Transfiguration

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Transfiguration in Arabic :

transfiguration

1

تبدل

NOUN
2

التجلي

NOUN
  • It was less a reform than a transfiguration. كان اقل من الإصلاح من التجلي.

More meaning of Transfiguration

change

I)

تغيير

VERB
  • Change the formatting and layout of each axis. تغيير تنسيق وتخطيط كل محور.
  • This is change in time and change in distance. هذا تغيير في الزمن و التغيير في المسافة.
  • This is a chance to really change this place. هذه هي الفرصة لتغيير هذا المكان
  • I want to change the competition. أُريدُ تَغيير منافسةِ غداً.
  • Manipulate or change the model using the following guidelines. قم بمعالجة أو تغيير النموذج باستخدام الإرشادات التالية.
  • If you want, you can change this setting. يمكنك تغيير هذا الإعداد، إذا رغبت في ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

التغيير

NOUN
Synonyms: changing
  • This is change in time and change in distance. هذا تغيير في الزمن و التغيير في المسافة.
  • The change for the better did not last long. فعل التغيير نحو الأفضل لا تستمر طويلا.
  • Change to a different zoom percentage. التغيير إلى نسبة تكبير/تصغير مئوية مختلفة.
  • We are living through a time of change and challenge. إننا نعيش في وقت يتسم بالتغيير والتحدي.
  • Type instructions for the change you require. كتابة إرشادات للتغيير المطلوب.
  • And the change, the change of attitude! والتغيير ، التغيير في الموقف!
- Click here to view more examples -
III)

تغير

NOUN
Synonyms: changed, alter
  • Why do you want to change your travel plans? لما تريد تغير خطة السفر؟
  • I needed a change of scenery. احتجت الى تغير المنظر الجميل
  • Do not change the security policy in your computer. لا تغيّر نهج الأمان في الكمبيوتر.
  • You can change its ring tone. يمكنك أن تغيّر نغمة الجرس
  • Get out before you change your mind. أخرج قبل أن تغير رأيك
  • Communicating the climate change process. الإعلام بعملية تغير المناخ.
- Click here to view more examples -
IV)

تتغير

VERB
  • Because you never change! أنت لن تتغير أبداً!
  • Things can suddenly change when you're least expecting. بأن الأشياء قد تتغير فجأة عندما لا تتوقع ذلك
  • And confirm that that matrix doesn't change. ونثبت ان تلك المصفوفة لا تتغير
  • Technologies change, keys are updated. التقنيات تتغير ، المفاتيح يتم تحديثها
  • Within just one month, things started to change. خلال شهر واحد فقط بدأت الأمور تتغير
  • But he doesn't want you to change, does he? لكنه لا يريدك أن تتغير صحيح؟
- Click here to view more examples -
V)

يغير

VERB
Synonyms: alter, shifting
  • Even if we were, it doesn't change anything. حتى لو كنا مخطئين لا يغير هذا شيئا
  • And your leaving isn't going to change that. و رحيلكِ لن يغيّر ذلك.
  • It might change the way you think about her. بها تفكيركِ طريقة هذا يغيّر قد
  • Change status between and . يغير الحالة بين و .
  • This could change history. يُمكن أن يُغير هـذا التاريخ
  • I hope this doesn't change anything between us. أتمنى ألا يغير هذا شيئا بيننا
- Click here to view more examples -
VI)

يتغير

VERB
  • It can change just by knowing it? وأنه يمكن أن يتغير بمجرد معرفته؟
  • And that will never change. وذلك لن يتغيّر.
  • The sample cursors change to reflect your choices. يتغير مؤشر الفحص ليعكس اختيارك.
  • How could a plan just change like that? كيف يمكن للمسار أن يتغير هكذا؟
  • And we know pi doesn't change. ونحن نعرف بي لا يتغير.
  • I will have to change this part of the house. يَجِب أَن يَتغيّر هذا الجزءِ من البيت
- Click here to view more examples -
VII)

اغير

VERB
  • I took that money to change my life. "أخذت ذلك المال كي أغيّر حياتي"
  • I just didn't have a place to change. أنا فقط لايوجد لدي مكان لأغيّر
  • Wait for me to change my mind? أنتظر لكي أغير رأيي؟
  • I wanted to change genre, and risk it. أردت أن أغيّر المبدأ وأقوم بالمجازفة
  • I have to change that. يجب أن أغير ذلك.
  • Would you like me to change the channel? هل ترغبين بأن أُغير القناة؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تغييرا

