Resurgence

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Resurgence in Arabic :

resurgence

1

عوده ظهور

NOUN
Synonyms: reappearance
  • Concerns exist about the resurgence of protectionist tendencies in some ... وتوجد مخاوف من عودة ظهور النزعات الحمائية في بعض ...
  • With a resurgence of regional conflict and ethnic tensions ... ومع عودة ظهور الصراع اﻹقليمي والتوترات العرقية ...
  • But the resurgence of aggression, extreme ethnic nationalism ... لكن عودة ظهور العدوان، والقومية العرقية المتطرفــة ...
  • ... An important dimension of the resurgence of malaria and diarrhoeal ... ... وهناك بُعد هام لعودة ظهور المﻻريا وأمراض اﻹسهال ...
  • ... In view of the resurgence of numerous regional conflicts ... ... ومضى يقول إن لعودة ظهور العديد من المنازعات اﻹقليمية ...
- Click here to view more examples -
2

انبعاث

NOUN
  • ... have led to a certain resurgence in such thinking. ... أدت إلى العودة إلى انبعاث مثل هذا التفكير.
  • and i i think out of the resurgence وأعتقد الثاني من انبعاث
3

تجدد

NOUN
  • There is the resurgence of realization that space technology ... 6 وتجدد الادراك بأن تكنولوجيا الفضاء ...
  • ... not only to preventing a resurgence of conflict but also ... ... ليس فقط لمنع تجدد الصراع، بل أيضا ...
  • a resurgence this doesn't make sense to me تجدد هذا لا معنى له بالنسبة لي
  • ... . In the light of the resurgence and proliferation of regional ... ... - وفي ضوء تجدد وانتشار المنازعات الإقليمية ...
- Click here to view more examples -
4

عوده

NOUN
  • Resurgence of protectionist tendencies in some key markets will continue ... وستظل عودة الاتجاهات الحمائية في بعض الأسواق الرئيسية ...
  • ... the world economy and may encourage a resurgence of protectionism. ... الاقتصاد العالمي وقد يشجع على عودة النزعة الحمائية.
  • ... contour because if you did to the resurgence ... كفاف لأنه إذا فعلتم لعودة
  • ... strong concern about the resurgence of patriarchal attitudes and behaviours ... ... عن قلقها الشديد لعودة المواقف والسلوكيات الأبوية ...
  • ... final resolution, to prevent the resurgence of old conflicts. ... والحل النهائي لها لمنع عودة الصراعات القديمة إلى النشوب.
- Click here to view more examples -
5

تصاعد

NOUN
  • Resurgence of old and new manifestations ... تصاعد المظاهر القديمة والحديثة ...
6

انتعاش

NOUN
7

وعوده

NOUN
Synonyms: return, promises
8

النهضه

NOUN
  • Despite the resurgence recorded in the agricultural sector, the ... وعلى الرغم من النهضة المسجلة في القطاع الزراعي، فمازالت ...

More meaning of Resurgence

reappearance

I)

عوده ظهور

NOUN
Synonyms: resurgence
  • ... , but it is the reappearance of that odious man, ... ... ، ولكن من عودة ظهور هذا الرجل البغيض ، ...
II)

ظهور

NOUN
  • made her reappearance on camera جعل ظهور لها على الكاميرا
  • at her reappearance out of doors, ... في ظهور لها للخروج من الأبواب ، ...
  • reappearance at the end of three months ... ظهور في نهاية ثلاثة أشهر ...
  • ... they reappeared, but their reappearance had no ... أنها عادت الى الظهور، ولكن ظهور هذه ليست لديه
- Click here to view more examples -

emission

I)

الانبعاثات

NOUN
Synonyms: emissions
  • Discussing emission reductions would be a hollow gesture by then. وعندئذ سوف تصبح مناقشة تخفيض اﻻنبعاثات مناقشة جوفاء.
  • The additional measures lead to emission reductions in all sectors. وتؤدي التدابير الإضافية إلى تخفيض الانبعاثات في جميع القطاعات.
  • The emission rate depends on a complex array of ... ويتوقف معدل اﻻنبعاثات على مجموعة معقدة من ...
  • Emission estimates from these sources should not be included in ... وينبغي عدم إدراج تقديرات الانبعاثات من هذه المصادر في ...
  • The implied emission factors are intended solely for purposes of comparison ... وعوامل الانبعاثات الضمنية مقصودة لأغراض المقارنة فقط ...
  • Contains emission and destruction efficiency standards for ... يحتوي على معايير الانبعاثات وكفاءة التدمير لمحارق ...
- Click here to view more examples -
II)

انبعاث

NOUN
  • This represents the main source of emission of pollutants. وهو يمثل المصدر الأساسي لانبعاث الملوثات.
  • It results in the emission of particulates, acid components ... وهي تؤدي إلى انبعاث الجسيمات والعناصر الحمضية ...
  • Contains emission standards for release of gases, liquids and ... تحتوي على معايير انبعاث من أجل إطلاق الغازات والسوائل والجوامد ...
  • ... and methods) and new emission sources are included. ... ، والطرق( وتُدرج مصادر انبعاث جديدة.
  • ... for all sources of gas emission, in addition to ... ... بالنسبة لجميع مصادر انبعاث الغازات، فضلا عن ...
  • ... is imperative to wholly prohibit emission of certain toxic pollutants or ... ... ضروريا من أجل المنع التام لانبعاث ملوثات سمية معينة أو ...
- Click here to view more examples -

emitting

I)

ينبعث منها

VERB
  • if we are on positive thoughts, we are emitting إذا ما أردنا على الأفكار الإيجابية، ونحن ينبعث منها
  • always emitting positive energy, always happy ينبعث منها طاقة إيجابية دائما، ودائما سعيدة
II)

انبعاث

VERB
  • that they are emitting electromagnetic waves into space هم انبعاث الموجات الكهرومغناطيسية في الفضاء
  • emitting on province village of chang ping انبعاث على قرية تشانغ بينغ محافظة
  • ... they rolled, neither one emitting a sound of fear or ... التي تدحرجت ، لا احد في انبعاث الصوت من الخوف أو
  • ... want those pipes to be emitting heat into that area before ... تريد هذه الأنابيب ليتم انبعاث الحرارة في تلك المنطقة قبل
  • emitting Toad-whoops that chilled them to the marrow! انبعاث العلجوم - الهتافات التي مبردة لهم نخاع!
- Click here to view more examples -

rebirth

I)

ولاده جديده

NOUN
  • The buddha said each mistake is a rebirth. يقول بوذا كل غلطة هي ولادة جديدة
  • ... going to be a witness to the rebirth of humanity. ... أن تكون شاهداً من أجل ولادة جديدة للإنسانية
  • ... be witness to the rebirth of humanity. ... تكون شاهداً من أجل ولادة جديدة للإنسانية
  • to rebirth and of beings, إلى ولادة جديدة والتناسل،
  • group that would these rebirth ومن شأن هذه المجموعة أن ولادة جديدة
- Click here to view more examples -
II)

النهضه

NOUN
  • and rebirth that all creatures والنهضة أن جميع المخلوقات
  • ... as a means of liberation and rebirth, a new meaning ... ... كوسيلة للتحرير والنهضة، ويمثل معنى جديدا ...
III)

نهضه

NOUN
IV)

البعث

NOUN
  • So he believed in rebirth? لذا لقد آمنَ بالبعث؟
V)

الانبعاث

NOUN
  • Associated in mythology with rebirth, which in this ... ،مرتبطة في علم الأساطير بالانبعاث .وفي هذه ...
  • ... believe in this story of rebirth. ... أمن به هذه القصّة من الإنبعاث
  • Rebirth, who believe in ... الإنبعاث، من الذي يصدق ...
  • ... , and prepare for rebirth. ... ، ويَستعدُّ للإنبعاثِ.
- Click here to view more examples -
VI)

انبعاث

NOUN
  • ... say that life is a rebirth. ... بأنّ الحياةِ a إنبعاث.
  • ... to be very close to a historic rebirth. ... إنها على مقربة لتكون انبعاث تاريخي

renewed

I)

تجدد

VERB
  • Those permits are being renewed every three months. وتجدد هذه اﻷذونات كل ثﻻثة أشهر.
  • The last year witnessed renewed demand for such assistance. وتجدد طلب الحصول على هذه المساعدة خلال العام الماضي.
  • The declarations are annually renewed. وتجدد هذه الإعلانات سنوياً.
  • These trends have resulted in a renewed interest in international arrangements ... وقد أدت هذه الاتجاهات إلى تجدد الاهتمام بالترتيبات الدولية ...
  • This necessarily calls for a renewed effort by all delegations and ... وهذا يقتضي بالضرورة أن تجدد جميع الوفود جهودها وأن ...
  • ... to the world economy and even encourage renewed protectionism. ... للاقتصاد العالمي بل ويشجع على تجدد الحمائية.
- Click here to view more examples -
II)

متجدده

VERB
  • Improvement in conditions for women required renewed political will. ويستلزم تحسين أحوال المرأة إرادة سياسية متجددة.
  • The appearance of renewed forms of protectionism, the emergence ... ويشكل ظهور أشكال متجددة من الحمائية، وبروز ...
  • We need a renewed and reformed organization and must ... إننا بحاجة إلى منظمة متجددة ومُصلحة ويجب أن ...
  • ... all their movements with renewed uneasiness. ... كل ما لديهم مع عدم ارتياح الحركات متجددة.
  • ... a development budget assumes renewed importance. ... ميزانية التنمية يكتسي أهمية متجددة.
  • ... proposed strategy envisages a renewed effort to implement the agreements and ... وتتوخى الاستراتيجية المقترحة جهودا متجددة لتنفيذ الاتفاقات وتعزيز ...
- Click here to view more examples -
III)

المتجدد

VERB
Synonyms: revolving, rfc
  • Renewed commitments to health research were similarly important. ومن المهم كذلك الالتزام المتجدد ببحوث الصحة.
  • We envision the future with renewed optimism. ونحن ننظر إلى المستقبل بإحساس من التفاؤل المتجدد.
  • This renewed commitment to the preservation of cultural heritage is the ... وهذا الالتزام المتجدد بالحفاظ على التراث الثقافي جاء ...
  • Renewed commitment and flexibility are needed from ... وهناك حاجة إلى الالتزام المتجدد والمرونة من جانب ...
  • The renewed dialogue must be a true dialogue and not ... إن الحوار المتجدد يجب أن يكون حوارا حقيقيا وليس ...
  • We know that this renewed commitment must come with ... إننا نعلم أن هذا اﻻلتزام المتجدد ينبغي أن تؤمن له ...
- Click here to view more examples -
IV)

تجديد

VERB
  • This certificate may not be renewed. قد لا يتم تجديد هذه الشهادة.
  • The peace clause was not renewed. ولم يجر تجديد شرط السلام.
  • But renewed political will is necessary. ولكن من الضروري تجديد الإرادة السياسية.
  • My mind was completely renewed that day. تم تجديد تماما رأيي في ذلك اليوم.
  • A canceled contract can be renewed and then edited. يمكن تجديد عقد مُلغى ثم تحريره.
  • There should be a renewed sense of urgency with ... ويجب تجديد الإحساس بالاستعجال فيما ...
- Click here to view more examples -
V)

جددت

VERB
Synonyms: renovated
  • ... in that regard and had renewed its recommendation. ... بهذا الصدد وجددت توصيتها.
  • ... new hopes and expectations, and renewed efforts to exercise that ... ... آماﻻ وتوقعات جديدة وجددت الجهود لممارسة تلك ...
  • is and renewed focus on it because we've been having وجددت هو التركيز على ذلك لكنا وجود
  • and renewed their contact with mother earth. وجددت الاتصال بهم مع الأرض الأم.
  • Fifthly, it had renewed commitments to sustainable development ... خامسا، أن القمة جددت الالتزام بالتنمية المستدامة ...
  • The group renewed the collective support to ... جددت المجموعة تأييدها الجماعى لعملية ...
- Click here to view more examples -
VI)

