Refresh

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Refresh in Arabic :

refresh

1

تحديث

NOUN
  • Refresh the policy after you make any changes. قم بتحديث النهج بعد إجراء أية تغييرات.
  • Refresh the context for this object. يجب تحديث سياق هذا الكائن.
  • Does lowering the adapter refresh rate solve the problem? هل أدى تخفيض سرعة تحديث المحول إلى حل المشكلة؟
  • Refresh just the selected subscription. ‏‏تحديث الاشتراك المحدد فقط.
  • Use the refresh command to update this list. استخدم الأمر تحديث لتحديث القائمة.
  • Refresh the statistics to reflect recent query modifications. يُستخدم في تحديث الإحصاءات لعرض آخر تعديلات للاستعلام.
- Click here to view more examples -
2

التحديث

NOUN
  • The refresh operation failed to complete. ‏‏فشل إكمال عملية التحديث.
  • The refresh rate is the only configurable option. معدل التحديث هو الخيار الوحيد القابل للتكوين.
  • I keep hitting the refresh button. أواصل الضغط على زر التحديث.
  • The refresh operation was canceled. تم إلغاء عملية التحديث.
  • Do you want to refresh by going online? ‏‏هل تريد التحديث بالانتقال إلى الاتصال المباشر؟
  • This workbook contains queries to external data that refresh automatically. يحتوي هذا المصنف على استعلامات بيانات خارجية ذات التحديث التلقائي.
- Click here to view more examples -
3

انعش

VERB
  • ... here if you'd like me to refresh your memory. ... لك إن أردتِ أن أنعش ذاكرتك
  • Oh, it's time to refresh my memory. حان الوقت لأنعش ذاكرتي
  • Come into my tent and refresh yourself. تعال إلى خيمتى وأنعش نفسك
  • C'mon, go and refresh yourself. تعال ، اذهب وانعش نفسك
  • Shall I refresh your memory? هل يجب أن أنعش لك ذاكرتك؟
  • Could I refresh your memory? ايمكننى ان انعش ذاكرتك؟
- Click here to view more examples -
4

تجديد

VERB
  • To refresh data in the file ... لتجديد البيانات الموجودة في الملف ...
  • To refresh the report, on the , ... لتجديد التقرير، في , ...
  • ... have the option to refresh data from . ... متوفرًا لديك خيارًا لتجديد البيانات من .
  • Refresh the page by pressing ... قم بتجديد الصفحة بالضغط على ...
- Click here to view more examples -
5

تحديثها

VERB
  • Specifies the library to refresh, using the friendly name. تحديد المكتبة لتحديثها، باستخدام الاسم المألوف.
  • Specifies the physical media to refresh, using the friendly name ... تحديد الوسائط الفعلية لتحديثها، باستخدام الاسم المألوف ...
  • ... the information is not updated unless you refresh it. ... لا يتم تحديث المعلومات إلا إذا قمت أنت بتحديثها.
  • ... the information is not updated unless you refresh it. ... لا يتم تحديث المعلومات إلا إذا قمت أنت بتحديثها.
  • ... drawing that contains the data that you want to refresh. ... الرسم الذي يحتوي على البيانات التي تريد تحديثها.
  • ... able to leave or refresh the list, or make changes ... ... قادراً على ترك القائمة أو تحديثها، أو إنجاز التغييرات ...
- Click here to view more examples -
6

انعاش

VERB
  • Perhaps these kind officers could refresh my memory. ربما هؤلاء الضباط يستطيعون إنعاش ذاكرتي
  • ... cup of coffee to refresh yourself. ... لفنجان .قهوة لانعاش نفسكِ
  • It helps to refresh his memory انها تساعده في انعاش ذاكرته
- Click here to view more examples -

More meaning of Refresh

update

I)

تحديث

NOUN
  • Word cannot update fields in this selection. لا يمكن لـ Word تحديث الحقول في هذا التحديد.
  • Update the connection string in the registry. قم بتحديث سلسلة اتصال في السجل.
  • Enter the state to update information for. أدخل الولاية المطلوب تحديث المعلومات لها.
  • Update the user access rights. قم بتحديث حقوق وصول المستخدم.
  • Installation fails for a particular update. فشل عملية تثبيت تحديث معين.
  • You update only the primary business data column. قم بتحديث عمود بيانات العمل الأساسي فقط.
- Click here to view more examples -
II)

التحديث

NOUN
  • Update queries are disabled on this server. استعلامات التحديث معطلة في هذا الملقم.
  • Do you want to update now? هل تود التحديث الآن؟
  • The security update makes changes to the registry. قيام التحديث الأمني بإجراء تغييرات على السجل.
  • Install the security update. قم بتثبيت التحديث الأمني.
  • You can use this setting to change the update interval. ويمكنك استخدام هذا الإعداد لتغيير فترة التحديث.
  • Do not restart when the update completes. عدم إعادة التشغيل عند اكتمال التحديث.
- Click here to view more examples -
III)

تحديثها

VERB
  • Create or update alternative delivery addresses. يُستخدم لإنشاء عناوين التسليم البديلة أو تحديثها.
  • Search conditions to define the rows you want to update. شروط بحث لتعريف الصفوف التي تريد تحديثها.
  • Would you like to update them now? هل ترغب في تحديثها الآن؟
  • Create or update withholding tax limits. يستخدم لإنشاء حدود ضريبة الخصم أو تحديثها.
  • The zone is locked for zone transfer or update. ‏‏المنطقة مقفلة لنقلها أو لتحديثها.
  • How to access or update the data. كيفية الوصول إلى البيانات أو تحديثها.
- Click here to view more examples -
IV)

