Once Again

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Once again in Arabic :

once again

1

مره اخري

ADV
Synonyms: again, back
- Click here to view more examples -
2

مجددا

ADV
- Click here to view more examples -
3

مره ثانيه

ADV
Synonyms: again
  • And here we must stress once again that nothing justifies or ... وهنا يجب أن نؤكد مرة ثانية أن لا شيء يبرر أو ...
  • We must once again uphold sustainable development as a priority ... ويجب علينا أن ندعم مرة ثانية التنمية المستدامة بصفتها أولوية ...
  • ... primary health care have once again emphasized the partnerships between families and ... ... الرعاية الصحية الأولية، شددت مرة ثانية على الشراكات بين الأسر والعاملين ...
  • Once again, he knew exactly where ... مرة ثانية، يعَرفَ بالضبط اين يمكن ...
  • We once again thank you for your efforts to resolve this issue ... ونشكركم مرة ثانية على جهودكم لحل هذه المسألة ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Once Again

again

I)

مره اخري

ADV
Synonyms: back, once again
- Click here to view more examples -
II)

ثانيه

ADV
Synonyms: second, seconds, sec, anymore
- Click here to view more examples -
III)

مجددا

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

مره ثانيه

ADV
Synonyms: once again
- Click here to view more examples -
V)

جديد

ADV
Synonyms: new, fresh
- Click here to view more examples -
VI)

تكرارا

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

مرارا

ADV
- Click here to view more examples -

back

I)

العوده

ADV
- Click here to view more examples -
II)

الخلفي

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مره اخري

ADV
Synonyms: again, once again
- Click here to view more examples -
IV)

الظهر

ADV
- Click here to view more examples -
V)

الي الوراء

ADV
Synonyms: backwards, backward
- Click here to view more examples -
VI)

الخلف

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

عوده

ADV
- Click here to view more examples -
VIII)

يعود

ADV
- Click here to view more examples -
IX)

ظهر

ADV
- Click here to view more examples -
X)

عاد

ADV
- Click here to view more examples -

reaffirmed

I)

اعاد تاكيد

VERB
Synonyms: reconfirmed
  • He reaffirmed his pledge to dismantle the camps located in ... وأعاد تأكيد تعهده بإزالة المخيمات الواقعة في ...
  • He reaffirmed the relation between a sustainable solution and ... وأعاد تأكيد العلاقة القائمة بين إيجاد حل قابل للدوام وتقاسم ...
  • He reaffirmed the commitment of the transitional institutions to ... وأعاد تأكيد التزام المؤسسات الانتقالية بإجراء ...
  • It reaffirmed its commitment to rehabilitation activities as part of the ... وأعاد تأكيد التزامه بأنشطة الإنعاش في إطار ...
  • ... on the budget outline had reaffirmed that level. ... بشأن مخطط الميزانية أعاد تأكيد ذلك المستوى.
  • ... without a vote, reaffirmed the substance of resolution 48/ ... ... بدون تصويت، أعاد تأكيد مضمون القرار 48/ ...
- Click here to view more examples -
II)

مجددا

VERB
  • They also reaffirmed their commitment to peaceful settlement of disputes ... وأكدوا أيضا مجددا التزامهم بالتسوية السلمية للنزاعات ...
  • They reaffirmed their commitment to joint activities as ... وأكدوا مجددا التزامهم باﻷنشطة المشتركة بوصفها ...
  • They reaffirmed the need to strengthen ... وأكدوا مجددا على الحاجة إلى تعزيز ...
  • They reaffirmed that economic development, ... وأكد الوزراء مجددا أن التنمية اﻻقتصادية، ...
  • Leaders reaffirmed their commitment to environmental protection ... 14 أكد القادة مجددا التزامهم بحماية البيئة ...
  • They reaffirmed that the radio electronic frequencies spectrum must be secured ... وأكدوا مجددا ضرورة تأمين نطاق ترددات إذاعية إليكترونية ...
- Click here to view more examples -
III)