المجدده

VERB
  • ... as the basis of renewed financial assistance to developing countries, ... ... كأساس للمساعدة المالية المجددة إلى البلدان النامية، ...
  • ... a shout borns as the harbinger of a renewed bravery. ... صيحة نذير المواليد كما من الشجاعة المجددة.
  • Renewed efforts to achieve peace and ... ومن شأن الجهود المجددة لتحقيق السلم والأمن ...
  • ... and the international community renewed confidence in international peace, security ... ... ومجتمعنا الدولي الثقة المجددة بالسلم والأمن الدوليين ...
  • ... connection, we support the renewed efforts to strengthen gender analysis ... ... الصدد، فإننا نساند الجهود المجددة لتعزيز التحليل الجنساني ...
  • 21. In the renewed discussion regarding the participation of representatives ... 21 - وفي المناقشات المجددة بشأن مشاركة ممثلي ...
- Click here to view more examples -
VII)

جدد

VERB
Synonyms: new, reiterated, newest
  • The department hasn't renewed my contract. القسم مَا جدّدَ عقدَي.
  • He renewed his call on all parties to act in such ... وجدد دعوته لكل الاطراف للعمل بطريقة ...
  • The same resolution also renewed the mandate of the ... كما جدد هذا القرار أيضا ولاية ...
  • The participants had renewed their commitment to education for all ... وجدد المشاركون اﻹعﻻن عن التزامهم بتوفير التعليم للجميع ...
  • The overseas explosion renewed investors' fear about ... وجدد هذا الانفجار مخاوف المستثمرين ...
  • scientist he was, had renewed his observations. وكان عالم انه جدد ملاحظاته.
- Click here to view more examples -
VIII)

مجدده

VERB
  • Renewed forms of international cooperation are required in ... ومن الﻻزم قيام أشكال مجددة من التعاون الدولي في ...
  • ... to life with a renewed spirit. ... للحياة بروح مجددة
  • ... new millennium would see renewed efforts to implement such rights ... ... اﻷلفية الجديدة ستشهد جهودا مجددة لتنفيذ هذه الحقوق بما ...
  • ... on the work programme with a renewed degree of flexibility. ... بشأن برنامج العمل بدرجة مجددة من المرونة.
  • ... only under extensive and renewed constraints. ... الاستيراد إلا تحت قيود كثيرة ومجددة.
  • ... establish a framework for renewed partnership. ... وضع إطار لشراكة مجددة.
- Click here to view more examples -
IX)

يجدد

VERB
  • Her contract was not renewed. لم يجدد عقد عملها.
  • ... contract may be terminated or renewed on the basis of criteria ... وقد يُنهى العقد أو يُجدد على أساس معايير من ...
  • However, the contract was not renewed because of unsatisfactory performance ... بيد أن العقد لم يجدد بسبب الأداء غير المرضي ...
  • This agreement renewed annually, but with ... ويجدد هذا الاتفاق سنوياً، ولكن بعد ...
  • He therefore renewed his appeal to all Governments ... وعليه، فإنه يجدد نداءه إلى جميع الحكومات ...
- Click here to view more examples -
X)

مجددا

VERB
  • It has even acquired renewed urgency. بل إنها اكتسبت إلحاحا مجددا.
  • We call for a renewed emphasis on local leadership in ... وندعو إلى التركيز مجددا على القيادات المحلية في ...
  • Underlying this renewed emphasis on partnerships is the growing recognition ... ووراء هذا التشديد مجددا على الشراكات اعتراف متزايد ...
  • We welcome the renewed focus on the 0.7 per cent of ... ونرحب بالتركيز مجددا على هدف 0.7 في المائة للمساعدة ...
  • Renewed clashes also occurred in rural parts of the ... ووقعت اشتباكات مجددا أيضا في الأجزاء الريفية من ...
  • Renewed looting was observed within the fenced area at the beginning ... فقد شوهدت أعمال نهب مجددا داخل المنطقة المسورة في بداية ...
- Click here to view more examples -

refreshing

I)

منعش

VERB
  • A most refreshing slumber, doubtless! سبات معظم منعش، لا شك!
  • Wonderfully refreshing with this icy weather. منعشٌ جداً مع هذا الطقس البارد
  • Very refreshing with this cold weather. منعشٌ جداً مع هذا الطقس البارد
  • One cannot think how refreshing it was. لا يستطيع المرء أن يفكر كيف انه منعش.
  • That is delicious and refreshing! هذا لذيذ، ومنعش!
  • You know, it's refreshing for someone to see ... كما تعرف، إنه منعش أن يراني شخص ما ...
- Click here to view more examples -
II)

المنعشه

VERB
  • turf I had a long and refreshing sleep. المرج كان لي النوم الطويلة والمنعشة.
III)

منعشه

VERB
Synonyms: invigorating
  • I found to be most wholesome, cool and refreshing. ارى لتِكون مفيدَة جداً،, بارّدْة ومنعشُة
  • It's actually kind of refreshing. في الحقيقة، إنّها منعشة.
  • as a refreshing warm weather cooler كما برودة الطقس الحار منعشة
  • ... said your honesty was refreshing. ... يقول ان مصداقيتك كانت منعشه
  • wonderfully cooling and refreshing one that guest really go ... تبريد رائعة ومنعشة واحدة أن تذهب للنزلاء حقا ...
  • ... advantage of coming up with refreshing ideas and offering new perspectives ... ... ميزة التقدم بأفكار منعشة وعرض رؤى جديدة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تحديث

VERB
  • Do you want to continue refreshing the other selected tables? هل ترغب في متابعة تحديث الجداول المحددة الأخرى؟
  • There was a problem refreshing policies. ‏‏توجد مشكلة في تحديث النُهُج.
  • You also have several other options for refreshing the report. لديك أيضاً عدة خيارات أخرى لـتحديث التقرير.
  • The calendar changes without refreshing the whole page. يتم تغيير التقويم دون تحديث الصفحة بالكامل.
  • These changes occur without refreshing the whole page. يتم حدوث هذه التغييرات دون تحديث الصفحة بالكامل.
  • This page no longer allows refreshing of content. لم تعد تسمح هذه الصفحة بتحديث المحتوى.
- Click here to view more examples -
V)

منعشا

VERB
  • He said it sounded refreshing and that they wanted that quality ... قال بأنه يبدو منعشاً وبأنهم يريدون هذا النوع من ...
  • Wouldn't that be refreshing? ألن يكون هذا منعشاً؟
VI)

ينعش

VERB
  • It's rather refreshing of my children. إن ذلك بالتأكيد ينعش أطفالي
  • It's actually refreshing. هو ينعش في الحقيقة.
VII)

renewal

I)

تجديد

NOUN
  • Ticket renewal is disabled. ‏‏تم تعطيل تجديد التذكرة.
  • Covers renewal of software packages. تغطي تجديد مجموعات البرمجيات.
  • Based on renewal of lease agreement. على أساس اتفاق تجديد الإيجار.
  • There is no progress on renewal of dialogue. ولم يحدث تقدم بشأن تجديد الحوار.
  • Smells like grant renewal. رائحته تبدو كتجديد المنح
  • Would you like to send another renewal request? هل تريد إرسال طلب تجديد؟
- Click here to view more examples -
II)

التجديد

NOUN
  • These employment licences are subject to renewal. وتراخيص العمل هذه قابلة للتجديد.
  • The contract recently expired but is pending renewal. وانتهت مدة العقد مؤخرا، ولكنه قيد التجديد.
  • The screen displays the receipt for your renewal transaction. تعرض هذه الشاشة الإيصال لمعاملة التجديد.
  • The renewal information for this certificate is not available. ‏‏لم تتوفر معلومات التجديد لهذه الشهادة.
  • The draft outcome document will give impetus to that renewal. إن مشروع الوثيقة الختامية سيشكل زخما لذلك التجديد.
  • Capacity for continuous renewal and ability to adapt ... والقدرة على التجديد المستمر والمقدرة على مواكبة ...
- Click here to view more examples -
III)

تجدد

NOUN
  • ... in building momentum for this renewal of confidence. ... في زيادة الزخم لتجدد الثقة هذا.
  • ... world economy and could lead to a renewal of protectionism. ... الاقتصاد العالمي ويمكن أن يؤدي إلى تجدد الحمائية.
  • ... unable to continue on account of a renewal of unrest. ... تستطع الاستمرار بسبب تجدد الاضطرابات.
  • Inwardly swollen with a renewal of sentiment that he had not ... تورم باطنا مع تجدد الشعور بأنه لم ...
  • ... , leading to constant renewal of forms of marketing ... ... ، وهو ما يؤدي إلى تجدّد دائم لأشكال التسويق ...
- Click here to view more examples -

regenerates

I)

تجدد

NOUN
  • It protects and regenerates the environment and safeguards options ... وهي تحمي وتجدد البيئة وتصون الخيارات ...

rejuvenate

I)

تجديد

VERB
  • alright rejuvenate seventeen phone calls we haven't ... حسنا تجديد المكالمات الهاتفية 17 لم ...
II)

return

I)

العوده

VERB
  • To return to the slide, click outside the slide. للعودة إلى الشريحة، انقر خارجها.
  • For one there and to return here. إحداها للذهاب والأخرى للعودة
  • While you wait for law and order to return. بينما تَنتظرُ للقانون والنظامِ للعَودة.
  • Where are standard operations on that return? أين هي العمليات القياسية على أن العودة؟
  • She could go and not return. كان بامكانهم الهروب وعدم العودة
  • Not being able to return. لعدم تمكنه من العودة.
- Click here to view more examples -
II)

عوده

NOUN
  • And then assign it the return value of get string. ومن ثم تعيينها عودة الحصول على قيمة سلسلة.
  • Are you upset about the return of the prodigal son? أأنت منزعجة من عودة الإبن الضائع؟
  • She has left these walls, never to return. لقد غادرت المدينة بدون عودة
  • Return trip first thing in the morning. رحلة عودة في الصباح الباكر
  • Given that, we choose a return type of float. بالنظر إلى أن، نختار نوع تعويم عودة.
  • Is there a return address? هل هناك عنوان عوده؟
- Click here to view more examples -
III)

ارجاع

VERB
Synonyms: returns, rewind
  • The command has two parameters and a return value. يكون للأمر اثنين معلمات و القيمة إرجاع.
  • This gives a different return value. وهذا يوفر قيمة إرجاع مختلفة.
  • Number indicating the type of information to return. حدد 1 لإرجاع قيمة تشير إلى وضع الملف.
  • Return this item to your task list. إرجاع هذا العنصر إلى قائمة المهام.
  • What do you mean, return? ما الذي تعنين , بإرجاع ؟
  • Unable to return the requested data. غير قادر على إرجاع البيانات المطلوبة.
- Click here to view more examples -
IV)

الارجاع

NOUN
Synonyms: rewind
  • Enter and view specific information about the return order. تتيح إمكانية إدخال معلومات معينة حول أمر الإرجاع وعرضها.
  • Field signatures do not have return types. لا تحتوي توقيعات الحقل على أنواع الإرجاع.
  • You do not have to check return codes. ليس من الضروري أن تقوم بفحص رموز الإرجاع.
  • Enter a code and a name for the return action. إدخال كود أو اسم لإجراء الإرجاع.
  • Return has a dashed line. يحتوي الإرجاع على خط متقطع.
  • Enter a full description of the return action default. إدخال وصف كامل لإجراء الإرجاع الافتراضي.
- Click here to view more examples -
V)

المقابل

NOUN
  • Write to him in return. أكتب له في المقابل.
  • And yet you offer me nothing in return. و مع ذلك ، لن تقدمي شىء لى .فى المقابل
  • Without expecting something nicer in return. بدون توقّع شيء ألطف بالمقابل
  • I only ask for one thing in return. سأطلب شي واحدا بالمقابل
  • And what does he want in return? ماذا يطلب بالمقابل؟
  • A reason for living and, in return, weakness. سبب للحياة .وفي المقابل.
- Click here to view more examples -
VI)