استكمال

VERB
  • Below is an update of measures taken by the government. ويرد أدناه استكمال للتدابير التي اتخذتها الحكومة.
  • Please provide an update on the situation in this area. يرجى تقديم استكمال للمعلومات عن الحالة من هذه الناحية.
  • Failure to update the roster will eventually ... ومن شأن عدم استكمال القائمة أن يؤدي في النهاية ...
  • Failure to update such information at source ... وإن عدم استكمال هذه المعلومات من المصدر ...
  • Update the current project manual ... استكمال دليل المشاريع الحالي وتضمين ...
  • ... there is a need to further update the guidelines. ... هناك حاجة إلى مواصلة استكمال هذه المبادئ.
- Click here to view more examples -

defibrillator

I)

الرجفان

NOUN
Synonyms: atrial, jitter
  • ... I managed to get defibrillator before they go into cardiac ... ... تمكنت من الحصول على الرجفان قبل أن تذهب إلى السكتة القلبية ...
II)

انعش

NOUN
Synonyms: refresh, revived
  • ... I managed to get defibrillator before they go into cardiac ... ... تمكنت من الحصول على أنعش قبل الذهاب إلى سكتة قلبية ...

renew

I)

تجديد

VERB
  • Unable to renew the cryptographic keys. ‏‏غير قادر على تجديد مفاتيح التشفير.
  • Renew the cryptographic keys for this computer. تجديد مفاتيح التشفير لهذا الكمبيوتر.
  • I forgot to renew my passport! لقد نسيت تجديد جواز سفري!
  • You must renew your subscription to continue receiving subscription services. يجب تجديد اشتراكك للاستمرار في تلقي خدمات الاشتراك.
  • A closed system lacks the ability to renew itself. نظام شمسي مُغلق له القدرة على إعادة تجديد نفسه
  • Renew your internal user certificate. تجديد شهادة المستخدم الداخلية.
- Click here to view more examples -
II)

نجدد

VERB
  • We are here to renew our political will. ونحن هنا لنجدد إرادتنا السياسية.
  • We must renew our efforts and put ... لذا يجب علينا أن نجدد بذل جهودنا ونضع ...
  • We must renew our commitments and honour ... ويجب أن نجدد التزاماتنا وأن نفي ...
  • It is essential that we renew our commitment to multilateralism ... ومن الضروري أن نجدد التزامنا بالتعددية بوصفها ...
  • We renew our commitment to multilateralism as an ... ونجدد التزامنا بالتعددية بوصفها ...
  • We must renew our commitment to multilateralism as ... ويجب أن نجدد التزامنا بالتعددية كوسيلة ...
- Click here to view more examples -
III)

يجدد

VERB
  • That one is when he forgot to renew satellite. وهذه عندما نسى ان يجدد الدش
  • Maybe it's time for you to renew your faith. لربما إنه ُوقّتُ لك ليُجدّدَ إيمانكَ.
  • The signatories to the peace agreements renew their commitment to cooperate ... ويجدد الموقعون على اتفاقات السلم التزامهم بالتعاون ...
  • He's going to renew his vows. إنه ذاهب ليجدد نذوره
  • ... must gather its strength and renew its commitment to work ... ... أن يستجمع قوته ويجدد التزامه بالعمل من ...
  • ... what you have to plan for renew at the end of ... ما كنت أن تخطط ليجدد في نهاية
- Click here to view more examples -
IV)

تجدد

VERB
  • This command not available until you renew your license. لن يكون هذا الأمر متوفراً إلى أن تجدد الترخيص.
  • They must renew their commitment to peace and ... وينبغي لها جميعا أن تجدد التزامها بالسلم وأن ...
  • Did you not renew your bayat from him? الم تجدد البيعة معه؟
  • ... this special session must renew and reinforce our commitment to ... ... هذه الدورة اﻻستثنائية أن تجدد وتقوي التزامنا بمواجهة ...
  • ... the developed countries should renew their commitment to providing technical assistance ... ... ينبغي للبلدان المتقدمة أن تجدد التزامها بتوفير المساعدة التقنية ...
  • ... that all nations can renew and strengthen the tolerance and friendship ... ... يمكن لجميع الأمم أن تجدد وتعزز التسامح والصداقة ...
- Click here to view more examples -
V)

اجدد

VERB
Synonyms: newer, newest
  • I forgot to renew my passport! نسيت أن أجدد جواز سفري - .
  • I renew that pledge today. وأجدد ذلك التعهد اليوم.
  • I take this opportunity today to renew that appeal. وأغتنم هذه الفرصة لكي أجدد ذلك النداء اليوم.
  • I have to renew my gym membership. يجب أَن أُجدد عضوية الجيمانزيوم
  • I wish to renew my plea to them to work towards ... وأود أن أجدد مناشدتي لهما للعمل من أجل ...
  • I renew my appeal to the parties to avoid ... وإنني أجدد مناشدتي للطرفين تجنب ...
- Click here to view more examples -
VI)

التجديد

VERB
  • To renew, open the expired or invoiced contract, and ... وللتجديد، افتح العقد المنتهية صلاحيته أو المفوتر، وفي ...
  • ... helping me to refocus, reform, and renew. ... يساعدني لإعادة التركيز .والإصلاح والتجديد
  • Renew by using the <a0>t< ... التجديد باستخدام ال<a0>ه< ...
  • ... certificate enrollment for %1 to renew or enroll for a ... ... تسجيل الشهادة لـ %1 للتجديد أو للتسجيل لشهادة ...
  • ... for member countries to further renew their commitments made in ... ... للدول الأعضاء للتجديد الإضافي لالتزاماتها المقطوعة في ...
  • to renew, to refresh, للتجديد، للأنتعاش،
- Click here to view more examples -
VII)

