Meaning of Projected in Arabic :

projected

1

المسقطه

VERB
Synonyms: dropped, projection
  • Based on projected monthly costs. على أساس التكاليف الشهرية المسقطة.
  • The projected image is not rectangular. الصورة المسقطة غير مستطيلة.
  • Lower projected requirements for routine maintenance. الاحتياجات المسقطة الدنيا للصيانة الدورية.
  • The projected requirements reflect the level of realized expenditures. علما بأن الاحتياجات المسقطة تعكس مستوى النفقات الفعلية.
  • Updates are not supported for projected data. التحديثات ليست مدعمة للبيانات المسقطة.
  • The projected image goes blank during ... ظهور الصورة المسقطة وكأنها فارغة أثناء ...
- Click here to view more examples -
2

المتوقعه

VERB
  • Projected revenues in tens of millions of dollars. الإيرادات المُتوقعة بعشرات .الملايين من الدولارات
  • Based on local rates and projected consumption requirements. على أساس الأسعار المحلية واحتياجات الاستهلاك المتوقعة.
  • All right, what about projected casualties? حسنا ، ماذا عن الخسائر المتوقعة ؟
  • Based on projected consumption requirements. على أساس احتياجات الاستهلاك المتوقعة.
  • Projected savings are due to higher average vacancy rates ... تعزى الوفورات المتوقعة إلى زيادة معدل نسبة الشغور ...
  • It also describes the projected work programmes of the individual subprogrammes ... كما يبين برامج العمل المتوقعة لكل برنامج فرعي على حدة ...
- Click here to view more examples -
3

اسقاطات

VERB
  • ... , whether actual or projected. ... ، سواء كانت فعلية أو تستند إلى إسقاطات.
  • These costs were then projected to the end of ... وأعدت إسقاطات لهذه التكاليف حتى نهاية ...
  • It provides projected income, expenditure and ... ويقدم التقرير إسقاطات للإيرادات والنفقات ولمستوى ...
  • Summary of projected expenditures and income by ... موجز لإسقاطات النفقات والإيرادات حسب ...
  • ... countries evaluated the impacts of projected climate change on their forests ... ... البلدان تقييماً لآثار إسقاطات تغير المناخ على غاباتها ...
  • 8. Difference in projected population as a result of ... 8 - الفرق في إسقاطات عدد السكان نتيجة للإيدز ...
- Click here to view more examples -
4

مسقطه

VERB
Synonyms: dropped, proj
  • Projected increase in replacement of maps. زيادة مسقطة لاستبدال الخرائط.
  • ... take into account a projected 5 per cent vacancy factor ... ... تأخذ في الحسبان نسبة شغور مسقطة تبلغ 5 في المائة، ...
  • ... its claim, including projected and actual financial information relating to ... ... مطالبتها وتشمل معلومات مالية مسقطة وفعلية تتعلق بالمشروع ...
  • ... a sixth consecutive year with projected budgetary requirements well beyond ... ... للسنة السادسة على التوالي احتياجات مسقطة للميزانية تتجاوز كثيرا مبلغ ...
- Click here to view more examples -
5

متوقعه

VERB
  • Projected impact, 20 clicks. صدمة متوقعة على بعد 20 ميل.
  • ... 59 per cent as projected in the MTP. ... 59 في المائة التي كانت متوقعة في الخطة المتوسطة الأجل.
6

المرتقب

VERB
  • View the projected inventory transactions for the selected forecast line. اعرض حركات المخزون المرتقب لسطر التنبؤ المحدد.
  • ... date of commencement, the projected date of completion and the ... ... تاريخ بدء المشروع والتاريخ المرتقب لإتمامه واسم ...
  • ... with full disclosure of the projected profit and complete development plans ... ... ومع الكشف تماماً عن الربح المرتقب والخطط اﻹنمائية الكاملة ...
- Click here to view more examples -
7

يتوقع

VERB
  • ... with steel color, and the brilliant flags projected. ... مع اللون الصلب ، ويتوقع أن الأعلام الرائعة.
  • Jeeves had projected himself in from the جيفيس كان يتوقع في نفسه من
  • The year is projected to end with a combined balance ... ويتوقع أن ينتهي العام برصيد مشترك ...
  • It is projected that developing economies of ... ويُتوقع أن تحقق الاقتصادات النامية في ...
  • projected number of people who actually think that ... يتوقع عدد من الناس الذين يعتقدون فعلا أن ...
  • This number is projected to reach 2 billion by ... ويُتوقع أن يصل هذا العدد إلى 2 بليون بحلول ...
- Click here to view more examples -
8

توقعت

VERB
  • ... the current consumption of water and projected a significant increase in ... ... الاستهلاك الحالي للمياه وتوقعت حصول زيادة كبيرة في ...
  • which projected at a peculiar angle ... وتوقعت هذه بزاوية غريبة ...
  • This document also projected the commencement of two ... وقد توقعت هذه الوثيقة أيضاً بداية ...
  • It projected average implementation rates of 80 per ... كما أنها توقعت أن يكون متوسط معدلات التنفيذ 80 في ...
  • ... instead of darkening the prospect, projected a certain ... وبدلا من سواد احتمال ، توقعت معين
  • All the other Parties projected a decrease in CH4 emissions for ... وتوقعت كافة اﻷطراف اﻷخرى انخفاضاً في انبعاثات الميثان في ...
- Click here to view more examples -
9

المقدره

VERB
  • Projected monthly requirement for subscriptions to newspapers and periodicals. الاحتياجات الشهرية المقدرة للاشتراك في الصحف والدوريات
  • Projected requirements based on mission experience. الاحتياجات المقدرة على أساس تجربة البعثة.
  • Projected monthly requirement, including ... الاحتياجات الشهرية المقدرة، بما في ذلك ...
  • Projected monthly requirement for printing cards, invitations, certificates, ... الاحتياجات الشهرية المقدرة لطباعة البطاقات والدعوات والشهادات وغيرها
  • Projected monthly requirement for 30 local catering staff for ... الاحتياجات الشهرية المقدرة لثلاثين موظفا محليا لتقديم الطعام ...
  • Projected monthly requirement to cover offices in ... الاحتياجات الشهرية المقدرة لتغطية المكتبين في ...
- Click here to view more examples -
10

المخططه

VERB
Synonyms: planned, striated
  • ... open the form to view projected inventory transactions and balances. ... بفتح النموذج لعرض الموازنات والعمليات المخزنية المخططة.
  • ... the form to view projected inventory transactions and balances. ... لعرض حركات وموازنات المخزون المخططة.

More meaning of projected

projection

I)

الاسقاط

NOUN
  • The wizard has optimized your display settings for projection. حدد المعالج إعدادات العرض الأمثل للإسقاط.
  • By using projection, you can construct a new type ... باستخدام الإسقاط, يمكنك إنشاء نوع جديد ...
  • This is an artist's projection of what he might ... هذا هو الإسقاط فنان ما كان قد ...
  • ... view and the lines of projection. ... من عرض وخطوط الإسقاط.
  • ... the given list using keys given by the given projection. ... القائمة المعطاة باستخدام المفاتيح المعطاه من قبل الإسقاط المعطى.
- Click here to view more examples -
II)

اسقاط

NOUN
  • That maybe your own projection. ربما هذا إسقاط خاص بك.
  • ... appear on an external monitor or projection system. ... يظهر على جهاز عرض خارجي أو على نظام إسقاط.
  • ... query capabilities including filtering, projection, aggregation, sorting ... ... قدرات استعلام تتضمن تصفية, إسقاط ، تجميع ، فرز ...
  • Projection and assessment of effects of measures اسقاط وتقييم آثار التدابير
  • a projection of the rock, and suffering ... إسقاط الصخرة ، والمعاناة ...
- Click here to view more examples -
III)

التوقعات

NOUN
  • This projection varies from one country to another, however. غير أن هذه التوقعات تختلف من بلد إلى آخر.
  • Another senior government official confirmed the projection. واكد مسئول حكومى اخر هذه التوقعات .
  • some projection of the balcony, and بعض التوقعات من الشرفة ، و
  • ... preparation of 10 country demographic projection studies. ... بإعداد 10 دراسات قطرية عن التوقعات الديمغرافية.
  • This projection says that we could lose over 50%? و التوقعات تقول %أنه سنخسر حوالي 50
- Click here to view more examples -
IV)

المسقطه

NOUN
Synonyms: projected, dropped

anticipated

I)

المتوقعه

ADJ
  • Anticipated increase in activities. الزيادة المتوقعة في الأنشطة.
  • View anticipated potential sales. عرض المبيعات المحتملة المتوقعة.
  • Anticipated expenditure based on previous experience. النفقات المتوقعة على أساس التجربة السابقة
  • Use this report to see anticipated potential sales. استخدم هذا التقرير للاطلاع على المبيعات المحتملة المتوقعة.
  • Increases in salaries reflect anticipated changes in post adjustment ... وتعكس الزيادات في الرواتب التغييرات المتوقعة في تسوية مقر العمل ...
  • Anticipated gains from agricultural reform ... وأضاف أن المكاسب المتوقعة من إصلاح التجارة الزراعية ...
- Click here to view more examples -
II)

المتوقع

VERB
  • Please also indicate the time line anticipated for the reform. كما يرجى بيان الإطار الزمني المتوقع للإصلاح.
  • It is anticipated that this will become a yearly programme. ومن المتوقع أن يصبح هذا البرنامج حدثا سنويا.
  • View the anticipated effect of running an exchange adjustment. عرض الأثر المتوقع لتشغيل تعديل سعر الصرف.
  • An operations schedule is the anticipated production schedule. جدولة العمليات هي جدولة الإنتاج المتوقع.
  • In other words, have they performed as anticipated? وبعبارة أخرى هل كان أداؤها على النحو المتوقع؟
  • Work that is anticipated for planned orders. العمل المتوقع للأوامر المخططة.
- Click here to view more examples -
III)