اكد مجددا

VERB
Synonyms: reiterated
  • He reaffirmed the organization's position and strongly condemned ... فقد أكد مجددا موقف المنظمة وأدان بشدة ...
  • He reaffirmed his country's full respect for the laws of ... وأكد مجددا على احترام بلده الكامل لقوانين ...
  • It also reaffirmed the importance of international cooperation ... كما أكد مجدداً على أهمية التعاون الدولي ...
  • He reaffirmed they would continue the talks ... واكد مجددا على انهم سيواصلون المحادثات ...
  • He reaffirmed the statement made by ... وأكد مجدداً على البيان الذي أدلى به ...
  • The poll reaffirmed their will for the sake of political reforms ... وقال ان التصويت اكد مجددا رغبتهم فى الاصلاح السياسى ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • It also reaffirmed that international cooperation was ... وأكدت من جديد أيضاً أن التعاون الدولي يعتبر ...
  • It also reaffirmed its authority and responsibility to ... وأكدت أيضا على سلطتها ومسؤوليتها في ما يتعلق ...
  • It had reaffirmed that the grant's purpose ... وأكدت من جديد أن الغرض من هذه المنحة ...
  • She reaffirmed the critical role of ... وأكدت من جديد الدور الحاسم للمرأة ...
  • It also reaffirmed the strong political support that exists ... وأكدت من جديد أيضا أن هناك دعما سياسيا قويا ...
  • She reaffirmed, however, that efforts in that regard ... وأكدت مع ذلك من جديد أن الجهود في هذا الصدد ...
- Click here to view more examples -
V)

تاكيد

VERB
  • This was reaffirmed in the secretariat's response. وقد أعيد تأكيد ذلك في الرد الذي قدمته الأمانة.
  • The parties reaffirmed their commitment to the settlement of the conflict ... وأعاد الطرفان تأكيد التزامهما بتسوية النزاع بالوسائل ...
  • Leaders reaffirmed their commitment to eradicate ... وأعاد القادة تأكيد التزامهم بالقضاء على ...
  • The resolution reaffirmed progress made to date ... وأعاد القرار تأكيد ما أحرز من تقدم حتى الآن ...
  • The meeting reaffirmed that the most acceptable solution is the cessation ... وأعاد الاجتماع تأكيد أن الحل الأكثر قبولا هو توقف ...
  • They reaffirmed the importance of a comprehensive approach to implementation ... وأعادوا تأكيد الأهمية التي يكتسيها اتباع نهج شامل في التنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VI)

اكد

VERB
  • A number of others reaffirmed their willingness to continue the negotiations ... وأكد عدد من الدول الأخرى استعداده لمواصلة المفاوضات ...
  • The speaker reaffirmed the need to further ... وأكد المتحدث من جديد الحاجة إلى الاستمرار ...
  • He reaffirmed his aim of cutting ... واكد على ان هدفه سيكون خفض ...
  • Its publication has reaffirmed the fact that transparency policies in the ... وقد أكد نشر الكتاب أن سياسات الشفافية في ...
  • Each of the conferences has reaffirmed our commitment to meeting ... وقد أكد كل مؤتمر من جديد التزامنا بالوفاء ...
  • Ministers reaffirmed the importance of achieving the twin goals ... واكد الوزراء اهمية تحقيق الهدفين ...
- Click here to view more examples -
VII)

اكدت مجددا

VERB
  • However, the department reaffirmed that there was no need to ... الا ان الادارة اكدت مجددا انه لا داعى للخوف ...
  • It also reaffirmed its position on closer linkages between the ... وأكدت مجددا أيضا موقفها بشأن ضرورة إقامة علاقات أوثق بين ...
  • She reaffirmed her delegation's commitment to reform ... وأكدت مجددا التزام وفدها بإصﻻح ...
  • I reaffirmed this assessment in my report ... وقد أكدت مجددا هذا التقييم في تقريري ...
  • In paragraph 10, it reaffirmed the right of all ... وأكدت مجدداً، في الفقرة ٠١ من القرار، حق جميع ...
  • She also reaffirmed her country's commitment to ... وأكّدت مجدّداً أيضاً التزام بلدها بالتعاون ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعاد

VERB
  • The organizers reaffirmed the inalienable right of ... وأعاد المنظمون تأكيد حق الشعب الفلسطيني غير القابل للتصرف ...
  • It reaffirmed the goals of early expansion ... وأعاد الفريق تأكيد أهداف التوسيع المبكر ...
  • Participants reaffirmed their shared view that ... وأعاد المشاركون تأكيد رأيهم المشترك بأنه ...
  • Most members also reaffirmed their support for the full implementation of ... كذلك أعاد معظم الأعضاء التأكيد على دعمهم للتنفيذ الكامل للقرار ...
  • In particular, it reaffirmed that "early stabilization ... وأعاد القرار مجددا التشديد على أن "الاستقرار المبكر ...
  • He also reaffirmed its ongoing support for the work of ... وأعاد أيضا تأكيد دعمه المستمر لعمل ...
- Click here to view more examples -
IX)

التاكيد

VERB
  • The draft resolution also reaffirmed the right of peoples to ... ويعيد مشروع القرار أيضا التأكيد على حق الشعوب في ...
  • Many speakers reaffirmed their support for the tenth anniversary ... وأعاد كثير من المتكلمين التأكيد على دعمهم للذكرى العاشرة ...
  • It was reaffirmed that the main responsibilities ... وأعيد التأكيد على أن المسؤوليات الرئيسية ...
  • Delegations reaffirmed their well-known positions with respect ... وقد أعادت الوفود التأكيد على مواقفها المعروفة إزاء ...
  • In this context, they reaffirmed their support for the principles ... وفي هذا السياق، أعادوا التأكيد على دعمهم للمبادئ ...
  • He immediately reaffirmed his commitment as his ... وقد بادر فورا إلى التأكيد من جديد على التزامه ...
- Click here to view more examples -

renewed

I)

تجدد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

متجدده

VERB
  • Improvement in conditions for women required renewed political will. ويستلزم تحسين أحوال المرأة إرادة سياسية متجددة.
  • The appearance of renewed forms of protectionism, the emergence ... ويشكل ظهور أشكال متجددة من الحمائية، وبروز ...
  • We need a renewed and reformed organization and must ... إننا بحاجة إلى منظمة متجددة ومُصلحة ويجب أن ...
  • ... all their movements with renewed uneasiness. ... كل ما لديهم مع عدم ارتياح الحركات متجددة.
  • ... a development budget assumes renewed importance. ... ميزانية التنمية يكتسي أهمية متجددة.
  • ... proposed strategy envisages a renewed effort to implement the agreements and ... وتتوخى الاستراتيجية المقترحة جهودا متجددة لتنفيذ الاتفاقات وتعزيز ...
- Click here to view more examples -
III)

المتجدد

VERB
Synonyms: revolving, rfc
- Click here to view more examples -
IV)

تجديد

VERB
- Click here to view more examples -
V)

جددت

VERB
Synonyms: renovated
  • ... in that regard and had renewed its recommendation. ... بهذا الصدد وجددت توصيتها.
  • ... new hopes and expectations, and renewed efforts to exercise that ... ... آماﻻ وتوقعات جديدة وجددت الجهود لممارسة تلك ...
  • is and renewed focus on it because we've been having وجددت هو التركيز على ذلك لكنا وجود
  • and renewed their contact with mother earth. وجددت الاتصال بهم مع الأرض الأم.
  • Fifthly, it had renewed commitments to sustainable development ... خامسا، أن القمة جددت الالتزام بالتنمية المستدامة ...
  • The group renewed the collective support to ... جددت المجموعة تأييدها الجماعى لعملية ...
- Click here to view more examples -
VI)