استئناف

VERB
  • ... of international efforts to renew peace process in the region. ... من الجهود الدولية لاستئناف عملية السلام فى المنطقة.
  • ... The sides also agreed to renew negotiations on a draft ... ... واتفق الجانبان أيضا على استئناف المفاوضات بشأن مشروع ...
  • ... ideas and proposals to renew the peace process, end ... ... الافكار والمقترحات لاستئناف عملية السلام وانهاء ...
  • Third, they are ready to renew and intensify negotiations on ... ثالثا، هما مستعدان لاستئناف وتكثيف المفاوضات حول ...
- Click here to view more examples -

renewal

I)

تجديد

NOUN
  • Ticket renewal is disabled. ‏‏تم تعطيل تجديد التذكرة.
  • Covers renewal of software packages. تغطي تجديد مجموعات البرمجيات.
  • Based on renewal of lease agreement. على أساس اتفاق تجديد الإيجار.
  • There is no progress on renewal of dialogue. ولم يحدث تقدم بشأن تجديد الحوار.
  • Smells like grant renewal. رائحته تبدو كتجديد المنح
  • Would you like to send another renewal request? هل تريد إرسال طلب تجديد؟
- Click here to view more examples -
II)

التجديد

NOUN
  • These employment licences are subject to renewal. وتراخيص العمل هذه قابلة للتجديد.
  • The contract recently expired but is pending renewal. وانتهت مدة العقد مؤخرا، ولكنه قيد التجديد.
  • The screen displays the receipt for your renewal transaction. تعرض هذه الشاشة الإيصال لمعاملة التجديد.
  • The renewal information for this certificate is not available. ‏‏لم تتوفر معلومات التجديد لهذه الشهادة.
  • The draft outcome document will give impetus to that renewal. إن مشروع الوثيقة الختامية سيشكل زخما لذلك التجديد.
  • Capacity for continuous renewal and ability to adapt ... والقدرة على التجديد المستمر والمقدرة على مواكبة ...
- Click here to view more examples -
III)

تجدد

NOUN
  • ... in building momentum for this renewal of confidence. ... في زيادة الزخم لتجدد الثقة هذا.
  • ... world economy and could lead to a renewal of protectionism. ... الاقتصاد العالمي ويمكن أن يؤدي إلى تجدد الحمائية.
  • ... unable to continue on account of a renewal of unrest. ... تستطع الاستمرار بسبب تجدد الاضطرابات.
  • Inwardly swollen with a renewal of sentiment that he had not ... تورم باطنا مع تجدد الشعور بأنه لم ...
  • ... , leading to constant renewal of forms of marketing ... ... ، وهو ما يؤدي إلى تجدّد دائم لأشكال التسويق ...
- Click here to view more examples -

renovation

I)

تجديد

NOUN
  • Improvements include the renovation of offices, the barracks, ... وتشمل هذه التحسينات تجديد المكاتب والثكنات وأماكن ...
  • This support included renovation of accommodations for these vulnerable groups ... وشمل هذا الدعم تجديد المساكن لهذه الجماعات المستضعفة ...
  • The construction and renovation of primary and secondary schools ... كما أن إنشاء وتجديد المدارس الابتدائية والثانوية ...
  • ... were leftover construction materials from the renovation of the building. ... من بقايا مواد التعمير التي تركت بعد تجديد المبنى.
  • ... provision of basic equipment and the renovation of barracks. ... وتوفير المعدات الأساسية وتجديد الثكنات.
- Click here to view more examples -
II)

التجديد

NOUN
  • But before we continue the renovation. لكن قبل أن نستمر بعملية التجديد
  • There were many ongoing renovation projects in the university sector ... وهناك كثير من مشاريع التجديد الجارية في القطاع الجامعي ...
  • But ever since the renovation, things are all over the ... لكن منذ التجديد ، الأشياء أصبحت في أرجاء ...
  • The renovation would also cover improvement and construction ... كما يشمل التجديد تحسين وتوصيل مرافق ...
  • ... would accomplish the full scope of the required renovation. ... يحقق النطاق الكامل للتجديد المطلوب.
- Click here to view more examples -
III)

ترميم

NOUN
  • ... buildings in need of renovation. ... المباني التي بحاجة لترميم
  • ... authorized the funds for the renovation on this building? ... من وافقتُ على التبرعات لإعادة ترميم هذا المبنى؟
  • ... to expedite the construction and renovation of the required institutions. ... على التعجيل في تشييد وترميم المؤسسات المطلوبة.
  • The Group also welcomed the airfield renovation projects being undertaken and ... كما رَحَّبت المجموعة بمشاريع ترميم المطارات الجارية الآن وأعربت ...
  • yes, it's a building renovation, نعم، إنه ترميم بناء
- Click here to view more examples -
IV)

اعمال التجديد

NOUN
Synonyms: refurbishment
  • ... as access will be restricted during the renovation. ... حيث سيجري تقييد امكانية الدخول خلال أعمال التجديد.
  • ... water supply matters, urban renovation work, use of farmland ... ... بمسائل الإمداد بالمياه وأعمال التجديد الحضري واستخدام الأراضي الزراعية ...
  • Renovation work in this building is ongoing ... وأعمال التجديد جارية في هذا المبنى ...
  • ... the cost estimates of renovation design and construction with a breakdown ... ... للتكاليف المقدرة تصميم أعمال التجديد والتشييد مشفوعة بتفصيل ...
  • 9. The renovation work may require temporary increases in staffing ... 9 - وقد تتطلب أعمال التجديد زيادات مؤقتة في الملاك الوظيفي ...
- Click here to view more examples -
V)