كان متوقعا

VERB
  • As he had anticipated, his quarry had moved northward. كما كان متوقعا ، وكان له المحجر انتقلت شمالا.
  • Maybe he anticipated she would come to me for help. ربما كان متوقعا إنها ستأتي لتحصل على المساعدة
  • ... more time than originally anticipated. ... مدة زمنية أطول مما كان متوقعا في الأصل.
  • ... achieved at a rate faster than anticipated. ... بمعدلات أسرع مما كان متوقعا.
  • ... straw on the floor when he anticipated her. ... القش على الأرض عندما كان متوقعا لها.
  • ... slightly higher levels of savings than originally anticipated. ... مستويات وفورات أعلى بقليل مما كان متوقعا في اﻷصل.
- Click here to view more examples -
IV)

المرتقبه

ADJ
  • ... lesser scope than the work anticipated for the following sessions. ... ، أضيق نطاقا من الأعمال المرتقبة للدورات التالية.
  • ... magnitude and planning of the anticipated reductions. ... لحجم وتخطيط التخفيضات المرتقبة.
  • ... cent according to the anticipated activities in these three programmes, ... ... المائة ، تبعا لﻷنشطة المرتقبة في هذه البرامج الثﻻثة ، ...
  • ... -2009 based on anticipated resources and on programme activity. ... -2009 يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي.
  • ... -2007 based on anticipated resources and on programme activity. ... -2007 يستند إلى الموارد المرتقبة وإلى النشاط البرنامجي.
  • ... -2005 based on anticipated resources and on programme activity. ... -2005 يستند إلى الموارد المرتقبة والى النشاط البرنامجي.
- Click here to view more examples -
V)

يتوقع

VERB
  • No extensive discussion of this item is anticipated. ولا يتوقع إجراء مناقشة شاملة لهذا البند.
  • No acquisition of new communications equipment is anticipated. ولا يُتوقع شراء معدات جديدة للاتصالات.
  • Who could have anticipated that? من كان يتوقع ذلك؟
  • A small deficit on current account is anticipated. كما يُتوقع حدوث عجز طفيف في الحساب الجاري.
  • It is anticipated that the findings of the study will constitute ... ويتوقع أن تشكل نتائج الدراسة ...
  • It is anticipated that new demands will be placed on ... ويتوقع بروز طلبات جديدة على ...
- Click here to view more examples -
VI)

متوقعا

VERB
  • ... its performance corresponding to a future anticipated breach. ... الوفاء بالتزاماته بما يناظر نقضاً متوقعا في المستقبل.
  • ... more troublesome walk than she had anticipated, the distance being ... أكثر اضطرابا مما كانت متوقعا ، والمسافة التي
  • "Nothing, for you have anticipated my "لا شيء ، ليكون متوقعا لك بلدي
  • "You had 'anticipated' that I should ... "هل كان" متوقعا "أنه ينبغي لي ...
- Click here to view more examples -
VII)

متوقعه

ADJ
  • Further indictments are anticipated. " ويوجد إتهامات أخرى متوقعة أيضا "
  • This is offset by an anticipated increase in income from ... وتعوض عن هذا النقصان زيادة متوقعة في الإيرادات المحققة من ...
  • The increased provision was anticipated since it is a consequence of ... وقد كانت الزيادة في اﻻعتماد متوقعة حيث أنها نتيجة لقرارات ...
  • ... significantly greater growth than was anticipated. ... زيادة تفوق كثيراً الزيادة التي كانت متوقعة.
  • ... the cost change may reflect an anticipated increase or decrease in ... ... يمكن أن يعكس تغيير التكلفة زيادة متوقعة أو انخفاضًا متوقعًا في ...
  • ... in the programme budget were anticipated following the reform process. ... في الميزانية البرنامجية كانت متوقعة بعد عملية اﻹصﻻح.
- Click here to view more examples -
VIII)

توقع

VERB
  • The report also anticipated significant extinction of plants ... وتوقع التقرير ايضا اختفاء الكثير من النباتات ...
  • They may be anticipated in the form of ... ويمكن توقع تلك العوامل في شكل ...
  • It was anticipated that oil revenues would make an important contribution ... وتُوقع أن تساهم عائدات النفط مساهمة كبيرة ...
  • They may be anticipated in the form of assumptions or ... ويمكن توقع تلك العوامل في شكل افتراضات أو ...
  • They may be anticipated in the form of assumptions or they ... ويمكن توقّع تلك العوامل في شكل افتراضات أو لا ...
  • ... in recent years, and more were anticipated. ... في السنوات الأخيرة، وتوقع تقاعد المزيد.
- Click here to view more examples -
IX)

المنتظر

VERB
Synonyms: expected, awaited
  • Even so, the anticipated progress had not been realized. ومع ذلك فإن التقدم المنتظر لم يتحقق.
  • It is anticipated that higher expenses will be incurred to ensure ... ومن المنتظر أن تزداد التكاليف المتكبدة من أجل كفالة ...
  • It is anticipated that those claims will be received ... ومن المنتظر أن ترد هذه المطالبات ...
  • It is anticipated that these courses will help to raise issues ... ومن المنتظر أن تساعد هذه الدورات في طرح قضايا ...
  • It is anticipated that the need for witness protection will increase ... ومن المنتظر أن تزداد الحاجة إلى حماية الشهود ...
  • It is anticipated that voter registration will commence ... ومن المنتظر أن يبدأ تسجيل الناخبين ...
- Click here to view more examples -
X)

توقعت

VERB
  • His team are taking it more seriously than I anticipated. فريقهُ يأخُذ الأمر بجديّة أكثر مما توقعت
  • You see I had always anticipated that the people of ... ترى توقعت دائما أن الناس من ...
  • 10. She anticipated that the international conference, in addition ... 10 وتوقعت من المؤتمر العالمي، علاوة ...
  • ... more formidable force than I first anticipated. ... قوة هائلة أكثر مما توقعت في البداية
  • ... arrived more quickly than I anticipated. ... قد وصلت بسرعه أكبر مما توقعت
  • ... proved that he's more valuable than I anticipated. ... أثبت أنه أكثر أهمية مما توقعت
- Click here to view more examples -
XI)

تتوقع

VERB
  • She said that it is anticipated families would also use ... واضافت انها تتوقع ايضا ان تستخدم الاسر ايضا ...
  • ... more complex than you originally anticipated, or the purpose of ... ... أكثر تعقيداً مما كنت تتوقع، أو أن الغرض من هذه ...
  • The Committee anticipated that funding in the ... وتتوقع اللجنة أن التمويل في فترة ...
  • The Department anticipated finalizing the directives during the second half of ... وتتوقع الإدارة الانتهاء من وضع التوجيهات خلال النصف الثاني من ...
  • ... the Commission informed us that it anticipated responding shortly following consultation ... ... أبلغتنا اللجنة بأنها تتوقع أن تستجيب قريبا بعد التشاور ...
- Click here to view more examples -

predicted

I)

توقع

VERB
  • So this guy predicted what would happen? توقّع هذا الشخصُ ما كان سيحدث؟
  • He predicted it would be mechanical. هو توقع انه من فعل الميكانيكي
  • And yet, it's exactly as we predicted. ومع ذلك، فمن تماما كما نحن توقع.
  • He predicted an early knockout. توقع أنه سيقضي عليه مبكراً.
  • You have perfectly predicted the future. انت مثالي في توقع المستقبل.
- Click here to view more examples -
II)

تنبا

VERB
  • She entered, transformed as her guardian had predicted. دخلت ، حولت كما كان قد تنبأ ولي أمرها.
  • Other radical changes are predicted to include the hearing of ... تنبأ الكثيرون أن تشمل تلك التغييرات الجذرية الاستماع إلى ...
  • Analysts predicted that without the mass participation ... تنبأ المحللون أنه من غير المشاركة الجماعية ...
  • The world didn't end like he predicted, so he had ... العالم لم ينتهي كما تنبأ لذا كان عليه ...
  • He predicted that the bilateral economic ties ... وتنبأ بأن العلاقات الاقتصادية الثنائية ...
- Click here to view more examples -
III)

تنبات

VERB
Synonyms: foretold
  • You predicted that this would happen. انت تنبأت بحدوث هذا
  • ... bright and happy, which is not what you predicted. ... مشرقة وسعيدة ليست كما تنبأت انت
  • ... up in prison just like you predicted. ... بي المطاف في السجن تماماً كما تنبأت
  • Statistics predicted that the number of ... وتنبأت الإحصاءات بأن عدد ...
  • Yes, exactly as the ancient scrolls predicted. أجل ، تماماً كما تنبأت اللـّفيفة القديمة.
- Click here to view more examples -
IV)

توقعت

VERB
  • He seems to be handling things worse than you predicted. يبدو أنه يتعامل مع الامور أسوأ مما توقعت.
  • Waste of time, as predicted. اضعت وقتي, كما توقعت.
  • them if i am predicted and it's been لهم إذا أنا توقعت وانها كانت
  • I would have predicted that they would have just blasted this كنت قد توقعت أن كانوا قد انتقد هذا فقط
  • I would have predicted it but it's certainly ... كنت قد توقعت ذلك، ولكن من المؤكد انها ...
- Click here to view more examples -
V)

يتنبا

VERB
  • ... better looking than one might have predicted. ... الآن أفضل مما يمكن للمرء أن يتنبأ.
  • In the report, it is predicted that over half of ... ويتنبأ ذلك التقرير بأن أكثر من نصف ...
  • The dialogue process, analysts here predicted, may start after ... ويتنبأ المحللون هنا بان عملية الحوار قد تبدأ بعد ...
- Click here to view more examples -
VI)

