... provisions which need more extensive negotiations.... على اﻷحكام التي بحاجة الى المزيد من المفاوضات المكثفة.
And she must improve her mind by extensive reading.و بالطبع يجب أن تحسن تفكيرها بالقراءة المكثفة
... that this delegation engaged in extensive consultations with other interested parties ...... شارك هذا الوفد في المشاورات المكثفة مع أطراف مهتمة أخرى ...
After years of extensive researchبعد سنوات من الأبحاث المكثفة
It has benefited from extensive consultations and information exchange between ...واستفادت من المشاورات المكثفة وتبادل المعلومات بين ...
... some economic incentives for extensive modes of production.... بعض الحوافز الاقتصادية المقدمة إلى أساليب الإنتاج المكثفة.
The vast majority of governmental representatives had serious objections to such ...واعترضت الأغلبية الساحقة لممثلي الحكومات اعتراضاً شديداً على هذا ...
We believe the vast majority of delegations sense ...ونعتقد أن اﻷغلبية الساحقة من الوفود تشعر بأننا ...
But the vast majority of those of us gathered ...ولكن اﻷغلبية الساحقة منا، نحن المجتمعين ...
The vast majority of such activities appear to be implemented ...ويبدو أن الأغلبية الساحقة من هذه الأنشطة تنفَّذ ...
The vast majority of the population lives in rural areas ...تعيش اﻷغلبية الساحقة من السكان في الريف ...
The vast majority of delegations are indeed willing to ...وفي الواقع فإن اﻷغلبية الساحقة من الوفود ترغب في ...
The vast experience accumulated over the last five decades can be ...إن التجربة الهائلة التي تجمعت طيلة العقود الخمسة الماضية يمكن أن ...
... are not enough to generate these vast assemblies.... ليست بكافية لتخلق مثل هذه التجمعات الهائلة
... regional jurisprudence and the vast literature on the subject.... الفقه الإقليمي والمادة الهائلة التي كُتبت حول هذا الموضوع.
... this dimension while acknowledging the vast opportunities offered by globalization.... هذا البعد مع اﻻعتراف بالفرص الهائلة التي توفرها العولمة.
... to industrialization through the transformation of its vast natural resources.... التصنيع من خﻻل تحويل مواردها الطبيعية الهائلة.
... risks of joining this vast network of communications, products and ...... ومخاطر الانضمام لهذه الشبكة الهائلة من الاتصالات والمنتجات والتكنولوجيات ...
The massive resignation sent tremor across ...ان الاستقالة الجماعية احدثت هزة فى المستقبل ...
... their utmost to avoid massive exoduses of populations.... جهدها لمنع الهجرات الجماعية للسكان.
... of a sudden and massive nature.... منها الحاﻻت ذات الطبيعة المفاجئة والجماعية.
... equipped to deal with massive violations of human rights.... مؤهل لمعالجة اﻻنتهاكات الجماعية لحقوق اﻹنسان.
... responsibility for grave and massive violations of human rights committed against ...... المسؤولية عن الانتهاكات الخطيرة والجماعية لحقوق الإنسان المرتكبة ضد ...
... are the serious and massive infringements of the right to life ...... هي اﻻنتهاكات الجسيمة والجماعية للحق في الحياة ...
... developing countries to invest massively in social development programmes ...... البلدان النامية من اﻻستثمار بشكل مكثف في برامج التنمية اﻻجتماعية ...
Bold decisions need to be taken swiftly to address them.ومن الضروري الإسراع باتخاذ قرارات جسورة لمواجهتها.
... initiatives of the recent past have been bold and courageous.ومبادرات الماضي القريب كانت جسورة وشجاعة.
It contains bold recommendations directed at both ...وهو يتضمن توصيات جسورة موجهة إلى كل من ...
Bold and resolute political leadership, sustained ...كما أن وجود قيادة سياسية جسورة وحازمة ومستمرة ...
... be prepared to undertake bold actions.... أن نكون على استعداد للقيام بأعمال جسورة.
... developing countries are encouraged to adopt bold national development strategies.... يحث البلدان النامية على اعتماد استراتيجيات وطنية إنمائية جسورة.
These significant responsibilities require thorough strategic and operational management.وهذه المسؤوليات الكبيرة تتطلب إدارة استراتيجية وتنفيذية شاملة.
The significant gap between the targets and ...والفجوة الكبيرة بين الأهداف وبين ...
Significant increases in expenditure were recorded in education ...أما الزيادات الكبيرة في النفقات فقد سجلت في التعليم ...
We welcome the significant steps being taken for the ...ونرحب بالخطوات الكبيرة المحرزة فيما يتعلق بإجراء ...
Significant national efforts, including the mobilization of ...إن الجهود الوطنية الكبيرة، بما في ذلك تعبئة ...
The significant increases in government expenditures, ...وهذه الزيادات الكبيرة في المصروفات الحكومية، والتي كانت ...