الترميم

NOUN
  • Is your residence being under renovation? هل منزلك تحت الترميم؟
  • That was the owner of the renovation company that employed our ... كان هذا مالك شركة الترميم .التى كان يعمل لديها ...
  • ... was part of the renovation plans. ... كان مدرجاً في خطط الترميم
  • ... disbursement of building, purchase, renovation and extension loans. ... صرف القروض للبناء أو الشراء أو الترميم والإضافة.
  • ... for the bono, the government building or renovation grant; ... المنحة الحكومية للبناء أو الترميم؛
- Click here to view more examples -

renovated

I)

تم تجديده

VERB
Synonyms: refurbished
II)

تجديد

VERB
  • A number of schools had also been built or renovated. كما تم بناء أو تجديد عدد من المدارس.
  • I just renovated my kitchen, so it's kind of ... أنا فقط أقوم بتجديد مطبخي لذا هذا نوع من ...
  • One airfield renovated/repaired and 9 maintained • تجديد وإصلاح مطار واحد وصيانة 9 مطارات
  • acute renovated statement about how they're more open now بيان حاد حول كيفية تجديد انهم أكثر انفتاحا الآن
  • This renovated aspect of what was the focus indeed ... وكان هذا الجانب تجديد التركيز على ما في الواقع ...
- Click here to view more examples -
III)

المجدده

VERB
Synonyms: renewed, refurbished
IV)
V)

مجدد

VERB
VI)

ترميم

VERB
  • The statue was renovated many times during the ... هذا وقد جرى ترميم هذا التمثال مرات كثيرة فى ...
VII)

جددت

VERB
Synonyms: renewed
  • Three youth centres were renovated and sports facilities provided ... وجددت ثﻻثة مراكز للشباب وقدمت تسهيﻻت رياضية ...
  • ... and eateries built and renovated over the last three years ... ... والمطاعم التى بنيت وجددت على مدى السنوات الثلاث الماضية ...

refurbished

I)

تجديد

VERB
  • He asked me to have the mansion refurbished. طلب منّي تجديد القصر.
  • ... voluntary counselling was provided and several treatment centres were refurbished. ... وقدمت المشورة المجانية وتم تجديد عدة مراكز للمعالجة.
  • Premises are being refurbished in Basrah with the goal of ... ويجري تجديد الأماكن في البصرة بهدف ...
  • Refurbished 55 per cent of 11 kilometres of roadways in the ... تجديد 55 في المائة من طرق طولها 11 كيلومترا داخل ...
- Click here to view more examples -
II)

تم تجديده

VERB
Synonyms: renovated
III)

المجدده

VERB
Synonyms: renewed, renovated
  • The refurbished items were subsequently fielded to various ... وأرسلت فيما بعد الأصناف المجددة إلى ميدان عمل شتى ...
IV)

مجدد

VERB
  • ... for example, new, refurbished, improved, or used ... ... على سبيل المثال، جديد أو مجدَد أو محسّن أو مستخدَم ...
V)

مجدده

VERB
  • ... contents should be placed in appropriate new or refurbished containers. ... يجب وضع المحتويات داخل حاويات جديدة أو مجددة مناسبة.

regenerate

I)

تجديد

VERB
  • ... the developed countries to regenerate their natural resources, and ... ... للبلدان المتقدمة بتجديد مواردها الطبيعية، ويسمح للبلدان ...
  • Together we may do still more to regenerate معا قد نفعل أكثر من ذلك لتجديد
  • regenerate forget any friend as i don't ... تجديد ننسى أي صديق وأنا لا ...
  • ... to full page ad means like eight regenerate the secondly from ... إلى الإعلان صفحة كاملة يعني مثل ثمانية تجديد ثانيا من
  • ... wherever it needs to and continually regenerate. ... أينما انها تحتاج الى وتجديد مستمر.
- Click here to view more examples -
II)

التجدد

VERB
  • ... and it's getting them to regenerate. ... وانها حملهم على التجدد.
  • ... suspend your capacity to regenerate? ... أوقفت قدرتك على إعادة التجدد ؟
III)

يتجدد

VERB
Synonyms: renewed
  • ... the craft that can regenerate in any form. ... لحرفة) يمكن أن يتجدد في أي شكل
IV)

تتجدد

VERB
Synonyms: renewed, replenished

revive

I)

احياء

VERB
  • Would fail to revive your nephew. أخفق في إعادة إحياء ابن أخيك
  • The watchman was the first to revive. وكان الحارس الاول لاحياء.
  • But he never did revive. لكنه لم يفعل احياء.
  • Steps to revive the political process are urgently needed. فهناك حاجة ملحَّة إلى إحياء العملية السياسية.
  • All these factors have helped revive consumer confidence, he ... كل هذه العوامل قد ساعدت فى احياء ثقة المستهلكين// ...
- Click here to view more examples -
II)

انعاش

VERB
  • Why did you not attempt to revive the others? لماذا لم تحاول إنعاش الأخرين ؟
  • To revive the economy, the government ... ومن اجل انعاش الاقتصاد فان الحكومة ...
  • We continued trying to revive his heart in a sustained manner ... واصلنا محاولة انعاش قلبه بطريقة منتظمة ...
  • ... in their latest efforts to revive the stalled peace talks. ... التفاوض فى احدث جهودهم لانعاش محادثات السلام المتوقفة .
  • ... actions which each of them must take to revive growth. ... الإجراءات التي يتعين على كل طرف اتخاذها لإنعاش النمو.
- Click here to view more examples -
III)

