Suffice

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Suffice in Arabic :

suffice

1

يكفي

VERB
Synonyms: enough, sufficient
- Click here to view more examples -
2

تكفي

VERB
- Click here to view more examples -
3

حسبنا

VERB
Synonyms: figured
  • Suffice it to say at this ... وحسبنا أن نقول في هذه ...
4

كافيا

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Suffice

enough

I)

ما يكفي

ADV
- Click here to view more examples -
II)

يكفي

ADV
Synonyms: sufficient, suffice
- Click here to view more examples -
III)

ما فيه الكفايه

ADV
- Click here to view more examples -
IV)

كافيه

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

كفايه

ADV
- Click here to view more examples -
VI)

كافيا

ADV
- Click here to view more examples -
VII)

كافي

ADV
Synonyms: sufficient
- Click here to view more examples -
VIII)

كاف

ADV
- Click here to view more examples -
IX)

تكفي

ADV
- Click here to view more examples -
X)

الكافي

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

الكافيه

ADV
- Click here to view more examples -

sufficient

I)

كافيه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

الكافيه

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

كاف

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

كافيا

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

تكفي

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

يكفي

ADJ
Synonyms: enough, suffice
- Click here to view more examples -
VII)

ما يكفي

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

قدر كاف

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

كافي

ADJ
Synonyms: enough
- Click here to view more examples -

inadequate

I)

عدم كفايه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

كافيه

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

قصور

ADJ
  • The inadequate legal framework made environmental protection ... وأكدت أن قصور الإطار القانوني يجعل حماية البيئة ...
  • ... traffic environment, and inadequate management standards. ... والبيئة المرورية، وقصور مستويات الإدارة.
  • ... in certain countries and inadequate support by governments and ... ... في بعض البلدان وقصور الدعم من الحكومات ومن ...
  • ... in the region, inadequate regulation generally hampers the ... ... في المنطقة عموما، فإن قصور الأنظمة المتبعة يعوق تحقيق ...
  • ... insurance for the agricultural sector, inadequate government policies, and ... ... التأمين على القطاع الزراعي، وقصور السياسات الحكومية، ونقص ...
  • Nevertheless, the inadequate regulatory and institutional structures ... لكن قصور الهياكل التنظيمية والمؤسسية ...
- Click here to view more examples -
IV)

القصور

ADJ
  • ... to be discriminatory, inadequate or poorly enforced. ... يتسم بالتمييز أو القصور أو ضعف التنفيذ.
  • ... the national approach to be grossly inadequate. ... أن النهج الوطني شديد القصور.
  • ... the design costs, inadequate accounting for depreciation, ... ... تكاليف التصميم، والقصور في حساب الإهلاك، ...
  • Inadequate programme monitoring and reviews القصور في عمليات رصد واستعراض البرامج
  • ... for overstatement, 122/ inadequate accounting for depreciation, ... ... بسبب المبالغة في التقييم، والقصور في حساب الاستهلاك، ...
  • ... the present claim for inadequate accounting for depreciation, saved expenses ... ... المطالبة الراهنة بداعي القصور في حساب الاستهلاك والنفقات الموفرة ...
- Click here to view more examples -
V)

كاف

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

نقص

ADJ
  • The judicial system suffers from inadequate resources. كما أن جهاز العدالة يعاني من نقص الموارد.
  • ... to be seriously affected because of inadequate external support. ... تتأثر تأثرا خطيرا من جراء نقص الدعم الخارجي.
  • ... that the new initiative is still grossly inadequate. ... أن المبادرة الجديدة تعاني هي أيضاً من نقص جسيم.
  • ... inadequate expertise of staff and inadequate political and institutional support. ... نقص الخبرة لدى الموظفين ونقص الدعم السياسي والمؤسسي.
  • ... poor management controls, inadequate staffing and allegations of fraud. ... ورداءة الضوابط الإدارية ونقص الموظفين وادعاءات الغش.
  • ... overcome the barriers of inadequate flows of information, skills and ... ... التغلّب على الحواجز المتمثلة في نقص تدفق المعلومات والمهارات والمعارف ...
- Click here to view more examples -
VII)

