Manifestation

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Manifestation in Arabic :

manifestation

1

مظاهر

NOUN
  • The clearest manifestation of this was the growing role of the ... ويتمثل أوضح مظاهر ذلك في تزايد دور ...
  • One manifestation of this trend is in education, where ... وتبرز إحدى مظاهر هذا الاتجاه في مجال التعليم حيث ...
  • I mean, that's another manifestation of أعني, هذا مظهر آخر من مظاهر
  • any think yourselves a manifestation أي مظهر من مظاهر التفكير أنفسكم
  • The manifestation of the right to self-determination varied ... وتتباين مظاهر الحق في تقرير المصير ...
- Click here to view more examples -
2

مظهر

NOUN
  • This was a manifestation of the general principle of consent. وهذا مظهر من مظاهر مبدأ الموافقة العام.
  • This is a manifestation of our increasing exposure ... وهذا مظهر من مظاهر تعرضنا المتزايد ...
  • ... condoned in whatever form or manifestation. ... التسامح معه في أي شكل أو مظهر كان.
  • ... in any form or manifestation. ... بأي شكل أو مظهر.
  • ... itself in any form or manifestation. ... نفسه بأي شكل أو مظهر.
- Click here to view more examples -
3

التجلي

NOUN
  • The manifestation will change today, on ... التجلي سيتغير اليوم ، في ...
  • that manifestation, but it will be ... هذا التجلي ، ولكنه سيكون ...
  • ... In that moment of manifestation, whatever you ask for ... ... في تلك اللحظة من التجلي ، كل ما تطلبه ...
- Click here to view more examples -
4

تعبيرا

NOUN
  • That is indeed a strong manifestation of the determination of these ... وهي تعد في الواقع تعبيرا قويا على إصرار تلك ...
  • It may be a manifestation of how he sees himself in ... قد يكون هذا تعبيرا عن كيفية رؤيته لنفسه فى ...
  • As a manifestation of our commitment to the aims ... وتعبيرا عن التزامنا بأهداف ...
  • ... ethnic cleansing" as the manifestation of such propaganda and ... ... التطهير العرقي" بوصفه تعبيرا عن تلك الدعايات والسياسات ...
- Click here to view more examples -
5

مظهرا

NOUN
Synonyms: look, appearance
  • A challenge inspection is not necessarily a manifestation of distrust. والتفتيش المباغت ليس بالضرورة مظهرا لعدم الثقة.
  • have been so happy a manifestation. وقد سعيدة جدا مظهرا.
  • That was a manifestation of the discriminatory nature of the provisions ... لقد كان ذلك مظهرا من مظاهر الطبيعة التمييزية للنصوص ...
  • We all witnessed a manifestation of this during the gathering ... وقد شهدنا جميعها مظهرا لذلك خلال اجتماع ...
  • These levels are a key manifestation of the new family ... وتعتبر هذه المستويات مظهرا أساسيا من مظاهر الأسرة الجديد ...
- Click here to view more examples -
6

المظاهر

NOUN
  • An important manifestation of the emerging new geography is the growth ... 6 ومن المظاهر الهامة للجغرافيا الجديدة الناشئة زيادة ...
  • Another manifestation of resistance to the occupation is where ... ومن المظاهر اﻷخرى لمقاومة اﻻحتﻻل هو ...
  • 66. Another manifestation of the link between ... 66 - ومن المظاهر الأخرى للصلة بين ...
- Click here to view more examples -
7

تجلي

NOUN
  • And there is a manifestation in each color. وهناك تجلي في كل لون .
  • A new manifestation is opening for this coming day. تجلي جديد يفتح لهذا اليوم القادم .
  • There is an amazing manifestation of sultanate. هناك تجلي عجيب للسلطنة .
  • A new day with a new manifestation is coming. يومٌ جديد قادم بتجلي جديد .
  • a day coming with a new manifestation; يوم يأتي بتجلي جديد ،
- Click here to view more examples -
8