تحيي

VERB
  • May this special session revive the desire to pool our resources ... ولعل هذه الدورة الاستثنائية تحيي الرغبة في تجميع مواردنا ...
  • what do you want to revive made up my mind what ... ما تريد أن تحيي تتكون بلدي الذهن ماذا ...
IV)

يحيي

VERB
  • But that won't revive the father. لكن هذا لن يحيي الأب
V)

اعاده تنشيط

VERB
  • ... of decentralization and made efforts to revive their local authorities. ... لتحقيق اللامركزية وبذلت جهودا لإعادة تنشيط سلطاتها المحلية.

rehabilitation

I)

اعاده التاهيل

NOUN
Synonyms: rehabilitative
  • Rehabilitation may include vocational or academic training. ويمكن أن تشمل اعادة التأهيل التدريب المهني أو اﻷكاديمي.
  • I thought during rehabilitation the prisoners were not conscious. ظننت أنه أثناء إعادة التأهيل السجناء لن يكونوا فى وعيهم.
  • He thought it was all about rehabilitation. إعتقد بأنه كان كله حول إعادة التأهيل
  • Not particularly conducive to rehabilitation. لَيسَ خصوصاً يعمل إلى إعادةِ التأهيل.
  • Provide training in rehabilitation approaches. توفير التدريب في نهج إعادة التأهيل.
  • Outpatient rehabilitation programs are offered in hospitals and therapeutic institutions. وتقدم برامج إعادة التأهيل الخارجية في المستشفيات والمؤسسات العلاجية.
- Click here to view more examples -
II)

التاهيل

NOUN
  • The focus now is on the reconstruction and rehabilitation phase. وتتركز الجهود الآن على مرحلة التعمير والتأهيل.
  • Physical medicine and rehabilitation, etc. (ج) الطب البدني والتأهيل، إلخ.
  • Direct participation in rehabilitation therapy entails close cooperation between ... واﻻشتراك المباشر في المعالجة بالتأهيل يستلزم التعاون الوثيق بين ...
  • Vocational rehabilitation programmes for males and females to enable them ... برامج التأهيل المهني للذكور والإناث ...
  • Correction and rehabilitation centres operate on a system ... - إن مراكز الإصلاح والتأهيل تعمل على أساس نظام ...
  • Rehabilitation must begin with addressing humanitarian problems ... ويجب أن يبدأ التأهيل بمعالجة المشاكل الإنسانية ...
- Click here to view more examples -
III)

تاهيل

NOUN
  • Institutional rehabilitation of homeless persons is a fundamental task. 413 يعتبر تأهيل المشردين في المؤسسات مهمة أساسية.
  • The courses focused on the rehabilitation of children with cerebral palsy ... وركزت الدورات على تأهيل الأطفال المصابين بشلل دماغي ...
  • ... on matters related to the rehabilitation of their children. ... بشأن المسائل المتصلة بتأهيل أطفالهن.
  • ... treatment of injuries and rehabilitation of the injured. ... ومعالجة الإصابات وتأهيل المصابين.
  • ... more resources to the rehabilitation of addicts and prevention campaigns. ... المزيد من الموارد لتأهيل المدمنين وحمﻻت الوقاية.
  • ... for the reconstruction and rehabilitation of its infrastructure and institutions. ... من أجل التعمير وتأهيل بنيته الأساسية ومؤسساته.
- Click here to view more examples -
IV)

الانعاش

NOUN
  • They elaborated on reconstruction and rehabilitation strategies. وتحدثت بإسهاب عن استراتيجيات الإنعاش والإعمار.
  • The conflict has also discouraged investment and rehabilitation activities. وأدى الصراع أيضا إلى إعاقة أنشطة الاستثمار والإنعاش.
  • ... demand for timber for rehabilitation and reconstruction activities. ... الطلب على الأخشاب من أجل أنشطة الإنعاش والإعمار.
  • ... emergency humanitarian assistance and rehabilitation components. ... عناصر المساعدة الإنسانية الطارئة والإنعاش.
  • ... for reconstruction and economic rehabilitation. ... من أجل التعمير والإنعاش الاقتصادي.
  • ... in order to enhance the sustainability of rehabilitation efforts. ... لتعزيز استمرار جهود اﻹنعاش.
- Click here to view more examples -
V)

اصلاح

NOUN
  • The additional sum was dedicated to shelter rehabilitation. وخصص المبلغ اﻹضافي ﻹصﻻح المأوى.
  • Rehabilitation of springs and distribution channels. • إصلاح الينابيع وقنوات التوزيع.
  • Rehabilitation and modernization of existing plants should go ... وينبغي أن يسير اصﻻح وتحديث المصانع الموجودة ...
  • The rehabilitation and refurbishment of the country's schools is proceeding ... ويجري إصلاح وتجديد مدارس الإقليم ...
  • Rehabilitation of the road began immediately after clearance ... وبدأ إصلاح الطريق بعد إزالة اللغم مباشرة ...
  • ... support may extend to rehabilitation of access roads and markets. ... وقد يمتد الدعم لإصلاح الطرق والأسواق.
- Click here to view more examples -
VI)

