى بناء ...
  • They underlined the importance of evaluation and its orientation towards ... وأكدت الوفود على أهمية التقييم وتوجهه نحو ...
  • It underlined that it had shown utmost ... وأكدت أنها قد مارست أقصى ...
  • It underlined the need to select a range of countries which ... وأكدت اللجنة على ضرورة اختيار طائفة من البلدان ...
  • They also underlined the need to ratify international instruments on ... كما أكدت هذه البلدان ضرورة التصديق على الصكوك الدولية المتعلقة ...
- Click here to view more examples -
V)

مسطر

VERB
  • The address appears as blue underlined text in the cell. يظهر العنوان كنص أزرق مسطر في الخلية.
  • ... control bold, italic, or underlined. ... الإطار غامق أو مائل أو مسطر.
  • ... you can make text bold or underlined, change text color ... ... يمكنك جعل النص غامق أو مسطر وتغيير لون النص ...
  • Make text bold, italic, or underlined جعل النص غامق أو مائل أو مسطر
  • underlined letter in dialog box item حرف مسطّر في عنصر مربع حوار
  • Whenever you see an underlined letter attached to an option ... عند مشاهدة حرف مسطر مرفق بخيار موجود ...
- Click here to view more examples -
VI)

ابرز

VERB
  • In this respect he underlined three important relationships. وفي هذا الصدد، أبرز ثﻻث عﻻقات هامة.
  • This underlined the need to support improved overall governance, ... وقد أبرز ذلك ضرورة دعم عملية تحسين الإدارة إجمالاً، ...
  • He underlined the importance of ensuring access to ... وأبرز أهمية ضمان الوصول إلى ...
  • That delegation also underlined the important role of ... كما أبرز هذا الوفد أهمية دور ...
  • He underlined the importance of realizing that decisions ... وأبرز أهمية إدراك أن القرارات ...
  • Several speakers underlined the importance of supporting ... 18 وأبرز عدة متكلمين أهمية دعم ...
- Click here to view more examples -
VII)

ابرزت

VERB
  • I also underlined the need to press ... وأبرزت أيضا الحاجة إلى اﻹسراع ...
  • For instance, these assessments underlined the key importance of ... فعلى سبيل المثال، أبرزت هذه التقييمات الأهمية الرئيسية لإمدادات ...
  • This important organizational initiative underlined the types of effort ... وقد أبرزت هذه المبادرة التنظيمية الهامة أنواع الجهود ...
  • The meetings also underlined that success in achieving ... كما أبرزت الاجتماعات أن النجاح في بلوغ ...
  • Comments on globalization underlined concerns relating to inequalities ... وأبرزت التعليقات على العولمة الهواجس المتصلة بأوجه اللامساواة ...
  • Delegations underlined the importance of building productive capacities that will allow ... 28 وأبرزت وفود أهمية بناء قدرات إنتاجية تتيح للبلدان ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تسطير

VERB
Synonyms: underline, ruled
  • Emphasis characters will be removed and text will be underlined. ستتم إزالة أحرف التوكيد وسيتم تسطير النص.
  • After a brief pause, the tag names are underlined. بعد توقف قصير , يتم تسطير أسماء العلامات
  • Emphasis characters are removed and text is underlined. تتم إزالة أحرف التوكيد ويتم تسطير النص.
  • When a recipient's name is underlined, it indicates that ... عند تسطير اسم أحد المستلمين، يشير ذلك إلى أنه ...
  • Select if amounts should be underlined when printed on the ... حدد إذا ما كان ينبغي تسطير المبالغ عند طباعتها في ...
  • ... an exact match is found, the name is underlined. ... وُجد تطابق تام، يتم تسطير الاسم.
- Click here to view more examples -
IX)

مسطره

ADJ
Synonyms: ruler, lined
  • Resolved names will appear underlined. ستظهر الأسماء التي تم حلها مسطرة.
  • ... the items to be underlined. ... أن تكون هذه العناصر مسطّرة.
  • ... names that could not be resolved will not appear underlined. ... الأسماء التي تعذر حلها فلن تظهر مسطرة.
  • ... when icon titles are underlined. ... متى تكون عناوين الرموز مسطّرة.
  • ... selected text or numbers bold, italic, or underlined ... النص أو الأرقام المحددة ذات لون غامق أو مائلة أو مسطرة
  • ... specify when icon titles are underlined. ... تحديد متى تكون عناوين الرموز مسطّرة.
- Click here to view more examples -
X)

شددت

VERB
  • A few delegations underlined the importance of monitoring water quality. وشددت بعض الوفود على أهمية مراقبة نوعية الماء.
  • Other delegations underlined the need for a global approach ... وشددت وفود أخرى على الحاجة إلى نهج عالمي ...
  • Others underlined the importance of engaging ... وشدّدت وفود أخرى على أهمية إشراك ...
  • Delegations also underlined the need for greater ... وشددت الوفود أيضا على ضرورة توثيق ...
  • She underlined the importance of more effective ... وشددت على أهمية تعزيز فعالية ...
  • It underlined the need for an integrated approach, which ... وشددت اللجنة على ضوء اتباع نهج متكامل ...
- Click here to view more examples -

assured

I)

اكد

VERB
  • And assured me that's how rich people do it. وأكد لي ان هذا ما يفعله الأغنياء
  • We all assured him. وأكد أننا جميعا له.
  • I assured her we were alone. أكد لي أننا كنا لها وحدها.
  • He assured her that she misunderstood him. وأكد لها أنها أسيء فهمها له.
  • He assured her that although it was not convenient for her ... وأكد لها أنه رغم عدم مناسبة زيارتها ...
  • He assured the diplomats of the government willingness to ... واكد للدبلوماسيين رغبة الحكومة فى ...
- Click here to view more examples -
II)

تتاكدوا

VERB
  • Of that you may be assured. قد يكون ذلك تتأكدوا.
  • Please be assured of my delegation's fullest cooperation in this ... وأرجو أن تتأكدوا من تعاون وفدي الأكمل في هذا ...
  • You are assured of the support and cooperation ... وأرجو أن تتأكدوا من دعم وتعاون ...
  • ... this regard, you may be assured of my delegation's ... ... ذلك الصدد، أن تتأكدوا أن وفدى سيقدم لكم ...
  • You can be assured of the support and cooperation ... ويمكنكم أن تتأكدوا من دعم وتعاون ...
  • cannot be assured that what's going on ... لا يمكن ان تتأكدوا من انه ما يحدث ...
- Click here to view more examples -
III)

طمان

VERB
Synonyms: reassured
  • He assured contractors that any data provided for the ... وطمأن المتعاقدين على أن أية بيانات تقدم من أجل ...
  • He assured delegates that joint programming took account of ... وطمأن المندوبين إلى أن البرمجة المشتركة تأخذ في الحسبان ...
  • He assured the nation that the referendum ... وطمأن الشعب على ان الاستفتاء ...
  • He assured the independent expert that he wished to establish all ... وطمأن الخبير المستقل بأنه يودّ إقامة كافة ...
  • He assured lawmakers that there will be enough time for ... وطمأن النواب بأنه سيكون هناك وقت كاف لتغيير ...
  • ... and twisted his head into a bow which assured ... ولوى رأسه في القوس الذي طمأن
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • You assured me this was a secure facility. أنت أكدت لي بانها مؤسسة آمنة
  • And yet you assured me you could bring them ... وأنت أكدت لي إنه يمكنك احضارها ...
  • I assured delegates from two dozen countries ... أكدت لمندوبي عشرين بلدا ...
  • She assured delegations that the secretariat ... وأكدت للوفود أن اﻷمانة ...
  • You assured me that you had testimony ... أكدت لي أن لديك شهادة ...
  • Others have assured us that they are in ... وأكدت بلدان أخرى أنها في ...
- Click here to view more examples -
V)

مضمون

VERB
  • ... nor is agreement between them assured. ... كما أن اتفاق هذه المعايير غير مضمون.
  • ... a sound, predictable, continuous and assured basis. ... أساس سليم وقابل للتنبؤ ومستمر ومضمون.
  • ... interest to provide adequate and assured funding for security. ... مصلحتها تقديم تمويل كاف ومضمون للأمن.
  • ... enter gracefully on a long-assured ... لدخول بأمان على مضمون الطويل
  • ... the room, and was assured with ... من الغرفة ، وكان مضمون مع
  • ... for example, not being assured beyond this date. ... على سبيل المثال، غير مضمون بعد هذا التاريخ.
- Click here to view more examples -
VI)

تطمئن

VERB
  • Countries needed to be assured that they were protecting ... فالبلدان بحاجة إلى أن تطمئن إلى أنها أهداف تحمي ...
  • How can States be assured of their security? كيف يمكن للدول أن تطمئن على أمنها؟
  • The Court can be assured of my delegation's full cooperation ... وللمحكمة أن تطمئن إلى تعاون وفدي الكامل ...
- Click here to view more examples -
VII)

تاكيدات

VERB
  • We were assured that it would not set a precedent. وتلقينا تأكيدات بأن ذلك لن يشكل سابقة.
  • ... on tax rates the pressure's been assured by ... على معدلات ضريبة على تأكيدات من الضغط

asserted

I)

اكدت

VERB
  • Other voices asserted the importance of prohibiting the placement of ... وأكدت أصوات أخرى أهمية حظر وضع ...
  • They asserted that funding for security should not be strictly voluntary ... وأكدت أن تمويل الأمن لا ينبغي أن يكون تمويلا طوعيا ...
  • All delegations have asserted this a few days ... وقد أكدت جميع الوفود على ذلك قبل بضعة أيام ...
  • She asserted that national and regional expertise would be used ... وأكدت أنه سيتم استعمال الخبرة الوطنية والإقليمية ...
  • It has asserted itself as an essential catalyst ... إن اﻷمم المتحدة قد أكدت دورها كعامل حفاز ضروري ...
- Click here to view more examples -
II)