NOUN
  • I could see a change in my uncle, however. يمكن أن أرى تغييرا في عمي ، ولكن.
  • So we decided to make a change. لذا قررنا أن نصنع تغييرًا
  • Reconsideration of the matter would not require a policy change. ولن تتطلب اعادة النظر في الموضوع تغييرا في السياسة.
  • What a change of pace that would be. أجل, سيكون ذلك تغييراً كبيراً
  • It has brought irrevocable change and inevitable hardship. وأحدثت تغييرا نهائيا ومشقة لا مناص منها.
  • This is only a change to the installer. يشكل ذلك فقط تغييراً في المثبت.
- Click here to view more examples -
IX)

غيرت

VERB
  • She might just change her mind about that. ربما قد غيرت رأيها .للتو بخصوص ذلك
  • Why did you change your mind? ـ لماذا غيرت رأيك؟
  • Why did you change your name? لماذا غيرت إسمك ؟
  • My number, in case you change your mind. هذا رقمي، في حال أنّكِ غيّرتِ رأيكِ.
  • If you should change your mind. اذا غيرت رأيك هذا رقمي
  • I had to change the tire to protect his hands. أنا غيرت الإطار لأحمي يده
- Click here to view more examples -

turnover

I)

معدل دوران

NOUN
  • Use this report to view business relation turnover. استخدم هذا التقرير لعرض معدل دوران علاقة العمل.
  • Lists all activity turnover for a selected employee. يسرد كافة معدل دوران النشاط لموظف معين.
  • Print a turnover report for vendor invoices. قم بطباعة تقرير معدل دوران لفواتير المورّد.
  • Inventory turnover measures the performance of inventory. يقيس معدل دوران المخزون أداء المخزون.
  • View customer turnover, sorted by invoice ... عرض ‏‏معدل دوران العميل الذي يتم فرزه حسب الفاتورة ...
- Click here to view more examples -
II)

دوران

NOUN
  • Displays a turnover report for vendor invoices. يعرض تقرير دوران لفواتير الشراء.
  • Staff turnover provided an element of ... فدوران الموظفين يوفر قدرا من ...
  • maybe we're starting to see some turnover ربما بدأنا نرى بعض دوران
  • Turnover and new recruitment of the national accounts staff دوران موظفي الحسابات القومية والتعيينات الجديدة في صفوفهم
  • we would expect one of them we turnover n_r_a_ فإننا نتوقع واحد منهم ونحن دوران n_r_a_
- Click here to view more examples -
III)

معدل الدوران

NOUN
  • Print a turnover report for customer invoices. طباعة تقرير معدل الدوران لفواتير العميل.
  • View the expected turnover of the imported business relation. يعرض معدل الدوران المتوقع لعلاقة العمل المستوردة.
  • The total turnover for the active business relation. إجمالي معدل الدوران لعلاقة العمل النشطة.
  • ... this report to print a turnover report for vendor invoices. ... هذا التقرير في طباعة تقرير معدل الدوران لفواتير الموردين.
  • ... this report to print a turnover report for customer invoices. ... هذا التقرير لطباعة تقرير معدل الدوران لفواتير العميل.
- Click here to view more examples -
IV)

الدوران

NOUN
  • ... as important users of the turnover by product statistics. ... مستخدمين هامين لإحصاءات الدوران بحسب المنتج.
  • Average delayed deployment factor, turnover factor and vacancy rates متوسط عامل تأخر الانتشار وعامل الدوران ومعدلات الشواغر
  • Average delayed deployment factor, turnover factor and vacancy rates متوسط عامل تأخر الانتشار وعامل الدوران ونسب الشواغر
  • ... , retirement rates, turnover rates, eligibility requirements, ... ... ومعدلات التقاعد ومعدلات الدوران ومتطلبات الأهلية واشتراكات ...
  • ... over high vacancy and turnover rates for civilian staff in ... ... ارتفاع معدلات الشغور والدوران للموظفين المدنيين في ...
- Click here to view more examples -
V)

تبدل

NOUN
  • ... consistent commitment resulting from staff turnover or changes of government. ... الالتزام الثابت نتيجة لتبدل الموظفين أو تغير الحكومة.
  • ... and communications facilities, turnover in investigating staff, ... ... والاتصال، وتبدل موظفي التحقيق، وعدم ...
  • ... and preparing for an increased staff turnover due to staff reaching ... ... والتحضير لزيادة تبدّل الموظفين بسبب بلوغ موظفين ...
  • ... determine the projected rate of staff turnover in the Tribunals. ... تحديد المعدل المتوقع لتبدّل الموظفين في المحكمتين.
  • ... Committee points out that the turnover of staff against existing posts ... ... اللجنة تشير إلى أن تبدل الموظفين على الوظائف القائمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

مبيعاتها

NOUN
Synonyms: sales

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.