انعاش

NOUN
  • ... in living standards and to a rehabilitation of public finances. ... في مستويات المعيشة وفي إنعاش المالية العامة.
  • ... farm machinery, the rehabilitation of the forestry sector and establishment ... ... الآلات الزراعية، وإنعاش قطاع الحراجة، وإنشاء ...
  • ... of biotechnologies for the rehabilitation of land and water, ... ... للتكنولوجيات الحيوية ﻹنعاش اﻷراضي والمياه، ...
  • Project for the rehabilitation of agricultural and cattle production مشروع ﻹنعاش اﻹنتاج الزراعي وإنتاج الماشية
  • Project for the rehabilitation of agricultural and cattle production مشروع ﻹنعاش اﻻنتاج الزراعي وإنتاج الماشية
  • International assistance for the rehabilitation and reconstruction تقديم مساعدة دولية ﻹنعاش نيكاراغوا وتعميرها:
- Click here to view more examples -
VII)

الاصلاح

NOUN
  • During rehabilitation and reconstruction following conflicts ... وخﻻل فترة اﻹصﻻح والتعمير في أعقاب النزاعات ...
  • ... government and civil society in the rehabilitation and reconstruction efforts. ... الحكومة والمجتمع المدني في جهود الإصلاح والتعمير.
  • ... immediate relief to reconstruction, rehabilitation and development. ... اﻹغاثة الفورية الى التعمير واﻹصﻻح والتنمية.
  • ... overall context of the rehabilitation and reconstruction programmes. ... اﻹطار العام لبرامج اﻹصﻻح والتعمير.
  • ... a surveillance system for the regular assessment of rehabilitation measures. ... نظام للمراقبة بغرض التقدير العادي لتدابير الإصلاح.
  • ... linked to the region's plan for rehabilitation. ... مرتبطة بخطة المنطقة لﻹصﻻح.
- Click here to view more examples -
VIII)

استصلاح

NOUN
  • ... and fiscal policies on land rehabilitation. ... والسياسات الضريبية في استصلاح الأراضي.
  • Rehabilitation of degraded lands is ... 79 إن استصلاح الأراضي المتردية هو أمر ...
  • ... from field projects for land rehabilitation to legislative measures. ... من المشاريع الميدانية لاستصلاح الأراضي إلى التدابير التشريعية.
  • ... to irrigation and soil rehabilitation techniques. ... لتقنيات الري واستصلاح التربة.
  • ... protection of fertile land and the rehabilitation of degraded land; ... حماية الأراضي الخصبة واستصلاح الأراضي المتدهورة؛
  • ... protection of fertile land and the rehabilitation of degraded land at ... ... وحماية الأراضي الخصبة واستصلاح الأراضي المتدهورة على الصعيدين ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاحياء

NOUN
X)

التعمير

NOUN
Synonyms: reconstruction
  • ... to participate in the rehabilitation activities. ... على المشاركة في أنشطة التعمير.
  • ... from emergency relief to rehabilitation and development. ... من اﻹغاثة الطارئة إلى التعمير والتنمية.
  • ... in crisis management and post-crisis rehabilitation. ... في إدارة اﻷزمات والتعمير فيما بعد اﻷزمات.
  • IV. Rehabilitation and development cooperation رابعا - التعمير والتعاون اﻹنمائي
  • ... field of humanitarian relief, rehabilitation and technical cooperation for development ... ... ميدان اﻹغاثة اﻹنسانية والتعمير والتعاون التقني ﻷغراض التنمية ...
  • ... bilateral agreement for a rehabilitation and rural development project in ... ... على الاتفاق الثنائي لمشروع التعمير والتنمية الريفية في ...
- Click here to view more examples -

recovery

I)

الانتعاش

NOUN
  • I remained with them four days after my recovery. بقيت معهم بعد اربعة ايام من الانتعاش بلدي.
  • Capes had not quite the same power of recovery. كان الرؤوس ليس تماما بنفس القوة من الانتعاش.
  • It will advise on recovery. وستقدم المشورة بشأن الانتعاش.
  • When the conflict was resolved, the recovery was surprising. وعندما تمت تسوية الصراع، كان اﻻنتعاش مدهشا.
  • It considers humanitarian assistance, recovery and reconstruction. وينظر في المساعدة الإنسانية، والانتعاش والتعمير.
  • He stated that economic recovery could not be used ... وأضاف أن الانتعاش الاقتصادي لا يمكن أن يٌستخدم ...
- Click here to view more examples -
II)

الاسترداد

NOUN
  • Also known as the recovery log or change log. ويُعرف أيضاً بسجل الاسترداد أو سجل التغيير.
  • How long does the recovery process take? كم من الوقت تستغرق عملية الاسترداد؟
  • Use this command for boot configuration and recovery. استخدم هذا الأمر لتكوين التمهيد والاسترداد.
  • This recovery process can take a long time. يمكن أن تستغرق عملية الاسترداد هذه وقتاً طويلاً.
  • The recovery application failed to launch. ‏‏فشل تشغيل تطبيق الاسترداد.
  • Recovery is not needed. لا يلزم إجراء الاسترداد.
- Click here to view more examples -
III)

استرداد

NOUN
  • Any recovery or transfer of data. أي عملية استرداد للبيانات أو نقلها.
  • Select the users you want to designate as recovery agents. حدد المستخدمين الذين تريد تعيينهم كعاملي استرداد بيانات.
  • The administrator is now the default encrypted data recovery agent. أصبح المسؤول الآن هو عامل استرداد البيانات المشفرة الافتراضي.
  • You can also specify a recovery agent. يمكن تعيين عامل استرداد أيضًا.
  • File recovery is not supported. إجراء استرداد الملفات غير معتمد.
  • Send the original encrypted file to the designated recovery agent. أرسل الملف المشفّر الأصلي إلى عامل استرداد معين.
- Click here to view more examples -
IV)