المتوقع

VERB
  • This is also predicted to grow strongly. ومن المتوقع أن تنمو هي الأخرى بقوة.
  • It was predicted, and legitimately so, that the ... وكان من المتوقع، وهذا أمر مشروع، أن ...
  • It is predicted that such achievements will encourage women to participate ... ومن المتوقع أن تشجع هذه الإنجازات النساء على المشاركة ...
  • or so chaplain feel predicted to jump in well thank you أو حتى قسيس يشعر المتوقع أن تقفز في أشكر لك جيدا
  • was predicted even five years ago وكان من المتوقع حتى قبل خمس سنوات
- Click here to view more examples -
VII)

توقعوا

VERB
Synonyms: expected
  • It's precisely as they predicted it would happen. انة بالضبط كما توقعوا ان يحدث.
  • Some critics even predicted that the economy would survive only ... حتى أن بعض المنتقدين توقعوا ألا يصمد الاقتصاد لأكثر ...
  • The Mayans who predicted The end of days. المايا الذين توقعوا .نهاية الأيام
- Click here to view more examples -
VIII)

توقعه

VERB
  • ... of these occurrence points is predicted exactly by our model. ... من نقاط تواجد النوع يتم توقعه بالضبط بالنموذج .
IX)

يتوقع

VERB
  • Who would have ever predicted that? من كان يتوقع ذلك ؟
  • Analysts have predicted that the voter turnout will be ... ويتوقع المحللون هنا ان يكون اقبال الناخبين ...
  • It is also predicted that the island will have ... ويتوقع أيضا أن تتعرض الجزيرة لمزيد ...
  • I mean, who would've predicted this three years ago ... اقصد,من كان يتوقع اننا خلال 3 سنوات ...
  • No one could have predicted it, لا يكن لأحد أن يتوقع الامر
- Click here to view more examples -
X)

التنبؤ

VERB
  • The outcome of chaos can never be predicted. لا يمكن أبداً التنبؤ بنتيجة الفوضى.
  • ... outcome of this process cannot as yet be predicted. ... يمكن حتى اﻵن التنبؤ بنتائج هذه العمليــة.
XI)

هو متوقع

VERB
Synonyms: expected
  • As rightly predicted, this year we have seen yet ... وكما هو متوقع بحق، فإننا شهدنا هذا العام ...
  • ... to cool, as is being predicted from the continued accumulation ... ... في البرودة، على نحو ما هو متوقع بسبب استمرار تراكم ...
  • As widely predicted, the reports, which have been ... وكما هو متوقع على نطاق واسع لم يحتو التقرير , الذى ...
- Click here to view more examples -

forecast

I)

التنبؤ

NOUN
  • Select the appropriate category for the forecast. حدد الفئة المناسبة للتنبؤ.
  • A forecast model names and identifies a specific forecast. يعمل نموذج التنبؤ على تعيين تنبؤ معين وتحديده.
  • Enter any comments regarding the forecast transaction. يستخدم لإدخال أية تعليقات حول حركة التنبؤ.
  • View or maintain dimensions for the forecast transaction. تستخدم لعرض أبعاد حركة التنبؤ أو صيانتها.
  • Select the cost center for the forecast. حدد مركز التكلفة الخاص بالتنبؤ.
  • Select a default forecast model. يتيح تحديد نموذج التنبؤ الافتراضي.
- Click here to view more examples -
II)

تنبؤ

NOUN
  • A forecast model names and identifies a specific forecast. يعمل نموذج التنبؤ على تعيين تنبؤ معين وتحديده.
  • Create new purchase forecast lines. تستخدم لإنشاء بنود تنبؤ مشتريات جديدة.
  • Transaction date of the project forecast transaction. تاريخ الحركة الخاص بحركة تنبؤ المشروع.
  • Open a forecast form. يتيح فتح نموذج تنبؤ.
  • A forecast model names and identifies a specific forecast. يقوم نموذج التنبؤ بتحديد وتعريف تنبؤ معين.
  • Use this form to process an existing purchase forecast. استخدم هذا النموذج لمعالجة تنبؤ مشتريات موجود.
- Click here to view more examples -
III)

توقعات

NOUN
  • Controls access to all cash flow forecast features. يتحكم في الوصول إلى كافة ميزات توقعات التدفق النقدي.
  • What is tomorrow's weather forecast? ما هي توقعات طقس الغد ؟
  • ... those changes are also reflected in your overall sales forecast . ... تلك التغييرات تنعكس كذلك في توقعات المبيعات الكلية.
  • forecast and heavy rain thank you توقعات الأمطار الغزيرة وشكرا
  • Hence, there must be a forecast of market demand after ... ومن ثم ينبغي عمل توقعات للطلب في السوق بعد ...
  • According to the weather forecast: وفقا لتوقعات الطقس :
- Click here to view more examples -
IV)

التوقعات

NOUN
  • According to the official forecast, the rain will continue ... ووفقا للتوقعات الرسمية ، ستستمر الامطار ...
  • ... there could be an upside to the forecast. ... من الممكن حدوث تحسن من حيث التوقعات.
  • But the forecast was 3 days of good weather ولكن التوقعات كانت 3 أيام من الطقس الجيد
  • want to know the forecast? أتريد أن تعلم التوقعات؟
  • where we owe it to this morning the forecast أين نحن مدينون لهذا الصباح التوقعات
  • If the forecast is realized, it would be lowest ... واذا ما تحققت هذه التوقعات , فسيكون اقل ...
- Click here to view more examples -
V)

توقع

NOUN
  • Define the cost and revenue forecast تحديد التكلفة وتوقع العائد
  • It also forecast an inflation rate of 6.2 percent this year ... كما توقع ايضا نسبة تضخم تبلغ 6.2 فى المائة هذا العام ...
  • Researchers have forecast that this figure could rise ... وقد توقع الباحثون أن هذا الرقم يمكن أن يصل ...
  • The expert team forecast the application and popularization ... وتوقع فريق الخبراء إن تطبيق وتعميم ...
  • ... too early to make any precise forecast, saying that a ... ... لأوانه أن نعطى أى توقع دقيق ، ذاكرة أن ...
  • Local meteorologists forecast another tropical cyclone is approaching the ... وتوقع علماء الأرصاد المحليون حدوث اعصار حلزونى استوائى اخر ...
- Click here to view more examples -
VI)

تنبؤات

NOUN
  • An official forecast showed the peak monthly passenger arrival ... وتظهر تنبؤات رسمية ان اعلى عدد وصول للركاب شهريا ...
  • ... year to circulate the tentative forecast and schedule of work ... ... العام، بتعميم تنبؤات وبرنامج عمل مؤقتين، لهو ...
VII)

المتوقع

NOUN
  • Changes in inventories are also forecast to support economic activity ... ومن المتوقع أيضا أن تدعم التغييرات في المخزونات النشاط الاقتصادي ...
  • to get its current weather and forecast. لمعرفة الطقس الحالي والمتوقع.
  • it is rather forecast to be here dedicated ومن المتوقع بل أن أكون هنا مكرسة
  • their forecast in that regard من المتوقع في هذا الصدد
  • Global demand was forecast to increase annually by ... ومن المتوقع أن يزداد الطلب العالمي سنوياً بنسبة ...
  • Forecast growth in output - ... ولن يكون للنمو المتوقع في اﻻنتاج - الذي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يتوقع

VERB
  • Weather experts here forecast that the inclement weather will continue for ... ويتوقع الخبراء المحليون ان الجو القاسى سيستمر لمدة ...
  • He forecast that the number of air passengers worldwide will double ... يتوقع ان يزداد عدد ركاب الطائرات بالعالم ضعفى ...
  • ... tourism sector, which is forecast to provide rapid growth ... ويمكن لقطاع السياحة، الذي يتوقع أن يوفر نموا سريعا ...
  • Some experts forecast that migrant laborers are ... ويتوقع بعض الخبراء ان العمال المتنقلين من ...
  • Trade experts here forecast bilateral trade this year would surpass ... يتوقع خبراء تجاريون هنا ان تتجاوز التجارة الثنائية هذه السنة ...
  • ... 10 years and the increase was forecast to continue over the ... ... عشرة سنوات، ويتوقع أن تستمر هذه الزيادة ...
- Click here to view more examples -

unexpectedly

I)

شكل غير متوقع

ADV
Synonyms: unexpected
  • But sometimes those roles can unexpectedly change. لكن احيانا هذه الأدوار تتغير بشكل غير متوقع
  • The server's call to a system service failed unexpectedly. ‏‏فشل استدعاء الملقم لخدمة نظام بشكل غير متوقع.
  • You may also notice that it stops responding unexpectedly. كذلك قد تلاحظ توقفه عن الاستجابة بشكلٍ غير متوقع.
  • A process has exited unexpectedly. ‏‏تم إنهاء عملية بشكل غير متوقع.
  • A call to a system service failed unexpectedly. ‏‏فشل طلب خدمة النظام بشكل غير متوقع.
  • The mail folder data ended unexpectedly. انتهاء بيانات مجلد البريد بشكل غير متوقع.
- Click here to view more examples -
II)
III)

شكل مفاجئ

ADV
  • We thought we'd stop by unexpectedly for dinner. أردنا الحضور بشكل مفاجئ للعشاء
  • ... note content if a note closes unexpectedly. ... محتوى الملاحظة إذا تم إغلاق ملاحظة بشكل مفاجئ.
  • Unexpectedly, the experiment also allowed this child to survive. و بشكلٍ مفاجئ، أدّتْ هذه التجربة .إلى نجاة الطفل
  • ... or the channel change unexpectedly? ... أو تتغير القناة بشكل مفاجئ؟
- Click here to view more examples -

predictable

I)