العائد

NOUN
  • The create sequence response cannot accept a return sequence. لا يمكن لاستجابة إنشاء التسلسل قبول التسلسل العائد.
  • Return actions are defined in the form. يتم تحديد إجراءات العائد في النموذج .
  • This is about investment and return. ان هذا عن الاستثمار والعائد
  • You happy with that return? أنت سعيد بالعائد؟
  • Try getting that kind of return in the stock market. أحاول إستخدام هذا العائد في البورصة
  • Return actions are defined on the form. يتم تحديد إجراءات العائد من النموذج .
- Click here to view more examples -
VII)

الرجوع

VERB
  • Return to your game in progress. الرجوع إلى اللعبة الحالية.
  • Return to your previous location. الرجوع إلى الموقع السابق.
  • Return to the registration form. الرجوع إلى نموذج التسجيل.
  • Click to return to the default settings of the query. انقر هذا الزر للرجوع إلى الإعدادات الافتراضية للاستعلام .
  • Return to editing the message. الرجوع لتحرير الرسالة.
  • Return to the webpage you just left. الرجوع إلى صفحة ويب التي قمت بالانتقال منها الآن.
- Click here to view more examples -
VIII)

عودتهم

NOUN
  • What are the prospects for their return? وما هي احتمالات عودتهم؟
  • The first week of their return was soon gone. ذهب قريبا في الأسبوع الأول من عودتهم.
  • What do you think happens when they return? برأيك ما سيحدث فور عودتهم؟
  • Upon their return, they discovered that equipment, ... وعند عودتهم وجدوا أن المعدات والملفات ...
  • Their return had raised a whole range of problems ... وأثارت عودتهم مجموعة كبيرة من المشاكل ...
  • ... that country is still not suitable for them to return. ... هذا البلد مازال غير مناسب لعودتهم .
- Click here to view more examples -
IX)

اعاده

NOUN
Synonyms: re -
  • Return your computer to the factory setting. إعادة الكمبيوتر إلى إعدادات المصنع.
  • When you expect each employee to return the application. وقت توقع قيام كل موظف بإعادة الطلب.
  • Can we return this? وهل يمكن إعادة هذه؟
  • The service did not return an error. ‏‏ لم تقم الخدمة بإعادة خطأ.
  • The streamed cryptographic message is not ready to return data. ‏‏رسالة التشفير المتدفقة غير جاهزة لإعادة بيانات.
  • Return the selection to the original formatting of the style? إعادة التحديد إلى التنسيق الأصلي للنمط؟
- Click here to view more examples -
X)

يعود

VERB
  • His kind never return. نوعه لن يعود أبداً.
  • And he won't return until term resumes. ولن يعود حتى يُستأنف التعبير
  • Someday peace will return. يوما ما السلام سوف يعود عندها نحن
  • Always return to this position. يَعُودُ دائماً إلى هذا الموقعِ.
  • And we'll just return length. ونحن سوف يعود فقط لطول.
  • Eating disorders can return when people are stressed. اضطراب الشهية يمكن أن يعود حينما يتعرض الناس للضغط
- Click here to view more examples -
XI)

تعود

VERB
  • All the scariest monsters return this time of year. كل الوحوش المخيفة تعود في هذا الوقت من السنة
  • They said that you didn't return since last night. يقولون بأنك لم تعود منذ البارحة
  • I would prefer it if you didn't return. وإذا لم تفعل ذلك، إذاً أفُضّل ألا تعود
  • We should have a conversation when you return. علينا أن نحظى بمحادثة عندما تعود
  • I hoped that you would return to me. أملتُ بأن تعودَ إليّ.
  • Instead you return with tales of fluttering hearts? بدلأً من ذلك تعود بحكايات عن الحب
- Click here to view more examples -

back

I)

العوده

ADV
  • I should really get back anyway. يجب على العودة فى كل الحالات.
  • We tried a shortcut back to the camp. حاولنا اختصار العودة إلى المخيم
  • I should be getting back anyway. يجب علي العودة على أي حال
  • I need to get back to the lab. انا بحاجه للعوده الى المختبر
  • To get back he had to have gone somewhere. للعَودة كان عليه أن يذهب إلى مكان ما
  • You want back to your mother? ألا تريدين العودة لأمكِ؟
- Click here to view more examples -
II)

الخلفي

NOUN
  • I want you to get the back elbow up. أريدك ان ترفع المرفق الخلفي للأعلى.
  • Look in my backpack, sit back condoms. اذهبي إلى حقيبتي و افتحي السحاب الخلفي.
  • Target is heading out the back door. الهدف يفر من الباب الخلفي
  • The back of a dollar bill. الجزء الخلفي مِن عُملة الدولار.
  • This back door lead to your car? هل يؤدي هذا الباب الخلفي إلى سيارتك؟
  • Hop in the back of the truck! اقفز إلى الجزء !الخلفيّ من الشاحنة
- Click here to view more examples -
III)

مره اخري

ADV
Synonyms: again, once again
  • I am very glad to see you back at court. يسرني جدا أن نراك مرة أخرى في البلاط
  • And then we add it back. ثم نضيف عليه مرة أخرى.
  • We are not sending these kids back into the system. نحن لن نرسل اولائك .الاطفال مرة اخرى في ذاك النظام
  • Immediately save these deployed environments back to the library. فوراً حفظ نشر بيئات مرة أخرى إلي المكتبة.
  • Thanks for calling back. شكراً لإتصالك بى مرة أخرى
  • Put him back on the phone. ضعه مرة أخرى على الهاتف.
- Click here to view more examples -
IV)

الظهر

ADV
  • I thought you might like this back. إعتقدتُ بأنّك قَدْ مثل هذا الظهرِ.
  • And we are the ones who bump back. ونحن الواحدَ الذي يَضْربُ الظهرَ.
  • Something about me stabbing someone in the back. بأني طعنت شخصًا ما في الظهر
  • So if you could come around back. حتى إذا كنت يمكن أن يأتي حوالي الظهر.
  • A sore back needs heat. قرحة الظهر تحتاج حرارة .
  • Great for the back. مفيد للظهر، صحيح.
- Click here to view more examples -
V)

الي الوراء

ADV
Synonyms: backwards, backward
  • And there he was, leaning way back. وكان هناك ، الطريق يميل الى الوراء.
  • I just need to take a step back and. انا فقط احتاج ان اخذ خطوة الى الوراء .
  • All the way back, please. إلى الوراء من فضلكم - أنا هو
  • The lad started and drew back. بدأ الفتى ولفت الى الوراء.
  • But what if you could travel back in time? لكن ماذا لو تستطيع السفر الى الوراء فى الزمن؟
  • He fell back, a hand to his brow. سقط إلى الوراء ، إلى يد جبينه.
- Click here to view more examples -
VI)

الخلف

ADV
  • Is there somebody back there? هل يوجد أحدُ ما بالخلف؟
  • So you were in back when he got in? أذا لقد كنت بالخلف عندما دخل؟
  • Not sure about the ones in the back. لست متأكد عمّن في الخلف - انزل الموجود على الأقفاص
  • Everybody doing okay back there? الكل مرتاح بالخلف ؟
  • We can sneak out the back once the speeches start. يُمكننا التسلل من الخلف .بينما يبدأ الخطاب
  • You can bring the car around back. هذا كله يمكنك احضار السيارة من الخلف
- Click here to view more examples -
VII)

عوده

ADV
  • Travelled back in time? السفر عودة بالزمن ؟
  • You want your quiet life back? تريد عودة حياتك الهادئة ؟
  • Come on, before the guard comes back. هيا، فلنتحرك قبل عودة الحارس.
  • There can be no going back to the past. ولا عودة بنا إلى الماضي.
  • What time is the tide back out? ما هو وقتِ عودة القطار؟
  • Sell me back my home. بيع لي عودة بيتي.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعود

ADV
  • None of this comes back to me? لا شيء من هذا يعود إلي؟
  • He says he will not turn back with the others. انة يقول انة لن يعود مع الاخرين سيذهب معنا حيث نذهب
  • Wants his job back. يريد ان يعود لوظيفته.
  • You want him back? هل تريده ان يعود ؟
  • When is he due back? متى مقررا له ان يعود ؟
  • Some of us might not even make it back. البعض منا قد لا يعود.
- Click here to view more examples -
IX)

ظهر

ADV
  • You were in a different place back then. أنت كُنْتَ في a ظهر مكانِ مختلفِ ثمّ.
  • I got some of the functionality back. حَصلتُ على بعضه مِنْ ظهرِ الوظيفةَ.
  • He run off a long time back. هَربَ a ظهر وقت طويلِ.
  • Computers were expensive back then. الحاسبات كَانتْ ظهرَ غاليَ ثمّ.
  • Will you be back late? هل أنت ستكون ظهر متأخرا؟
  • I even got a costume back there. أصبحتُ حتى a ظهر بدلةِ هناك.
- Click here to view more examples -
X)

عاد

ADV
  • After leaving jail, he went back home. بعد أن خرج من السجن عاد الى البيت
  • Is he back on the island? هل عاد والدي إلى الجزيرة؟
  • I hear this place is back on the map. سمعت بأن هذا المكان عاد إلى الخريطة أحقاً ؟
  • What are you doing back here? ما الذي عاد بك إلى هنا؟
  • He got back inside and blew the generator. لقد عاد للداخل وفجر مُولد الكهرباء
  • Guess who's back in show biz! خمنوا من عاد الي صناعة الترفيه ؟
- Click here to view more examples -

returning

I)

العائدين

VERB
Synonyms: returnees, returnee
  • ... for professional training for workers returning from parental leave. ... للتدريب المهني للعمال العائدين من إجازة اﻷبوة.
  • ... and restitution of goods for those returning from exile. ... والتعويض عن الممتلكات للعائدين من المنفي.
  • ... employed in developed countries and those returning from those countries, ... ... العاملين في البلدان المتقدمة والعائدين من تلك البلدان، ...
  • defines his nephew leroy returning from reconnaissance وتعرف ليروي ابن أخيه العائدين من استطلاع
  • of new versus returning is about the same توزيع الزوار الجدد مقابل العائدين لزيارات
  • returning from their unsuccessful pursuit. العائدين من سعيها ناجحة.
- Click here to view more examples -
II)

عودته

VERB
  • So where should we put the thing we're returning? فأين يجب أن نضع الشيء نحن عودته؟
  • ... on that flight and when he's returning? ... موجودا على تلك الرحلة ووقت عودته؟
  • returning with a tall and solemn figure. مع عودته الطويل القامة والرسمي.
  • underway returning from a recording studio حاليا عودته من استوديو التسجيل
  • when returning from any specially glorious campaign. عند عودته من أي حملة مجيد خصيصا.
  • She was returning: of course my heart ... كانت عودته : بالطبع قلبي ...
- Click here to view more examples -
III)

العوده

VERB
  • They remind one of returning and departing. وتذكّر المرء بالعودة والمغادرة
  • Some talk of returning to the ghetto. البعض يتحدث (عن العودة إلى الـ (غيتو
  • And your school by returning to your classrooms now. ومدرستك , بالعودة لقاعات الدروس حالا
  • I wish that we were already returning. أتمنى أن تكون العودة أسرع
  • A few months before returning to the national team. أمامي عدة أشهر قبل العودة الى الفريق القومي
  • Clearly it's not returning an unsigned integer. بوضوح انها ليست العودة عدد صحيح غير الموقعة.
- Click here to view more examples -
IV)

ارجاع

VERB
Synonyms: returns, rewind
  • This is not just about returning a gift. هذا ليس فقط حول إرجاع الهدية
  • Are customers returning your products? هل يقوم العملاء بإرجاع المنتجات؟
  • Use when returning goods to the vendor. يُستخدم عند إرجاع البضائع إلى المورد.
  • I leave before returning like you. أَتْركُ قبل إرْجاع مثلك.
  • Returning vessel to original rotation. إرجاع السفينة إلى الدوران الأصلي ماذا؟
  • Only one row returning statement is allowed per ... مسموح فقط بعبارة إرجاع صف واحدة لكل ...
- Click here to view more examples -
V)