اكد

VERB
  • The delegation asserted that it was an isolated event. وأكد الوفد أنها كانت حادثة منفردة.
  • A bruise on my temple asserted itself. وأكد كدمة في معبد بلدي نفسها.
  • Each claimant asserted sole ownership of the business. وأكد كل من المطالبين أنه المالك الوحيد للشركة.
  • It asserted, however, that the decision ... وأكد مع ذلك أن القرار ...
  • Other participants asserted that holding companies have ... وأكد مشاركون آخرون أن الشركات القابضة ليس لها ...
- Click here to view more examples -
III)

المدعاه

VERB
Synonyms: alleged, claimed
  • The asserted losses are summarised in table 4, infra. وقد تم تلخيص الخسائر المدعاة في الجدول 4 أدناه.
  • ... evidence that contradicts the asserted value, the item is processed ... ... دليل مناقض للقيمة المدعاة، يجهَّز قيمة البند من ...
  • ... by the claimants to support asserted losses. ... من أصحاب المطالبات لدعم الخسائر المدعاة.
  • ... in the documents supporting the asserted losses; ... في المستندات المؤيدة للخسائر المدعاة؛
  • ... failed to demonstrate that asserted costs were a direct result of ... ... أخفق في إثبات أن التكاليف المدعاة كانت نتيجة مباشرة لغزو ...
- Click here to view more examples -
IV)

المزعومه

VERB
  • ... other entities that had actually suffered the losses asserted. ... عن كيانات أخرى تكبدت فعلاً الخسائر المزعومة.
  • ... or evidence of the asserted claim preparation costs. ... أو أدلة فيما يتعلق بالتكاليف المزعومة لإعداد المطالبة.
  • ... of its customer who had suffered the loss asserted. ... زبونه الذي تكبّد الخسارة المزعومة.
  • Certain of the asserted losses relate to work performed before ... وتتعلق بعض الخسائر المزعومة بأعمال أُنجزت قبل ...
  • ... with respect to the personal losses asserted in these claims. ... بشأن الخسائر الشخصية المزعومة في تلك المطالبات.
- Click here to view more examples -
V)

المؤكده

VERB
  • ... primary evidence of the matters of fact asserted in them. ... أدلة أولية للمسائل الواقعية المؤكدة فيها.
  • ... notes that the loss elements asserted in the supporting documentation, ... ... يلاحظ أن عناصر الخسارة المؤكدة في الوثائق الداعمة، ...
  • ... notes that the loss elements asserted in the supporting documentation, ... ... يرى أن عناصر الخسارة المؤكدة في وثائق الإثبات ، ...
  • The asserted Amounts Liquidated presented in table 4 above are ... وإن المبالغ المؤكدة المصفّاة الواردة في الجدول 4، هي ...
- Click here to view more examples -
VI)

ادعت

VERB
  • ... is the circumstance, asserted by some claimant wives ... ... هو الظروف، حيث ادعت بعض زوجات أصحاب المطالبات ...
  • The Government asserted that five medical check-ups ... كما ادعت الحكومة أن خمسة فحوصات طبية ...
VII)

المعلنه

VERB
  • ... must verify whether the asserted losses that are, ... ... أن يدقق فيما إذا كانت الخسائر المعلنة التي هي، من ...
  • ... respect to the remaining personal losses asserted in these claims. ... يتعلق بالخسائر الشخصية المتبقية المعلنة في هذه المطالبات.
  • ... whether the various types of losses asserted fall within the jurisdiction ... ... ما إذا كانت مختلف أنواع الخسائر المعلنة تندرج في إطار اختصاص ...
  • ... provided by claimants in support of their asserted business losses. ... التي قدمها أصحاب المطالبات لتأييد خسائرهم التجارية المعلنة.
  • ... whether any of the losses asserted in the Claims was sustained ... ... ما إذا كانت الخسائر المعلنة في المطالبات قد وقعت ...
- Click here to view more examples -

confirm

I)

تاكيد

VERB
  • Who can confirm that? من يستطيع تأكيد ذلك؟
  • A message box prompts you to confirm the deletion. يطالبك مربع رسالة بتأكيد الحذف.
  • You should try to confirm that. يجب أن تحاول تأكيد ذلك.
  • You need to confirm this operation. يجب تأكيد هذه العملية.
  • I can not confirm the theory. لا يمكنني تأكيد هذه النظرية.
  • You confirm my own impression. يجب تأكيد الانطباع بلدي.
- Click here to view more examples -
II)

تؤكد

VERB
  • These experiments confirm that thought can be transmitted across distances. تؤكد هذه التجربة ان الافكار يمكن ان تنتقل عبر مسافات
  • Sources confirm the president is secure. مصادر البيت الأبيض تؤكد إن الرئيس بخير
  • Numbers definitely confirm the transformation. القراءات تؤكد التحول الثانوي.
  • Logs can also confirm problems with software. ويمكن أن تؤكد السجلات وجود مشاكل مع البرامج.
  • Is it possible to confirm the status of the patient? هل من الممكن ان تؤكد حالة المريضة؟
  • What do you want to confirm again? ماذا تريد أن تؤكد؟
- Click here to view more examples -
III)

التاكد

VERB
  • You will be prompted to confirm your region. يتم مطالبتك بالتأكد من المنطقة.
  • Please follow the link below to confirm your data. الرجاء متابعة الارتباط أدناه للتأكد من بياناتك.
  • We need to confirm that that leg is real. علينا التأكد من .أن الرجل حقيقية
  • Do not view sites that you cannot confirm are secure. لا تعرض المواقع التي لا يمكن التأكد من أنها آمنة.
  • Confirm that the following registry entries exist. التأكد من وجود إدخالات التسجيل التالية.
  • Do an echo to confirm it's in the heart. قوموا بتخطيط للصدى للتأكد أنه بقلبها
- Click here to view more examples -
IV)

يؤكد

VERB
  • Confirm the existence or absence of a context parameter. يؤكّد وجود أو غياب معامل السياق.
  • Confirm left jacket pocket. يؤكّد جيب سترة يسار.
  • Could anyone confirm that for us? هل يوجد شخص يؤكد لنا صحة كلامكِ ؟
  • But he called me last night to confirm his session. لكنه أتصل بي الليلة الماضية ليؤكد موعد جلسته
  • Can anyone confirm you were there? أيمكن أن يؤكد أحد أنّك كنت هناك؟
  • Can anyone confirm that? هل يؤكد أحد ذلك ؟
- Click here to view more examples -
V)

اؤكد

VERB
  • I want to confirm you're really on our side. اريد ان اؤكد اذا كنا على نفس المستوى او لا
  • Calling to confirm my town car pickup. ،أتّصل لأؤكد على طلب سيّارة التوصيل .
  • Just need to confirm my appointment. فقط احتاج لأؤكد موعدي
  • To confirm what you already know. لأؤكد ما تعرفه أنت أساساً
  • I can confirm the story. يمكنني أن أؤكد القصة.
  • I wish to confirm that my country will study carefully ... وأود أن أؤكد أن بلدي سيدرس بعناية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نؤكد

VERB
  • How do we confirm that by morning? كَيفَ نُؤكّدُ ذلك بحلول الصباح؟
  • We confirm that the total elimination ... ونؤكد أن الإزالة التامة للأسلحة ...
  • We can confirm that the participation of women in peace and ... ويمكننا أن نؤكد أن مشاركة المرأة في تحقيق السلام والتنمية ...
  • We have come here to confirm the clear connection that exists ... وقد جئنا إلى هنا لنؤكد الصلة الواضحة التي توجد ...
  • Yes, we can now confirm the video is genuine, ... نعم، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُؤكّدَ الآن الفيديو أصيلُ، ...
  • to confirm that it matters what direction you do the ان نؤكد على اهمية الاتجاه الذي نتبعه في
- Click here to view more examples -
VII)

تاكد

VERB
  • Confirm he's telling the truth. تأكّد من أنّه يقول الحقيقة.
  • Confirm that the power schemes are present on the system. تأكد من وجود أنظمة الطاقة على النظام.
  • Confirm that vertical sync interrupts are configured and enabled. تأكد من تكوين مقاطعات المزامنة العمودي وتمكينها.
  • Confirm that vertical sync interrupts are configured and enabled. تأكد من تكوين مقاطعات التزامن العمودي وتمكينها.
  • Enter and confirm a new access code. أدخل رمز وصول جديد وتأكد منه.
  • Confirm that the configuration is correct. تأكد من أن التكوين صحيح.
- Click here to view more examples -
VIII)

اكد

VERB
  • Confirm that you want to activate the listed alert. أكد رغبتك في تنشيط التنبيه المذكور.
  • Confirm that you want to delete the channel. أكّد رغبتك في حذف القناة.
  • Confirm vector for ground elevation. أكد موجها للإرتفاع الأرضي.
  • Confirm orders to circle back and return to base. أكّد الطلبات إلى الدائرة تدعم وتعود إلى القاعدة.
  • Confirm that you want to delete the results. أكد رغبتك في حذف النتائج.
  • No one at your office can confirm. لا لا أحد في مكان عملك أكد ذلك - كنت لوحدي
- Click here to view more examples -

confirmation

I)

تاكيد

NOUN
  • One confirmation letter is printed for each participant. تتم طباعة خطاب تأكيد واحد لكل مشارك.
  • I want manual confirmation before activating any system that comprehensive. اريد تأكيد يدوي .قبل تفعيل اي نظام بهذا التوسع
  • The signature confirmation elements cannot occur after the primary signature. ليس باستطاعة عناصر تأكيد التوقيع الحدوث بعد التوقيع الأساسي.
  • But we got the booking confirmation. لكننا قد قمنا بتأكيد الحجز
  • The user is deleted with the confirmation message. يتم حذف المستخدم برسالة تأكيد.
  • See if you can get a visual confirmation. أعرف إن كان يمكنك الحصول على تأكيد مرئي
- Click here to view more examples -
II)