تكفي

ADJ
  • Sanctions and commercial barriers are inadequate tools to enhance labour standards ... ولا تكفي الجزاءات والحواجز التجارية لتعزيز مستويات العمل ...
  • ... that isolated actions are inadequate to address global problems ... ... بأن التدابير المعزولـة ﻻ تكفي للتصدي للمشاكل العالمية ...
  • ... for population and development are inadequate to meet the challenges of ... ... المخصصة للسكان والتنمية ﻻ تكفي للتصدي لتحديات ...
  • ... private law is quite inadequate to deal with the demands ... ... للقانون الخاص لا تكفي اطلاقا لتلبية متطلبات ...
  • ... these actions appear to be inadequate, given the conditions ... ... يبدو أن هذه الإجراءات لا تكفي بالنظر إلى أحوال ...
  • ... and clan or community care is grossly inadequate. ... كما أن الرعاية العشائرية أو المجتمعية ﻻ تكفي على اﻹطﻻق.
- Click here to view more examples -
VIII)

الكافي

ADJ
  • Inadequate valuation of natural forests is an ... ويمثل عدم التقدير الكافي لقيمة الغابات الطبيعية ...
  • Inadequate understanding of the root causes of all forms of ... وعدم الفهم الكافي للأسباب الجذرية للعنف ...
  • ... fact that the competent authorities provided inadequate security. ... لأن السلطات المختصة لم توفر الأمن الكافي.
  • ... and children who have inadequate support. ... واﻷطفال الذين ﻻ يحظون بالدعم الكافي .
  • ... and small-scale irrigation, have received inadequate attention. ... والري على نطاق صغير ﻻ تنال اﻻهتمام الكافي.
  • ... with the law received inadequate attention in the country notes, ... ... حيث لم يلق القانون الاهتمام الكافي في المذكرات القطرية، ...
- Click here to view more examples -
IX)

كافيا

ADJ
  • Clearly this is inadequate as a deterrent. ومن الواضح أن ذلك لا يشكل رادعاً كافياً.
  • ... only intermittently would be inadequate. ... على نحو غير منتظم ليس كافيا.
  • ... further consideration, we decided that the offer was inadequate. ... التفكير, قررنا ان هذا العرض ليس كافياً
  • ... initial report, seemed wholly inadequate in that regard. ... للتقرير اﻷولي، ﻻ يبدو كافيا في ذلك الصدد.
  • ... of resource utilization was inadequate for demonstrating the overall picture ... ... على استخدام الموارد ليس كافيا لبيان الصورة العامة ...
  • ... of courts would be inadequate to handle the estimated caseload ... ... من المحاكم لن يكون كافيا لمعالجة عبء القضايا المقدر ...
- Click here to view more examples -

figured

I)

احسب

VERB
- Click here to view more examples -
II)

برزت

VERB
  • Human rights also figured as a component in ... وبرزت حقوق الإنسان أيضاً كعنصر في ...
  • So we figured the best idea was we each pick a ... لذلك أفضل فكرة برزت لنا أن كل منّا يختار ...
  • it is the only way they figured they could get هذه هي الطريقة الوحيدة التي برزت في إمكانهم
  • we figured that they had a good work برزت لنا أن لديها عملا صالحا
  • And we're freezing and we figured ونحن تجميد وبرزت لنا
  • he was talking figured that mark i want كان يتحدث برزت تلك العلامة أريد
- Click here to view more examples -
III)

اكتشفت

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اعتقدت

VERB
Synonyms: thought, believed
- Click here to view more examples -
V)

تصدرت

VERB
Synonyms: topped
VI)

حسبت

VERB
Synonyms: calculated, computed
- Click here to view more examples -
VII)

توقعت

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

فكرت

VERB
Synonyms: thought, pondered, fikret
- Click here to view more examples -
IX)

ظننت

VERB
Synonyms: thought
- Click here to view more examples -
X)

عرفت

VERB
Synonyms: knew, known, figured out
- Click here to view more examples -

adequate

I)