اعاده

VERB
Synonyms: re -
  • Returning vessel to original rotation. إعادة السفينة إلى الدوران الأصلي
  • This requires returning the human resources function to ... وهذا يتطلب إعادة وظيفة الموارد البشرية إلى ...
  • That global partnership involves returning development issues to the forefront ... وتتضمن تلك الشراكة العالمية إعادة مسائل التنمية إلى صدارة ...
  • Returning this may possibly lead us to the doctor, yes ... إعادة هذا الشيء ربما تقودنا إلى الطبيب، صحيح ...
  • ... in solving southern problems and returning peace to the region. ... فى حل مشاكل الجنوب وإعادة السلام إلى المنطقة .
  • ... include protecting the environment and returning farmland to forest and ... ... تشتمل على حماية البيئة واعادة الاراضى الزراعية الى غابات ومراع ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعود

VERB
  • This is one grave you won't be returning from. هذا قبرُ واحد لَنْ تَعُودَ منه.
  • Vitals returning to normal. المؤشرات الحيوية تعود الى طبيعتها
  • I hope these days are returning. امل ان تعود هذه الايام .
  • Returning to the horde? وتعود إلى هناك؟
  • People are returning to normal. والناس تعود إلى طبيعتها.
  • Visitor vehicles are returning to the garage. سيارات الزوار تعود إلى الجراج
- Click here to view more examples -
VII)

يعودون

VERB
  • Many are returning from great distances. الكثير يَعُودونَ من المسافاتِ العظيمةِ.
  • Many of our friends are returning from exile. الكثير من أصدقائنا يعودون من المنفى
  • And as long as they are not returning, وطالما أنهم لا يعودون،
  • Until they are going and returning, a renewal comes, حتى وهم يذهبون ويعودون ، يأتي تجديد ،
  • who was returning with slow steps. وكان الذين يعودون بخطوات بطيئة.
  • ... , especially on those people returning from liberty. ... ، وخصوصا الذين يعودون من الخارج
- Click here to view more examples -
VIII)

عوده

VERB
  • One blast is for rangers returning. نفخة بوق واحدة لعودة الحُراس.
  • The chances of that memory returning? و احتمالات عودة هذه الذاكرة؟
  • And the chances of that memory returning? و احتمالات عودة هذه الذاكرة؟
  • Returning vessel to original rotation. عَودة السفينةِ إلى الدورانِ الأصليِ.
  • ... completed by the local authorities on returning fellows and trainees. ... تجيب عليها السلطات المحلية عند عودة الزملاء والمتدربين.
  • ... short of one or all of us returning there. ... بلا الواحد أَو كلّنا عَودة هناك .
- Click here to view more examples -
IX)

عائدا

VERB
Synonyms: back
  • He had, as it appears, been returning from وقال انه ، كما يبدو ، كان عائدا من
  • impression that he was returning from الانطباع بأنه كان عائدا من
  • I was returning from examining a patient كنت عائدا من فحص مريض
  • It was when returning from one of these trips ... عندما كان عائدا من إحدى هذه الرحلات ...
  • He was returning to the city to his business, and ... كان عائدا الى مدينة لشركته ، وأنها ...
  • As he was returning the box to his waistcoat pocket ... بينما كان عائدا إلى مربع جيب معطف له ...
- Click here to view more examples -
X)

يعود

VERB
  • My read is that he is returning to base course. ي قرأت بأنّه يعود إلى القاعدة فصل.
  • He stated that stability was returning slowly to the country ... وقال إن الاستقرار يعود شيئا فشيئا إلى البلد ...
  • Your son is not returning home as a contender ... ابنكِ لن يعود للديار كمنافس ...
  • And he's returning to the podium. وانه يعود الى منصة التتويج.
  • and then returning whatever contains the return value. ويعود بعد ذلك مهما يحتوي على قيمة الإرجاع.
  • and he resolved to try there before returning. وحلها هو محاولة هناك قبل أن يعود.
- Click here to view more examples -
XI)

الرجوع

VERB
  • By returning to the document library, ... بالرجوع إلى مكتبة المستندات، ...
  • ... specified path exists before returning from the dialog. ... وجود المسار المحدد قبل الرجوع من مربع الحوار.
  • ... on the network by returning to the previous wizard page ... ... على الشبكة وذلك بالرجوع إلى صفحة المعالج السابقة ...
  • You chose to exit without returning to the site تم اختيار الإنهاء دون الرجوع إلى الموقع
  • Returning to the world of forms, ... الرجوع الى عالم الاشكال، ...
  • ... of other provisions, returning regularly to the provisions ... ... اﻷحكام اﻷخرى ، من خﻻل الرجوع بانتظام الى اﻷحكام الخاصة ...
- Click here to view more examples -

comeback

I)

عوده

NOUN
  • I see you made a noisy comeback. أرى أنك جعلت عودة صاخبة .
  • prison comeback in other people عودة سجن في أشخاص آخرين
  • elected in the past the normal comeback about at three o'clock انتخب في الماضي عن عودة طبيعية عند الساعة الثالثة
  • comeback moment will be. وسوف تكون لحظة عودة.
  • comeback when served with a rich golden to use laws عودة عندما خدم مع الذهبي الغني لاستخدام القوانين
- Click here to view more examples -
II)

يعودون

NOUN
  • Till You Comeback, Everyday Is Yesterday حتى أنت يعودون، كل يوم هو يوم أمس
III)

عودتها

NOUN
Synonyms: return
IV)

عودتي

NOUN
Synonyms: back
  • I was just planning my comeback. لقد كنتُ أخطط لعودتي
  • My comeback, right? عن عودتي، صحيح؟
  • now my comeback in style have map الآن عودتي يكون في الاسلوب الخريطة
  • ... , strong, primed for my comeback. ... وقوي مستعد لعودتي
  • ... , if I make this comeback. ... , لو قمت بعودتي تلك)
- Click here to view more examples -

repatriation

I)

الاعاده

NOUN
  • ... for the electoral and repatriation components. ... بالنسبة لعنصري اﻻنتخابات واﻹعادة للوطن.
  • Meanwhile, the repatriation option will be pursued. وفي الوقت نفسه سيظل خيار اﻹعادة قائما.
  • ... especially in respect of voluntary repatriation, in order to avoid ... ... وخاصة فيما يتعلق بالإعادة الطوعية، بغية تلافي ...
  • However, repatriation could not take place ... على أن الإعادة لا يمكن أن تتم ...
  • Voluntary repatriation operations ran smoothly for ... وجرت عمليات الإعادة الطوعية بيسر بالنسبة ...
  • Voluntary repatriation and reintegration were promoted in accordance with ... ويجري التشجيع على اﻹعادة الطوعية والدمج في الوطن وفقا ...
- Click here to view more examples -
II)

اعاده

NOUN
Synonyms: re -
  • Reduction related to repatriation of engineering support unit ... اﻻنخفاض عائد الى إعادة وحدة الدعم الهندسية الى ...
  • ... respect to regional initiatives for the repatriation of former combatants. ... بشأن المبادرات الإقليمية الرامية لإعادة المقاتلين السابقين إلى أوطانهم.
  • Repatriation of 140 international staff and separation ... • إعادة 140 موظفا دوليا إلى أوطانهم وانتهاء خدمة ...
  • Repatriation of 182 international staff, ... • إعادة 182 موظفا دوليا و ...
  • Repatriation of 140 international staff, ... • إعادة 140 موظفا دوليا و ...
  • Repatriation of all mission aircraft ... • إعادة كل طائرات البعثة إلى ...
- Click here to view more examples -
III)

العوده

NOUN
  • Spontaneous repatriation should not be hindered. وﻻ ينبغي تأخير العودة التلقائية.
  • As winter ends, voluntary repatriation is expected to resume. ومع انتهاء الشتاء، يتوقع أن تستأنف العودة الطوعية.
  • While such repatriation is voluntary for the ... وفي حين أن هذه العودة طوعية بالنسبة للأغلبية ...
  • The planning of repatriation programmes needs to be initiated well in ... وتخطيط برامج العودة يجب البدء به قبل حصولها بوقت ...
  • Voluntary repatriation is the preferred solution ... فالعودة الطوعية هي الحل المفضل ...
  • If voluntary repatriation is not possible, ... أما إذا كانت العودة اﻻختيارية غير ممكنة فإن ...
- Click here to view more examples -
IV)

عوده

NOUN
  • I applied for repatriation. لقد تقدمت بطلب عودة
  • 28. Following the repatriation of several smaller groups of ... ٢٨ - وعقب عودة عدة مجموعات أصغر من ...
V)

اعادتهم

NOUN
  • ... problem is resolved, leading to their repatriation. ... تتم تسوية المشكلة بما يؤدي لإعادتهم إلى ديارهم.
  • ... and farms pending their formal repatriation. ... ومزارع ريثما تتم إعادتهم رسميا.
  • ... , protection and safe repatriation of trafficked persons ... الأشخاص المتاجر بهم وحمايتهم وإعادتهم بأمان إلى بلدانهم
- Click here to view more examples -
VI)

الترحيل

NOUN
  • ... humanitarian laws and strictly followed the procedures that govern repatriation. ... والقوانين الإنسانية واتبعت بصرامة الإجراءات التي تنظم الترحيل.
  • ... they may face in relation to repatriation ... التي يمكن أن تواجهها فيما يتصل بالترحيل
  • ... a tripartite agreement for the voluntary repatriation exercise. ... اتفاقية ثلاثية لممارسة الترحيل الطوعى .
  • ... has not received any report of repatriation. ... لم تتلق اى تقرير عن الترحيل .
  • ... to their country under a voluntary repatriation program. ... إلى بلادهم تحت برنامج الترحيل التطوعى.
- Click here to view more examples -
VII)

الوطن

NOUN
  • ... members are entitled to repatriation. ... بحق الإعادة إلى الوطن.
  • ... and time frame for any future repatriation. ... واﻹطار الزمني ﻷية عودة للوطن في المستقبل.
  • ... the initial objectives for repatriation were not met, it ... ... الأهداف الأولية من العودة إلى الوطن لم تتحقق، إلا أنه ...
  • ... ) with respect to repatriation and compensation); ... ) فيما يتعلق بالعودة إلى الوطن والتعويض)؛
  • ... that expenses related to repatriation that would have been incurred ... ... أن النفقات المتصلة بالإعادة إلى الوطن والتي كانت ستتكبدها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ترحيل

NOUN
  • ... , the possibility of repatriation of funds or assets could only ... ... ، فهناك إمكانية لترحيل الأموال أو الأصول فقط ...
  • ... seeking reimbursement for the repatriation expenses of its employees. ... تلتمس منها استرداد نفقات ترحيل موظفيها.
  • ... the legal basis for any organized repatriation operation. ... الاساس القانونى لاى عملية ترحيل منظمة .
- Click here to view more examples -
IX)

اوطانهم

NOUN
  • ... social support facilities pending their repatriation. ... مرافق الدعم الاجتماعي إلى أن يجري إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... , and assistance for repatriation. ... والمساعدة في إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... for children and to ensure safe repatriation of minors. ... للأطفال ولضمان إعادة القصّر إلى أوطانهم.
  • ... and the creation of conditions for their repatriation. ... وتهيئة ظروف إعادتهم إلى أوطانهم.
  • ... those who opted for repatriation. ... أولئك الذين اختاروا العودة إلى أوطانهم.
  • ... with a view to their repatriation, and for international cooperation ... ... بغرض عودتهم إلى أوطانهم، وتعزيز التعاون الدولي ...
- Click here to view more examples -

escalation

I)

التصعيد

NOUN
  • A further escalation must be avoided. ويجب تفادي المزيد من التصعيد.
  • Case management or escalation management. إدارة الحالات أو إدارة التصعيد.
  • If the matter needs escalation, suggest to whom ... إذا احتاج الأمر للتصعيد، اقترح إلى من ...
  • ... effectively they can halt escalation. ... بفعالية، أن توقف التصعيد.
  • ... the document to the users listed in the escalation path. ... المستند للمستخدمين المذكورين في مسار التصعيد.
  • ... tide and prevent further escalation. ... المسار ومنع المزيد من التصعيد.
- Click here to view more examples -
II)