تجسيد

NOUN
  • This call is itself the manifestation of a universal will to ... وهذا النداء هو ذاته تجسيد للرغبة العالمية في ...
  • ... integrated programmes were a valuable manifestation of that approach. ووصف البرامج المتكاملة بأنها تجسيد قيِّم لذلك النهج.
9

دليلا

NOUN
  • That would be a manifestation of our collective resolve to ... وسيشكل ذلك دليلا على عزمنا الجماعي على ...
  • But it was not a manifestation that the talks were going ... ولكنها ليست دليلا على ان المحادثات تمضى ...
  • ... specific regional circumstances and a manifestation of the situation prevailing in ... ... ظروف إقليمية محددة ودليﻻ على حالة سائدة في ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Manifestation

manifestations

I)

مظاهره

NOUN
  • ... in all its forms and manifestations. ... بجميع أشكاله ومظاهره.
  • ... in all its forms and manifestations. ... بكل أشكاله ومظاهره.
  • ... in all its forms and manifestations. ... بجميع أشكاله ومظاهره.
  • ... in all its forms and manifestations. ... بجميع أشكاله ومظاهره.
  • ... in all its forms and manifestations. ... بكل أشكاله ومظاهره.
  • ... in all its forms and manifestations. ... في جميع أشكاله ومظاهره.
- Click here to view more examples -
II)

المظاهر

NOUN
  • Such manifestations were based on intolerance against minorities and immigrants. وتقوم هذه المظاهر على التعصب ضد الأقليات والمهاجرين.
  • The concrete manifestations of these values are ... والمظاهر المحددة لهذه القيم هي ...
  • ... to take the necessary measures to deal with such manifestations. ... على اتخاذ التدابير الﻻزمة للتصدي لهذه المظاهر.
  • ... major factor in most of the other manifestations of globalization. ... العوامل الرئيسية في غالبية المظاهر اﻷخرى للعولمة.
  • ... and information on the specific manifestations of the small arms problem ... ... والمعلومات بشأن المظاهر المحددة لمشكلة الأسلحة الصغيرة ...
  • The wheel of physical manifestations is عجلة من المظاهر المادية هو
- Click here to view more examples -
III)

تجلياته

NOUN
  • ... in all its forms and manifestations. ... بكل أشكاله وتجلياته.
  • ... in all its forms and manifestations. ... بجميع صوره وتجلياته.
  • ... all divides, and in its broadest manifestations. ... مواجهة كل الانقسامات، وبأوسع تجلياته.
  • ... in all its forms and manifestations into a decisive political impetus ... ... بكل أشكاله وتجلياته إلى زخم سياسي حاسم ...
  • ... in all its forms and manifestations and we support the ... ... في جميع أشكاله وتجلياته، ونحن نؤيد ...
  • ... in all its forms and manifestations. ... بكل أشكاله وتجلياته.
- Click here to view more examples -
IV)

ظواهر

NOUN
Synonyms: phenomena
  • ... are but one of the manifestations of this vulnerability. ... ليست إﻻ واحدة من ظواهر هذا الضعف.
V)

اشكاله

NOUN
Synonyms: forms
  • ... in all its forms and manifestations. ... بكل صوره وأشكاله.
  • It must be addressed in all its manifestations. ويجب مجابهته بجميع أشكاله.
  • ... in all its forms and manifestations, is fully prepared to ... ... بجميع صوره وأشكاله، مستعدة تماما لﻻشتراك ...
  • ... in all forms and manifestations. ... بكافة صوره وأشكاله .
  • ... in all its forms and manifestations. ... في كل صوره وأشكاله.
  • ... in all its forms and manifestations; ... بجميع صوره وأشكاله؛
- Click here to view more examples -
VI)

التظاهرات

NOUN
  • ... allegedly forcing villagers to attend political and cultural manifestations. ... ويجبرون القرويين على حضور التظاهرات السياسية والثقافية.

aspects

I)