الكافيه

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

كافيه

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

الملائم

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

كاف

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

ملائمه

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

وافيه

ADJ
  • The agreement did not accord adequate primacy to the fact that ... فإن الاتفاق لم يسند أوليّة وافية بالغرض لكون ...
  • ... to present a comprehensive and adequate picture of resource utilization. ... أن تقدم صورة شاملة وافية لاستخدام الموارد.
  • ... the resources to maintain adequate information services. ... الموارد اللازمة للاحتفاظ بخدمات إعلامية وافية بالغرض.
  • ... our children do not have adequate medical care. ... لا يحظى أطفالنا بعناية طبية وافية.
  • ... the negotiations should nonetheless be addressed in an adequate way. ... المفاوضات ينبغي مع ذلك معالجتها بطريقة وافية.
  • ... these efforts are not considered adequate. ... هذه الجهود لا تعتبر وافية.
- Click here to view more examples -
VII)

اللائق

ADJ
Synonyms: decent
  • Assisted living and transition to adequate housing. • المساعدة على العيش والانتقال إلى السكن اللائق.
  • ... enjoyment of the right to adequate housing of citizens. ... على تمتع المواطنين بالحق في السكن اللائق.
  • ... in relation to the right to adequate housing. ... فيما يتصل بالحق في السكن اللائق.
  • ... realization of the right to adequate housing. ... إعمال الحق في السكن اللائق.
  • ... access to land and to adequate housing. ... إمكانية الحصول على الأرض والمسكن اللائق.
  • ... allow for the securing of adequate housing. ... باعتبارها عناصر تتيح تأمين السكن اللائق.
- Click here to view more examples -
VIII)

مناسبه

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

المناسبه

ADJ
- Click here to view more examples -
X)

كافيا

ADJ
- Click here to view more examples -
XI)

ما يكفي

ADJ
  • It should dedicate adequate time to private deliberations ... كما أنه عليها أن تخصص ما يكفي من الوقت للمداولات الخاصة ...
  • They encompass adequate nutrition, health services ... وهي تشمل توفير ما يكفي من اﻷغذية والخدمات الصحية ...
  • Adequate attention must also be given to sectoral balance ... ويجب إيلاء ما يكفي من اهتمام إلى التوازن بين القطاعات ...
  • To ensure adequate food for women in ... فضمان توفير ما يكفي من الغذاء للنساء في ...
  • Many missions did not have adequate resources to supervise the ... وتفتقر بعثات كثيرة إلى ما يكفي من موارد للإشراف على ...
  • Adequate staff and support resources should be dedicated ... وينبغي أن يكرس ما يكفي من موارد الموظفين وموارد الدعم ...
- Click here to view more examples -

adequately

I)

شكل كاف

ADV
Synonyms: sufficiently
  • These procedures are all adequately implemented and monitored. وتنفَّذ جميع هذه الإجراءات وتُرصد بشكل كاف.
  • Governments may fail to invest adequately in health and education services ... فلا تستثمر الحكومات بشكل كاف في خدمات الصحة والتعليم ...
  • ... have also become more and more difficult to adequately address. ... أصبحت أيضا أكثر صعوبة في معالجتها بشكل كاف.
  • ... every effort should be made to support the process adequately. ... وينبغي بذل كل جهد لدعم هذه العملية بشكل كافٍ.
  • ... action taken, and taken adequately. ... إجراءات تتخذ، وتتخذ بشكل كافٍ.
  • ... cultural rights of women have been adequately protected. ... الحقوق الثقافية للمرأة محمية بشكل كاف.
- Click here to view more examples -
II)

نحو كاف

ADV
Synonyms: sufficiently
  • ... technical cooperation programmes should be adequately funded. ... تمويل برامج التعاون التقني على نحو كاف.
  • ... be able to deal adequately with human rights problems, ... ... تكون قادرة على التصدي على نحو كاف لمشاكل حقوق اﻹنسان، ...
  • ... these fundamental issues are adequately addressed peace will continue ... ... تعالج هذه المسائل اﻷساسية على نحو كاف، فإن السﻻم سيظل ...
  • programs to adequately serve the community برامج لخدمة المجتمع على نحو كاف
  • ... which, regrettably, were not adequately reflected in the report ... ... التي لم توضع على نحو كاف، مع اﻷسف، في التقرير ...
  • ... the needs of the internally displaced are adequately met. ... تلبية احتياجات المشردين داخليا على نحو كاف.
- Click here to view more examples -
III)