تصعيد

NOUN
  • Almost every day brings a new escalation. وكل يوم تقريباً يؤدي إلى تصعيد جديد.
  • No escalation of hostilities in countries ... ولن يحدث تصعيد للقتال في البلدان ...
  • They contribute to the escalation and prolonging of conflicts ... وهم يسهمون في تصعيد الصراعات وإطالة أمدها، ...
  • The consequences of an escalation could be catastrophic for the ... إذ يمكن أن تترتب على تصعيد هذا الصراع عواقب وخيمة للمنطقة ...
  • ... this stage to talk of escalation. ... هذه المرحلة الحديث عن تصعيد .
  • ... and consultation to avoid possible escalation. ... والتشاور لتجنب أى تصعيد محتمل.
- Click here to view more examples -
III)

تصاعد

NOUN
  • Tariff escalation, where higher tariffs were applied ... إن تصاعد التعريفات، حيث تطبق أعلى التعريفات ...
  • This may result in an escalation of costs and technology obsolescence ... وقد يؤدي ذلك الى تصاعد التكاليف وتخلف التكنولوجيا ...
  • ... include tariff peaks and tariff escalation. ... تشتمل على الذّرى التعريفية وتصاعد التعريفات.
  • ... for industrial products, and there is steep tariff escalation. ... على المنتجات الصناعية، وهناك تصاعد حاد في التعريفات.
  • ... as a classical example of tariff escalation in some markets. ... بوصفه مثالا تقليديا على تصاعد التعريفات في بعض الأسواق.
  • ... introduce tariff peaks and prevent tariff escalation. ... والعمل بالذرى التعريفية، ومنع تصاعد التعريفات.
- Click here to view more examples -
IV)

التصاعد

NOUN
Synonyms: escalate, upsurge, spiral
  • Additional formula would be established to address tariff escalation. وستوضع صيغة إضافية لمعالجة التصاعد التعريفي.
  • Tariff escalation is more pronounced in cases ... والتصاعد التعريفي يبرز بشكل أوضح في الحالات التي ...
  • Tariff escalation remained an important concern ... ويظل التصاعد التعريفي يُمثل شاغلاً هاماً ...
  • Tariff escalation prevails in a large number ... والتصاعد التعريفي سائد في عدد كبير ...
  • ... relatively high degree of escalation will persist in most product groups ... ... ستبقى درجة مرتفعة نسبياً من التصاعد في معظم مجموعات المنتجات ...
  • Tariff escalation biases exports towards unprocessed ... والتصاعد التعريفي يجعل الصادرات تتجه نحو ...
- Click here to view more examples -

mounting

I)

تصاعد

VERB
  • And do some mounting of your own, man. والقيام ببعض تصاعد الخاصة، رجل الخاصة.
  • mounting the breach first, produced his plunder. تصاعد خرق الاولى ، انتجت له النهب.
  • What we see are now here Mounting to the stabilizing system ما نراه الآن هنا تصاعد إلى استقرار النظام
  • the nervous tension was mounting this doctor was no counsel كان تصاعد التوتر العصبي هذا وكان الطبيب لا محامي
  • Mounting by her side, he put on gloves and تصاعد إلى جانبها، على حد تعبيره في قفازات و
  • Mounting to it by two broad steps, ... تصاعد بها خطوتين واسع ، ...
- Click here to view more examples -
II)

المتصاعده

VERB
  • ... efforts to address this mounting global crisis. ... للتصدي لهذه الأزمة العالمية المتصاعدة.
  • mother slowly mounting the stairs. الأم المتصاعدة ببطء على الدرج.
  • ... she felt the glitter of the visions mounting to her ... شعرت لمعان الرؤى المتصاعدة لها
  • ... in responding to the mounting crisis of internal displacement. ... في مواجهة أزمة التشريد الداخلي المتصاعدة.
  • ... survive in an environment of mounting hardships. ... البقاء في بيئة من المصاعب المتصاعدة.
  • ... and for action to defuse the mounting humanitarian crisis. ... والعمل على التخفيف من الأزمة الإنسانية المتصاعدة.
- Click here to view more examples -
III)

متصاعده

VERB
  • They faced a mounting need to cooperate as ... وقد واجهت الدولتان حاجة متصاعدة للتعاون حيث ان ...
  • ... that has led to mounting pressures towards mass migration. ... التي أدت إلى ضغوط متصاعدة في اتجاه الهجرة الجماعية.
IV)

المتزايده

VERB
  • You're frightened by a mounting attraction for him. أنت خائفة من جاذبيته المتزايدة.
  • Mounting evidence shows that protection of people's rights ... وتشهد الأدلة المتزايدة على أن حماية حقوق الأشخاص ...
  • ... board for this edition of the mounting problems go clause mister ... لهذه الطبعة من المشاكل المتزايدة يذهب مستر بند
  • ... of economic turmoil and mounting social problems. ... الاضطرابات الاقتصادية والمشاكل الاجتماعية المتزايدة.
  • ... this edition of the mounting problems ... هذا العدد من المشاكل المتزايدة
  • ... in commodity prices, mounting debt obligations and stagnant levels ... ... في أسعار السلع والتزامات الديون المتزايدة والركود في مستويات ...
- Click here to view more examples -
V)

تركيب

VERB
  • ... our difficulties) in cleaning and mounting his specimens. ... الصعوبات التي نواجهها) في التنظيف وتركيب العينات له.
  • mounting media, Removable Storage تركيب وسائط، التخزين القابل للإزالة
  • Chassis mounting plate (standard) لوحة تركيب الهيكل (قياسية)
  • ... , a safety valve mounting part of the air tank. ... ، وهو صمام الأمان جزء من تركيب خزان الهواء.
  • ... said the stranger, mounting the ... وقال الغريب وتركيب
- Click here to view more examples -
VI)

متزايده

VERB
  • But there's mounting evidence that this man is ... ولكن هناك أدلة متزايدة أنَّ هذا الرجل هو ...
  • ... this edition of the mounting calls go ... لهذه الطبعة من نداءات متزايدة تذهب
  • breakers, mounting from all round, and the التكسير ، ومتزايدة من جميع النواحي ، و
  • ... after the owners reported mounting losses due to the frequent closures ... ... بعد ان سجل اصحاب المصانع خسائر متزايدة بسبب الاغلاق المتكرر ...
  • 54. Mounting evidence indicates that international migration ... 54 - وثمة أدلة متزايدة تبين أن الهجرة الدولية ...
  • ... of the Organization under mounting financial constraints. ... المنظمة في ظل صعوبات مالية متزايدة.
- Click here to view more examples -
VII)

التركيب

VERB
  • ... hesitated for some time before mounting his horse. ... يتردد منذ بعض الوقت قبل التركيب حصانه.
  • ... that comes from owning a mounting is above and ... الذي يأتي من امتلاك التركيب أعلاه و
VIII)

تتصاعد

VERB
Synonyms: escalate
IX)

تزايد

VERB
  • Mounting pressure by the donor community for ... • تزايد ضغوط مجتمع المانحين لزيادة ...
  • ... for a whole month due to mounting security concerns. ... لمدة شهر كامل نتيجة تزايد المخاوف الامنية .
  • Mounting external debt and low ... ويؤدي تزايد الدين الخارجي وانخفاض ...
  • ... the good cause by mounting ... قضية جيدة من خلال تزايد
  • ... at the same time as mounting pressure by Government forces ... ... في الوقت نفسه الذي تزايد فيه ضغط القوات الحكومية بهدف ...
- Click here to view more examples -

escalating

I)

المتصاعد

VERB
  • ... to take urgent steps to end the escalating conflict. ... على اتخاذ خطوات عاجلة لإنهاء الصراع المتصاعد.
  • ... of the drought, the escalating conflict, massive internal displacement ... ... عن الجفاف، والصراع المتصاعد، والتشرد الداخلي الضخم ...
II)

تصاعد

VERB
  • Escalating tariffs provide additional protection to domestic processing industries in ... ويتيح تصاعد التعريفات حماية إضافية لصناعات التجهيز المحلية في ...
  • Experts attributed the rises to escalating oil prices which pressured ... نسب الخبراء هذه الارتفاعات الى تصاعد اسعار النفط التى شكلت ضغطا ...
  • The growing populations and escalating global consumption of forest products result ... حيث يؤدي تزايد السكان وتصاعد الاستهلاك العالمي لمنتجات الغابات ...
  • ... as preventive activity to avoid the crisis from escalating again. ... باعتبارها نشاطا وقائيا لتجنب تصاعد اﻷزمة من جديد.
  • escalating the stakes to infinity each week and at ... تصاعد المخاطر إلى ما لا نهاية كل أسبوع، وفي ...
- Click here to view more examples -
III)

تصعيد

VERB
  • ... to help prevent disagreement from escalating into conflict. ... للمساعدة على منع تصعيد الخلافات إلى صراعات.
  • and this is further escalating tensions وهذا هو تصعيد التوترات
  • ... wrecking the peace process and escalating tension in the region. ... إلى تدمير عملية السلام وتصعيد التوتر في المنطقة.
  • ... the region as a factor for escalating tension. ... من المنطقة بانه عنصر لتصعيد التوتر.
  • ... that it has no intention of escalating the conflict. ... أن ليس لديها أي نية في تصعيد النزاع.
- Click here to view more examples -
IV)

متصاعده

VERB
Synonyms: mounting, spiraling
  • It spits out escalating multiples of the number pi every ... فاخرج اضعافا متصاعدة من نسبة الرقم كل ...
  • ... that leads to an escalating series of ... الذي يؤدي الى سلسلة متصاعدة من
  • ... of fraud offences of escalating seriousness or single offences with ... ... جرائم فساد ذات خطورة متصاعدة وإما عن جرائم منفردة مع ...
- Click here to view more examples -
V)

التصاعد

VERB
  • ... prevent conflict situations from escalating while ways to resolve the conflict ... ... لمنع حاﻻت النزاع من التصاعد أثناء البحث عن سبل لتسويته ...
VI)

التصعيد

VERB
  • ... of responsibility instead of escalating, which you know ... ... من المسؤولية بدلاً من التصعيد وهو كما تعلم ...
  • You're escalating to prove I was ... أنتَ تقوم بالتصعيد لتثبت أنّني كنتُ ...
VII)

يتصاعد

VERB
VIII)

تصعد

VERB
Synonyms: up
  • ... to be frustrated or escalating the level of measures. ... بأن تُحبط أو أن تُصعد مستوى التدابير.
IX)

المتزايده

VERB
  • Despite the escalating challenges, a lot of effort has gone ... رغم التحديات المتزايدة، بذلنا كثيرا من الجهد ...

rising

I)

ارتفاع

VERB
  • Opens on rising temperature. الفتح عند ارتفاع الحرارة.
  • Given the enormous amount of moisture rising into the atmosphere. ونظرا لكمية هائلة من ارتفاع الرطوبة في الجو .
  • I continued, with rising irritation. واصلت ، مع ارتفاع تهيج.
  • The rising cost of this thing raises concern. ارتفاع تكاليف هذا الشيء يزيد القلق
  • People say that rising house prices is a good thing. يقول الناس ان ارتفاع أسعار المساكن هو شيء جيد.
  • The words have been spoken during rising tides of prosperity and ... وقد ترددت تلك الكلمات خلال ارتفاع موجات من الرخاء وسكون ...
- Click here to view more examples -
II)

هابط

VERB
Synonyms: falling, steady
III)

ترتفع

VERB
Synonyms: rise, soar, climb
  • Readings are rising in every compartment now. القراءات ترتفع في كلّ مقصورة الآن
  • Indicators of social assistance have been rising in recent years. وما فتئت مؤشرات المساعدة الاجتماعية ترتفع خلال السنوات الماضية.
  • I hear rents are rising. سمعت أنّ أسعار الإيجارات ترتفع .
  • Radiation levels are rising too fast. مستويات الإشعاع ترتفع بسرعة
  • The radiation levels are rising too quickly. مستويات الإشعاع ترتفع بسرعة جدًّا
  • ... just as the sun was rising three mornings ago. ... تماما كما كانت الشمس ترتفع منذ ثلاث من فترات الصباح.
- Click here to view more examples -
IV)