الجوانب

NOUN
Synonyms: sides, respects
  • Their interests go beyond purely economic aspects, however. إلا أن مصالحهم تتعدى الجوانب الاقتصادية البحتة.
  • Among those aspects are the following. ومن تلك الجوانب ما يلي.
  • All these aspects require further monitoring. وتتطلب جميع هذه الجوانب مزيدا من الرصد.
  • The conditional aspects of emancipation policy require more consistent attention. والجوانب الشرطية لسياسة التحرر تتطلب اهتماما دائما.
  • These are the positive aspects of the formula adopted. هذه هي الجوانب اﻹيجابية للصيغة المستخدمة.
  • The second issue related to the economic aspects of globalization. أما المسألة الثانية فتتعلق بالجوانب الاقتصادية للعولمة.
- Click here to view more examples -
II)

جوانب

NOUN
Synonyms: sides, facets, respects
  • The second tool covers all aspects of human rights. الأداة الثانية تشمل جميع جوانب حقوق الإنسان.
  • The environmental aspects of the issues under review are numerous. وهناك جوانب بيئية عديدة للموضوعات قيد اﻻستعراض.
  • Five other aspects of the report should be emphasized. هناك خمسة جوانب أخرى في التقرير ينبغي التركيز عليها.
  • We are also privatizing certain aspects of public organizations. كما نقوم بخصخصة بعض جوانب المؤسسات الحكومية.
  • This report focuses on four main aspects. 4 - ويركز هذا التقرير على أربعة جوانب رئيسية.
  • Aspects of the draft resolution are worthy of strong support. ويشتمل مشروع القرار على جوانب جديرة بتأييد قوي.
- Click here to view more examples -
III)

اوجه

NOUN
Synonyms: draw, facets, faces
  • All of these aspects of our cooperation should be ... وجميع أوجه التعاون هذه ينبغي أن ...
  • It monitors all aspects of the communications that are sent ... فيراقب كافة أوجه الاتصالات التي يتم إرسالها ...
  • Other aspects are specified under the ... وترد أوجه أخرى لذلك ضمن ...
  • The following sections describe aspects of implementing a property value editor ... تصف المقاطع التالية أوجه تطبيق خاصية محرر القيمة ...
  • The chapter then sets out the aspects of performance being measured ... ثم يحدد الفصل أوجه الأداء التي يجري قياسها ...
  • You can update various aspects of the task, ... يمكنك تحديث أوجه متعددة للمهمة، ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاوجه

NOUN
  • The following procedures describe various aspects of custom drawing. تصف الإجراءات التالية الأوجه المختلفة للرسم المخصص.
  • Process templates define key aspects of a team project that affect ... تعرّف قوالب العملية الأوجه الرئيسية لمشروع الفريق التي تؤثر على ...
  • All three technology aspects of this industry are growing rapidly ... وجميع اﻷوجه الثﻻثة للتكنولوجيا تنمو بسرعة مما ...
  • Other aspects of performance tool operation that affect performance include ... تتضمن الأوجه الأخرى من عملية أداة الأداء التي تؤثر على الأداء ...
  • Other aspects of performance tool operation that affect performance include ... تتضمن الأوجه الأخرى من عمل أداة الأداء التي تؤثر على الأداء ...
  • Perspectives represent the key aspects of the strategy in a scorecard ... تعتبر المنظورات هي الأوجه الأساسية للاستراتيجية في بطاقة الأداء ...
- Click here to view more examples -
V)

النواحي

NOUN
Synonyms: respects
  • ... if you don't mind losing these aspects of your document. ... إذا كنت لا تهتم بفقد هذه النواحي من المستند.
  • ... more effectively with other aspects of social policy. ... على نحو أكثر فعالية في النواحي الأخرى للسياسة الاجتماعية.
  • ... reservations on certain substantive aspects. ... تحفظات بشأن بعض النواحي الموضوعية.
  • ... methods of scaling and weighting, and other methodological aspects. ... ومناهج القياس والوزن والنواحي المنهجية الأخرى.
  • ... human dignity in all its different aspects. ... كرامة اﻹنسان من شتى النواحي.
  • depth in all aspects including the primary stages of ... العمق في كل النواحي والمراحل الأولية من ...
- Click here to view more examples -
VI)