التاكيد

NOUN
  • The wizard displays a confirmation page. يعرض المعالج صفحة التأكيد.
  • Deletes directories without confirmation. إلغاء الدلائل بدون التأكيد.
  • Waiting for confirmation from the server. بانتظار التأكيد من الخادم.
  • A confirmation dialog box appears. يظهر مربع حوار التأكيد.
  • Initiates and completes the operation without prompting for confirmation. تبدأ العملية وتكملها دون المطالبة بالتأكيد.
  • Prompts you for confirmation before deleting the specified file. المطالبة بالتأكيد قبل حذف الملف المعيّن.
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • ... voting procedures and plan confirmation procedures. ... وإجراءات التصويت، وإجراءات إقرار الخطة.
  • ... challenge or question to a confirmation or a trial proceeding. ... الطعن أو المسألة إلى إقرار أو إجراء للمحاكمة.
  • Proceedings before the confirmation hearing الإجراءات السابقة لجلسة إقرار التهم
  • Confirmation of the new funding mechanism provisionally approved by ... إقرار آلية التمويل الجديدة التي اعتمدتها ...
  • ... proper conduct of the proceedings prior to the confirmation hearing. ... بصحة الإجراءات قبل جلسة إقرار التهم؛
  • ... Challenges to a plan after court confirmation ... الطعون في الخطة بعد إقرار المحكمة لها
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
  • Where necessary, formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... وإذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط ...
  • When formal confirmation of a reservation is necessary, it ... عندما يكون الإقرار الرسمي للتحفظ ضروريا، فإنه ...
  • Where necessary, formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط ...
  • It also welcomed confirmation of the receipt of the first payment ... كما رحبت بالإقرار بورود الدفعة الأولى ...
  • Where necessary, the formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط، فإن ...
  • This confirmation is supported by invoices for ... وهذا الإقرار مؤيد بفواتير عن ...
- Click here to view more examples -
V)

التثبت

NOUN
  • ... different method of verification or confirmation, or combination thereof. ... طريقة مختلفة للتحقق أو التثبت أو مزيج من كليهما.
  • Pending confirmation of progress achieved in implementing the ... والى حين التثبت من تحقيق تقدم في تنفيذ ...
  • Pending confirmation of progress achieved in implementing the ... والى حين التثبت من تحقيق تقدم في تنفيذ ...
  • ... procedures for verification and confirmation for receipt of goods and ... ... بإجراءات التصديق والتثبت من استﻻم البضائع والخدمات ...
  • ... in the certificate, and confirmation that the person requesting ... ... في الشهادة، والتثبت من أن الشخص الذي طلب ...
- Click here to view more examples -

emphasize

I)

اؤكد

VERB
  • I must emphasize that we appreciate sincerely the ... وﻻبد أن أؤكد أننا نشعر باﻻمتنان الخالص ...
  • I wish to emphasize that, if we are serious about ... وأود أن أؤكد أنه إذا كنا جادين ...
  • I must emphasize that in distributing this relief grain ... يجب أن أؤكّد أن ،في توزيع حبوب الإغاثة هذه ...
  • I must emphasize the extreme sensitivity of this information ... أنا يجب أن أؤكّد النهاية حسّاسية هذه المعلومات ...
  • I also would like to emphasize the importance of promoting ... وأود أن أؤكد كذلك على أهمية تشجيع ...
  • I would simply emphasize that this draft resolution is ... وأود ببساطة أن أؤكد أن مشروع القرار هذا ...
- Click here to view more examples -
II)

نؤكد

VERB
  • We wish to emphasize our support in that respect. ونود من جانبنا أن نؤكد تأييدنا في هذا الشأن.
  • This is what we hereby emphasize as well. وهذا هو ما نؤكد عليه هنا أيضا.
  • We further emphasize the need for a strengthened global partnership for ... ونؤكد أيضا على ضرورة تعزيز شراكة عالمية من أجل ...
  • In conclusion, we emphasize that we must act ... في الختام نؤكد أننا يجب أن نعمل ...
  • We would emphasize the need for the process to be ... ونؤكد على ضرورة أن تكون العملية ...
  • We also emphasize that great importance should be ... كما نؤكد اﻷهمية الكبرى التي يجب ...
- Click here to view more examples -
III)

تؤكد

VERB
  • Various reports emphasize the magnitude and seriousness of this problem. وتؤكد تقارير مختلفة ضخامة وخطورة هذه المشكلة.
  • It wishes to emphasize in this regard the importance ... وتود أن تؤكد في هذا الصدد أهمية ...
  • These figures emphasize that this is not ... وتؤكد هذه اﻷرقام أن هذه المشكلة ليست ...
  • Regional environmental treaties also emphasize the right to information ... كذلك تؤكد المعاهدات اﻻقليمية الخاصة بالبيئة الحق في اﻻعﻻم ...
  • The reports emphasize the significant contribution of ... وتؤكد التقارير على أهمية مساهمة ...
  • All nine papers reviewed emphasize the importance of transparency ... تؤكد الورقات التسع المستعرضة جميعها أهمية الشفافية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يؤكد

VERB
  • Numerous countries emphasize the high cost of ... يؤكد عديد من البلدان أن التكلفة المرتفعة للأدوية ...
  • The regional approach will also emphasize sharing examples of good practice ... كما يؤكد هذا النهج الإقليمي على تقاسم نماذج الممارسات الجيدة ...
  • Only two emphasize the importance of data collection ... ولم يؤكد إلا اثنان من التقارير أهمية جمع البيانات ...
  • This joint action will emphasize that there can be no differentiation ... وهذا العمل المشترك يؤكد أنه لا يوجد تمييز ...
  • He wishes to emphasize that the appeals and communications ... ويود المقرر الخاص أن يؤكد أن النداءات والرسائل ...
  • ... more chart types to emphasize that the chart contains ... ... أكثر من التخطيطات ليؤكد على احتواء التخطيط على ...
- Click here to view more examples -
V)

تشدد

VERB
  • The human rights standards emphasize equality and fairness. وتشدد معايير حقوق الإنسان على المساواة والإنصاف.
  • All the reports emphasize the integrated nature of these activities ... وتشدد جميع التقارير على تكامل طابع هذه الأعمال ...
  • Housing policies emphasize the development of instruments ... وتشدد السياسات اﻹسكانية على تطوير اﻷدوات ...
  • They also emphasize the need for strengthening national machinery for the ... وتشدد أيضا على الحاجة إلى تعزيز اﻵلية الوطنية من أجل ...
  • These elements could emphasize the expected results, ... ويمكن أن تشدد هذه العناصر على النتائج المتوقعة، ...
  • These regulations emphasize the necessity of generating ... وتشدد هذه الأنظمة على ضرورة إيجاد ...
- Click here to view more examples -
VI)

تاكيد

VERB
  • It is important to emphasize that arms control at all levels ... ومن المهم تأكيد أن تحديد الأسلحة على جميع الصعد ...
  • They should emphasize the high rate of return, especially ... وينبغي تأكيد المعدل المرتفع للعائد ...
  • This document should emphasize the need for a global partnership ... وينبغي أن تعيد هذه الوثيقة تأكيد الحاجة إلى شراكة عالمية ...
  • ... line styles, and line weights to emphasize chart elements. ... وأنماط خطوط وعرض الخطوط لتأكيد عناصر مخطط.
  • ... purpose of this term is to emphasize the focus on the ... والغرض من هذا المصطلح هو تأكيد تركيز اﻻهتمام على ما ...
  • ... had merely served to emphasize the need for a permanent system ... ... قد أفاد إﻻ في مجرد تأكيد الحاجة الى نظام دائم ...
- Click here to view more examples -
VII)

التاكيد

VERB
  • But emphasize that this is just a precaution. لكن مع التاكيد ان هذا مجرد اجراء احتياطي فقط
  • It was important to emphasize that protectionism was not ... وينبغي التأكيد على أن الحمائية ليست ...
  • ... the climate change community and to emphasize more strongly the linkage ... ... مجتمع تغير المناخ والتأكيد بقوة أكبر على الارتباط ...
  • emphasize the social issues that are invested he also said that التأكيد على القضايا الاجتماعية التي استثمرت قال ايضا ان
  • and that's not emphasize that is وهذا ليس هو التأكيد على أن
  • I want to emphasize the need for humanist action وأود التأكيد على ضرورة الفعل الإنساني
- Click here to view more examples -
VIII)

ابراز

VERB
  • How do you emphasize text? كيف تقوم بإبراز النص؟
  • To emphasize certain cells in your table, you can ... لإبراز خلايا معينة في الجدول، يمكنك ...
  • To emphasize variation over time, categories are organized horizontally ... لإبراز التباين بمرور الوقت، يتم تنظيم الفئات أفقياً ...
  • Take notes and emphasize points on slides that the audience can ... أخذ الملاحظات وإبراز النقاط على شرائح يمكن للحضور مشاهدتها ...
  • Emphasize a character by placing ... إبراز حرف بواسطة وضع ...
  • We can always emphasize difficulties and problems, but ... بوسعنا دائما إبراز الصعوبات والمشاكل، ولكن ...
- Click here to view more examples -
IX)

يشدد

VERB
  • Some also emphasize the importance of human rights ... ويشدد بعضها أيضاً على أهمية حقوق الإنسان ...
  • He also wishes to emphasize, however, that " ... على أنه يود أن يشدد مع ذلك على أن عمليات " ...
  • The protection section would emphasize the full integration of ... وسوف يشدد القسم المعني بالحماية على التكامل التام بين ...
  • The report should emphasize the need for capacity-building ... وطلبت اللجنة أن يشدد التقرير على ضرورة بناء القدرات ...
  • A few countries emphasize the importance of promoting ... ويشدد عدد قليل من البلدان على أهمية تشجيع ...
  • ... It is important to emphasize in this regard the ... ... ومن المهم أن يشدد في هذا الصدد على ...
- Click here to view more examples -
X)