شكل واف

ADV
Synonyms: sufficiently, duly
  • ... at the country level had not been adequately reflected. ... على المستوى القطري لم تبين بشكل واف.
  • ... that the activities banned need to be adequately verifiable. ... ، ضرورة إمكانية التحقق بشكل وافٍ من حدوث اﻷنشطة المحظورة.
  • ... the draft resolution fails to adequately address some of those issues ... ... أن مشروع القرار لا يتصدى بشكل وافٍ لبعض تلك القضايا ...
  • ... could not be addressed adequately during the limited time available ... ... وﻻ يمكن تناوله بشكل واف في المدة المحدودة المتاحة ...
  • ... and it may not adequately reflect actual trends; ... ، وقد لا تعكس بشكل واف الاتجاهات الحقيقية؛
  • ... may or may not adequately reflect actual trends; ... وقد تعكس أو لا تعكس بشكل واف الاتجاهات الحقيقية؛
- Click here to view more examples -
IV)

شكل ملائم

ADV
- Click here to view more examples -
V)

نحو ملائم

ADV
  • Traditional banking could not adequately serve this market. ولا تستطيع المصارف التقليدية خدمة هذه السوق على نحو ملائم.
  • ... ethnic groups and minorities are adequately represented. ... المجموعات الإثنية والأقليات ممثلة على نحو ملائم.
  • ... ensure that equipment is adequately maintained and used for ... ... تكفل صيانة هذه المعدات على نحو مﻻئم، واستعمالها للغرض ...
  • ... requests for payments be adequately justified and supported prior to processing ... ... تبرر طلبات الدفع على نحو ملائم وتدعم قبل عملية تجهيز ...
  • ... and ensure it is adequately accommodated in our work programme. ... وأن نكفل مراعاته على نحو ملائم في برنامج عملنا.
  • ... international community to tackle adequately the humanitarian challenges in ... ... أن يتصدى المجتمع الدولي على نحو ملائم للتحديات الإنسانية في ...
- Click here to view more examples -
VI)

كافيا

ADV
  • ... we are not all yet adequately prepared to confront it. ... ﻷننا لسنا جميعا مستعدين بعد استعدادا كافيا لمواجهته.
  • ... statistical activities are not adequately funded. ... ﻻ تكون اﻷنشطة اﻹحصائية ممولة تمويﻻ كافيا.
  • ... locally developed systems would adequately support field operations. ... النظم المستحدثة محليا ستوفر دعما كافيا للعمليات الميدانية.
  • ... have not been fully and adequately assessed. ... لم تقدر بعد تقديراً كاملاً وكافياً.
  • ... the effort must be adequately financed. ... هــو أن يمول هذا الجهد تمويﻻ كافيا.
  • ... for a carefully planned, adequately financed and skilfully implemented ... ... يخطط بعناية ويمول تمويلا كافيا وينفذ بمهارة ...
- Click here to view more examples -
VII)

القدر الكافي

ADV
Synonyms: enough, sufficiently
  • These concerns are not adequately reflected in this draft resolution. ومشروع القرار هذا ﻻ يعكس بالقدر الكافي هذه الشواغل.
  • ... had not taken this adequately into account. ... لم يأخذ هذا في الحسبان بالقدر الكافي.
  • ... groups in the survey did not adequately convey the differences within ... ... مجموعات في الدراسة لا تعبّر بالقدر الكافي عن الاختلافات داخل كل ...
  • ... therefore unable to respond adequately to the increasing demand ... ... يمكنها نتيجة لذلك الاستجابة بالقدر الكافي للطلب المتزايد من ...
  • ... instances, are not adequately representative of today's membership. ... الأحوال، لا تمثل بالقدر الكافي العضوية اليوم.
  • To adequately ensure the safety and security ... ولتأمين القدر الكافي من السلامة والأمن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الكافي