نواحي

NOUN
Synonyms: areas, respects, spheres
  • It will cover all aspects of security, including ... وتتولى كل نواحي اﻷمن، بما في ذلك ...
  • Describes all aspects of a font in which text is rendered ... يصف كل نواحي الخط والتي يتم تجسيد النص من خلالها ...
  • Set forms preferences to control various aspects of your interaction with ... استخدم تفضيلات النماذج لتتحكم في نواحي متنوعة من تعاملك مع ...
  • The project addresses all aspects of these issues surrounding measurement ... والمشروع يعالج جميع نواحي المسائل المحيطة بقياس ...
  • ... full involvement in all aspects of the life of society. ... المشاركة الكاملة في جميع نواحي حياة المجتمع.
  • ... is crucial in all aspects of development. ... الإنجاب أساسي في جميع نواحي التنمية.
- Click here to view more examples -
VII)

مظاهر

NOUN
  • It takes on different aspects, but it has ... ويتخذ الإرهاب مظاهر مختلفة، ولكن له ...
  • ... and it was being manifested in new forms and aspects. ... وأنها تتجلى في أشكال ومظاهر جديدة.
  • They can contribute to all aspects of society's development. وبإمكانهم أن يساهموا في جميع مظاهر تطوير المجتمع.
  • You can change various aspects of the shadow, ... يمكنك تغيير مظاهر متنوعة للظلال، ...
  • ... and enjoy all the aspects of property rights; ... والتمتع بكافة مظاهر حقوق الملكية.
  • ... shelter policy and other aspects of a balanced development strategy. ... استراتيجية المأوى وغيرها من مظاهر استراتيجية التنمية المتوازنة.
- Click here to view more examples -

appearances

I)

المظاهر

NOUN
  • In this case, appearances are deceiving. ميلتون: في هذه الحالة المظاهر تخدع
  • You know how concerned people are about appearances. انت تعلم كم يهتم الناس بالمظاهر
  • But part of my job is to look beyond appearances. ولكن جزء من عملي هو البحث خلف المظاهر
  • You said appearances mattered. لقد قلت أن المظاهر مهمة
  • Appearances can be deceptive, dear brother! المظاهر تخدع يا أخي العزيز
- Click here to view more examples -
II)

مباراه

NOUN
  • The appearances were not favorable. كانت مباراة غير مواتية.
  • it by slight appearances, one's happiness من قبل مباراة طفيفة ، واحدة من السعادة
  • that point our responsibility and accepting our appearances with this هذه النقطة لدينا مسؤولية و لدينا مباراة مع قبول هذا
  • business appearances, you would be amused, مباراة الأعمال ، وسيكون مسليا لك ،
  • this is my latest post radio appearances a year هذا هو بلدي اذاعة مباراة على آخر مساهمة في السنة
- Click here to view more examples -
III)

مظاهر

NOUN
  • You sacrifice her happiness for fuckin' appearances. انت تضحي بسعادتها لمظاهر لعينة.
  • You can apply different appearances to each of these ... يمكنك تطبيق مظاهر مختلفة لكل من تلك ...
  • You can apply different appearances to each of these three states ... يمكنك تطبيق مظاهر مختلفة لكل من تلك الحالات ...
  • ... you can use to create different appearances for your text. ... يمكنك استخدامها لإنشاء مظاهر مختلفة للنص.
  • Create complex shapes and appearances by combining or masking objects. انشئ أشكال ومظاهر معقدة بتركيب أو تقنيع الكائنات.
- Click here to view more examples -
IV)

ظهوره

NOUN
Synonyms: appear, irruption
V)

الظهور

NOUN
  • ... before we schedule any appearances. ... قبل ان نقوم بعمل اى برنامج للظهور
  • You have a great talent for unexpected appearances لديك موهبة عظيمة فى الظهور الغير متوقع
  • ... combining under the head 'this, ' present appearances ... تجمع تحت رأسه "هذا" الظهور الحالي
- Click here to view more examples -
VI)