الصاعد

VERB
  • The sap was rising in the pines. كان النسغ الصاعد في الصنوبر.
  • She's the rising star of the newspaper. إنها نجم الصحيفة الصاعد - حقاً؟
  • As the man rising from the deep would disappear the sooner ... كما أن الرجل الصاعد من أعماق تختفي عاجلا ...
  • Mists were rising from the river, and presently it ... تم السحب الصاعد من النهر، وحاليا ...
  • ... and a brilliant people rising from this abyss, and, ... ... والرائعة لشعب الصاعد من هذه الهاوية ، وفي
- Click here to view more examples -
V)

مرتفع

VERB
  • ... on a falling or rising rate without any further consideration. ... على سعر منخفض أو مرتفع دون أي اعتبار آخر.
  • but overall you see corporate profits rising rising rising ولكن عموما ترى ارتفاع أرباح الشركات مرتفع ارتفاع
VI)

يرتفع

VERB
Synonyms: rise, brings
  • This interference is rising from the planet. هذا التدخل يرتفع من الكوكب
  • The water is rising too fast. إنّ الماءَ يَرتفعُ سريع جداً.
  • The excitement among the students is rising. الحماس بين الطلابِ يَرتفعُ.
  • However, people's income is rising in real terms, ... ولكن دخل الافراد يرتفع بشكل حقيقى بالرغم ...
  • as it starts rising out, so beyond the horizon كما بدأ يرتفع، وراء الأفق جداً
  • Not till the rising voice of the motor told him that ... حتى لا يرتفع صوت من المحرك وقال له ان ...
- Click here to view more examples -
VII)

الارتفاع

VERB
  • Why is it still rising? لماذا ما تزال مستمرة بالارتفاع؟
  • ... world where population levels are generally rising. ... العالم حيث مستويات السكان آخذة في اﻻرتفاع عموما.
  • ... the water, it stopped rising. ... المياه لقد توقف عن الإرتفاع
  • distinctly visible against the rising ground. مرئية بوضوح على الأرض في الارتفاع.
  • and considering the never ending rising costs of traditional energies ونظرا للارتفاع المستمر لتكاليف الطاقة التقليدية،
  • his hopes rising and falling, by turns, as آماله الارتفاع والهبوط ، التي تتحول ، كما
- Click here to view more examples -
VIII)

المتزايده

VERB
  • Rising prices of building land increase the pressure ... وتؤدي اﻷسعار المتزايدة ﻷراضي البناء إلى زيادة الضغوط ...
  • ... four quarters to clearly show a trend toward rising revenue. ... الفصول الأربعة لإظهار اتجاه العائدات المتزايدة بوضوح.
  • The following diagram shows the rising participation of students: ويبين المخطط التالي المشاركة المتزايدة للطلاب:
  • sensible of a rising desire to strike the معقول من الرغبة المتزايدة لضرب
  • Clouds were rising from the east, and كانت الغيوم المتزايدة من الشرق ، و
  • ... unemployed and also accommodate the rising number of new entrants to ... ... للمتعطلين ولاستيعاب الأعداد المتزايدة من الوافدين حديثاً إلى ...
- Click here to view more examples -
IX)

ثابت

VERB
X)

تزايد

VERB
  • These trends towards a rising proportion of the world output ... وهذه اﻻتجاهات نحو تزايد نسبة الناتج العالمي التي ...
  • ... of more dynamic commodities and enjoyed rising incomes. ... لسلع أساسية أكثر حيوية وحظيت بتزايد دخلها.
  • ... the next week given rising production and slowing demand growth. ... الاسبوع المقبل بسبب تزايد الانتاج وتباطؤ نمو الطلب.
  • ... help to anticipate the rising need for certain types of training ... ... يساعد على التنبؤ بتزايد الحاجة لأنواع معينة من التدريب ...
  • ... specific problem of the rising number of children orphaned by this ... ... مشكلة محددة هي مشكلة تزايد عدد اﻷطفال اليتامى نتيجة لهذا ...
  • ... for road space increases with rising levels of car ownership, ... ... المساحات للطرق ومع تزايد مستويات ملكية السيارات، ...
- Click here to view more examples -

spike

I)

سبايك

NOUN
  • Spike, get out of the car. سبايك , والخروج من السيارة.
  • Stay out of this, Spike. البقاء بعيدا عن هذا , سبايك.
  • And since Spike's connected to it. ومنذ لتوصيل سبايك إلى ذلك.
  • Spike, really not helping. سبايك , حقا لا تساعد.
  • ... you doing here, Spike? ... كنت تفعل هنا , سبايك؟
- Click here to view more examples -
II)

سبانك

NOUN
  • Spike showing up your first day in the ... سبانك تظهر في اليوم الأول والتنجستين ...
  • ... I think that's what spike the ... أعتقد أن هذا ما سبانك
III)

السنبله

NOUN
Synonyms: spica
IV)

مسمار

NOUN
Synonyms: nail, stud, screw, tack
  • Just a minor spike in your insulin levels. مجرد مسمار صغير .في مستويات الأنسولين
  • But there's also another spike that not many people ... لكن هناك أيضًا مسمار آخر .ذلك ليس الكثير من الناس ...
  • It's a very powerful spike. هو a مسمار قوي جداً.
  • Spoiled cub with a spike in its paw. الشبل الفاسد مَع مسمار في كفِّه.
  • and these are also called spike stitches وتسمى هذه أيضا غرز مسمار
- Click here to view more examples -
V)

ارتفاع

NOUN
  • And we hope that you don't spike the tea until after ... ونأمل ان كنت لا ارتفاع في الشاي حتى بعد ...
  • ... and occasionally there will be a spike. ... وأحيانا يكون هناك ارتفاع.
  • Last few weeks have seen a spike in fatal overdoses. الأسابيع الماضية هناك إرتفاع في الجرعات الزائدة
  • has changed it records a voltage spike. تغيرت، يسجل ارتفاع جهد.
  • how casual can you be with spike shoes and healing start كيف يمكن أن تكون عارضة الأحذية مع ارتفاع وبداية الشفاء
- Click here to view more examples -
VI)

تصاعد

NOUN
  • ... wields a pick or drives a spike; ... تتمتع معول أو محركات تصاعد ، وأن
VII)

المسمار

NOUN
Synonyms: screw, nail, tack, kingpin
  • How did you know where to find the metal spike? هيا , كيف تعلم اين تجد المسمار ؟
  • Maybe trace from the spike flowed to the ice at ... ربما أثر من المسمار تدفق إلى ثلج في ...
  • The spike penetrated the ocular cavity and passed ... إخترقَ المسمار التجويف البصري وعَبر ...
  • ... get right under that spike and try again. ... تُصبحَ حقّ تحت ذلك المسمارِ ومحاولة ثانيةً.
  • Spike, what are you doing? المسمار، ماذا تعمل؟
- Click here to view more examples -
VIII)

طفره

NOUN

surge

I)

الطفره

NOUN
  • Although the recent surge in the flow of ... ورغم أن الطفرة اﻷخيرة التي حدثت في تدفق ...
  • The surge also pinpoints those areas where particular attention is ... كما تشير هذه الطفرة إلى المجالات التي تستوجب اهتماماً خاصاً ...
  • surge past under a flash of temptation. الطفرة الماضية تحت ومضة من الإغراء.
  • This surge in exports of highly specialized electronic components ... وتفسر هذه الطفرة في الصادرات من المكونات الإلكترونية العالية التخصص ...
  • ... to meet the recent dramatic surge in demand for such operations ... ... بما يلزم لتلبية الطفرة المثيرة في الطلب على هذه العمليات ...
- Click here to view more examples -
II)

طفره

NOUN
  • It's like this surge comes over me. انه مثل ان تأتى طفرة اليك
  • state exchanges all saw a huge surge in interest at the ... شهدت جميع البورصات الدولة طفرة هائلة في الاهتمام في ...
  • great surge of mingled hope, fear, exultation ... طفرة كبيرة من الأمل تختلط ، والخوف ، الاغتباط ...
  • ... at last and found neither surge nor chill ... العثور على الماضي وليس طفرة ولا البرد
  • ... special political missions had experienced a similar surge. ... فقد شهدت البعثات السياسية الخاصة طفرة مماثلة.
- Click here to view more examples -
III)

تصاعد

NOUN
  • That's what the surge of activity was. هذا ما كان تصاعد النشاط عليه
  • surge in popularity began in 1990 with an explosion ... بدأ تصاعد شعبية في عام 1990 مع انفجار ...
IV)

موجه

NOUN
  • It provides a surge of energy to start up ... إنّه يُقدّم مُوجة من الطاقة لتشغيل ...
  • The world was witnessing a surge of structural adjustment and ... فالعالم يشهد موجة من التكيف الهيكلي والتحول ...
  • ... international energy prices have brought a surge of economic boom in ... ... أسعار الطاقة الدولية أدت إلى حدوث موجة من الرخاء الاقتصادي في ...
  • whole body a thrilling surge of power, الجسم كله موجة مثيرة للسلطة،
  • all turned to the streets in a surge of joy. ظهروا في الشوارع في موجة من الفرح
- Click here to view more examples -
V)

اندفاع

NOUN
  • A storm surge is inevitable. أي إندفاع عاصفةِ حتميُ.
  • Some kind of electrical surge. اندفاع كهربائي من نوع ما.
  • Is that what's causing the surge? أهذا ما يسبب إندفاع الطاقة ذاك؟
  • That's just a surge of collegiate energy. ذلك فقط a إندفاع طاقةِ جامعيةِ.
  • I should feel a surge of prolactin. يجب ان اشعر بأندفاع البرولاكتين
- Click here to view more examples -
VI)

الارتفاع

NOUN
  • However, the surge of oil prices starting ... غير أن الارتفاع فى أسعار النفط بداية ...
  • Despite the sudden surge in demand, the ... وبالرغم من الارتفاع المفاجئ فى الطلب فان ...
  • The surge was largest among people from ... وكان الارتفاع الاكبر بين مواطنين من ...
  • ... he probably wanted his pals to surge round him most. ... أراد ربما رفاقه في الارتفاع جولة له أكثر من غيرها.
  • ... in the sand too, which the first surge of the ... وأيضا في الرمال ، وهو الارتفاع الأول من
- Click here to view more examples -
VII)

المتدفقه

NOUN
Synonyms: flowing, streaming
VIII)

زياده

NOUN
  • ... you know that there's a surge in adolescence right now ... ... تعلم بأن هناك زيادة في عدد المراهقين حاليا ...
  • cruising in one silk smooth surge of power المبحرة في زيادة الحرير واحد سلس للسلطة
  • ... small tonnage, by a heavy surge on the sea. ... صغر حمولتها ، من خلال زيادة كبيرة في عرض البحر.
  • ... to wonder when the celebrities were going to surge ... لأتساءل متى المشاهير كانوا في طريقهم لزيادة
  • degrees, began to roll and surge in bed, درجات ، بدأت لفة وزيادة في السرير ،
- Click here to view more examples -

upsurge

I)

الفوره

NOUN
Synonyms: surge
II)

الزياده المفاجئه

NOUN
Synonyms: surge
  • With the recent upsurge of mission activities, ... ومع الزيادة المفاجئة مؤخرا في أنشطة البعثات، ...
III)

تصاعد

NOUN
IV)

الطفره

NOUN
  • This upsurge deserves the attention of policy makers ... وتستحق هذه الطفرة اهتمام صانعي السياسات، ...
  • ... is the recognition that the upsurge in the number of ... ... منها هو التسليم بأن الطفرة التي حدثت في عدد ...
  • However, much of the upsurge represented a return to ... بيد أن جزءاً كبيراً من هذه الطفرة قد مثل عودة إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

التصاعد

NOUN

recovery

I)