التشديد

VERB
  • We should emphasize obtaining good basic data ... كما ينبغي لنا التشديد على الحصول على بيانات أساسية صالحة ...
  • It was important to emphasize that the overwhelming majority ... كما أن من الأهمية التشديد على أن الأغلبية العظمى ...
  • ... surveillance should continue to emphasize the systemic consequences of ... ... المراقبة أن تستمر في التشديد على الآثار النسقية للتطورات ...
  • It should emphasize that the development of ... وينبغي التشديد فيها على أن إعداد ...
  • ... to unlock their development potential and emphasize capacity-building. ... إطﻻق إمكاناتها اﻹنمائية والتشديد على بناء القدرات.
  • What I wish to emphasize today are the objectives ... إن ما أود التشديد عليه اليوم هو أهداف ...
- Click here to view more examples -
XI)

تركز

VERB
  • The results therefore emphasize the importance of complementing ... ومن ثم , تركز النتائج علي أهمية تكملة ...
  • The procurement procedures emphasize the inputs to be provided by the ... وتركز إجراءات الاشتراء على المدخلات التي ينبغي أن يوفرها ...
  • The introduction would emphasize that there is no standard format for ... تركز المقدمة على أنه ليس هناك أي شكل نمطي للبروتوكولات ...
  • The procurement procedures emphasize the inputs to be ... وتركز اجراءات اﻻشتراء على المدخﻻت التي ينبغي ...
- Click here to view more examples -

assert

I)

تاكيد

VERB
  • When you assert a permission, it ... عند القيام بتأكيد إذن، فإن ...
  • ... better opportunities for investors to assert their rights. ... فرص أفضل للمستثمرين بغية تأكيد حقوقهم.
  • ... better equipped to realize and assert their rights. ... أحسن تجهيزا لإدراك وتأكيد حقوقها.
  • some reason assert that this sinking is سبب تأكيد أن هذا هو الغرق
  • himself to assert it. نفسه لتأكيد ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

نؤكد

VERB
  • We firmly assert that migrants are the agents of development. ونؤكد بقوة أن المهاجرين هم من عوامل التنمية.
  • We assert our role as caretakers with rights and ... إننا نؤكد دورنا كشعوب راعية لها حقوق ومسؤوليات ...
  • We need to assert, both in commitment and in action ... ويلزم أن نؤكد، سواء بالالتزام أو بالعمل ...
  • We wish to assert a fundamental point with regard to our ... ونود أن نؤكد نقطة أساسية فيما يتعلق ...
  • ... enough for us to assert proudly that we have ... ... كاف لنا لكي نؤكد بفخر واعتزاز إننا ...
- Click here to view more examples -
III)

يؤكدون

VERB
  • looks assert him to be, a ... يبدو يؤكدون له أن يكون ، ...
  • I believe I may assert that they were really in ... أعتقد أنني قد يؤكدون أنهم كانوا حقا في ...
  • ... that the doctors and jurists assert that there is ground for ... ... ان الاطباء والفقهاء يؤكدون أن هناك سببا للشك ...
- Click here to view more examples -

assertion

I)

التوكيد

NOUN
  • Delete the method that contains the assertion. احذف الأسلوب الذي يحتوي على التوكيد.
  • That assertion is the basis for the first important step ... وذلك التوكيد هو أساس الخطوة المهمة الأولى ...
  • there is a difference between an assertion about هناك فرق بين التوكيد حول
  • him to some assertion as to extinct or ... له بعض التوكيد كما انقرضت أو في ...
  • Add the new assertion by dragging the cross ... قم بإضافة التوكيد الجديد بواسطة سحب الcross ...
- Click here to view more examples -
II)

تاكيد

NOUN
  • She supported the assertion that national law was not relevant ... وأيدت تأكيد أن القانون الوطني غير ذي عﻻقة بالموضوع ...
  • The tribunal rejected the seller's assertion that it could not ... ورفضت المحكمة تأكيد البائع عدم قدرته على ...
  • ... which is not based on any assertion of international obligation and ... ... لا تقوم على أي تأكيد لالتزام دولي ولا ...
  • immediate disbelief of the assertion على الفور من تأكيد الكفر
  • assertion the pirate has no solid basis to stand on. تأكيد القراصنة ليس لديه قاعدة صلبة للوقوف عليها.
- Click here to view more examples -
III)

التاكيد

NOUN
  • I shuddered to hear the infatuated assertion. كنت ارتجف لسماع التأكيد فتن.
  • We agree with that assertion. ونحن نتفق مع هذا التأكيد.
  • The paper supported the assertion that small satellite technology ... وأيّدت الورقة التأكيد بأن تكنولوجيا السواتل الصغيرة ...
  • An assertion blocks the stack walk ... التأكيد يحظر عملية التجوال بالمكدس ...
  • The assertion affects the stack walk only ... يؤثر التأكيد على التجوال في المكدس فقط في ...
- Click here to view more examples -
IV)

الزعم

NOUN
  • This unfounded assertion ignores not only the historical facts ... وهذا الزعم الباطل ﻻ يتجاهل الحقائق التاريخية ...
  • ... clear documentary evidence to corroborate this assertion. ... أدلة مستندية واضحة تدعم هذا الزعم.
  • her reasons for such an assertion. لها أسباب مثل هذا الزعم.
  • ... would not agree to this assertion should realize - and do ... ... لا يتفقون مع هذا الزعم أن يدركوا - وهم ...
- Click here to view more examples -
V)

اكدته

NOUN
Synonyms: confirmed, affirmed
VI)

الادعاء

NOUN
  • ... provided no evidence in support of this assertion. ... تقدم أية أدلة في دعم هذا الادعاء.
  • ... of the most convincing arguments in support of that assertion. ... من أكثر الحجج إقناعا لدعم ذلك الادعاء.
  • ... no evidence was provided in support of this assertion. ... لم يقدم أي دليل لدعم هذا الادعاء.
  • ... this connection, the assertion that journalists and members ... ... هذا الصدد، فإن الادعاء بأن صحفيين وأعضاء ...
  • ... you can dance, that assertion will be challenged and evaluated ... ... يمكنك أن ترقص ذلك الأدعاء سيكون تحدي ومقيم ...
- Click here to view more examples -
VII)

الجزم

NOUN
Synonyms: tell, jackboots, boots
  • The assertion that inclusion of the outlying ... والواقع أن الجزم بأن إدراج أطراف ...
VIII)

توكيد

NOUN
  • ... treats <a0> expression </a0> as a zero-width assertion; ... يعامل <a0> تعبير </a0> كأنه توكيد بعرض صفر ;
IX)

زعم

NOUN
  • This assertion is false. وهذا زعم كاذب.
  • First, there is the assertion that since there is no ... يوجد أوﻻً إنه زعم إنه ما دامت ﻻ توجد ...

rejoined

I)

اعاد

VERB
  • to know if you think i rejoined the group لمعرفة ما إذا كنت تعتقد أنني أعاد مجموعة
  • when he rejoined his class and looked at عندما أعاد هو فصله ونظرت
  • rejoined the great guild is leaving his friends ... أعاد النقابة كبيرة وترك له الأصدقاء ...
  • ... it delightfully, " he rejoined, alive to the ... ... عليه مبهج"، أعاد هو، على قيد الحياة إلى ...
  • ... under the impression, " she rejoined, "that you ... ... تحت انطباع" ، كما أعاد "، التي كنت ...
- Click here to view more examples -
II)

عاد

VERB
  • I almost cheerfully rejoined. أنا تقريبا عاد بمرح.
  • for about one o'clock he rejoined us in the لمدة نحو ساعة عاد لنا انه في
  • time before she rejoined: قبل وقت عاد وقالت:
  • He had simply rejoined his company in garrison ... كان قد عاد ببساطة شركته في الحامية ...
  • ... that you should have ideas like these, " rejoined ... التي يجب أن لديهم أفكار مثل هذه،" عاد
- Click here to view more examples -
III)

انضم

VERB
  • We assume he has rejoined with his supporters. نفترض أنه قد انضم إلى معاونيه.
  • rejoined in the same tone. انضم في نفس النغمة.
  • The scout shook his head as he rejoined: هز رأسه الكشفية كما انه انضم :
  • rejoined the other two. انضم الى اثنين آخرين.
  • rejoined her in her room, after putting ... انضم لها في غرفتها ، وبعد وضع ...
- Click here to view more examples -

retransmitted

I)

احال

VERB
  • He also retransmitted one case updated with ... كما أحال من جديد حالة واحدة جرى استيفاؤها بمعلومات ...
  • The Working Group retransmitted the 1 outstanding case ... وأحال الفريق العامل مجدداً حالة واحدة معلقة ...
II)

اعاد

VERB
  • The Working Group further retransmitted to the Government two cases ... وأعاد الفريق العامل أيضا إحالة حالتين إلى الحكومة ...
  • 113. The Working Group retransmitted to the Government one case ... 113 أعاد الفريق العامل إحالة حالة واحدة إلى الحكومة ...

reclassified

I)

المعاد تصنيفها

VERB
  • ... for the voucher number of the reclassified transactions. ... لرقم الإيصال الخاص بالحركات المعاد تصنيفها.
  • Justification for new, reclassified and redeployed posts المبررات للوظائف الجديدة والوظائف المعاد تصنيفها والوظائف المعاد توزيعها
  • Proposed new temporary and reclassified posts )أ( الوظائف الجديدة المقترحة المؤقتة والمعاد تصنيفها
  • Justification for new, reclassified and redeployed posts الرابع - المبررات للوظائف الجديدة المعاد تصنيفها والمنقولة
  • Justification for new, reclassified and redeployed posts المبررات للوظائف الجديدة المعاد تصنيفها والمنقولة
- Click here to view more examples -
II)

تصنيف

VERB
  • The claims were reclassified accordingly. وقد أُعيد تصنيف هذه المطالبات على هذا الأساس.
  • For reporting purposes this amount was reclassified to other losses and ... ولأغراض الإبلاغ أُعد تصنيف هذا المبلغ في خسائر أخرى ولم ...
  • The Panel has reclassified the claim for " ... وقد أعاد الفريق تصنيف المطالبة بالتعويض عن " ...
  • The Panel has reclassified the contract loss element ... وقد أعاد الفريق تصنيف عنصر الخسائر المتصلة بعقود ...
  • The Panel has reclassified the claim for contract losses ... وقد أعاد الفريق تصنيف المطالبة بالتعويض عن خسائر العقود ...
- Click here to view more examples -
III)