الانعاش

NOUN
  • We held hands in the recovery room. وإنتهينا بتشابك الأيادي في غرفة الإنعاش
  • Effective policy on crisis prevention and recovery. سياسة فعالة في مجال الإنعاش ومنع نشوء الأزمات.
  • During recovery, private firms can be encouraged ... وخلال فترة الإنعاش، يمكن تشجيع الشركات الخاصة ...
  • Recovery programming should be based on a sound, participatory assessment ... وينبغي أن تستند برمجة الإنعاش إلى تقييم سليم وتشاركي ...
  • The crisis prevention and recovery practice saw consolidation, growth ... وعرفت ممارسة منع الأزمات والإنعاش فيها تعزيزا ونموا ...
  • During the recovery phase, agencies established ... وفي مرحلة الإنعاش، قامت الوكالات بتشكيل ...
- Click here to view more examples -
V)

انتعاش

NOUN
  • These indices could provide useful information about forest recovery potential. هذه المؤشرات قد تقدم معلومات مفيدة عن إمكانية انتعاش الغابات.
  • For your emotional recovery after. لآنتعاش حالتك العاطفية بعد
  • You think this just became a recovery situation? هل تعتقد ان هذا أصبح موقف انتعاش؟
  • The recovery of the share of developing countries in ... 96 ولكن انتعاش حصة البلدان النامية من ...
  • While a recovery in investment was the key to avoiding ... وفي حين أن انتعاش اﻻستثمار يشكل العنصر الرئيسي لتجنب ...
  • The recovery of fixed investment also strengthened the prospect of lower ... كما عزز انتعاش اﻻستثمار الثابت احتمال انخفاض ...
- Click here to view more examples -
VI)

التعافي

NOUN
  • I mean, it's part of the recovery process. أعني، انها جزء من عملية التعافي
  • You admitted you had a problem and recovery takes time. أنتِ أعترفتِ أن لديك مشكلة،والتعافي يستغرق وقتاً.
  • Recovery is not a team sport. جماعية رياضة ليس والتعافي
  • Recovery is all about being healthy. التعافي كله حول أن أكون صحية
  • After an entire summer of recovery, good. بعد فصل صيف كامل للتعافي؟
  • The first step in recovery is admitting you have ... الخطوة الأولى في التعافي هي الاعتراف بأنه لديك ...
- Click here to view more examples -
VII)

استعاده

NOUN
  • And this is typically how data recovery will work. وهذا هو عادة كيف سوف استعادة البيانات العمل.
  • There is no encryption recovery policy configured for this system. ‏‏نهج استعادة التشفير غير مكوَّن لهذا النظام.
  • Since the outdoor remains recovery course. منذ حصة استعادة البقايا في الغابات
  • Fertility recovery is therefore a possibility. لذلك فاستعادة الخصوبة أمر ممكن.
  • Cost recovery could be gradually phased in ... ويمكن أن تجري عملية استعادة التكاليف تدريجيا إما بواسطة ...
  • Cost recovery needs to be gradually phased in ... ويلزم أن تجري عملية استعادة التكاليف تدريجيا إما بواسطة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الشفاء

NOUN
  • He wished the injured a speedy recovery. كما تمنى للمصابين الشفاء العاجل .
  • The doctors are confident of a full recovery. الأطباء واثقون من الشفاء التام
  • Does this operation have a nice long recovery time? هل هذه العملية ستجعل مدة الشفاء طويلة؟
  • Acknowledgment is the first step to recovery. الإعتراف هو الخطوة الأولى في الشفاء.
  • The goal of any surgery is total recovery. جراحة لكل الأساسي الهدف هو التام الشفاء .
  • I pray, too, for her swift recovery. وأدعو لها أيضا بالشفاء العاجل.
- Click here to view more examples -
IX)

انعاش

NOUN
  • Do you know where the patient recovery room is? هل تعرفين أين غرفة إنعاش المرضى؟
  • What is the recovery of memory not you think so? يا لها من إنعاش للذاكرة ألا تظن ذلك؟
  • Economic recovery and risk reduction had to be tackled in tandem ... كما ينبغي السعي لإنعاش الاقتصاد ثم تقليل المخاطر ...
  • ... no external assistance in relief and recovery operations. ... دون مساعدة خارجية في شكل عمليات إغاثة أو إنعاش.
  • ... crucial foundation for the country's recovery. ... هذه اﻻنتخابات أساسا حاسما ﻹنعاش البلد.
  • ... without social and economic recovery the consequences will persist ... ... ستظل اﻵثار، من دون إنعاش اجتماعي واقتصادي، مستمرة ...
- Click here to view more examples -
X)

استرجاع

NOUN
  • No valid key recovery agent is defined for this ... لم يتم تعريف عميل استرجاع مفتاح صالح لهذا ...
  • Recovery of amounts lost is extremely difficult and generally ... واسترجاع المبالغ المفقودة أمر بالغ الصعوبة وعادة ...
  • Recovery of those sums would ... واسترجاع تلك المبالغ كفيل بأن ...
  • ... establish common standards for the recovery and return of stolen assets ... ... وضع معايير مشتركة لاسترجاع الموجودات المسروقة وإعادتها ...
  • He can't talk, and data recovery's impossible. ،لا يمكن أن يتكلّم واسترجاع البيانات منه مستحيل
  • ... by using standard transaction logging and recovery techniques. ... بواسطة استخدام أساليب استرجاع وتسجيل معاملات قياسي.
- Click here to view more examples -

stimulate

I)