المجدده

VERB
  • ... as the basis of renewed financial assistance to developing countries, ... ... كأساس للمساعدة المالية المجددة إلى البلدان النامية، ...
  • ... a shout borns as the harbinger of a renewed bravery. ... صيحة نذير المواليد كما من الشجاعة المجددة.
  • Renewed efforts to achieve peace and ... ومن شأن الجهود المجددة لتحقيق السلم والأمن ...
  • ... and the international community renewed confidence in international peace, security ... ... ومجتمعنا الدولي الثقة المجددة بالسلم والأمن الدوليين ...
  • ... connection, we support the renewed efforts to strengthen gender analysis ... ... الصدد، فإننا نساند الجهود المجددة لتعزيز التحليل الجنساني ...
  • 21. In the renewed discussion regarding the participation of representatives ... 21 - وفي المناقشات المجددة بشأن مشاركة ممثلي ...
- Click here to view more examples -
VII)

جدد

VERB
Synonyms: new, reiterated, newest
  • The department hasn't renewed my contract. القسم مَا جدّدَ عقدَي.
  • He renewed his call on all parties to act in such ... وجدد دعوته لكل الاطراف للعمل بطريقة ...
  • The same resolution also renewed the mandate of the ... كما جدد هذا القرار أيضا ولاية ...
  • The participants had renewed their commitment to education for all ... وجدد المشاركون اﻹعﻻن عن التزامهم بتوفير التعليم للجميع ...
  • The overseas explosion renewed investors' fear about ... وجدد هذا الانفجار مخاوف المستثمرين ...
  • scientist he was, had renewed his observations. وكان عالم انه جدد ملاحظاته.
- Click here to view more examples -
VIII)

مجدده

VERB
  • Renewed forms of international cooperation are required in ... ومن الﻻزم قيام أشكال مجددة من التعاون الدولي في ...
  • ... to life with a renewed spirit. ... للحياة بروح مجددة
  • ... new millennium would see renewed efforts to implement such rights ... ... اﻷلفية الجديدة ستشهد جهودا مجددة لتنفيذ هذه الحقوق بما ...
  • ... on the work programme with a renewed degree of flexibility. ... بشأن برنامج العمل بدرجة مجددة من المرونة.
  • ... only under extensive and renewed constraints. ... الاستيراد إلا تحت قيود كثيرة ومجددة.
  • ... establish a framework for renewed partnership. ... وضع إطار لشراكة مجددة.
- Click here to view more examples -
IX)

يجدد

VERB
  • Her contract was not renewed. لم يجدد عقد عملها.
  • ... contract may be terminated or renewed on the basis of criteria ... وقد يُنهى العقد أو يُجدد على أساس معايير من ...
  • However, the contract was not renewed because of unsatisfactory performance ... بيد أن العقد لم يجدد بسبب الأداء غير المرضي ...
  • This agreement renewed annually, but with ... ويجدد هذا الاتفاق سنوياً، ولكن بعد ...
  • He therefore renewed his appeal to all Governments ... وعليه، فإنه يجدد نداءه إلى جميع الحكومات ...
- Click here to view more examples -
X)

مجددا

VERB
  • It has even acquired renewed urgency. بل إنها اكتسبت إلحاحا مجددا.
  • We call for a renewed emphasis on local leadership in ... وندعو إلى التركيز مجددا على القيادات المحلية في ...
  • Underlying this renewed emphasis on partnerships is the growing recognition ... ووراء هذا التشديد مجددا على الشراكات اعتراف متزايد ...
  • We welcome the renewed focus on the 0.7 per cent of ... ونرحب بالتركيز مجددا على هدف 0.7 في المائة للمساعدة ...
  • Renewed clashes also occurred in rural parts of the ... ووقعت اشتباكات مجددا أيضا في الأجزاء الريفية من ...
  • Renewed looting was observed within the fenced area at the beginning ... فقد شوهدت أعمال نهب مجددا داخل المنطقة المسورة في بداية ...
- Click here to view more examples -

anymore

I)

يعد

ADV
- Click here to view more examples -
II)

اعد

ADV
- Click here to view more examples -
III)

اكثر

ADV
Synonyms: more, over, more than, most
- Click here to view more examples -
IV)

مجددا

ADV
- Click here to view more examples -
V)

تعد

ADV
Synonyms: longer, prepare, promise
- Click here to view more examples -
VI)

ثانيه

ADV
Synonyms: again, second, seconds, sec
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.