اعاده تصنيف

VERB
  • ... enjoying such privileges as reclassified rent and maintenance costs ... ... والتي تحظى بامتيازات من قبيل إعادة تصنيف تكاليف الإيجار والصيانة ...
  • ... such circumstances, the Panel has reclassified and reviewed the claims ... ... هذه الظروف، قام الفريق بإعادة تصنيف واستعراض المطالبات على ...
  • ... consultants recommended that the post be reclassified from the P- ... وأوصى الاستشاريــــون بإعادة تصنيف الوظيفة من ف – ...
- Click here to view more examples -
IV)

اعاد

VERB
  • The Panel has also reclassified the original claim for ... كذلك أعاد الفريق تصنيف المطالبة الأصلية المتعلقة ...
  • These claims have been reclassified by the Panel as ... وقد أعاد الفريق تصنيف هذه المطالبات على أنها ...
  • The Panel reclassified this loss element as ... وأعاد الفريق تصنيف عنصر الخسارة هذا على أنه ...
  • The Panel reclassified the loss elements included ... 223 وأعاد الفريق تصنيف عناصر الخسارة الواردة ...
- Click here to view more examples -

sure

I)

متاكد

ADJ
  • How can you be so sure? كيف تكون متأكّد جدا؟
  • Are you sure this time? هل انت متاكد هذه المرة؟
  • You sure you wrote down the right address? هل أنت متأكد بأنك كتبت العنوان الصحيح ؟
  • I mean, are you sure? أقصد, هل أنت متأكد؟
  • You sure you want to do this? هل أنت متأكد أنك تود فعل هذا؟
  • Are you sure you didn't know her? أأنت مُتأكّد أنّك لا تعرفها؟
- Click here to view more examples -
II)

التاكيد

ADJ
  • Are you sure you wish to remove all these shares? هل تريد بالتأكيد إزالة كافة تلك المشاركات؟
  • Are you sure that you want to delete this dialog? هل تريد بالتأكيد حذف مربع الحوار هذا؟
  • Are you sure you want to delete the selected version? هل تريد بالتأكيد حذف الإصدار المحدد؟
  • Are you sure you want to remove these files? هل تريد بالتأكيد إزالة تلك الملفات؟
  • Are you sure that you want to remove this data? هل تريد بالتأكيد إزالة هذه البيانات؟
  • Are you sure you want to clear the whole page? ‏‏هل تريد بالتأكيد مسح الصفحة بالكامل؟
- Click here to view more examples -
III)

واثق

ADJ
  • Are you sure that's all? هل انت واثق ان هذا كل شي ؟
  • Are you sure it's here? هل أنت واثق أنه هنا ؟
  • You sure they will work? هل واثق من أنها ستنجح ؟
  • Are you sure you're okay? أنت واثق بأنك بخير؟
  • Are you sure about that? أأنت واثق حيال هذا؟
  • Are you sure that's not a brain problem? هل أنت واثق أن هذه ليست مشكلة في المخ ؟
- Click here to view more examples -
IV)

واثقه

ADJ
  • Are you sure you don't know anything about it? هل أنتِ واثقة أنكِ لا تعرفين عنه شيئاً ؟
  • Are you sure about school tomorrow? أأنت واثقة بشأن المدرسة غداً؟
  • Are you sure you saw what you saw? هل أنتي واثقة أنك قد رأيتي ما رأيتيه؟
  • Are you sure this is her? هل انت واثقة أنها هي ؟
  • Are you sure it's him? هل واثقة أنه هوَ؟
  • Are you sure you want me to? هل أنتِ واثقة أنكِ تريدِ هذا؟
- Click here to view more examples -
V)

يقين

ADJ
  • I am sure of it. أننى على يقين من هذا.
  • I was so sure she was in that trunk. لقد كنتُ على يقين من أنها كانت في ذلك الصندوق.
  • I was sure it was him. كنت على يقين أنها له.
  • Explain why you be so sure? شرح لماذا يجب أن تكون على يقين من ذلك؟
  • You know that for sure? تقولين ذلك عن يقين؟
  • They were sure of it. كانوا على يقين من ذلك
- Click here to view more examples -
VI)

واثقا

ADJ
  • Because it's not sure what we are. لأنه ليس واثقاً ما نحن
  • This new one seems very sure of himself. حسناً، هذا الخادم الجديد يبدو واثقاً جداً من نفسهِ
  • What makes you so sure? ماذا يجعلك واثقا هكذا؟
  • You would have made sure of that, wouldn't you? يجب أن تكون واثقاً من ذلكَ ، صحيح ؟
  • How can you be so sure? كيف أصبحت واثقًا تمامًا؟
  • Are you sure you're okay to move? أأنتَ واثقًا من قدرتك على الحراك؟
- Click here to view more examples -
VII)

اكيد

ADJ
  • And you know for sure she'll disappear. وأنت تعلم بأنها أكيد ستختفي.
  • I sure missed you. أنا أكيد أشتقت إليك ؟
  • Sure you'll be all right? أكيد ستكونين بخير؟
  • You sure got a great gift. أكيد حصلت على هدية جميلة
  • It sure brought down the house, all right. أجل ، أكيد جلب أسفل البيت ، حسناً
  • You sure got a great gift. اكيد حصلت على هدية جميلة
- Click here to view more examples -
VIII)

طبعا

ADJ
  • Sure starting to come down now. سوف يسقط الآن طبعا - ماذا؟.
  • Sure you can take me to the airport. يمكنك طبعاً مرافقتي للمطار
  • Sure it was difficult, but you are ... طبعا كان صعبا لكن انت ...
  • Sure she feels us, ... طبعاً هي تشعر بنا، ...
  • ... to be a dry cleaner, sure. ... في العمل .في مجال التنظيف الجاف، طبعاً
  • ... my body feel warm, and sure helped me sleep. ... جسمي يشعر بالدفء وطبعا ساعدني على النوم
- Click here to view more examples -
IX)

المؤكد

ADJ
  • That sure was a mysterious song. من المؤكد أن الأغنية كانت غامضة
  • He sure knows a lot about smoked meat. من المؤكد أنّه يعلم الكثير عن اللحم المشوي
  • And sure enough, he delivered. والمؤكد, القى.
  • They sure knew how to keep the enemy out. من المؤكد أنها يعلمون كيف يبقون العدو بالخارج
  • I sure met some in my life. من المؤكد أنني قابلت منهم فى حياتي
  • When it's sure to bring us immense embarrassment. بينما من المؤكد,أنها تجلب لنا إحراج كبير
- Click here to view more examples -
X)

الطبع

ADJ
  • Sure are, but those cans are empty. بالطبع، لكنها عُلب فارغة
  • If you want to make extra, sure. إذا أردت الحصول على المزيد بالطبع
  • To record flight data, sure. لتسجيل بيانات الرّحلة بالطبع.
  • I said sure, do it. لقد قلت بالطبع، قم بذلك
  • But they sure do taste terrific. لكن بالطبع طعمها رائع
  • These mashed potatoes are sure something else. هذه البطاطس المهروسه بالطبع شيء آخر
- Click here to view more examples -
XI)

تاكد

ADJ
  • Be sure that the column is marked for output. تأكد أن العمود تم تعليمه للإخراج.
  • But it is the only sure guarantee of our liberty. لكني مـتأكد إنه الضمان الوحيد لحريتنا
  • Be sure to subscribe to get it. تأكد من الاشتراك للحصول عليه.
  • Be sure to lock the door when you leave. تأكد من أن تغلق الباب عندما تغادر بالطبع.
  • So just be sure that you have four spaces. لذلك فقط تأكد أنك لديها أربعة مسافات.
  • Just making sure you're feeling okay. فقط تأكد بانك تشعر بخير
- Click here to view more examples -

certainly

I)

التاكيد

ADV
  • Such a measure will certainly not help the humanitarian cause. وهذه التدابير لن تساعد بالتأكيد القضية اﻹنسانية.
  • Money can solve some problems, certainly. المال يستطيع حل بعض المشاكل بالتأكيد
  • I certainly support that view. وأؤيد بالتأكيد ذلك الرأي.
  • Increased interaction would certainly be very useful. وسيكون المزيد من التفاعل مفيدا جدا بالتأكيد.
  • We would certainly wish this to be done now. ونرجو بالتأكيد أن يتم عمل هذا الآن.
  • Development is certainly essential to peace. إن التنمية بالتأكيد ضرورية للسﻻم.
- Click here to view more examples -
II)

المؤكد

ADV
  • It was certainly some book. فمن المؤكد أن بعض الكتاب.
  • It was certainly a magnificent display. كان من المؤكد أن العرض الرائع.
  • The loss of life will almost certainly be immense. الخسائر في الأرواح من المؤكد ستكون هائلة تقريباً
  • We will certainly be ready to engage in that discussion. ومن المؤكد أننا سنكون مستعدين لإجراء تلك المناقشة.
  • Certainly it had rung. من المؤكد أنه كان يرن.
  • He certainly pressed the trigger. ومن المؤكد أنه ضغط على الزناد
- Click here to view more examples -
III)

يقينا

ADV
Synonyms: certainty, surely
  • These measures have certainly been useful. هذه الإجراءات كانت يقينا مفيدة.
  • And there is certainly no time to waste. ويقيناً ليس لدينا وقت لنضيعه.
  • But certainly it is not enough. ولكنه ليس كافيا يقينا.
  • We certainly need more open trade ... نحن نحتاج، يقينا، إلى المزيد من التجارة المفتوحة ...
  • Such globalization certainly offers excellent opportunities, ... وهذه العولمة تتيح يقينا فرصا ممتازة، ولكن ...
  • This is certainly true for human rights and the global environment ... ويسري ذلك يقينا على حقوق الإنسان والبيئة العالمية ...
- Click here to view more examples -
IV)