المثول

NOUN
Synonyms: appear, corpus
  • ... the Chamber's order for regular appearances before the authorities in ... ... لأمر الدائرة بالمثول في مواعيد منتظمة أمام السلطات في ...
VII)

مظهره

NOUN
Synonyms: appearance

semblance

I)

مظاهر

NOUN
  • With them goes the last semblance of law and order. فمعهم سيذهب أخر مظاهر القانون والنظام
  • ... you could maintain some semblance of control? ... بأن تتمكني من الإبقاء على بعض مظاهر السيطرة؟
  • put it together in some new semblance in which no trace ... وضعها معا في بعض مظاهر الجديدة التي لم تتبع ...
  • ... for the rest of us who maintain some semblance of sanity ... بالنسبة للبقية منا الذين حفاظ على بعض مظاهر التعقل
  • ... with filth out of all semblance ... مع القذارة من كل مظاهر
- Click here to view more examples -
II)

مظهر

NOUN
  • semblance of dignity and a comment to remain in this مظهر من مظاهر الكرامة وتعليقا على البقاء في هذا
  • completely disconnected from reality in any semblance a rational thinking a قطع تماما عن الواقع في أي مظهر من التفكير العقلاني في
  • every semblance of print had left them. وكان كل مظهر من مظاهر الطباعة تركهم.
  • semblance of one formed by the cubic-yards ... مظهر واحد يتكون من متر مكعب ...
  • any semblance of law and order and fairness ... لإجلاء مظهر من مظاهر القانون والنظام والعدل ...
- Click here to view more examples -
III)

يشبه

NOUN
  • ... of creature, is it in the semblance of man? ... من مخلوق ، هل هو في ما يشبه الرجل؟
  • While we are enjoying a semblance of peace, we are ... وإننا إذ ننعم بما يشبه السلام، نشعر بقلق ...
  • But this lingering semblance of intimacy made her only the ... ولكن جعل هذا يشبه العالقة من الحميمية لها فقط ...
  • This man, who wears my semblance to your eyes, ... هذا الرجل الذي يرتدي ما يشبه بلدي لعينيك ، ...
- Click here to view more examples -

expressions

I)

التعبيرات

NOUN
Synonyms: idioms, emoticon, tces
  • Lets you group a set of expressions together. يتيح لك تجميع مجموعة من التعبيرات معاً.
  • This was one of her expressions. كانت هذه واحدة من التعبيرات لها.
  • Entering expressions is similar to entering column names. ويعتبر إدخال التعبيرات مماثل لإدخال أسماء الأعمدة.
  • All expressions are evaluated in an unchecked context. حيث يتم تقييم كافة التعبيرات في سياق غير محدد.
  • The parameters used in these expressions. المعلمات المستخدمة في هذه التعبيرات.
  • The expressions calculate and return the same value. التعبيرات تحسب و ترجع نفس القيمة.
- Click here to view more examples -
II)

تعبيرات

NOUN
Synonyms: idioms
  • Now we also study more complex expressions. نحن الآن ندرس تعبيرات أكثر تعقيدا.
  • The following examples show parameterized filter expressions. توضح الأمثلة التالية تعبيرات تصفية ذات معلمات.
  • You can also compare numeric expressions in this fashion. يمكنك أيضاً مقارنة تعبيرات رقمية بمثل هذا الأسلوب.
  • Provides examples of simple lambda expressions. يوفر أمثلة لتعبيرات لامدا بسيطة.
  • Vague and misleading expressions should not be used. ولا ينبغي استخدام تعبيرات مبهمة أو مضللة.
  • Provides examples of simple lambda expressions used outside of queries. يوفر أمثلة لتعبيرات لامدا بسيطة مستخدمه خارج الاستعلامات.
- Click here to view more examples -
III)