ADV
  • We also wish these operations to be adequately financed. ونريد أن تُمول هذه العمليات التمويل الكافي.
  • ... conditions in the international arena have not been adequately supportive. ... لم توفّر الظروف في الساحة الدولية الدعم الكافي.
  • ... on the contrary, be strengthened and adequately financed; ... باﻷحرى تدعيمها وتزويدها بالتمويل الكافي؛
  • ... concern that it is still not adequately funded. ... للقلق كون تلك اللجنة لم تحصل بعدُ على التمويل الكافي.
  • ... and laughed at him when he adequately explained ... وسخرت منه عندما شرح الكافي
  • ... of an ongoing effort to adequately support the mandates, contributions ... ... جهد يجري بذله لتوفير الدعم الكافي للولايات والمساهمات ...
- Click here to view more examples -
IX)

كافيه

ADV
  • ... a fund, which they stressed should be adequately resourced. ... صندوق وأكدوا على ضرورة تزويده بموارد كافية.
  • ... with business companies of developing countries being adequately represented. ... مع تمثيل الشركات التجارية من الدول النامية بصورة كافية.
  • ... that has not been addressed adequately. ... لم تتم معالجته بصورة مﻻئمة أو كافية بعد.
  • ... resources to areas that are already adequately resourced. ... الموارد إلى المجالات التي تحظى بالفعل بموارد كافية.
  • ... labour laws do not adequately protect the rights of women. ... قوانين العمل ﻻ تحمي حقوق المرأة حماية كافية.
  • ... to responding speedily and adequately to the need for collaboration ... ... الاستجابة بصورة سريعة وكافية للحاجة إلى التعاون ...
- Click here to view more examples -
X)

كاف

ADV
  • That additional requirement was not adequately explained. ولم يرد تعليل كافٍ لهذا الاحتياج الإضافي.
  • Full and adequately and appropriately remunerated employment is an effective method ... وتشكل العمالة الكاملة لقاء أجر كاف ومناسب وسيلة فعالة ...
  • ... tasks needed to be adequately financed and equipped to ... ... المهام في حاجة الى تمويل كاف والى تزويدها بما ...
  • Even manual training was adequately وكان التدريب دليل كاف حتى
  • zero automatically adequately care provided at no log outlook everybody i صفر كاف تلقائيا الرعاية المقدمة في أي سجل الجميع التوقعات ط
  • drive to adequately prepared mustard they're really different حمله الخردل استعداد كاف انهم حقا مختلفة
- Click here to view more examples -
XI)

ما فيه الكفايه

ADV
Synonyms: enough, sufficiently
  • ... the ability of nations to adequately address major social challenges. ... قدرة الدول على التصدي للتحديات الاجتماعية الرئيسية بما فيه الكفاية.
  • ... of production would not adequately compensate such claimants. ... من اﻹنتاج لن يعوض بما فيه الكفاية هؤﻻء المطالبين.
  • ... did not cover the issue adequately. ... لا تغطي المسألة بما فيه الكفاية.
  • ... require that we invest adequately in the development of scientific capacity ... ... تقتضي أن نستثمر بما فيه الكفاية في تنمية القدرة العلمية ...
  • ... and have not catered adequately to the housing needs of ... ... ولم تهتم بما فيه الكفاية باﻻحتياجات السكنية للفقراء ...
  • ... level post has not been adequately justified. ... 1 لم يتم تبريرها بما فيه الكفاية.
- Click here to view more examples -

sufficiently

I)

القدر الكافي

ADV
Synonyms: enough, adequately
  • Our institutions are not sufficiently effective and, in some ... ومؤسساتنا ليست فعالة بالقدر الكافي، وفي بعض ...
  • The network has not been sufficiently active over the years ... ولم تنشط هذه الشبكة بالقدر الكافي في السنوات الماضية وذلك ...
  • ... which should have been more sufficiently addressed by the meeting. ... كان ينبغي أن تعالج بالقدر الكافي في الاجتماع.
  • ... and consider it to be sufficiently full. ... وأعتبرها كاملة بالقدر الكافي.
  • ... that local researchers are not sufficiently utilized. ... أنه لم يتم اللجوء إلى الباحثين المحليين بالقدر الكافي.
  • ... usually did not take sufficiently into account, if ... ... عادة ما لا تراعي بالقدر الكافي، أو لا تراعي ...
- Click here to view more examples -
II)