يمكن التنبؤ بها

ADJ
Synonyms: foreseeable
  • It will be very predictable. سيكون يمكن التنبؤ بها للغاية.
  • And it's not of predictable length, really. وانها ليست من يمكن التنبؤ بها طول، حقا.
  • Adequate and predictable sources of financing are crucial for ... ووجود مصادر تمويل كافية ويمكن التنبؤ بها مسألة حيوية بالنسبة ...
  • ... an important role in securing a predictable environment for development. ... دوراً هاماً في تأمين وجود بيئة للتنمية يمكن التنبؤ بها.
  • ... is that this crisis is predictable and preventable. ... من ذلك أن هذه الأزمة يمكن التنبؤ بها وتفاديها.
  • ... additional resources that are more stable and predictable. ... موارد إضافية أكثر استدامة ويمكن التنبؤ بها.
- Click here to view more examples -
II)

التنبؤ

ADJ
  • You are so predictable. أنت قابلُ جدّاً للتنبؤ
  • You said you wanted to be less predictable. قلت انك تريد ان تكون أقل قابلية للتنبؤ
  • ... robust institutions to enable a predictable environment. ... بمؤسسات متينة لتهيئة بيئة قابلة للتنبؤ.
  • ... diminution of value and no predictable end to the proceedings. ... خفض القيمة، وتعذّر التنبؤ بنهاية الإجراءات.
  • ... by providing new, additional, stable and predictable resources. ... لتوفير موارد إضافية جديدة مستقرة وقابلة للتنبؤ.
  • ... on a more sound and predictable basis. ... على أساس أكثر صﻻبة وقابلية للتنبؤ.
- Click here to view more examples -
III)

متوقعه

ADJ
  • The results were predictable. وكانت النتائج متوقعة.
  • Predictable response based on your ... إستجابة متوقعة بناء على إرتباطك . ...
  • ... excellent but your choices remain predictable. ... ممتازة .لكن اختياراتك تبقى متوقعة
  • ... in the holidays, but it makes you predictable. ... في الأعياد لكنّه يجعل تصرّفاتك متوقّعة
  • ... can interact in a predictable way. ... يمكن لها التفاعل بطريقة متوقعة.
  • ... in a stately and predictable dance. ... بجلال وفي رقصة متوقعة.
- Click here to view more examples -
IV)

امكانيه التنبؤ

ADJ
Synonyms: predictability
  • ... in a transparent and predictable way. ... بطريقة تتسم بالشفافية وامكانية التنبؤ.
  • ... with greater and more predictable funding. ... بتمويل أكبر وبمزيد من إمكانية التنبؤ.
  • The outcome of arbitration was less predictable than the solution of ... وإمكانية التنبؤ بنتيجة التحكيم أقل من إمكانية حل ...
  • ... making those markets more stable, transparent and predictable. ... تحقيق المزيد من اﻻستقرار والشفافية وإمكانية التنبؤ.
  • ... , and the flow of funds must become more predictable. ... ، ويجب تحسين إمكانية التنبؤ بتدفق الموارد.
- Click here to view more examples -
V)

توقعا

ADJ
  • ... of variation, they make that system more predictable. ... التباين ، فإنهم يجعلوا النظام أكثر توقعاً.
  • ... better and be more predictable, there is evidence ... ... بشكل أفضل و تكون أكثر توقعاً، فإنه يوجد دليل ...
  • ... likelihood of prosecution more predictable. ... احتمال مقاضاة المسؤولين عنها أكثر توقعا.
  • ... script because they are more predictable, are simpler, or ... ... النصي لأنها أكثر توقعاً , أبسط, أو ...
  • ... organizing Web sites in a predictable hierarchy or sharing process guidance ... ... تنظيم مواقع ويب في التسلسل هرمي توقعاً أو مشاركة دليل عملية ...
- Click here to view more examples -
VI)

unexpected

I)

غير متوقع

ADJ
  • An unexpected error occurred during file upload. حدث خطا غير متوقع أثناء تحميل الملف.
  • Unexpected type on the stack. نوع غير متوقع على المكدس.
  • An unexpected method call was received. ‏‏تم تلقي استدعاء أسلوب غير متوقع.
  • There was an unexpected error creating the table. حدث خطأ غير متوقع أثناء إنشاء الجدول.
  • The installer has encountered an unexpected error installing this package. صادف برنامج التثبيت installer خطأ غير متوقع أثناء تثبيت هذه الحزمة.
  • The unexpected always moves me so. ما هو غير متوقع يتحرك دائما لي بذلك.
- Click here to view more examples -
II)

الغير متوقعه

ADJ
Synonyms: unforeseen
  • I feel her at unexpected moments. أشعر بها في اللحظات الغير متوقعة
  • A smart traveler always allows for unexpected delays. المسافر البارع دائما يخصص وقت للتأخيرات الغير متوقعة
  • My life was full of unexpected choices. حياتي كانت مليئة بالخيارات الغير متوقعة
  • His escape bore unexpected fruit. ثقب هروبه الفاكهة الغير متوقّعة.
  • The following example shows the unexpected results that might occur. يوضح المثال التالي النتائج الغير متوقعة التي قد تحدث.
  • You pop up in the most unexpected places! انت تظهري فجأة فى معظم الامكان الغير متوقعة
- Click here to view more examples -
III)

متوقع

ADJ
  • ... have to expect the unexpected. ... يَجِبُ أَنْ تَتوقّعَي الغير متوقّع.
  • ... as it now appeared, was so unexpected. ... كما يبدو الآن ، ومتوقع.

forthcoming

I)

المقبله

ADJ
  • He therefore welcomed the forthcoming consultations. وأبدى لذلك ترحيبه بالمشاورات المقبلة.
  • The forthcoming round will, for the first time, address ... وستتناول هذه الجولة المقبلة، للمرة الأولى، ...
  • While the forthcoming elections present another opportunity to consolidate ... وفي حين تتيح الانتخابات المقبلة فرصة أخرى لتوطيد ...
  • The forthcoming special session on children would ... ومن شأن الدورة الاستثنائية المقبلة المعنية بالأطفال أن ...
  • In the forthcoming local elections, some parties would achieve ... وفي الانتخابات المحلية المقبلة، ستحقق بعض الأحزاب ...
  • The forthcoming municipal elections will provide an important opportunity to consolidate ... وستتيح الانتخابات البلدية المقبلة فرصة هامة لتدعيم ...
- Click here to view more examples -
II)

القادمه

ADJ
  • The forthcoming session will the third and final year of deliberations ... وستكون الدورة القادمة السنة الثالثة والأخيرة للمناقشات ...
  • The forthcoming months will be crucial for consolidation ... إن الشهور القادمة ستكون حاسمة بالنسبة لترسيخ ...
  • The forthcoming technical paper on innovative options ... (ه‍) الورقة التقنية القادمة بشأن الخيارات المبتكرة ...
  • ... this aspect of her mandate in her forthcoming activities. ... هذا الجانب من ولايتها بشكل أكبر في أنشطتها القادمة.
  • ... remain particularly vigilant towards forthcoming developments. ... يبقى يقظا للغاية إزاء التطورات القادمة.
  • ... to participating in the forthcoming deliberations on them. ... الى المشاركة في المناقشات العامة القادمة بشأنها.
- Click here to view more examples -
III)

يصدر قريبا

ADJ
  • has off of a forthcoming book والخروج من كتاب يصدر قريبا
  • ... and Developing Countries (forthcoming) ... والبلدان النامية (يصدر قريباً)
  • ... Trends in Investment Rule-Making (forthcoming) ... اتجاهات في وضع قواعد الاستثمار (يصدر قريباً)
  • - Developing Countries (forthcoming) - البلدان النامية (يصدر قريباً)
- Click here to view more examples -
IV)

المرتقبه

ADJ
  • Provisions on "forthcoming procurement opportunities" الأحكام بشأن "فرص الاشتراء المرتقبة"
  • ... publication of information on forthcoming opportunities, and be merged with ... ... نشر معلومات عن الفرص المُرتقبة، وأن تُدمج مع ...
  • ... and fully, both in the forthcoming common endeavour and over ... ... وكاملة في المساعي المشتركة المرتقبة وفي العمل على ...
  • ... of the view that the forthcoming discussions should result in ... ... ذلك الرأي أن المناقشات المرتقبة ينبغي أن تؤدي الى ...
  • ... further inputs at the forthcoming international conferences and special sessions ... ... مزيد من المساهمات في المؤتمرات الدولية المرتقبة والدورات الاستثنائية بشأن ...
  • ... a Swede, to observe its forthcoming presidential election. ... وهو من السويد لمراقبة انتخابات الرئاسة المرتقبة بها .
- Click here to view more examples -
V)

الوشيكه

ADJ
  • ... especially in view of the forthcoming negotiations on services. ... خصوصاً بالنظر إلى المفاوضات الوشيكة حول الخدمات.
  • ... would be considered at the forthcoming summit. ... وسوف يتم دراستها خلال القمة الوشيكة .
  • ... that would be identified in forthcoming biennial budget proposals. ... سيجري تعيينها في مقترحات الميزانية عن فترة السنتين الوشيكة.
  • ... to contribute to the forthcoming issues. ... على المساهمة في المسائل الوشيكة.
  • ... In view of the forthcoming second election of 21 members of ... ... وفي ضوء الانتخابات الثانية الوشيكة لـ 21 عضوا من أعضاء ...
  • ... and their full participation in the forthcoming elections and beyond, ... السلمية وباشتراكهن التام في اﻻنتخابات الوشيكة وفيما يليها،
- Click here to view more examples -
VI)

وشيكه

ADJ
  • ... information about various other forthcoming meetings, namely: ... معلومات بشأن اجتماعات وشيكة أخرى، هي:
VII)