اشكال التعبير

NOUN
  • ... accommodate and represent the different ethnic expressions of the population, ... ... يتسع المجال لمختلف أشكال التعبير العرقية للسكان وتمثيلها، ...
  • ... legal protection of traditional cultural expressions. ... بالحماية القانونية لأشكال التعبير الثقافي التقليدي.
  • Tariqats are ways and expressions الطرق هي طرق وأشكال التعبير
  • ... continuous and fruitful dialogue with various expressions of social economics, ... ... حوارا مستمرا ومثمرا مع مختلف أشكال التعبير في الاقتصاد الاجتماعي، ...
  • ... diversity of cultural contents and artistic expressions. ... تنوع المضامين الثقافية وأشكال التعبير الفني.
  • ... Protection of the Diversity of Cultural Contents and Artistic Expressions. ... بحماية المضامين الثقافية وأشكال التعبير الفني.
- Click here to view more examples -
IV)

التعابير

NOUN
  • Regular expressions require a property of the string type. تتطلب التعابير العادية خاصية من النوع سلسلة.
  • You can use them in conditional expressions. يمكنك استخدامهما في التعابير الشرطية.
  • Searches for text in files using regular expressions. البحث عن نص موجود في الملفات مستخدماً التعابير النظامية.
  • Separate expressions with a comma. يجب فصل التعابير بواسطة فاصلة.
  • You can use expressions as values in any command. ويمكن استعمال التعابير كقيم تستخدم في الأوامر.
  • Check all expressions used in event properties for correct spelling. تحقق من صحة إملاء كافة التعابير المستخدمة في خصائص الأحداث.
- Click here to view more examples -
V)

تعابير

NOUN
  • Lists assignment and comparison expressions and other operators. يـسرد تعابير التعيين و المقارنة وعوامل أخرى.
  • Excessive use of regular expressions or strings while parsing files. الاستخدام الزائد من تعابير عادية أو سلاسل أثناء توزيع ملفات.
  • Different expressions of wonder. تعابير مختلفة من الدهشة.
  • Uses search strings as regular expressions. تستخدم سلاسل البحث على أنها تعابير منتظمة.
  • Different expressions are used to define such acts of authorization under ... وتستخدم تعابير مختلفة لتعريف هذه التراخيص بموجب ...
  • Different expressions are used to define such acts of authorization ... وتستخدم تعابير مختلفة لتعريف هذه اﻷذون ...
- Click here to view more examples -
VI)

عبارات

NOUN
  • Uses search strings as regular expressions. تستخدم سلاسل البحث على أنها عبارات عادية.
  • The procedure for creating price adjustment expressions is the same as ... يكون الإجراء الخاص بإنشاء عبارات تسوية السعر هو نفس ...
  • Expressions of support and actual contributions are sufficient ... وتكفي عبارات الدعم والتبرعات الفعلية ...
  • ... for patterns of text in files using regular expressions. ... نماذج النصوص في الملفات باستخدام عبارات عادية.
  • ... for patterns of text using regular expressions. ... نماذج نصية باستخدام عبارات عادية.
  • ... always be satisfied with mere expressions of appreciation. ... أن تكتفي دائما بعبارات التقدير وحدها.
- Click here to view more examples -
VII)

العبارات

NOUN
  • Regular expressions are a notation for specifying patterns of text, ... العبارات العادية هي طريقة تدوين من أجل تعيين نماذج النص، ...
  • Whatever the intent of these expressions may be, these ... وأيا كانت نية هذه العبارات، فإن هذه ...
  • Expressions are evaluated according to the normal rules of operator precedence ... ويتم تقييم العبارات حسب القواعد العادية لأسبقية المشغل ...
  • There are some expressions that could be interpreted as applying to ... وهناك بعض العبارات التي قد تبيح بإطﻻقها ...
  • of these expressions are 0, and this is going واحدة من هذه العبارات تساوي 0، وهذا
  • get in and multiply out the expressions and سنبدأ ونضرب العبارات و
- Click here to view more examples -

appearance

I)