الانتعاش

NOUN
  • I remained with them four days after my recovery. بقيت معهم بعد اربعة ايام من الانتعاش بلدي.
  • Capes had not quite the same power of recovery. كان الرؤوس ليس تماما بنفس القوة من الانتعاش.
  • It will advise on recovery. وستقدم المشورة بشأن الانتعاش.
  • When the conflict was resolved, the recovery was surprising. وعندما تمت تسوية الصراع، كان اﻻنتعاش مدهشا.
  • It considers humanitarian assistance, recovery and reconstruction. وينظر في المساعدة الإنسانية، والانتعاش والتعمير.
  • He stated that economic recovery could not be used ... وأضاف أن الانتعاش الاقتصادي لا يمكن أن يٌستخدم ...
- Click here to view more examples -
II)

الاسترداد

NOUN
  • Also known as the recovery log or change log. ويُعرف أيضاً بسجل الاسترداد أو سجل التغيير.
  • How long does the recovery process take? كم من الوقت تستغرق عملية الاسترداد؟
  • Use this command for boot configuration and recovery. استخدم هذا الأمر لتكوين التمهيد والاسترداد.
  • This recovery process can take a long time. يمكن أن تستغرق عملية الاسترداد هذه وقتاً طويلاً.
  • The recovery application failed to launch. ‏‏فشل تشغيل تطبيق الاسترداد.
  • Recovery is not needed. لا يلزم إجراء الاسترداد.
- Click here to view more examples -
III)

استرداد

NOUN
  • Any recovery or transfer of data. أي عملية استرداد للبيانات أو نقلها.
  • Select the users you want to designate as recovery agents. حدد المستخدمين الذين تريد تعيينهم كعاملي استرداد بيانات.
  • The administrator is now the default encrypted data recovery agent. أصبح المسؤول الآن هو عامل استرداد البيانات المشفرة الافتراضي.
  • You can also specify a recovery agent. يمكن تعيين عامل استرداد أيضًا.
  • File recovery is not supported. إجراء استرداد الملفات غير معتمد.
  • Send the original encrypted file to the designated recovery agent. أرسل الملف المشفّر الأصلي إلى عامل استرداد معين.
- Click here to view more examples -
IV)

الانعاش

NOUN
  • We held hands in the recovery room. وإنتهينا بتشابك الأيادي في غرفة الإنعاش
  • Effective policy on crisis prevention and recovery. سياسة فعالة في مجال الإنعاش ومنع نشوء الأزمات.
  • During recovery, private firms can be encouraged ... وخلال فترة الإنعاش، يمكن تشجيع الشركات الخاصة ...
  • Recovery programming should be based on a sound, participatory assessment ... وينبغي أن تستند برمجة الإنعاش إلى تقييم سليم وتشاركي ...
  • The crisis prevention and recovery practice saw consolidation, growth ... وعرفت ممارسة منع الأزمات والإنعاش فيها تعزيزا ونموا ...
  • During the recovery phase, agencies established ... وفي مرحلة الإنعاش، قامت الوكالات بتشكيل ...
- Click here to view more examples -
V)

انتعاش

NOUN
  • These indices could provide useful information about forest recovery potential. هذه المؤشرات قد تقدم معلومات مفيدة عن إمكانية انتعاش الغابات.
  • For your emotional recovery after. لآنتعاش حالتك العاطفية بعد
  • You think this just became a recovery situation? هل تعتقد ان هذا أصبح موقف انتعاش؟
  • The recovery of the share of developing countries in ... 96 ولكن انتعاش حصة البلدان النامية من ...
  • While a recovery in investment was the key to avoiding ... وفي حين أن انتعاش اﻻستثمار يشكل العنصر الرئيسي لتجنب ...
  • The recovery of fixed investment also strengthened the prospect of lower ... كما عزز انتعاش اﻻستثمار الثابت احتمال انخفاض ...
- Click here to view more examples -
VI)

التعافي

NOUN
  • I mean, it's part of the recovery process. أعني، انها جزء من عملية التعافي
  • You admitted you had a problem and recovery takes time. أنتِ أعترفتِ أن لديك مشكلة،والتعافي يستغرق وقتاً.
  • Recovery is not a team sport. جماعية رياضة ليس والتعافي
  • Recovery is all about being healthy. التعافي كله حول أن أكون صحية
  • After an entire summer of recovery, good. بعد فصل صيف كامل للتعافي؟
  • The first step in recovery is admitting you have ... الخطوة الأولى في التعافي هي الاعتراف بأنه لديك ...
- Click here to view more examples -
VII)

استعاده

NOUN
  • And this is typically how data recovery will work. وهذا هو عادة كيف سوف استعادة البيانات العمل.
  • There is no encryption recovery policy configured for this system. ‏‏نهج استعادة التشفير غير مكوَّن لهذا النظام.
  • Since the outdoor remains recovery course. منذ حصة استعادة البقايا في الغابات
  • Fertility recovery is therefore a possibility. لذلك فاستعادة الخصوبة أمر ممكن.
  • Cost recovery could be gradually phased in ... ويمكن أن تجري عملية استعادة التكاليف تدريجيا إما بواسطة ...
  • Cost recovery needs to be gradually phased in ... ويلزم أن تجري عملية استعادة التكاليف تدريجيا إما بواسطة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الشفاء

NOUN
  • He wished the injured a speedy recovery. كما تمنى للمصابين الشفاء العاجل .
  • The doctors are confident of a full recovery. الأطباء واثقون من الشفاء التام
  • Does this operation have a nice long recovery time? هل هذه العملية ستجعل مدة الشفاء طويلة؟
  • Acknowledgment is the first step to recovery. الإعتراف هو الخطوة الأولى في الشفاء.
  • The goal of any surgery is total recovery. جراحة لكل الأساسي الهدف هو التام الشفاء .
  • I pray, too, for her swift recovery. وأدعو لها أيضا بالشفاء العاجل.
- Click here to view more examples -
IX)

انعاش

NOUN
  • Do you know where the patient recovery room is? هل تعرفين أين غرفة إنعاش المرضى؟
  • What is the recovery of memory not you think so? يا لها من إنعاش للذاكرة ألا تظن ذلك؟
  • Economic recovery and risk reduction had to be tackled in tandem ... كما ينبغي السعي لإنعاش الاقتصاد ثم تقليل المخاطر ...
  • ... no external assistance in relief and recovery operations. ... دون مساعدة خارجية في شكل عمليات إغاثة أو إنعاش.
  • ... crucial foundation for the country's recovery. ... هذه اﻻنتخابات أساسا حاسما ﻹنعاش البلد.
  • ... without social and economic recovery the consequences will persist ... ... ستظل اﻵثار، من دون إنعاش اجتماعي واقتصادي، مستمرة ...
- Click here to view more examples -
X)

استرجاع

NOUN
  • No valid key recovery agent is defined for this ... لم يتم تعريف عميل استرجاع مفتاح صالح لهذا ...
  • Recovery of amounts lost is extremely difficult and generally ... واسترجاع المبالغ المفقودة أمر بالغ الصعوبة وعادة ...
  • Recovery of those sums would ... واسترجاع تلك المبالغ كفيل بأن ...
  • ... establish common standards for the recovery and return of stolen assets ... ... وضع معايير مشتركة لاسترجاع الموجودات المسروقة وإعادتها ...
  • He can't talk, and data recovery's impossible. ،لا يمكن أن يتكلّم واسترجاع البيانات منه مستحيل
  • ... by using standard transaction logging and recovery techniques. ... بواسطة استخدام أساليب استرجاع وتسجيل معاملات قياسي.
- Click here to view more examples -

rebound

I)

انتعاش

NOUN
  • They just think it's a rebound. هم يعتقدون بأنّها مجرّد انتعاش
  • A rebound from what, the ... انتعاش من ماذا، من عمليّة ...
  • ... a steady growth with small margin of rebound. ... نموا مطردا بهامش انتعاش صغير .
  • the rebound however was not cause a source انتعاش لكن لم يتسبب مصدر
  • head back and rebound dangling عودة رئيس وانتعاش التعلق
- Click here to view more examples -
II)

تنتعش

VERB
Synonyms: thrive
  • ... that construction is about to rebound. ... عمليات الانشاءات تلك على وشك ان تنتعش
  • to rebound from the so-called cliff أن تنتعش من جرف يسمى
  • ... economy really began to rebound ... بدأ الاقتصاد حقا أن تنتعش
- Click here to view more examples -
III)

ارتدت

NOUN
IV)

مرتده

NOUN
V)

ينتعش

VERB
Synonyms: recover, flourish
VI)

الارتداد

NOUN
  • Too afraid to rebound and defend. أنت خائف جدا من الأرتداد والدفاع.
  • And on that rebound. وعلى ذلك الإرتداد.
VII)

الانتعاش

NOUN
  • Exports are also gradually beginning to rebound. وبدأت الصادرات أيضا في الانتعاش تدريجيا.
  • Despite the strong rebound of the economy, many ... وبالرغم من الانتعاش الكبير للاقتصاد ، الا ان الكثيرين ...
VIII)

كره مرتده

NOUN
Synonyms: rebounds
IX)

ارتداد

NOUN
  • They just think it's a rebound. يعتقدون أن هذا ارتداد.
  • ... the sound, because the sound has a rebound. ... الصوت، لان الصوت لديه إرتداد (صدى).

revival

I)

احياء

NOUN
  • We are convinced that a revival of that process would ... ونحن مقتنعون بان إحياء تلك العملية من شأنه أن ...
  • The revival of old national and ethnic rivalries not only facilitated ... ولم يسهل إحياء الخصومات القومية واﻹثنية القديمة ...
  • The revival of the peace process will require courage ... وسوف يتطلب إحياء عملية السلام شجاعة وتبصراً ...
  • ... many signs of a revival of nationalistic approaches to regulation ... ... العديد من الدلائل التي تشير إلى إحياء الأساليب الوطنية في التنظيم ...
  • in our own day, its curious revival. في أيامنا هذه ، وإحياء لها الفضوليين.
- Click here to view more examples -
II)

النهضه

NOUN
  • What kind of revival is that? أي نوع من النهضة هذه!
  • Modern life had turned a large part of the revival houses وحولت الحياة الحديثة عددا كبيرا من بيوت النهضة
  • but part of this revival is alive if i ... ولكن جزءا من هذه النهضة على قيد الحياة إذا كنت ...
- Click here to view more examples -
III)

انعاش

NOUN
  • This required revival of global economic growth, ... ويتطلب هذا إنعاش نمو الاقتصاد العالمي على ...
  • Until revival of discussion of the right to ... وحتى وقت إنعاش المناقشة المتعلقة بالحق ...
  • Revival of both the peace process and the peace hope requires ... ويتطلب إنعاش عملية السﻻم واﻷمل في السﻻم ...
  • ... and working for the revival of state institutions. ... وأن يعمل من أجل إنعاش مؤسسات الدولة.
  • ... be mitigated without the economic revival." ... يمكن تخفيفها بدون انعاش الاقتصاد ".
- Click here to view more examples -
IV)

نهضه

NOUN
  • I mean, it's a revival in the sticks. اعني, إنها نهضة في المثابرة
  • The word revival is on my heart كلمة نهضة هى فى قلبى
  • into a revival in the hospital he was discharged therefrom on ... إلى نهضة في المستشفى كان خرج منها في ...
  • ... facilitate and encourage the revival of the civil society which played ... ... تيسير وتشجيع نهضة المجتمع المدني الذي لعب دوراً ...
- Click here to view more examples -
V)

انتعاش

NOUN
  • Other important reasons are the revival of production in certain enterprises ... والأسباب الهامة الأخرى هي انتعاش الإنتاج في منشآت معينة ...
  • ... was on the verge of an economic and social revival. ... وكانت على وشك أن تحظى بانتعاش اقتصادي واجتماعي.
  • ... players what was on a revival of a great ... اللاعبين ما كان على انتعاش كبير
  • ... hinder national reconciliation and the country's economic revival. ... تعيق الوفاق الوطني وانتعاش اقتصاد البلد.
  • ... which depends on a revival of the economy. ... وهذا يتوقف على انتعاش الاقتصاد.
- Click here to view more examples -
VI)