وشيكا

ADJ
Synonyms: imminent, imminently
  • I will continue to be forthcoming. وسوف أواصل يكون وشيكا.
  • ... ten minutes, you're going to be extremely forthcoming. ... عشر دقائق أنت ستكون وشيكا للغاية
  • ... in this respect, with implementation forthcoming. ... في هذا الصدد، وبات تنفيذها وشيكاً.
  • ... receiving country might therefore be forthcoming. ... البلد المستقبل ربما أضحى وشيكا.
  • ... although immediate implementation may not be forthcoming. ... ولكن التنفيذ الفوري لهذه الخطوات قد لا يكون وشيكاً.
  • ... that such collaboration will be forthcoming from all quarters of the ... ... بأن هذا التعاون سيكون وشيكا من جانب جميع الأوساط في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مقبله

ADJ
Synonyms: future, kisser
  • ... in the context of several forthcoming reviews of international conferences: ... في سياق عدة عمليات استعراض مقبلة للمؤتمرات الدولية:
  • ... considering their replies at forthcoming sessions of the Working Group; ... ينظر في ردودها في دورات مقبلة؛
  • ... 81/Add.13) at a forthcoming session. ... 81/Add.13) في جلسة مقبلة.
- Click here to view more examples -

predict

I)

التنبؤ

VERB
  • You might already predict where this is going. كنت قد التنبؤ بالفعل حيث يجري ذلك.
  • The ability to predict future ozone behavior requires ... إن القدرة على التنبؤ بسلوك الأوزون في المستقبل يتطلب ...
  • It may be very difficult to predict the hardware configuration that ... قد يكون من الصعب جداً التنبؤ بتكوين الأجهزة التي ...
  • If you are able to predict this with high accuracy ... وإذا كنت قادراً على التنبؤ بهذا بدقة عالية ...
  • ... but you still can't predict what happens in life. ... لكن مع ذلك لا يمكنك التنبؤ بما يحدث في الحياة
  • ... review of the past may help us predict the future. واستعراض الماضي قد يساعدنا على التنبؤ بالمستقبل.
- Click here to view more examples -
II)

يتنبا

VERB
  • ... to him give orders and predict what we'll find. ... له و هو يعطى الأوامر و يتنبأ ماذا سيجد
  • ... way that a society can predict the future and plan ... ... ما من سبيل لأن يتنبأ المجتمع بالمستقبل ويخطط ...
  • ... all rules, nor could it predict all types of issues ... ... جميع القواعد أو أن يتنبأ بجميع أنواع المسائل ...
  • for him to do it but i thought i'd predict بالنسبة له للقيام بذلك لكنني اعتقدت أن يتنبأ
  • They predict earthquakes and floods يتنبأ بالزلازل والفيضانات
  • The experts predict that unless urgent preventive measures ... ويتنبأ الخبراء بأنه إن لم تتخذ تدابير وقائية عاجلة ...
- Click here to view more examples -
III)

التكهن

VERB
  • ... beyond the actual data to predict future values. ... وراء البيانات الفعلية للتكهن بالقيم المستقبلية.
  • Who can predict his comings and goings? من يستطيع التكهن به مجيء وذهاب؟
  • ... he could not possibly predict what kind of failure you would ... ... قال انه لا يستطيع التكهن ربما ما نوع من الفشل سوف ...
  • ... not be able to predict that some ... لا يكون قادرا على التكهن بأن بعض
  • ... in a position of trying to predict who is going to ... ... في وضع يمكنها من محاولة التكهن بمن هو الذهاب الى ...
  • ... is still not the time to predict what final outcome the ... ... الوقت مازال مبكرا للتكهن بالمحصلة النهائية التى ...
- Click here to view more examples -
IV)

تتنبا

VERB
  • You can predict the next step. "يمكنكَ أن تتنبأ بالخطوة القادمة"
  • ... choice because you can't accurately predict the contents of the ... ... لأنك لا تستطيع أن تتنبأ بدقة بمحتويات ...
  • ... this jury I they would predict that in what would ... ... المحلفين هذا أنا فإنها تتنبأ بأن في ما يمكن ...
- Click here to view more examples -
V)

توقع

VERB
  • Shows an inability to predict the future. مما يظهر عجزاً في توقّع المستقبل
  • Can we predict this movement? هل يمكن توقع هذه الحركة؟
  • I failed to predict your descent into addiction. أخفقتُ في تَوَقُّع كَ هبوط إلى الإدمانِ.
  • ... create a dummy file to predict the file size needed for ... ... إنشاء ملف زائف لتوقع حجم الملف المطلوب لمخرجات ...
  • Well, you try to predict people's behavior. أنت تحاول توَقّع سلوك الناس وأنا أيضاً
  • Can we predict collisions between planets? هل من الممكن توقع التصادمات بين الكواكب؟
- Click here to view more examples -
VI)

اتنبا

VERB
  • I predict that at midnight tonight ... أنا أتنبأ في منتصف هذه الليلة ...
  • I do not predict the end of the nation State. وإنني ﻻ أتنبأ بنهاية عصر الدولة - اﻷمة.
  • Well, I predict it. حسنا, انا اتنبا بها
- Click here to view more examples -
VII)

نتنبا

VERB
Synonyms: foresee
  • It was impossible to predict them all. كان من الصعب أن نتنبأ بها .
  • We cannot predict the future, but ... إننا ﻻ نملك أن نتنبأ بالمستقبل، بيد ...
  • ... makes it difficult to predict future trends in consumption, as ... ... تجعل من الصعب أن نتنبأ بالاتجاهات المقبلة في الاستهلاك نظرا ...
  • ... believe that we can predict with any confidence what ... ... يصدق أننا نستطيع أن نتنبأ بأي ثقة بالذي ...
  • But what we couldn't predict was our inability to ... بالطبع، ولكن لم نتنبأ بعدم مقدرتنا على ...
  • predict what might happen in future generations. نتنبأ بحدوثها فى الأجيال القادمة.
- Click here to view more examples -
VIII)

يتوقع

VERB
  • Guess you can't predict these things. أعتقد أن الإنسان لا يتوقع هذه الامور.
  • I just don't believe that anyone can predict my future. فقط انا لا اصدق ان احد قد يتوقع مستقبلي
  • Experts here predict the fire season is ... ويتوقع الخبراء ان موسم الحرائق ...
  • Some analysts predict that the disclosure will set off ... يتوقع بعض المحللين ان يثير هذا ...
  • ... pick the teams you predict will win the qualifying matches. ... واختيار الفرق التي يتوقع سيفوز في مباريات التصفيات.
  • but the next year predict the problem cell style ولكن في العام المقبل ويتوقع نمط الخلية المشكلة
- Click here to view more examples -
IX)

اتوقع

VERB
  • I predict you'll have it first thing tomorrow. أتوقع أنه سيكون لديك أول شيء غدا
  • I predict that you will get rice thrown at your eyes ... أتوقع أنك سوف تحصل على الأرز القيت على عينيك ...
  • I predict that you'll have rice thrown at your eyes ... أتوقع أن عليك الأرز القيت على عينيك ...
  • i guess you could say i predict اعتقد انك يمكن القول أتوقع
  • I predict it will get worse, and ... أنا أتوقع أنها ستصبح أسوأ وإن ...
  • and i'd predict it will probably see a ... وكنت أتوقع أنها سوف نرى على الارجح ...
- Click here to view more examples -

expectation

I)

التوقع

NOUN
  • That you understand that that's an expectation. أن تفهم أن وهذا التوقع.
  • Famine for food, expectation for content. المجاعة عن التوقع ، والغذاء مقابل المحتوى.
  • That expectation has unfortunately not been realized. بيد أن هذا التوقع لم يحدث لﻷسف.
  • Part of magic is suspense and expectation, right? جزء من السحر يتعلق بالتشويق والتوقع، صحيح؟
  • He stared about the shop with an expression of expectation. حدق فيها عن المحل مع تعبير عن التوقع.
- Click here to view more examples -
II)

توقع

NOUN
  • There should be no expectation or design to marginalize ... وﻻ يجب أن يكون هناك توقع أو تخطيط لتهميش ...
  • There was a strong expectation that this issue would be addressed ... وكان هناك توقع قوي أن تتم معالجة هذه المسألة ...
  • Implicit in any expectation of a lasting peace is that ... وينطوي أي توقع لدوام السلام ضمنا على ...
  • ... the plan can be viewed as an expectation or target. ... أن يتم النظر للخطة كتوقع أو هدف.
  • ... live in the hope and expectation that we shall deliver ... ... تعيش على أمل وتوقع أن ننجز ما هو مطلوب إنجازه ...
- Click here to view more examples -
III)

توقعات

NOUN
  • There is an expectation of privacy in our own office. هنالك توقعات عن الخصوصية في مكتبك الخاص.
  • Any expectation and action beyond the above framework ... وأي توقعات أو إجراءات تتجاوز الإطار المذكور ...
  • This reflected the expectation that regional and local governments, municipalities ... وهذا يعكس توقعات قيام الحكومات والبلديات الإقليمية والمحلية ...
  • No expectation equals no disappointment. لا توقعات تساوي لا خيبات امل
  • so that you don't have any expectation; حتى لا يكون لديك اي توقعات؛
- Click here to view more examples -
IV)

توقعها

NOUN
V)

امل

NOUN
  • in the expectation that they will be no new على أمل أنها سوف تكون هناك جديد
  • in the expectation that this will give more opportunity على أمل أن هذا سيعطي المزيد من الفرص
  • in the expectation that i think he will not ... على أمل أن أعتقد أنه لن ...
  • ... on the floor, in the expectation of finding himself ... على الأرض ، على أمل العثور على نفسه
  • ... late 1992, in the expectation that the results of the ... ... أواخر عام ٢٩٩١، على أمل أن تقدم نتائج هذه ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتوقع

NOUN
  • It is the fervent expectation of my delegation that ... ويتوقع وفدي بحماس أن ...
  • ... that the situation was probably better than his expectation. ... ان الوضع قد يكون افضل مما كان يتوقع.
  • ... under negotiation, with the expectation that this will result ... ... موضع التفاوض حالياً، ويتوقع أن يؤدي ذلك إلى ...
  • It was his expectation that States parties would ... وقال إنه يتوقع أن تقوم الدول الأطراف بتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VII)

نتوقع

NOUN
  • It is our expectation that this meeting will engender a series ... ونتوقع أن تُؤدي هذه الجلسة إلى عقد سلسة ...
  • Our expectation is that our draft resolution will generate broad consensus ... ونتوقع أن يحقق مشروع القرار توافقا واسعا في الآراء ...
  • It is our expectation that we will be able to advance ... ونتوقع أننا سنتمكن من التقدم ...
  • It is our hope and expectation that the current session will ... ونأمل أن ونتوقع أن الدورة الحالية سوف ...
  • It is our expectation that this issue will be resolved ... ونتوقع أن تحل هذه القضية ...
- Click here to view more examples -

figured

I)

احسب

VERB
  • I figured you'd ride along with us a way. أحسب أنك كنت ستذهبين معنا
  • Figured you'd know the truth. كنت أحسب بأنك تعرف الحقيقة
  • I never figured you for a father. لم أكن أحسب انك اب
  • I just figured maybe it was the same guy. أنا أحسب فقط ربما كان نفس الرجل.
  • Sort of figured that. نوع من أحسب ذلك.
  • We figured it was a friendly thing to do. كنت أحسب انه لطيف بعض الشي.
- Click here to view more examples -
II)

برزت

VERB
  • Human rights also figured as a component in ... وبرزت حقوق الإنسان أيضاً كعنصر في ...
  • So we figured the best idea was we each pick a ... لذلك أفضل فكرة برزت لنا أن كل منّا يختار ...
  • it is the only way they figured they could get هذه هي الطريقة الوحيدة التي برزت في إمكانهم
  • we figured that they had a good work برزت لنا أن لديها عملا صالحا
  • And we're freezing and we figured ونحن تجميد وبرزت لنا
  • he was talking figured that mark i want كان يتحدث برزت تلك العلامة أريد
- Click here to view more examples -
III)

اكتشفت

VERB
  • You figured it out. لقد اكتشفت الأمر بالنهاية
  • I figured people got a lot of reasons to. إكتشفتُ أنَّ الناس لديهم الكثير من الأسباب لفعل ذلك
  • I figured that one out. لقد اكتشفتُ ذلك .اِستغرق الأمر وقتًا.
  • I figured you were making some changes around here. إكتشفت أنّك تقوم ببعض التغييرات هنا .
  • I figured you was allergic to manual labor. لقد إكتشفت أن لديك حساسية .من العمل اليدوي
  • You think you've figured something out? أتظن أنك اكتشفت شيئاً؟
- Click here to view more examples -
IV)

اعتقدت

VERB
Synonyms: thought, believed
  • I figured they'd come by. لقد اعتقدت أنهم سيأتون.
  • I figured we might just use some field dirt nearby. إعتقدتُ بأن ربّما نستخدم بعض الطِّين بالقرب مِن هُنا
  • I figured you might need me out here. اعتقدت انكم بحاجتي هنا.
  • I figured we'd have fun. إعتقدت أنه يُمكننا أن نمرح قليلاً
  • I figured it was the water pipes? إعتقدتُ بأنّها كَانَت مواسير المياه؟
  • I figured that'd help to find your voice. ـ إعتقدت بأن هذا يساعد بتحديد مكان صوتك
- Click here to view more examples -
V)

تصدرت

VERB
Synonyms: topped
VI)

حسبت

VERB
Synonyms: calculated, computed
  • I just figured you had a long night with someone. حسبتُ أنَّكَ أمضيتَ ليلة طويلة مع شخص ما
  • Figured you could use a hand. حسبت أنك بحاجة ليد للمساعدة
  • Just figured it was another wild goose chase. لقد حسبت أنها كانت مطارده زائفه أخرى
  • Figured you might be hungry. حسبت انك ربما تكون جائعا
  • I figured it was you. حسبت بأنّه كان أنتَ.
  • I figured the farm was more off the radar. حسبت أن المزرعة خارج التوقعات
- Click here to view more examples -
VII)

توقعت

VERB
  • I figured it was that or an attorney. توقعتُ إمّا ذلك أو مُحامية.
  • And you figured you could handle the download? و توقعت أنه بأمكانك تولي عملية القتل ؟
  • I figured you'd come and talk to her. توقعت بأنك ستأتي .للتحدث معها
  • I figured, why not get to know each other? توقعت ، لمَ لا نتعرف على بعضنا ؟
  • I figured you were going to say that. توقعت أنّكِ كنتِ ستقولين ذلك.
  • I figured maybe you did. لقد توقعت ان لديك سؤال
- Click here to view more examples -
VIII)

فكرت

VERB
Synonyms: thought, pondered, fikret
  • Figured you wouldn't give yourself the time. فكرت أنك لا تملكين الوقت
  • Figured we should do something special. فكرت بأن نصنع شيئاً مميزاً
  • I figured you needed some. فكرت في أنك قد تحتاج بعضه.
  • You figured how to tell them? هل فكرت في طريقه لتخبرهم ؟
  • I figured you might want to know that. فكرت في أنه ربما تريد أن تعرف هذا
  • I figured you should have a decent seat. ففكرت انك يجب ان تحصلي على مقعد لائق
- Click here to view more examples -
IX)

ظننت

VERB
Synonyms: thought
  • I figured you could take my place. ظننت أنه يمكنك ان تحلي محلي
  • I figured you just didn't like me. ظننت انك فقط لا تحبيني
  • I figured, who else had to know? ظننت, من الاخرين الذين يتوجب عليهم معرفة ذلك؟
  • I figured you got the message. ظننت أنكَ فهمت الرساله - لقد فهمتها
  • Figured he had probably had some coaching. ظننت انه تلقى بعض التدريبات
  • I figured she didn't need to see you like this. ظننت أنه لا يجب عليها أن تراك هكذا
- Click here to view more examples -
X)

عرفت

VERB
Synonyms: knew, known, figured out
  • I figured you'd be here tonight. لقد عرفت أنك ستكونين هنا الليلة
  • You figured that out all by yourself? هل عرفت بكل ذلك وحدك ؟
  • I figured we had a better chance out there. عرفت أنّ لدينا فرصة أفضل في الخارج
  • I figured you'd be off beer. عرفت انك توقفت عن الجعة
  • I figured something like this would happen. عرفت بأنّ شيئًا كهذا سيحدث.
  • I figured we had a better chance out there. عرفتُ أن لدينا فرصة أفضل بالخارج.
- Click here to view more examples -

foresaw

I)

توقع

VERB
  • I believe that he foresaw some danger, or else ... اعتقد انه توقع بعض الخطر ، وإلا ...
  • He foresaw great potential for the helicopter in the ... وتوقع ان تظهر الطائرة قدرات عظيمة فى ...
  • side but i foresaw that possibility توقع الجانب ولكنني هذا الاحتمال
  • which he foresaw he might be tending. الذي توقع انه قد يكون تميل.
  • I believe that he foresaw some danger, or اعتقد انه توقع بعض الخطر ، أو
- Click here to view more examples -
II)

تنبا

VERB
  • I foresaw nothing at that time ... تنبأ لي شيئا في ذلك الوقت ...
  • ... the production of fines, he foresaw that supply would be ... ... إنتاج الركاز الدقيق فتنبأ بأن يكون المعروض ...
  • He foresaw a good future for ... وتنبأ بمستقبل جيد للفريق ...
- Click here to view more examples -
III)

توقعت

VERB
  • I foresaw nothing at that time ... توقعت أنا لا شيء في ذلك الوقت ...
  • we foresaw the first time توقعت أننا للمرة الأولى
  • 31. Numerous inputs foresaw strong links between the ... ١٣ توقعت مدخﻻت عديدة قيام روابط قوية بين ...
  • ... me sensibly, for I foresaw that in a few days ... ... معقول لي ، لأنني توقعت أنه في غضون أيام قليلة ...
  • By mine enchantments I foresaw your coming, and ... بواسطة سحر الألغام توقعت أنا حضوركم ، ومنهم ...
- Click here to view more examples -

estimated

I)

المقدره

VERB
  • You can filter or sort by estimated durations. ويمكن التصفية حسب المدد المقدرة أو الفرز.
  • Display the costing sheet for estimated or actual costs. تعرض كشف التكاليف للتكاليف المقدرة والفعلية.
  • The total number of transaction units estimated for the project. إجمالي عدد وحدات الحركة المقدرة الخاصة بالمشروع.
  • Estimated value of the opportunity. ‏‏القيمة المقدرة للفرصة.
  • The estimate task calculates estimated costs for a production order. تقوم مهمة التقدير بحساب التكاليف المقدرة لأمر الإنتاج.
  • Show the estimated sales amount for the selected line. يوضح مبلغ المبيعات المقدرة للبند المحدد.
- Click here to view more examples -
II)