حفز

VERB
  • The review also attempts to stimulate a process of developing and ... كما يتوخى الاستعراض حفز عملية لوضع وتطبيق ...
  • States parties should stimulate and support opportunities to ... وينبغي للدول الأطراف حفز ودعم الفرص الكفيلة ...
  • To stimulate cultural awareness, they should ... وينبغي لها، لحفز الوعي الثقافي، أن ...
  • States parties should stimulate and support opportunities to ... وينبغي للدول الأطراف حفز ودعم الفرص الكفيلة ...
  • ... necessary income and production to stimulate aggregate demand. ... الدخل والإنتاج الضروريين لحفز الطلب الكلي.
  • ... that could be used to stimulate entrepreneurial activity. ... التي يمكن استخدامها لحفز نشاط المشاريع.
- Click here to view more examples -
II)

تحفيز

VERB
  • ... government will take measures to stimulate economic development. ... الحكومة ستتخذ اجراءات لتحفيز التنمية الاقتصادية.
  • ... focusing questions in order to stimulate discussion. ... تكون الأسئلة مركزة من أجل تحفيز المناقشة.
  • ... reforming formal trade policies is not enough to stimulate growth. ... إصلاح السياسات التجارية الرسمية ليس كافيا لتحفيز النمو.
  • ... and providing trade opportunities to stimulate economic development. ... وتوفير فرص للتجارة من أجل تحفيز التنمية اﻻقتصادية.
  • ... to take action to stimulate economic growth in the developing countries ... ... أن نتخذ إجراءات لتحفيز النمو الاقتصادي في الدول النامية ...
  • in order to stimulate a maximum number of nerve fibres. من أجل تحفيز أكبر عدد ممكن من الألياف العصبية.
- Click here to view more examples -
III)

تحفز

VERB
  • It could also stimulate the development of other sectors. ويمكنها أيضا أن تحفز تنمية قطاعات أخرى.
  • These projects can also stimulate local economies through the ... كما يمكن لهذه المشاريع أن تحفز الاقتصاد المحلي نتيجة للطلب ...
  • They stimulate scientific progress, open new possibilities for ... كما أنها تحفز التقدم العلمي، وتفتح إمكانيات جيدة لاكتساب ...
  • ... generation of new ideas and stimulate innovation. ... ظهور أفكار جديدة وتحفز على الابتكار.
  • ... new treaty could also stimulate the mainstreaming of disability ... ... من شأن معاهدة جديدة أن تحفز إدراج المسائل المتعلقة بالإعاقة ...
  • ... computer networks, which in turn stimulate demand for further development ... ... شبكات الحواسيب التي بدورها تحفز الطلب على زيادة تطوير ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنشيط

VERB
  • This is important to stimulate economic growth. فسيكون لذلك أثر هام على تنشيط النمو الاقتصادي.
  • The overall goal was to stimulate mobility as an essential part ... وكان الهدف العام هو تنشيط التنقل بوصفه جزءا أساسيا ...
  • In order to stimulate the supply of domestic services, ... ومن أجل تنشيط توريد الخدمات المحلية، ...
  • They were traditionally organized to stimulate healthy competition among countries ... وكانت تنظم تقليديا لتنشيط المنافسة الصحية بين البلدان ...
  • It could also promote and stimulate production and sharing of that ... ويمكنها أيضا تعزيز وتنشيط إنتاج وتبادل تلك ...
  • No better way to stimulate the body than the promise ... لا توجد طريقة أفضل لتنشيط الجسد .من الوعد ...
- Click here to view more examples -
V)

يحفز

VERB
  • This would stimulate investments in improving standards. ومن شأن هذا أن يحفز الاستثمارات في تحسين المعايير.
  • ... accommodate the concerns of delegations and stimulate the negotiation process. ... يزيل شواغل الوفود ويحفز عملية التفاوض.
  • ... to increase incomes and stimulate consumption. ... على زيادة دخولهم ويحفز الاستهلاك.
  • ... at all levels and stimulate countries to set their own target ... ... على جميع المستويات، كما يحفز البلدان على وضع أهدافها الخاصة ...
  • ... trade and science could stimulate the development dimension of both of ... ... التجارة والعلم يمكن أن يحفز البعد اﻻنمائي لكﻻ ...
  • ... be meaningful, the instrument should stimulate the conclusion of more ... ... يكون الصك مجدياً يجب أن يحفز على إبرام مزيد من ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحفز

VERB
  • ... profit margins and to stimulate higher income. ... وهوامش الربح والحفز على زيادة الدخل.
  • ... promote review of alternative and to stimulate innovation. ... تشجيع استعراض البدائل والحفز على الابتكار.
  • ... in domestic investment, stimulate new export opportunities and ... ... الاستثمار المحلي، والحفز على إيجاد فرص تصدير جديدة والحد ...
  • ... their efforts to optimize resources and stimulate greater synergy in the ... ... جهودها لتعظيم الموارد والحفز على تحقيق اتساق أكبر في ...
  • - To stimulate increased international commitment to ... - الحفز على زيادة اﻻلتزام الدولي بالتنمية ...
- Click here to view more examples -
VII)

الحث

VERB
  • Stimulate the development of international standard terminology for use ... '6' الحث على وضع مصطلحات موحدة دولية لاستخدامها ...
  • ... research and development and stimulate the creation of intermediaries to facilitate ... ... البحث والتطوير والحث على إيجاد سُبُل لتيسير ...
  • The following ideas can help stimulate thinking: تساعد الأفكار التالية فى الحث على التفكير:
  • Pilot programme to stimulate female leadership برنامج ريادي للحث على القيادة النسائية
  • ... on the other to stimulate development towards equality in ... ... ومن ناحية أخرى من أجل الحث على التطور نحو المساواة في ...
  • ... Women formulated a policy to stimulate the creation of mechanisms for ... ... المرأة صياغة سياسة للحث على استحداث آليات لتعزيز ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.