The major difficulties posed by the process of establishing ...ثم قال إن الصعوبات الكبيرة التي تطرحها عملية إنشاء ...
Participants underscored the major potential contribution of trade to development and ...أكد المشاركون على الإمكانية الكبيرة لإسهام التجارة في التنمية وتخفيض ...
Notwithstanding the major efforts being made in ...وبالرغم من الجهود الكبيرة التي يجري بذلها في ...
One of the major problems of rural women is ...من المشاكل الكبيرة التي تواجه المرأة الريفية، عدم التمكن ...
Banks or major internet businesses usually choose to better identify ...عادةً ما تفضل المصارف أو الشركات الكبيرة على الإنترنت اختيار التعريف ...
... are just some of our major accomplishments.... ، سوى بعض من إنجازاتنا الكبيرة.
No substantial progress was achieved.ولم يحرز أي تقدم ملموس.
Substantial support ought to be given to the establishment and maintenance ...ويجب تقديم دعم ملموس لإنشاء وصون ...
... did not see any substantial change in the provisions concerned, ...... ﻻ يرى حدوث أي تعديل ملموس في اﻷحكام المقصودة، ...
... additional benefits, no substantial difference exists between men and women ...... المزايا الإضافية، لا يوجد فرق ملموس بين الرجال والنساء ...
... , unsigned manifests introduce substantial security risks in a production environment ...... ، إدخال بيانات غير الموقعة ملموس مخاطر الأمان في بيئة إنتاج ...
An important condition to achieve substantial progress in that direction is ...والشرط الهام لتحقيق تقدم ملموس في ذلك الاتجاه هو ...
The considerable rise in the number of casualties in the course ...والزيادة الكبيرة في عدد الضحايا أثناء ...
In the face of considerable difficulties and cost, ...وإزاء الصعوبات الكبيرة التي ووجهت والتكلفة العالية، ...
The considerable programme experience and extensive field networks are considered to ...وتعتبر الخبرة البرنامجية الكبيرة والشبكات الميدانية الواسعة ...
Because of the considerable cost of such therapy, ...وبسبب التكلفة الكبيرة لهذا العلاج، ...
The report shows that considerable efforts have been made to ...ويبرز التقرير الجهود الكبيرة التي ظلت تبذل لتعزيز ...
We must focus our considerable, but limited, resources ...يجب أن نركز مواردنا الكبيرة، ولكن المحدودة، ...
Considerable improvements have been achieved in energy exploration and development operations ...وقد أنجزت تحسينات هائلة في عمليات استكشاف وتطوير الطاقة ...
It has collected and systematized considerable amounts of information, scattered ...وقد جمع ونظم كمية هائلة من المعلومات التي تنتشر ...
... and procedures that had already begun would yield considerable benefits.... واﻹجراءات قد بدأ فعﻻ وسيؤدي إلى فوائد هائلة.
... concerned have been suffering considerable economic and financial losses.... المعنية ما فتئت تعاني من خسائر اقتصادية ومالية هائلة.
... that its implementation would require considerable efforts by all parties.... أن تنفيذه يتطلب جهودا هائلة من جانب جميع اﻷطراف.
... real cooperation and resulted in considerable cost reductions.... تعاون حقيقي كما أنها تحقق تخفيضات هائلة في التكاليف.
The country has achieved considerable progress in welfare terms.وحقق البلد تقدماً ملموساً من حيث الرعاية الاجتماعية.
This will require considerable improvement in agricultural productivity, including through ...وهذا يستلزم تحسيناً ملموساً في اﻹنتاجية الزراعية بوسائل منها ...
Many countries had achieved considerable success in this regard, ...وقد حققت بلدان عديدة نجاحا ملموسا في هذا الصدد، ...
... meetings were a "considerable concrete achievement".... الاجتماعات كانت "انجازا ملموسا هاما".
... and it represents a considerable improvement over the 1980s ...... وهو يمثل تحسنا ملموسا بالقياس إلى الثمانينات، ...
The Department, while making considerable progress in other areas, ...وبينما تحقق الإدارة تقدما ملموسا في مجالات أخرى، ...
There is a considerable increase in the number of immigrant workers ...- هناك زيادة هامة في عدد العمال المهاجرين ...
... , they have a considerable knowledge about the human rights situations ...... ، تملك هذه السلطات معرفة هامة بحاﻻت حقوق اﻹنسان ...
... indicates that the local market demonstrates considerable potential.... تشير إلى أن السوق المحلية تنطوي على إمكانات هامة.
... this document will make a considerable contribution to global efforts to ...... هذه الوثيقة ستقدم مساهمة هامة في الجهود العالمية لتنفيذ ...
... market liberalization presented new and considerable opportunities to enhance national wealth ...... وتحرير اﻷسواق تقدمان فرصا جديدة وهامة لتعزيز الثروة الوطنية ...
... , where there is considerable expertise and a sound practice base ...... ، حيث توجد خبرات هامة وقاعدة سليمة من الممارسات ...