قطعا

ADV
  • Certainly nothing like that. لكن قطعاً، لا شئ مثل هذا
  • Certainly its efficiency needs to be enhanced. وهناك قطعا حاجة إلى تعزيز فعاليتها.
  • And certainly not for a price. وقطعاً ليس لأجل الأتعاب.
  • We certainly look very much forward to that day. وإننا قطعا نتطلع كثيرا إلى ذلك اليوم.
  • You certainly would never tell us. أنت قطعًا لن تخبرنا بها
  • I can certainly try. يمكنني المحاولة قطعاً - !أمي
- Click here to view more examples -
V)

بالتاكيد

ADV
Synonyms: sure, definitely, surely
  • Certainly not as far as jake's concerned. بالتاكيد ليس بعيدا كقلقي علي جاك
  • Hypnosis can be certainly used. بالتاكيد يمكن استعمال النوّم المغناطيسي.
  • I will certainly pay my debt tonight. 8 سادفع ليني هذه الليلة بالتاكيد
  • And energy is certainly delight. والطاقة هي بالتاكيد متعة.
  • He was certainly waiting for a miracle to happen. هو كان بالتاكيد ينتظر حدوث معجزة .
  • So you certainly don't need me. لذلك انت بالتاكيد لا تحتاجني.
- Click here to view more examples -
VI)

حتما

ADV
  • You certainly have to try this. عليك أن تجرب هذا حتما.
  • I certainly think it may be a possibility. انا حتما أظن ان ذلك احتمال وارد
  • I certainly won't have any friends. حتماً لن يكون لي أصدقاء
  • Then you certainly can't afford all that. وأنت حتما لاتستطيع الدفع.
  • He certainly wants our attention. انه يرغب بإنتباهنا حتما
  • Technology certainly plays an important role in this regard, ... فالتكنولوجيا تلعب حتما دورا مهما في هذا المجال، ...
- Click here to view more examples -
VII)

بلا شك

ADV
  • He certainly can turn his back on someone's suffering. و بلا شك يستطيع أن يدير ظهره لشخصٍ يعاني
  • These four issues could certainly be regrouped. ويمكن بلا شك تجميع هذه المسائل الأربع.
  • He certainly can turn his back on someone suffering. و بلا شك يستطيع أن يدير ظهره لشخصٍ يعاني
  • He certainly has a curious streak. انة بلا شك لدية نزعة فضولية
  • You certainly know how to apologise. انتَ بلا شك تعرفُ كيفَ تعتذر
  • Not necessarily to me, but certainly to yourself. ليس بالضرورة على , لكن بلا شك على نفسك
- Click here to view more examples -
VIII)

دون شك

ADV
  • He most certainly did not. هو بدون شك لم يفعل ذلك
  • There are certainly other significant priorities within ... وهناك، دون شك، أولويات هامة أخرى في إطار ...
  • There is certainly an urgent need to ensure ... وثمة من دون شك حاجة عاجلة إلى ضمان ...
  • ... effectiveness and ethics are certainly primary concerns for any ... ... والكفاءة والأخلاق تشكل بدون شك اهتمامات رئيسية لأي ...
  • Well, we certainly don't want the big cats. حسناً, نحن من دون شك لا نريد القطط الكبيرة
  • Certainly, major challenges are confronting us. ونحن نواجه تحديات كبرى من دون شك.
- Click here to view more examples -
IX)

شك

ADV
  • One of these is certainly the expectations that the ... وﻻ شك في أن أحد هذه العناصر هو اﻵمال التي ...
  • Population pressure is certainly one factor in the ... وﻻ شك أن الضغط السكاني يشكل عامﻻ في ...
  • That can certainly be done through strengthening ... ولا شك في أن تحقيق ذلك ممكن من خلال تعزيز ...
  • This is certainly a convenient way of making allegations ... وﻻ شك في أن ذلك وسيلة مريحة لتقديم ادعاءات ...
  • Language was certainly an important factor in ... ولا شك في أن اللغة تشكل عاملا هاما من ...
  • It is certainly not the work of ... ولا شك في أن ذلك لا يدل ...
- Click here to view more examples -
X)

طبعا

ADV
  • Certainly could get to whatever's behind those walls. وطبعاً يمكنك أن تحصل على ما وراء الحوائط.‏
  • Given the sheer size, coincidence certainly is a possibility. بالنظر للحجم فقط فالمصادفة طبعا هي إحتمال
  • We certainly believe in that principle. ونحن نؤمن طبعا بهذا المبدأ.
  • I certainly see no harm in making a request of ... أنا طبعا لا أرى ضرراً في طلب شيء من ...
  • Certainly, the reform must be undertaken on the basis ... وطبعا، يجب أن يجري اﻹصﻻح على أســاس ...
  • We certainly hope that the idea of converting most of ... ويحدونا اﻷمل طبعا في أن يكون لفكرة تحويل معظم ...
- Click here to view more examples -

definitely

I)

التاكيد

ADV
  • So this is definitely true. لذلك فإن هذا بالتأكيد صحيح.
  • My backpack's definitely not in there. حقيبتي بالتأكيد ليست هناك
  • And there's definitely a second one around! وبالتأكيد هناك آخر !بالجوار
  • And definitely there are no deals made here. وبالتأكيد ليس هناك أي اتفاق هنا
  • This will definitely make the group distinctive. هذه بالتأكيد ستجعل .المجموعة مُتميزة
  • So no problems today and definitely no issues. إذا لا مشاكل اليوم وبالتأكيد لا قضايا
- Click here to view more examples -
II)

قطعا

ADV
  • And you definitely can't fit into a size two. وأنتِ قطعاً لا يمكنك أن تلبس القياس اثنين
  • I definitely do not like you back. أنا قطعاً لستُ مُعجبة بك.
  • But we are definitely not getting back together. لكن نحن قطعا لن نعود لبعضنا
  • I definitely do not think so. إنني قطعا لا أرى ذلك.
  • I definitely had to talk with him. أنا قطعاً كان عليّ الحديث معه
  • We will definitely be there. نحن قطعاً سنكون هناك.
- Click here to view more examples -
III)

المؤكد

ADV
  • That definitely requires our collective efforts. ومن المؤكد أن هذا الأمر يتطلب جهودنا الجماعية.
  • He was definitely out for lobster. من المؤكّد أنّه خرج من أجل الكركند
  • She definitely don't want us here. من المؤكد أنها لا تريدنا هنا
  • Such actions are definitely undermining the peace process in the ... ومن المؤكد أن مثل هذه اﻷعمال تقوض عملية السﻻم في ...
  • A participatory approach is definitely to be favoured, ... ومن المؤكد أن نهج الشراكة سيحظى بالتأييد، ...
  • They are definitely not, and should never ... ومن المؤكد أنها ليست، ولا يجب على الإطلاق ...
- Click here to view more examples -
IV)

حتما

ADV
  • I think this definitely maybe might work. أنا أعتقد أن ذلك حتماً سينجح
  • He definitely doesn't have the tech. ليس لديه الجهاز حتماً.
  • In a perfect world that would definitely matter. ،في عالم مثاليّ كان هذا حتماً ليشكّل فرقاً
  • All these declarations definitely contradict the norms of international law. فكل هذه الإعلانات تتنافى حتما ومعايير القانون الدولي.
  • It is definitely not for public consumption. انة حتما ليس للاستهلاك العام
  • I would definitely eat here again. سآكل هنا من جديدٍ حتماً.
- Click here to view more examples -
V)

بالتاكيد

ADV
Synonyms: sure, certainly, surely
  • And you're definitely not going to open that door. وأنت بالتاكيد ليس بإمكانك فتح الباب
  • Your debut stage, we can definitely find one. نحن بالتاكيد سنجد مسرح لعرضك الاول
  • Maybe not now, but definitely this year. ربما ليس الآن و لكن بالتاكيد هذه السنة
  • All right, definitely next time. حسنا سيكون بالتاكيد المرة القادمة
  • This is definitely for her own good. هذا بالتاكيد من أجل مصلحتها
  • Because part of the blame is definitely on you. لان جزء من اللوم بالتاكيد يقع عليك
- Click here to view more examples -
VI)

بلا شك

ADV
  • So these are definitely linearly independent. اذاً هذه مستقلة خطياً بلا شك
  • They definitely have the same shape. ان لها نفس الشكل بلا شك
  • So we definitely used that. لذا فإننا نرى، بلا شك المستخدمة.
  • I definitely say she's breached the final frontier. أقول إنها بلا شك تجاوزت أقصى الحدود
  • That they are definitely points of interest. انها بلا شك نقاط مثيرة للاهتمام
  • This is the real me, definitely. هذا أنا, بلا شك!
- Click here to view more examples -
VII)

بلا ريب

ADV
  • This guy's definitely compensating for something. هذا الرجل بلا ريب ينوي على شيئ
  • Mine was definitely not a date. موعدي, كان بلا ريب ليس موعدأ
  • The caller is definitely in the square. المتصل موجود في الساحة بلا ريب
  • ... of unification of international trade law is definitely significant. ... في توحيد القانون التجاري الدولي هي بلا ريب مساهمة كبيرة.
  • The red, definitely. الحمراء، بلا ريب - شكراً
  • In fact, I think I can now definitely say في الواقع، أظن بأنه يمكنني القول الآن و بلا ريب
- Click here to view more examples -

emphasis

I)

التشديد

NOUN
  • Rather the emphasis is on elegance and surprise. بل يتم التشديد فيها على عنصري الأناقة والدهشة.
  • Major emphasis will be placed on the areas indicated below. وسيتم التشديد على الميادين المبينة أدناه.
  • Great emphasis is laid on the food services. ويتم التشديد الكبير على الخدمات الغذائية.
  • Emphasis must be placed on the unity of justice. ويجب التشديد على وحدة العدالة.
  • There will also be greater emphasis on men's involvement. وسيجري التشديد أيضا على اشتراك الرجل.
  • The omission of emphasis on certain rights was ... وقالت إن إغفال التشديد على حقوق بعينها أمر ...
- Click here to view more examples -
II)