ما فيه الكفايه

ADV
Synonyms: enough, adequately
  • I am not the sufficiently clear thing? لَستُ الشيءَ الواضحَ بما فيه الكفاية؟
  • The definition is sufficiently broad to criminalize actions that ... وهذا التعريف عام بما فيه الكفاية لتجريم الأعمال التي ...
  • ... consider that the system was sufficiently transparent and accountable. ... يعتبر أن النظام شفاف وخاضع للمساءلة بما فيه الكفاية.
  • ... worst one third are sufficiently poor to constitute a concern. ... أسوء ثلث منها ضعيف بما فيه الكفاية ليشكل مصدر قلق.
  • ... have an objective and sufficiently serious purpose and not go ... ... تخدم هدفاً موضوعياً ومهماً بما فيه الكفاية وألا تذهب إلى ...
  • ... that the situation is sufficiently altered to allay his fears and ... ... على أن الأوضاع تغيرت بما فيه الكفاية لتبديد مخاوفه وعلى ...
- Click here to view more examples -
III)

شكل كاف

ADV
Synonyms: adequately
  • Tests might not be sufficiently rigorous for this stage of ... قد لا تكون الاختبارات صارمة بشكل كاف لهذه المرحلة من ...
  • ... have not been tested sufficiently. ... لم يتم اختبارها بشكل كاف .
  • ... and determines that the actions sufficiently mitigated the risk. ... ويحدد أن الإجراءات قامت بتقليل المخاطرة بشكل كاف.
  • ... will not address the risk sufficiently. ... لا تعالج المخاطرة بشكل كاف.
  • ... with hardware that is sufficiently powerful to process this build ... ... مع الأجهزة التي كانت فعالة بشكل كاف لمعالجة هذه البنية ...
  • ... would have may not be accommodated sufficiently by this option, ... ... قد لا يتناسب بشكل كافٍ مع هذا الخيار، ...
- Click here to view more examples -
IV)

قدر كاف

ADV
Synonyms: adequate, sufficient
  • ... that the declaration mechanism was sufficiently transparent and would not create ... ... أن آلية الاعلان تنطوي على قدر كاف من الشفافية ولن تثير ...
  • ... if we are not sufficiently fearful of the devastation ... ... إذا لم نكن على قدر كاف من الخوف من الدمار الذي ...
  • ... is that donors do not coordinate their efforts sufficiently. ... أن المانحين لا ينسقون جهودهم بقدر كاف.
  • ... and other collaborative approaches were not sufficiently explored. ... وغيرها من النهوج التعاونية لم تُستكشف بقدر كاف.
  • ... court should have a sufficiently flexible discretion in determining ... ... الضروري أن تتمتع المحكمة بقدر كاف من مرونة التقدير عند تقرير ...
  • ... and might not be sufficiently covered in chapters 8 and ... ... وقد لا يكون مشمولا بقدر كاف في الفصلين 8 و10 ...
- Click here to view more examples -
V)

درجه كافيه

ADV
Synonyms: enough
  • ... the strategy did not sufficiently address food security, ... ... الاستراتيجية لا تتناول بدرجة كافية مسائل الأمن الغذائي، وتخطيط ...
  • ... the developing countries have not expanded sufficiently to absorb graduates in ... ... البلدان النامية لم تتوسع بدرجة كافية لاستيعاب الخريجين المختصين في ...
  • ... they serve is not sufficiently beneficial or because it can be ... ... الذي تخدمه ليس مفيداً بدرجة كافية أو لأنه يمكن ...
  • ... and if they are sufficiently organized and determined. ... ، وإذا كانت على درجة كافية من التنظيم والعزم.
  • ... to ameliorate the site sufficiently before the more desirable plants ... ... لتحسين الموقع بدرجة كافية قبل غرس النباتات المفضلة عنها ...
  • ... that it did not sufficiently cover important areas of ... ... عليه أنه لم يشمل بدرجة كافية بعض المجالات الهامة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