الانتعاش

NOUN
  • ... in tongues, like it's some kind of revival. ... عبر ألسنتهم، كنوع من الإنتعاش
  • ... which would also promote economic revival. ... وهو ما من شأنه أن يشجع الانتعاش الاقتصادي أيضا.
  • ... of the main obstacles to economic revival and sustainable growth in ... ... من العقبات الأساسية أمام الإنتعاش الاقتصادي والنمو المستدام في ...
  • ... that the process of growth and revival can expand and become ... ... لعملية النمو واﻻنتعاش أن تمتد وتصبح ...
  • ... , despite the likely revival of exports. ... ، على الرغم من الانتعاش المحتمل للصادرات.
- Click here to view more examples -
VII)

الاحياء

NOUN
  • ... cast a shadow over that revival. ... يلقي بظلاله على ذلك الإحياء.
  • The economic revival of developing countries was an historical trend ... واضاف ان الاحياء الاقتصادى للدول النامية اتجاه تاريخى ...
  • In cases of early revival, 10 to 12 years before ... في حالات الإحياء المبكر من 10 إلى 12 سنة قبل ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الانعاش

NOUN
  • ... to agriculture as the engine for economic revival and growth. ... للزراعة كمحرك للإنعاش الاقتصادي والنمو.
  • ... both in its political process and economic revival. ... من حيث العملية السياسية والانعاش الاقتصادى.
  • ... public services and accelerated economic revival are crucial, since ... ... الخدمات العامة وتسريع الإنعاش الاقتصادي أمران بالغا الأهمية إذ ...
- Click here to view more examples -

rebounding

I)

انتعاش

VERB
  • ingredients twice as many as the rebounding ordinary fuel garden أي ضعف ما المكونات انتعاش العادية حديقة الوقود

refreshment

I)

المرطبات

NOUN
  • May we offer you refreshment? ايمكن لنا أن نقدم المرطبات؟
  • ... let us partake in some refreshment. ... دعنا نتشارك في بعض المرطبات
  • Would you like some refreshment? هل ترغبان ببعض المرطبات ؟
  • that these two refreshment withhold frost favorable wine and soda أن هذه المرطبات 2 حجب النبيذ والصودا مواتية الصقيع
  • I then took some refreshment, and went to ثم أخذت بعض المرطبات ، وذهب إلى
- Click here to view more examples -
II)

الانتعاش

NOUN
  • Quickened by this spiritual refreshment, it had a boom. فقد تسارع هذا الانتعاش الروحي والازدهار.
  • Say this and find refreshment. قولوا هذا وجدوا الإنتعاش .
  • ... so we might find refreshment. ... بحيث يمكننا أن نجد الإنتعاش .
  • gives refreshment, it takes away grief. تعطي الإنتعاش ، تزيل الحزن .
  • It gives refreshment and life, إنها تمنح الإنتعاش والحياة ،
- Click here to view more examples -
III)

انتعاش

NOUN
  • Did he get any refreshment? هل حظى بأى انتعاش؟
  • refreshment of the whole school. انتعاش المدرسة بأكملها.
  • the refreshment of his body and his soul." انتعاش جسده وروحه ".
  • accepted any refreshment, seemed to do it only for ... ويبدو قبول أي انتعاش ، على أن تفعل ذلك فقط ...
  • The light refreshment of these vain appearances had not accordingly ... وكان انتعاش ضوء هذه المظاهر عبثا تبعا لذلك لم ...
- Click here to view more examples -
IV)

مرطبات

NOUN

buoyancy

I)

الطفو

NOUN
Synonyms: floating, buoyant
  • It had lost much of its buoyancy. فقد فقدت الكثير من الطفو له.
  • articles are only skipping in their native buoyancy. المقالات وتخطي فقط في الطفو وطنهم.
  • With his natural buoyancy of spirits, he الطفو مع أسرته الطبيعية من الارواح ، وقال انه
  • The medium of buoyancy is contained within the thin metal walls ... يرد المتوسطة الطفو داخل أسوار معدنية رقيقة ...
  • something of his old buoyancy, so as to ... شيء من الطفو له من العمر ، وذلك ...
- Click here to view more examples -
II)

انتعاش

NOUN
  • ... sustainable public deficit and the buoyancy of tax revenues especially when ... ... للعجز العام المستدام وانتعاش الإيرادات الضريبية خاصة عند ...
  • ... by the lightness and buoyancy of their ... من جانب خفة وانتعاش بهم

promises

I)

وعود

VERB
Synonyms: promise, vows
  • We have no use for a half man's promises. لا حاجة لنا بوعود نصف رجل
  • Just promises of power, money, political favors. ،مقابل وعود بالنفوذ، ثروات .مصالح سياسية
  • I am not making any promises. أنا لا أطلق أيّ وعود
  • Some vague promises of a test. بعض وعود غامضة من اختبار.
  • No promises until we see something. لا وعود حتى نرى شيئاً.
  • I exact no promises and impose no obligations. أنا لا أقطع أى وعود ولا أبرم اى التزامات
- Click here to view more examples -
II)

الوعود

NOUN
Synonyms: pledges, vows
  • You believe in keeping your promises? هل تؤمن بالحفاظ على الوعود؟
  • I will stand up what happened to those promises? انا سوف اقف ثانيا ماذا حلت بهذه الوعود؟
  • Some promises were made to be broken. بعض الوعود تمت لكي تكسر.
  • We have to deliver on those promises. ويتعين علينا أن نفي بهذه الوعود.
  • I made those promises, too. لقد قطعت هذه الوعود أيضاً
  • It is time to fulfil old and new promises. لقد آن أوان الوفاء بالوعود القديمة والجديدة.
- Click here to view more examples -
III)

وعودا

NOUN
  • We made each other promises. و قد وعدنا بعضنا وعوداً
  • I hope she didn't make any promises. آمل أنها لم تقطع وعودًا.
  • Even you made many promises. حتى أنت قدمت وعوداً كثيرة
  • I might have made promises you can't keep. قد أكون قطعت وعودا لا يمكنك الوفاء بها
  • so i thought that made promises out question حتى ظننت أن وعودا من السؤال
  • Don't make promises you can't keep. لا تقطع وعودا لا يمكنك الوفاء بها
- Click here to view more examples -
IV)

يبشر

VERB
  • And this promises to be interesting. وهذا يبشر بأن تكون مثيرة للاهتمام.
  • It promises the end of life as we know it. يبشر بنهاية الحياة كما نعرفها
  • And this promises to be interesting. وهذا يبشر بأن يكون للاهتمام.
  • So it promises to be a day ... لذلك يُبشر بأنهُ سيكون يوماً ...
  • This promises to be one of the closest ... وهذا يبشر أنها ستكون أحد أقرب ...
  • ... in recent years and promises to continue doing so. ... فى الاعوام الاخيرة وهناك ما يبشر باستمرار ذلك .
- Click here to view more examples -
V)

عود

VERB
Synonyms: oud, mandolin, oudh
  • Lured by promises of juice and cookies. أُغري بعود العصير والبسكويت
  • I never make promises with anyone. انا لا أجعل عود مع أي اشخاص
  • and other fellas traditional promises of accuracy and long life وغيرها من أولاد التقليدية عود الدقة وحياة طويلة
  • as breaking your promises to play كما كسر عود للعب
  • promises to each other and that in ... عود إلى بعضها البعض، والتي يمكن في ...
  • who promises are comparatively called ambulance and ... الذين يطلق عليهم اسم نسبيا عود سيارة إسعاف ومن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبشر

VERB
  • Which promises great reward for them all. التي تُبشر بمكسب كبير للجميع.
  • This year promises to be a turning point ... وتبشّر هذه السنة بأن تكون نقطة تحول ...
  • ... among civilizations, which promises a much better future for humanity ... ... بين الحضارات، التي تبشر بمستقبل أفضل كثيرا للبشرية ...
  • promises to be the most interesting which تبشر بأن تكون الأكثر إثارة للاهتمام الذي
- Click here to view more examples -
VII)

وعوده

NOUN
Synonyms: return, resurgence
  • I guess we're both breaking promises these days. أعتقد أن كلانا ينقُض وعوده هذه الأيام
  • And he always keeps his promises. وهو يفي بوعوده دائماً .بالطبع.
  • And all his empty promises? و كل وعوده الفارغة؟
  • ... loyal and committed to its obligations and promises. ... وفياً لالتزاماته ووعوده، وملتزماً بها.
  • ... so big on keeping his promises. ... ناجح جدا فى حفظه لوعوده
  • ... was known for keeping its promises, we wouldn't need ... ... معروفاً بحفظه لوعوده فلمَ نكن بحاجة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعد

VERB
  • The path ahead is difficult, but it promises hope. إن السبيل أمامنا صعب ولكنه يعد بالأمل.
  • He promises not to write again. ويعد بألا يكتب بعد الآن
  • The path backward promises nothing but a return ... وإن السبيل الخلفي لا يعد بشيء ولكنه يعود ...
  • A formal written document that unconditionally promises to pay money and ... مستند كتابي رسمي يعد بسداد الأموال بدون شروط ويمكن ...
  • It promises to strengthen families and to promote ... ويَعد بالعمل على تقوية الأسر وتعزيز ...
  • The agreement promises to spur regional integration and to ... ويعد هذا الاتفاق بدفع التكامل الإقليمي، وتلبية ...
- Click here to view more examples -

renaissance

I)

النهضه

NOUN
  • this great history of Renaissance هذا التاريخ العظيم للنهضة
  • Tea at a Renaissance villa? الشاي في فيلا النهضة؟
  • ... and the dialogue session on urban renaissance ... وجلسة الحوار بشأن النهضة الحضرية
  • ... pillar of political stability, economic prosperity and cultural renaissance. ... دعامة للاستقرار السياسي والازدهار الاقتصادي والنهضة الثقافية.
  • the Renaissance laboratories of art and craftmanship. مختبرات النهضة الفنية والحرفية.
- Click here to view more examples -
II)

عصر النهضه

NOUN
  • ... a fairly popular literary and artistic theme throughout the renaissance. ... أدب شعبي جداً و موضوع فني في كافة أنحاء عصرِ النهضة.
  • He's a real renaissance man. انه رجل حقيقي عصر النهضة .
  • Was he a cause of the Renaissance, or was كان سببا في عصر النهضة ، أو كان
  • it was given new life during the Renaissance. فإنها أعطيت حياة جديدة خلال عصر النهضة.
- Click here to view more examples -
III)

نهضه

NOUN
Synonyms: revival, rebirth, nahdet
  • A renaissance of the human spirit? أي عصر نهضة الروحِ الإنسانيةِ؟
  • It's a renaissance of recruitment. فهذا المنتج هو بمثابة نهضة التوظيف.
  • a great moral resurgence and spiritual renaissance عودة كبيرة الأخلاقية والروحية نهضة
  • The Renaissance knew of strange manners of poisoning ... عرفت نهضة الأدب غريبة من التسمم ...
  • ... on and can't wait there's a renaissance ... في وسعها لا الانتظار هناك نهضة
- Click here to view more examples -
IV)

رينيسانس

NOUN
V)

رنسنس

NOUN
VI)

رنيسانس

NOUN

uplifting

I)

النهضه

VERB
  • the civilizing and uplifting of this nation. والحضارية والنهضة لهذه الأمة.
II)

رفع

VERB
  • There was a general uplifting of heads. كان هناك رؤساء رفع العامة.
  • upholding and uplifting him. دعم ورفع له.
  • All this was not an uplifting thing to recall, ... وكان كل هذا لا شيء رفع للتذكير ، ولكن ...
  • and uplifting which was less a ... ورفع الذي كان أقل من ...
  • ... the artist/musician/producer - 11 minutes of uplifting ... الفنان / الموسيقار / المنتج - 11 دقيقة من رفع
- Click here to view more examples -
III)

رفع مستوي

VERB
  • ... the new millennium in uplifting the peoples of the world. ... الألفية الجديدة، نحو رفع مستوى شعوب العالم.
IV)

الرفع

VERB
  • ... a good job of uplifting the living standards of its people ... ... بعمل جيد فيما يتعلق بالرفع من مستويات معيشة سكانها ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.