التقديريه

VERB
  • The detailed information and estimated costs are for reference purposes. وتستخدم المعلومات المفصلة والتكاليف التقديرية للأغراض المرجعية.
  • Some projects may not use estimated durations. قد لا تستخدم بعض المشاريع المدد الزمنية التقديرية.
  • Post the estimated sales tax in connection with packing slip updates ... يتيح ترحيل ضريبة المبيعات التقديرية فيما يتعلق بتحديثات كشف التعبئة ...
  • The estimated requirements are based on previous pattern of expenditures ... وترتكز اﻻحتياجات التقديرية على نمط اﻹنفاق السابق ...
  • Represents estimated rental cost of camps and ... (أ) يمثل التكلفة التقديرية لإيجار المعسكرات والمساحات ...
  • The estimated resource requirements by source ... 100 والمتطلبات التقديرية من الموارد حسب مصدر ...
- Click here to view more examples -
III)

يقدر

VERB
  • It is estimated that there were thousands of such houses. ويقدر عدد تلك المنازل باﻵﻻف.
  • Its coal reserve is estimated at one billion tons. ويقدر الاحتياطى فيه بمليار طن.
  • This partial registration exercise was estimated as requiring one month ... ويقدر أن عملية التسجيل الجزئية هذه سوف تستغرق شهرا واحدا ...
  • It is also estimated that the entire population ... ويقدر أيضا أن كامل السكان ...
  • It is estimated that the volume of work has increased by ... ويقدر أن حجم العمل قد ازداد بحوالي ...
  • This is estimated to be half the cost of new supply ... ويقدر أن ذلك يشكل نصف تكلفة اﻹمدادات الجديدة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشير التقديرات الي

VERB
  • It is estimated that a large number of ... وتشير التقديرات إلى أن عددا كبيرا من ...
  • It is estimated that only half the population ... وتشير التقديرات إلى أن نصف السكان فقط ...
  • It is estimated that the conduct of regular maintenance ... وتشير التقديرات إلى أن عملية الصيانة العادية ...
  • It was estimated that one third of the casualties and ... وتشير التقديرات إلى أن ثلث القتلى والجرحى ...
  • It was estimated that one third of the casualties and ... إذ تشير التقديرات إلى أن ثلث المصابين والقتلى ...
  • it was estimated that a million and a half وتشير التقديرات إلى أن أكثر من مليون ونصف
- Click here to view more examples -
V)

قدرت

VERB
  • The damage was estimated in billions of dollars. وقدرت الخسائر ببﻻيين الدوﻻرات.
  • The estimated requirements are based on the full ... وقد قُدرت الاحتياجات على أساس كامل ...
  • The estimated requirements are based on the full ... وقد قُدرت الاحتياجات على أساس كامل ...
  • The estimated requirements are based on the full ... وقد قُدرت الاحتياجات على أساس كامل ...
  • The related costs have been estimated taking into account the ... وقد قدرت التكاليف المتصلة بذلك مع مراعاة ...
  • Vehicle insurance costs are estimated based on current rates ... وقُدرت تكاليف تأمين المركبات على أساس المعدﻻت الراهنة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تقدير

VERB
  • Estimated monthly cost per vehicle. تقدير التكلفة الشهرية لكل سيارة
  • Signatures can then be estimated. وإذ ذاك يمكن تقدير البصمات.
  • What after regional totals are estimated? ماذا يحدث بعد تقدير المجاميع اﻹقليمية؟
  • The value returned had to be estimated. ‏‏يجب تقدير القيمة التي تم إعادتها.
  • Costs are estimated on the basis of actual requirements ... ويتم تقدير التكاليف على أساس الاحتياجات الفعلية ...
  • Are volumes estimated using a chaining procedure ... هل تم تقدير الأحجام باستخدام إجراء تسلسلي ...
- Click here to view more examples -
VII)

تقدر

VERB
  • Requirements are estimated at one flight every six months. تُقدر اﻻحتياجات على أساس رحلة واحدة كل ستة أشهر.
  • The family's fortune is estimated in the billions of ... ثروة العائلة تقدر بمئات الملايين من ...
  • The value of imports is estimated at $117 billion. وتقدر قيمة الواردات بمبلغ 117 بليون دولار.
  • estimated to cost about 32 cents per تقدر تكلفته حوالي 32 سنتا لل
  • The estimated total damage amounts to $235 billion. وتقدر الأضرار الكلية بمبلغ 235 بليون دولار.
  • The programme is estimated to be worth $600 million. وتقدر قيمة هذا البرنامج ﺑ ٦٠٠ مليون دوﻻر.
- Click here to view more examples -
VIII)

مقدره

VERB
Synonyms: ability, destined
  • You can filter for tasks with estimated durations. يمكن تصفية المهام التي لديها مدد مقدرة.
  • Estimated completion dates are also provided. وترد أيضاً تواريخ مقدرة للإنجاز.
  • Specifies that all new tasks have estimated durations. تحديد أن كافة المهام الجديدة لها مدد مقدرة.
  • ... and indicate whether the durations are estimated or set. ... والإشارة إلى ما إذا كانت المدد مقدرة أم معينة.
  • ... that the selected task has an estimated or tentative duration. ... أن المهمة المحددة ذات مدة مقدرة أو مؤقتة.
  • ... that the selected task has an estimated or tentative duration. ... أن المهمة المحددة لها مدة مقدرة أو مؤقتة.
- Click here to view more examples -
IX)

قدر

VERB
Synonyms: as, extent
  • The unemployment rate was estimated at 8.6 per cent ... وقدر معدل البطالة بنسبة ٦,٨ في المائة ...
  • A provincial official estimated the annual output of ... قدر مسؤول بالمقاطعة ان يصل الانتاج السنوى للسيارات ...
  • An estimated 95 per cent of ... ويُـقدر أن هناك 95 في المائة من ...
  • It was estimated that a total of four ... وقُدر أن ما مجموعه أربعة ...
  • Participants in the action estimated that the campaign will ... وقدر المشاركون فى هذا الإجراء أن الحملة سوف ...
  • The estimated fund balance was some ... وقُدّر رصيد الصندوق بحوالي ...
- Click here to view more examples -

ability

I)

قدره

NOUN
Synonyms: capacity, able, capable
  • You have a truly extraordinary ability. انت تملك قدرة استثنائية حقا
  • Return editing ability to the user. إرجاع قدرة التحرير إلى المستخدم.
  • No ability is going to do that. لا قدرةَ ستفعل ذلك.
  • I hear you have an amazing ability. سمعت أن لديكِ قدرة مذهلة
  • The ability of developing countries to benefit ... وقدرة البلدان النامية على الاستفادة ...
  • The ability for companies to define their own schemas ... إن قدرة الشركات على تعريف المخططات الخاصة بها ...
- Click here to view more examples -
II)

القدره

NOUN
  • You still have the ability to think. مازلت لديك القدره للتفكير.
  • This person always has an ability. هذا الشخص دائماً لديه القدرة
  • This person always has an ability. هذا الشخص دائمًا لديه القدرة
  • The ability to make objects fly. أو القدرة على جعل العناصر تطير!
  • Have you ever been able to control this ability? هل استطعتِ يوماً التحكّمَ بهذه القدرة؟
  • I was born with the ability to see things. لقد ولدت مع القدرة على رؤية الأشياء
- Click here to view more examples -
III)

مقدره

NOUN
Synonyms: estimated, destined
  • ... hit him, he doesn't have the ability! ... ضربه فليس لديه مقدره!
  • ... that powerful men would choose someone of lesser ability. ... أنّ يختار ذلك الرّجل القوي شخصاً أقل منه مقدرة
  • ... and expanded basic capacities and the ability of individuals to enjoy ... ... وتوسع القدرات الأساسية ومقدرة الأفراد على التمتع بحقوقهم ...
  • ... will therefore constrain the ability of developing countries to ... ... ثم فهو يحد من مقدرة البلدان النامية على الارتقاء بمستواها ...
  • ... international reports depend on the ability and willingness of the country ... ... التقارير الدولية يعتمدون على مقدرة ورغبة البلد الذي جمعت فيه ...
  • ... of life without compromising the ability of future generations to meet ... ... حياتها دون النيل من مقدرة اﻷجيال المقبلة على تلبية ...
- Click here to view more examples -
IV)

امكانيه

NOUN
  • The ability to treat an image file like a directory. إمكانية معالجة ملف صورة كما تتم معالجة دليل.
  • Provides the ability to conserve disk space. توفير إمكانية الحفاظ على مساحة القرص.
  • The ability to generate keys is not available. ‏‏إن إمكانية إنشاء مفاتيح غير متوفرة.
  • Ability to refresh from the source data is not retained. لا يتم الاحتفاظ بإمكانية التحديث من البيانات المصدر.
  • This simplifies the ability to collect performance data. ويسهل ذلك من إمكانية جمع بيانات الأداء.
  • The ability to view a website's privacy statement. إمكانية عرض بيان خصوصية أحد مواقع ويب.
- Click here to view more examples -
V)

قدرتها

NOUN
Synonyms: capacity, capability
  • She may lose her ability to speak. وربما قد تفقد قدرتها على الكلام.
  • So he removed her ability to taste. ليزيل قدرتها على التذوق
  • Prevents her from accessing her ability. مما يمنعها من استخدام قدرتها
  • I was jealous of her ability to help you. كنت أغار من قدرتها على مساعدتك
  • Was it affecting her ability to work? هل أثر على قدرتها على العمل ؟
  • Their ability to do that depends ... وقدرتها على تحقيق ذلك تعتمد ...
- Click here to view more examples -
VI)

قابليه

NOUN
Synonyms: portability, mcse
  • Examine the ability of the application to save the graphics ... افحص قابلية التطبيق لحفظ الرسومات ...
  • The ability of an international instrument to be adapted to the ... (34) قابلية صك دولي للتكيف بحسب ...
  • ... being tapped for having a natural ability in medicine. ... أن تحدث لإمتلاك قابلية طبيعية للطب
  • ... fonts will limit your ability to edit text and make ... ... الخطوط في مجموعة فرعية من قابلية تحرير النص وإجراء ...
  • ... , which limits your ability to make changes or additions ... ... الأمر الذي يحدّ من قابلية إجراء تغييرات أو إضافات ...
  • The ability to filter settings from the ... قابلية تصفية الإعدادت من خلال ...
- Click here to view more examples -
VII)