نحو كاف

ADV
Synonyms: adequately
  • ... employment and social integration and to sufficiently strengthen the coalition of ... ... والعمالة والتكامل الاجتماعي على نحو كاف، وإلى تعزيز ترابط ...
  • ... unless women's skills and qualifications are sufficiently upgraded. ... ما لم يجر تحسين مهارات المرأة ومؤهﻻتها على نحو كاف.
  • ... and municipal levels are not sufficiently child rights-based. ... والبلديات لا تستند إلى حقوق الطفل على نحو كاف.
  • ... the invasion and the loss is not sufficiently direct." ... الغزو والخسارة ليست مباشرة على نحو كاف".
  • ... markets for which are not sufficiently developed. ... لم تتطور أسواقها على نحو كاف.
  • ... emerging crises at a sufficiently early stage. ... اﻷزمات الناشئة في مرحلة مبكرة على نحو كاف.
- Click here to view more examples -
VII)

كافيا

ADV
  • Technical requirements have been sufficiently defined. وقد تحددت اﻻحتياجات التقنية تحديدا كافيا.
  • ... but is not enforcing it sufficiently. ... ولكنها لا تُطبَّق تطبيقاً كافياً.
  • ... revised draft did not sufficiently reflect their interests and concerns. ... المشروع المنقح لا يعبر تعبيراً كافياً عن مصالحها وشواغلها.
  • ... of operational activities are not sufficiently linked to the country level ... ... لﻷنشطة التنفيذية غير مرتبط ارتباطا كافيا بالصعيد القطري ﻻ ...
  • When he was thought to be sufficiently عندما كان يعتقد ان يكون كافيا
  • all this sufficiently proclaimed him an أعلنت كل هذا كافيا له
- Click here to view more examples -
VIII)

ما يكفي

ADV
  • This is sufficiently small to be carried by a single person ... وهي عبوة صغيرة بما يكفي لأن يحملها شخص واحد ...
  • ... the key thematic topics been sufficiently addressed so far? ... عولجت المواضيع التخصصية الرئيسية بما يكفي حتى الآن؟
  • ... when they possess a sufficiently high level of economic development to ... ... وعندما يملكون مستوى عاليا بما يكفي من التنمية الاقتصادية للوفاء ...
  • ... of operational activities are not sufficiently linked to the country level ... ... لﻷنشطة التنفيذية غير مرتبطة بما يكفي مع المستوى القطري ﻻ ...
  • Real costs have been reduced sufficiently to absorb inflation, ... وتم تقليص التكاليف الحقيقية بما يكفي لامتصاص التضخم، ...
  • ... enables rangelands to recover sufficiently to support their common interest in ... ... بتمكين المراعي من الانتعاش بما يكفي لدعم اهتمامهما المشترك بمسألة ...
- Click here to view more examples -
IX)

كافيه

ADV
  • We know the market is sufficiently supplied. واكد نحن نعرف ان امدادات السوق كافية.
  • ... as ethnic communities are not sufficiently protected. ... كطوائف إثنية لا تحظى بحماية كافية.
  • ... to apply it in a sufficiently flexible way, adjusted to ... ... على تطبيقه بمرونة كافية وتكييفه وفقا للتهديدات ...
  • These are by any standards sufficiently pressing reasons to implement ... هذه أسباب ملحة وكافية بأي معيار لكي ينفذ ...
  • ... or on the first sufficiently large area. ... أو على أول مساحة كبيرة كافية.
  • ... the extent that they have been sufficiently substantiated. ... بقدر ما قُدم من أدلة لإثباتها بصورة كافية.
- Click here to view more examples -
X)