التركيز

NOUN
  • Emphasis should be placed on new elements. ويتعين التركيز على العناصر الجديدة.
  • The increasing emphasis on the service sector has its drawbacks. وينطوي التركيز المتزايد على قطاع الخدمات على بعض المآخذ.
  • The high overall emphasis may conceal some important regional variations. وقد يخفي التركيز العالي عموما بعض الاختلافات الإقليمية.
  • New emphasis should be given to the incorporation of women. وينبغي التركيز مجددا على إشراك المرأة في العملية.
  • More emphasis must be put on basic social services. يجب أن يولى مزيد من التركيز للخدمات الاجتماعية الأساسية.
  • This point deserves further attention and emphasis. وتستحق هذه النقطة مزيدا من اﻻهتمام والتركيز.
- Click here to view more examples -
III)

التاكيد

NOUN
  • The emphasis should be on implementation and practical action. وينبغي التأكيد على التنفيذ والإجراءات العملية.
  • We fully support the increasing emphasis on preventive diplomacy. ونؤيد تماما تزايد التأكيد على الدبلوماسية الوقائية.
  • This requires more emphasis on prophylactic and educational measures. ويتطلب ذلك زيادة التأكيد على التدابير الوقائية والتثقيفية.
  • I want to change the whole emphasis. انا اريد تغيير التأكيد باكمله.
  • It must be given emphasis and further promoted. وينبغي التأكيد عليه وتعزيزه.
  • Emphasis must be placed on health promotion and ... ويجب التأكيد على تعزيز الصحة والوقاية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تركيز

NOUN
  • There was also a greater emphasis on partnerships. وهناك أيضا تركيز كبير على الشراكات.
  • Significant emphasis was placed on the portfolio approach, meaning ... وكان نهج الحافظة موضع تركيز كبير، بمعنى ...
  • We appreciate the emphasis in the special session's draft ... ونحن نقدر تركيز الدورة الاستثنائية على مشروع ...
  • Special emphasis was given to encourage the participation ... وأولي تركيز خاص لتشجيع مشاركة ...
  • Emphasis must be placed on prevention, which can ... وينبغي أن يكون ثمة تركيز على الوقاية التي يمكن أن ...
  • Special emphasis is placed on learning and on transferring ... وهناك تركيز خاص على التعلم وعلى نقل ...
- Click here to view more examples -
V)

التوكيد

NOUN
  • Emphasis characters will be removed and text will be underlined. ستتم إزالة أحرف التوكيد وسيتم تسطير النص.
  • Emphasis characters are removed and text is underlined. تتم إزالة أحرف التوكيد ويتم تسطير النص.
  • Such a change in emphasis depends on national authorities ... ويتوقف هذا التغيير في التوكيد على السلطات الوطنية التي ...
  • ... the text to which you want to add emphasis marks. ... النص الذي تريد أن تضيف إليه علامات التوكيد.
  • ... from which you want to remove emphasis marks. ... الذي تريد أن تزيل منه علامات التوكيد.
  • ... phonetic guide, but the emphasis mark will not display. ... الدليل الصوتي، ولكن لا يتم عرض علامة التوكيد.
- Click here to view more examples -
VI)

توكيد

NOUN
  • They reflect merely a question of emphasis. فهي ليست أكثر من مسألة توكيد.
  • Special emphasis is placed on prevention, communication, training, ... ويُولى توكيد خاص على المنع والاتصال والتدريب والمشورة ...
  • Greater emphasis was placed on providing counselling ... وهناك توكيد أكبر على تقديم الاستشارة ...
  • ... which you want to add emphasis marks. ... الذي تريد إضافة علامات توكيد إليه.
  • ... that already has an emphasis mark or underline applied to it ... ... يحتوي مسبقاً على علامة توكيد أو تسطير مطبق عليه ...
  • Clear emphasis on technical cooperation, regional focus • توكيد واضح على التعاون التقني، والتركيز الإقليمي
- Click here to view more examples -
VII)

ينصب التركيز

NOUN
Synonyms: focus
  • Emphasis is on consultation and clear information. وينصب التركيز على التشاور ووضوح المعلومات.
  • Emphasis is now being given to capacity building. وينصب التركيز الآن على بناء القدرات.
  • The project's primary emphasis is the essential requirement of ... وينصب التركيز الرئيسي للمشروع على المطلب اﻷساسي المتمثل ...
  • Emphasis is placed on reference standards, methods and materials, ... وينصب التركيز على المعايير والمناهج والمواد المرجعية، والمبادئ ...
  • In the fourth stage, the emphasis is on rigorously assessing ... أما في المرحلة الرابعة، فينصب التركيز على إجراء تقييم صارم ...
  • Emphasis should be placed not only on the planning phase ... وينبغي أن ينصب التركيز الرئيسي لا على مرحلة التخطيط ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشديد

NOUN
  • There was emphasis on the voluntary nature of those options. وهناك تشديد على الطابع الطوعي للخيارات.
  • The need for social inclusive development needs no emphasis. وضرورة التنمية الاجتماعية الشاملة لا تحتاج إلى تشديد.
  • Special emphasis is placed on maintaining ... وهناك تشديد خاص على اﻻحتفاظ باتصاﻻت ...
  • Emphasis was placed on the need to move from ... وكان هناك تشديد على ضرورة اﻻنتقال من ...
  • There was a continuing emphasis on education at all ... ووُجد تشديد متواصل على التعليم على جميع ...
  • Significant emphasis was placed on visualization in ... وكان هناك تشديد كبير على التصوير في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تاكيد

NOUN
  • There is therefore less emphasis on administrative assessment. ولذلك فإنه يوجد تأكيد أقل على التقييم الإداري.
  • There was strong emphasis by developing countries on ... وكان هناك تأكيد قوي من جانب البلدان النامية على ...
  • Particular emphasis was placed on how developing countries could use ... وجرى تأكيد خاص على كيفية استفادة البلدان النامية ...
  • There is special emphasis on ensuring that women take part ... وهناك تأكيد خاص على ضمان أن تشارك النساء ...
  • Great emphasis was placed on improving agreements and memoranda of ... وقد أولـِي تأكيد كبير لتحسين الاتفاقات ومذكرات ...
  • Emphasis would also be placed on the secretariat's responsibility to ... كما سيجري تأكيد مسؤولية أمانة اللجنة بالإبلاغ ...
- Click here to view more examples -
X)

الاهتمام

NOUN
  • This means not only an emphasis on steady growth, ... ولا يعني هذا مجرد الاهتمام بالنمو الثابت واستقرار ...
  • Here the main emphasis, apart from providing ... وسينصب الاهتمام هنا، إلى جانب توفير ...
  • Increased emphasis should be placed on organizing meetings between ... - ينبغي زيادة الاهتمام بتنظيم اجتماعات بين ...
  • He noted the emphasis on strategic communications services ... وأشار إلى الاهتمام بخدمات الاتصالات الاستراتيجية ...
  • Insufficient emphasis, for example, was given to the ... وضرب مثلا بالاهتمام غير الكافي الذي يعطى إلى ...
  • ... was not given the emphasis it deserved. ... لم يول ما يستحق من الاهتمام.
- Click here to view more examples -
XI)

اهتماما

NOUN
  • It was also placing increasing emphasis on transmitting knowledge to ... وهي تولي اهتماما متزايدا لنقل المعرفة الى ...
  • It placed special emphasis on programmes from the ... وهي تولي اهتماما خاصا للبرامج من ...
  • They placed special emphasis on children's development needs ... وهي تولي اهتماماً خاصاً بالاحتياجات الإنمائية للأطفال ...
  • Particular emphasis was given to social and environmental impacts related to ... وأولى اهتماما خاصا لﻵثار اﻻجتماعية والبيئية المتصلة بالتشريع ...
  • ... this scourge is placing particular emphasis on women. ... هذا البلاء، تولى اهتماما خاصا للمرأة.
  • ... many place only limited emphasis on early childhood development ... ... ويولي الكثير من هذه الاستراتيجيات اهتماما محدودا لنماء الطفولة المبكرة ...
- Click here to view more examples -

course

I)

الطبع

NOUN
  • Of course it works, buddy. بالطبع إنها تعمل ياصديقي
  • And of course, we attend church. وبالطبع، نحضر كنيسة.
  • Of course, how are you? بالطبع كيف حالك يا مارتي؟
  • Of course you'll be there. بالطبع أنت سَتَكُونُ هناك.
  • Of course you should. بالطبع يجب ان تفعلي.
  • Of course, because that would hurt. بالطبع،لأن هذا يَؤذي.
- Click here to view more examples -
II)

الحال

NOUN
Synonyms: case, immediately, spot
  • Then of course, what's going to happen? ثم بطبيعة الحال، ما هو سيحدث؟
  • I am of course talking about climate change. إنني أتحدث بطبيعة الحال عن قضية تغير المناخ.
  • These perspectives are, of course, valid and important. وهذه المناظير صحيحة وهامة بطبيعة الحال.
  • I knew the story, of course. كنت أعرف القصة ، بطبيعة الحال.
  • There are, of course, no simple solutions. ولا توجد له بطبيعة الحال حلول بسيطة.
  • The roof will be dark red, of course. وسوف يكون سقف حمراء داكنة ، بطبيعة الحال.
- Click here to view more examples -
III)

دوره

NOUN
Synonyms: session, cycle, turn, role
  • So who's going to be the first course? ذلك الذي سيصبح أول دورة؟
  • The programme is an accredited training course. وهذا البرنامج يعد دورة تدريبية معتمدة.
  • A training course on hearing difficulties. - دورة في مجال صعوبات السمع.
  • Something we learned in basic training course. شئ تعلمناه فى دورة التدريب الأساسية
  • I can send you on a course if you like. بإمكاني إرسالك إلى دورة إن أحببت
  • The content of each field course was adapted to the region ... وقد تم تكييف مضمون كل دورة مدنية حسب طبيعة المنطقة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الدوره