قدرات

NOUN
  • Giving everyone on the planet an ability. اعطاء كل من على الأرض قدرات
  • ... assisting the peace process to the best of its ability. ... بالمساعدة في عملية السلام بأقصى ما لديها من قدرات.
  • ... when there's natural ability to work with. ... .عندما يكون هناك قدرات طبيعية للعمل معها
  • ... , to enhance the ability of public administration to formulate and ... ... الخاص، والنهوض بقدرات اﻹدارة العامة في صوغ وتنفيذ ...
  • ... use its authority and ability in a responsible manner, ... ... واستخدام ما لديها من سلطات وقدرات بشكل مسؤول، ...
  • ... is required to enhance the ability of developing countries to introduce ... ... أمراً مطلوباً لتعزيز قدرات البلدان النامية لإدخال ...
- Click here to view more examples -

competence

I)

اختصاص

NOUN
  • Ordinary offences fall within the competence of the ordinary courts. وتندرج المخالفات العادية في اختصاص المحاكم العادية.
  • What criteria determine the competence of the court or authority ... وما هي المعايير التي تقرر اختصاص تلك المحكمة أو السلطة ...
  • The competence of the courts of regional jurisdiction should be ... وينبغي أن يكون اختصاص المحاكم ذات الوﻻية اﻹقليمية ...
  • ... on aspects that fall within their respective areas of competence. ... على الجوانب التي تقع ضمن مجاﻻت اختصاص كل منها.
  • ... resources over which they have competence. ... الموارد التي تتمتع باختصاص بشأنها.
  • ... on aspects that fall within their respective areas of competence. ... على الجوانب الداخلة ضمن مجاﻻت اختصاص كل منها.
- Click here to view more examples -
II)

الاختصاص

NOUN
  • Specify competence date interval. يتيح تحديد فترة تاريخ الاختصاص.
  • Such competence may be global, regional, ... وقد يكون ذلك الاختصاص عالميا أو إقليميا أو ...
  • That decentralization of competence was in accord with the international trend ... وهذه اللامركزية في الاختصاص تتفق مع الاتجاه الدولي ...
  • This competence applies in regard to waters ... ويسري هذا الاختصاص فيما يتعلق بالمياه ...
  • ... and with respect to the allocation of responsibilities and competence. ... وفيما يتعلق بتوزيع المسؤوليات واﻻختصاص.
  • ... international organizations that did have the necessary competence. ... المنظمات الدولية التي لها فعلا الاختصاص اللازم.
- Click here to view more examples -
III)

الكفاءه

NOUN
  • Competence not only enhances the chances of ... فالكفاءة لا تعزز زيادة الفرص ...
  • They also stressed the criteria of competence, integrity and experience ... وشددوا كذلك على معايير الكفاءة والنزاهة والخبرة ...
  • ... a minimum assessed level of competence, commitment and credibility. ... بتوافر مستوى أدنى مقدر من الكفاءة واﻻلتزام والمصداقية.
  • ... conditions of fairness, neutrality and competence. ... النزاهة والحيدة والكفاءة.
  • ... of impartiality, independence and recognized competence. ... الحياد والاستقلالية والكفاءة المعروفة.
  • ... requires an adequate balance of competence and opportunity. ... تتطلب توازناً ملائماً بين الكفاءة والفرصة.
- Click here to view more examples -
IV)

صلاحيه

NOUN
  • ... minor infringements of rules concerning competence to conclude treaties. ... بعض المخالفات البسيطة للقواعد المتعلقة بصلاحية إبرام المعاهدات.
  • ... elements of independence, competence to grant relief, ... ... بعناصر الاستقلالية، وصلاحية منح الإعفاء، والوصول ...
  • ... laws and decisions that are the competence of executive bodies, ... ... قوانين وقرارات تكون من صلاحية الهيئات التنفيذية، وكذلك ...
  • ... a reservation did not extend the competence of that body beyond ... ... تحفظ لا تمتد بصلاحية تلك الهيئة إلى ما وراء ...
  • Competence to formulate unilateral acts ... صلاحية إصدار الأعمال الانفرادية باسم ...
  • ... which these organizations have a special competence. ... التي تتمتع فيها هذه المنظمات بصﻻحية خاصة.
- Click here to view more examples -
V)

كفاءته

NOUN
Synonyms: efficiency
  • These issues speak directly to his competence as a scientist. هذه أمور تتعرّض مباشرة لكفاءته كعالم
  • ... vast experience and high degree of competence contributed significantly to the ... ... أسهمت خبرته الواسعة وكفاءته الرفيعة المستوى إسهاما ملحوظا في ...
  • ... extensive experience and great competence were a major factor in ... ... كانت خبرته المستفيضة وكفاءته الكبيرة من العوامل الرئيسية في ...
  • ... the individual's expertise, competence, professional experience and ... ... مجال خبرة الفرد وكفاءته وخبرته المهنية ومؤهلاته ...
  • I. Competence in the area of human rights law أولا - كفاءته في مجال قانون حقوق الإنسان
  • His experience and competence contributed significantly to the successful outcome ... إن خبرته وكفاءته تسهمان إسهاما ملموسا في تحقيق نتائج ناجحة ...
- Click here to view more examples -
VI)

كفاءه

NOUN
  • He has established a keen competence in international law and ... وقد حاز كفاءة عالية في القانون الدولي والخبرة ...
  • Testing requires considerable technical competence and resources, however ... ويحتاج الاختبار إلى كفاءة تقنية كبيرة وموارد ...
  • Effective monitoring requires improving the competence of staff of supervisory authorities ... ويتطلب الرصد الفعال تحسين كفاءة العاملين في السلطات اﻹشرافية ...
  • ... a modern administration, with more conscience and competence. ... ادارة عصرية أكثر وعيا وكفاءة.
  • ... reflection on the character and competence of individual governmental representatives. ... تعريض بشخصية أو كفاءة ممثلي الحكومات كأفراد.
  • ... affected groups and to improve the competence of official agencies. ... الجماعات المتأثرة وتحسين كفاءة الوكالات الرسمية.
- Click here to view more examples -
VII)

الصلاحيه

NOUN
  • Such far-reaching competence would be an infringement on ... وستشكل هذه الصلاحية البعيدة المدى انتهاكا لسيادة ...
  • ... which they had transferred competence to that organization. ... التي قامت الدول بتحويل الصلاحية إلى هذه المنظمة.
  • ... social organisations with national competence that represented the interests of women ... ... والمنظمات الاجتماعية ذات الصلاحية الوطنية التي تمثل مصالح المرأة ...
  • ... did not yet have competence over the enforcement of human rights ... ... لا تتمتع بعد بالصلاحية في مجال إنفاذ حقوق الإنسان ...
  • ... large parts may fall within exclusive Community competence? ... أجزاء كبيرة منه قد تندرج تحت الصلاحية الخالصة للجماعة؟
  • ... discriminatory, had exercised that competence, for example, with ... ... تمييز، وقد مارس تلك الصلاحية على سبيل المثال في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المقدره

NOUN
  • ... having the highest standards of efficiency, competence and integrity. ... الذين هم على أعلى مستويات الكفاءة والمقدرة والنزاهة.
  • ... highest standards of efficiency, competence and integrity. ... على أعلى مستويات الكفاءة والمقدرة والنزاهة.
  • ... securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. ... الحصول على أعلى مستوى من المقدرة والكفاية والنزاهة.
  • ... the highest standards of efficiency, competence and integrity. ... بأعلى مستويات الكفاءة والمقدرة والنزاهة.
  • ... highest standards of efficiency, competence and integrity in the discharge ... ... بأعلى مستويات الكفاءة والمقدرة والنزاهة في أداء ...
  • ... highest standards of efficiency, competence and integrity in the discharge ... ... بأعلى مستويات الكفاءة والمقدرة والنزاهة في أداء ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاهليه

NOUN
  • ... and also recognize the legal competence of women. ... وكذلك تعترف بالأهلية القانونية للمرأة.
  • ... as widespread training should improve general competence and this would in ... ... فالتدريب على نطاق واسع يحسّن الأهلية العامة، وهذه في ...
  • ... agreement and issues of the division of competence arise. ... في اﻻتفاق، وحيث تبرز قضايا تقسيم اﻷهلية.
  • ... suffering from mental retardation or extremely limited mental competence. ... يعانون من التخلف العقلي أو الأهلية العقلية المحدودة.
  • ... a training programme seems an effective means of ensuring competence. ... برنامج تدريبي يبدو وسيلة فعالة لكفالة الأهلية.
  • ... securing the highest standards of efficiency, competence and integrity. ... ضمان أعلى مستويات الكفاءة والأهلية والنزاهة.
- Click here to view more examples -
X)

المختصه

NOUN
  • ... and the existing regional organizations with competence in that specific area ... ... ومع المنظمات اﻹقليمية المختصة القائمة في المجال المحدد ...
  • ... current practice of treaty bodies with competence to consider complaints, ... ... الممارسة الحالية لهيئات المعاهدات المختصة بالنظر في الشكاوى، ...
  • competence in the human rights area المختصة في مجال حقوق الإنسان
  • ... of international and regional organizations with competence in related areas. ... للمنظمات الدولية واﻹقليمية المختصة في المجاﻻت المعنية.
  • ... as the universal organ having competence to do so, ... بوصفها الهيئة العالمية المختصة بذلك،
  • ... and national security services which have competence. ... ودوائر الأمن القومي المختصة.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.