كاف

ADV
  • ... and all meetings should be announced sufficiently in advance. ... وأن يعلن مقدما عن جميع الجلسات بوقت كاف.
  • ... unless the omission to submit the accounts was sufficiently explained. ... إﻻ إذا قُدم تفسير كاف لعدم تقديم الحسابات.
  • ... would be granted if requested sufficiently in advance. ... ستمنح إن طلبت مسبقا بوقت كاف.
  • ... only just escaped being sufficiently ... فقط فقط أفلت من كاف
  • ... at the national level is not sufficiently developed. ... على الصعيد الوطني غير كاف.
  • ... which succeeded these words sufficiently announced the ... الذي نجح بهذه الكلمات أعلن كاف
- Click here to view more examples -
XI)

الكافيه

ADV
  • But are we sufficiently smart and determined to save the ... ولكن هل نملك الحكمة الكافية والتصميم لكي ننقذ ...
  • ... maintained at some field offices was not sufficiently protected. ... تحتفظ بها بعض المكاتب الميدانية ﻻ تحظى بالحماية الكافية.
  • ... cases, employees are not sufficiently protected by legal regulations. ... الحالات، لا توفر اللوائح القانونية الحماية الكافية للموظفين.
  • ... personnel practices are not sufficiently robust ... وممارسات الموظفين ليست بالقوة الكافية
  • ... that the complainant has sufficiently substantiated the facts and ... ... وأن صاحبة الشكوى قدمت الأدلة الكافية لإثبات وقائع وأسس ...
  • ... and that the complainant has sufficiently substantiated his allegations for ... ... وأن صاحب الشكوى قدم الأدلة الكافية لإثبات ادعاءاته لأغراض ...
- Click here to view more examples -

ample

I)

وافره

ADJ
  • And there is ample space for entertaining. وهناك مساحة وافره للتسلية
  • There is ample evidence that a large majority ... وثمة أدلة وافرة على أن اﻷغلبية العظمى ...
  • Ample material already existed relating to various types of unilateral acts ... وتوجد مادة وافرة تتعلق بمختلف أنواع الأفعال الانفرادية ...
  • There is ample evidence that the process of ensuring ... ثمة أدلة وافرة على أن عملية ضمان ...
  • ... a whole lake's contents bottled in her ample hold. ... محتويات بحيرة بأسره المعبأة في عقد لها وافرة.
- Click here to view more examples -
II)

وفيره

ADJ
  • will provide ample opportunities for trade and investment cooperation ... سيقدم فرصا وفيرة للتعاون فى مجال التجارة والاستثمار ...
  • There are ample indications today that the ... وثمة دلائل وفيرة اليوم على أن من ...
  • There is ample material for focused, analytical special reports ... توجد مادة وفيرة لتقارير خاصة مركزة تحليلية، ...
  • with ample supplies from those whom they were about to conquer ... مع امدادات وفيرة من اولئك الذين كانوا على وشك الانتصار ...
  • ... that its super-ship carried ample supplies of ... أن لها فائقة السفينة تحمل امدادات وفيرة من
- Click here to view more examples -
III)

متسع

ADJ
Synonyms: room, plenty, luxury
- Click here to view more examples -
IV)

وافيه

ADJ
  • ... of the voyage" provided ample safeguards for established commercial practices ... ... الرحلة" توفر ضمانات وافية للممارسات التجارية الراسخة ...
  • ... to provide it with ample opportunity to present its opinions and ... ... لكي تتيح لها فرصة وافية لعرض آرائها وتقديم ...
V)

كافيا

ADJ
  • In your opinion, you have ample reason? هل في رأيك ، ان السبب كافيا ؟
  • ... there what he thought was ample reason for ... هناك ما يعتقد انه كان سببا كافيا لل
  • ... slow that he had ample time ... بطيئة لدرجة أنه كان وقتا كافيا
  • This provides ample justification for the theme of the Fourth Conference ... وهذا يوفر مبررا كافيا، لموضوع المؤتمر الرابع ...
  • ... to give States parties ample time to prepare full written responses ... ... ﻹعطاء الدول اﻷطراف وقتاً كافياً ﻹعداد ردودها الكتابية الكاملة ...
- Click here to view more examples -
VI)

واسعا

ADJ
Synonyms: wide, broad, widely, broadly
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.