NOUN
Synonyms: session, cycle
  • The theme of the course would be satellite communications. وسيكون موضوع الدورة اﻻتصاﻻت الساتلية .
  • The course focused on practical inspection exercises. وركزت الدورة على تدريبات التفتيش العملية.
  • The results are sorted by course. يتم فرز النتائج حسب الدورة.
  • This course would be tailored to the needs of participants. وسوف تُكيف هذه الدورة وفق احتياجات المشاركين.
  • I guess that was just par for the course. أعتقد أن هذا كان مجرد اسمية للدورة.
  • This course could not be found. تعذر العثور على الدورة.
- Click here to view more examples -
V)

طبعا

NOUN
  • You said it was impossible, of course. أنت قلت أن هذا مستحيل، طبعاً.
  • Of course, he refused to pay out of principle. رفض طبعا أن يدفع خارج المبدأ
  • And at your convenience, of course. وبالوقت الذي يناسبك، طبعاً.
  • Which it is, of course. مع أنها كذلك , طبعا ً
  • They have no union, of course. ليس لديهم إتحاد ، طبعاً.
  • Of course they care. طبعاً يهتمون جميعهم يهتمون .
- Click here to view more examples -
VI)

مسار

NOUN
  • You have a chance to change the course of history. لديك فرصة لتغيير مسار التاريخ
  • Then tomorrow we shall decide the course of our history. غدا سوف نقرر على مسار تاريخنا.
  • Got a course for us? أحصلت على مسار لنا ؟
  • He changed the entire course of human history. لقد غير مسار التاريخ البشري بأسره.
  • This gift could change the course of your career. يمكن لهذه الهبة أن تغيّر مسار مهنتكِ
  • We can and must steer the course of the planet. ويمكننا ويجب علينا أن نوجه مسار الكوكب.
- Click here to view more examples -
VII)

التاكيد

NOUN
  • Of course the world's not going to end. بالتأكيد العالم لن ينتهي.
  • Of course it will take a month. بالتأكيد ان ذلك سيستغرق شهر
  • Of course, but you're missing the point. بالتأكيد، لكنك لم .تفهمي المغزى
  • Of course we do. بالتأكيد نعرف بعضنا - .‘‘.
  • Of course you made the team. بالتأكيد دخلت في الفريق
  • Of course you are. بالتأكيد أنتَ كذلك لا تكن سخيفا
- Click here to view more examples -
VIII)

اثناء

NOUN
Synonyms: during, while
  • In the course of the discussion a distinction was ... وفي أثناء المناقشة، جرى التمييز ...
  • During the course of the detention the lawyer may ... وأثناء اﻻحتجاز يجوز للمحامي ...
  • In the course of adapting this template to suit your ... أثناء تكييف هذا القالب ليلائم احتياجاتك ...
  • In the course of the deliberations that followed the panel presentations ... 44 وأثناء المداولات التي تلت عروض أفرقة ...
  • During the course of its discussion, various views were ... وأثناء المناقشات، عرضت آراء متنوعة ...
  • In the course of pursuing further contacts, it became ... وأثناء السعى إلى إجراء مزيد من اﻻتصاﻻت، أصبح ...
- Click here to view more examples -
IX)

المسار

NOUN
  • No one told you to change course! لم يطلب منك أحد تغيير المسار
  • So he changed course. إذاً فقد غير المسار.
  • That course has no reasonable alternative. ولا يوجد أي بديل منطقي لهذا المسار.
  • But until then, stay the course. لكن حتى ذلك الوقت إبقى على المسار.
  • But who was it that put us on this course? ولكن من هو الذي أقر هذا المسار؟
  • I want to know why we're off course. أريد أن أعرف لماذا نحن خارج المسار
- Click here to view more examples -
X)

سياق

NOUN
Synonyms: context
  • In the course of implementing substantive programmes, many departments ... وفي سياق تنفيذ البرامج الفنية، قام عديد من الإدارات ...
  • In the course of consultations on the draft resolution we ... وفي سياق المشاورات بشأن مشروع القرار، ...
  • In the course of a trial, a judge ... وفي سياق المحاكمات، يقدم القاضي ...
  • During the course of the meeting the sides made some progress ... وفي سياق اﻻجتماع المذكور أحرز الجانبان ...
  • ... when imposing sanctions and in the course of their implementation. ... عند فرض الجزاءات وفي سياق تنفيذها.
  • ... employees might be paid in the ordinary course of business. ... والمستخدَمين يجوز أن يُدفع لهم في سياق الأعمال العادي.
- Click here to view more examples -
XI)

خلال

NOUN
Synonyms: during, through
  • In the course of the last three years there are ... وقد توفرت خلال السنوات الثلاث الماضية مجالات ...
  • In the course of the discussions, delegations were invited ... وخلال المناقشات، دعيت الوفود ...
  • In the course of this evaluation it also appeared that a ... 55 - وتَبَيَّن أيضاً خلال هذا التقييم أن أحد ...
  • In the course of his work he was given training ... وخﻻل عمله، تم تدريبه ...
  • In the course of conversation, the following information was supplied ... وفي خﻻل المحادثة، قدمت المعلومات التالية ...
  • In the course of field visits, the team was able ... ولم يتمكن الفريق، خﻻل الزيارات الميدانية، من ...
- Click here to view more examples -

surely

I)

المؤكد

ADV
  • But surely it was just an isolated case. ولكن من المؤكد كان مجرد حالة معزولة.
  • Surely you remember my name? من المؤكد أنك لا تتذكر أسمي ؟
  • Surely she could ignore him. من المؤكد انها يمكن تجاهله.
  • You surely have done us quite a favor. من المؤكد انك قدّمت لنا خدمة كبيرة
  • Surely this bundle of fun has an actual name. من المؤكد ان لفافة التسلية لها اسم حقيقي
  • Surely such a travesty has never occurred. من المؤكد أن شيئاً سخيفاً كهذا لم يحدث
- Click here to view more examples -
II)

التاكيد

ADV
  • This is surely not a time to celebrate. وبالتأكيد فإن الوقت ليس وقتاً للاحتفال.
  • You surely have a car, right? بالتأكيد لديك سيارة، صحيح؟
  • This is surely some heavenly sign! هذه بالتأكيد علامة من السماء
  • This is surely some heavenly sign! "هذا بالتأكيد إشارة من السماء"
  • This heavy rain is surely exceptional. هذه الأمطار الغزيرة بالتأكيد إستثنائية _ أجل .
  • The world situation today is surely not bright. إن حالة العالم اليوم ليست بالتأكيد مشرقة.
- Click here to view more examples -
III)

بالتاكيد

ADV
  • Hardly a reason for courtship, surely. بالكاد يكون السبب .للخطوبه, بالتاكيد
  • Surely you have come in peace. بالتاكيد انت اتيت فى سلام
  • You surely have turned calamity to victory. انت بالتاكيد حولت الكارثة إلى انتصار .
  • Surely you all know this. بالتاكيد انتم جميعا تعرفون هذا
  • Surely you must understand mine. و انت بالتاكيد تدرك وضعى جيدا
  • You surely have turned calamity into victory. انت بالتاكيد حولت الكارثة إلى انتصار .
- Click here to view more examples -
IV)

مؤكد

ADV
  • One thing you can surely say is we will stand beside شئ واحد مؤكد وهو أننا جميعاً سوف نقف بجانبها
  • Surely they could have traded down a few ducats ... مؤكد أنه كان بمقدورهم مقايضة بضع دوكات ...
  • I get that, but surely she's trained to ... أتفهّم ذلك، ولكن مؤكّد أنها تدرّبت , على ...
  • I get that, but surely she's trained to ... أتفهّم ذلك، ولكن مؤكّد أنها تدرّبت , على ...
  • Surely, and I thank you ... مؤكد ، وأنا أشكركم ...
  • Surely, that would not please You? مؤكد أن ذلك لا يسعدك؟
- Click here to view more examples -
V)

قطعا

ADV
  • That person is surely not you! ذلك الشخص هو قطعا ليس أنت!
  • But surely you don't feel that you are in danger? ولكن ألا تشعرين قطعا أنكِ في خطر؟
  • Education for all must surely be part of any ... ويجب قطعا أن يكون التعليم جزءا من أي ...
  • A few countries have surely reached that plateau to serve as ... وهناك قطعا بضعة بلدان وصلت إلى هذا المستوى لتكون ...
  • ... , the overall picture is surely not bright. ... الشعبيــة، فإن الصورة العامة قطعا ليست مشرقة.
- Click here to view more examples -
VI)

يقينا

ADV
Synonyms: certainly, certainty
  • Surely development merits high priority as well. وتستحق التنمية يقينا اﻷولوية العالية أيضا.
  • ... outstanding diplomatic skills you will surely guide this session of the ... ... ومهاراتكم الدبلوماسية البارزة ستوجهون يقينا هذه الدورة التي تعقدها ...
VII)

ثبات

ADV
  • ... has changed, slowly but surely. ... تغيرت، ببطء ولكن بثبات.
VIII)

حتما

ADV
  • The definitional difficulties being raised could surely be resolved. ويمكن حتما التغلب على الصعوبات المتعلقة بوضع التعاريف.
  • Surely you can do better. يمكنك حتماً القيام بأفضل من ذلك
  • This law will surely be challenged in the courts ... هذا القانون حتمًا سيتم بحثه في المحاكم ...
  • ... in prevention that would surely yield real dividends in terms ... ... في منع الصراعات ستُؤدي حتما إلى عائدات حقيقية فيما يتعلق بحفظ ...
- Click here to view more examples -
IX)

اكيد

ADV
Synonyms: sure, downright, definite
  • Surely you must know why you're here. أكيد أنكم تعلمون سبب وجودكم هنا
  • Surely even you appreciate the need for investment. أكيد أنه حتى أنتِ تقدرين .الحاجة إلى الإستثمار
  • Surely they taught you something in school. أكيد قد علموك شيء في المدرسة
  • Surely, you have something to say for yourself. أكيد أن لدبك شيء لتقوله لنفسك
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.