مظهر

NOUN
  • The appearance of the signature depends on options you choose. يعتمد مظهر التوقيع على الخيارات التي تختارها.
  • The appearance of impartiality was a very important notion. وأضاف أن مظهر عدم التحيز يشكل مفهوما شديد الأهمية.
  • Each appearance defines one custom error condition. يعرّف كل مظهر شرط الخطأ المخصص.
  • I must have the appearance of controlling you completely. يجب أن يكون لدي مظهر السيطرة عليك تماماً
  • Controls the appearance of the check box. التحكم في مظهر خانة الاختيار.
  • Create an appearance for your digital signature. قم بإنشاء مظهر لتوقيعك الرقمي.
- Click here to view more examples -
II)

المظهر

NOUN
Synonyms: feel, aspect, presentable
  • People do judge you on your appearance. الناس تحكم عليك من المظهر
  • The hyperlink is created using the most recent appearance settings. يتم إنشاء الرابط التشعبي باستخدام أحدث إعدادات المظهر.
  • It had that appearance. وكان أن المظهر.
  • Let them be humans in appearance. دعهم يكونوا إنسان بالمظهر .
  • Adjust the desired appearance attributes. اضبط سمات المظهر المرغوبة.
  • The lifelike appearance requires time and art. يتطلّب المظهر الذي يحاكي الحياة وقتًا وفنًّا
- Click here to view more examples -
III)

ظهور

NOUN
  • The court should avoid even the appearance of a conflict. على المحكمة تجنب حتى ظهور بوادر للتضارب
  • What time's your first appearance? متى أول ظهورٍِ لك ؟
  • Check the appearance of the local area connection icon. تأكد من ظهور رمز الاتصال المحلي.
  • All noticed the change in his appearance. لاحظت التغيير في كل ظهور له.
  • He asked the question with some appearance of scorn. سأل السؤال مع ظهور بعض الاحتقار.
  • Use these options to customize the appearance of the browser. يتم استخدام هذه الخيارات لتخصيص ظهور المستعرض.
- Click here to view more examples -
IV)

مظهره

NOUN
  • He may have changed his appearance. قد يكون غير مظهره.
  • And he may continue to alter his appearance. و قد يستمر بتعديل مظهره
  • Select the text whose appearance you want to change. حدد النص الذي ترغب بتغيير مظهره.
  • I like a man who's careful about his appearance. أحبّ الرجل الذي يهتم بمظهره
  • Nothing made its appearance there. قدمت شيئا مظهره هناك.
  • There is its outward appearance, and there is ... هناك مظهره الخارجي ، وهناك ...
- Click here to view more examples -
V)

مثول

NOUN
  • ... incurred in connection with the appearance and participation of persons participating ... ... المتكبدة في ما يتعلق بمثول ومشاركة الأشخاص المشاركين ...
  • ... the Section to ensure the appearance of witnesses at trials, ... ... هذا القسم لكفالة مثول الشهود في المحاكمات، ...
  • ... documents, in securing the appearance in court of prosecution witnesses ... ... والوثائق وفي ضمان مثول شهود الادعاء أمام المحكمة ...
- Click here to view more examples -
VI)

مظهرا

NOUN
Synonyms: look, manifestation
  • ... these common elements gives your publication a more consistent appearance. ... لهذه العناصر الشائعة يعطي المنشور مظهراً أكثر تناسقاً.
  • ... decorative elements that provide a consistent appearance to your site. ... وعناصر زخرفية التي توفر مظهراً متناسقاً للموقع.
  • ... these common elements gives your site a more consistent appearance. ... لهذه العناصر الشائعة إلى إعطاء الموقع مظهراً أكثر تناسقاً.
  • To give your text the appearance of depth by adding ... لتعطي النص مظهراً من العمق بإضافة ...
  • ... decorative elements that provide a consistent appearance to your site pages ... ... وعناصر زخرفية التي توفر مظهراً متناسقاً لصفحات موقعك ...
  • To give your text the appearance of depth by adding ... لتعطي النص مظهراً من العمق بإضافة ...
- Click here to view more examples -
VII)

الظهور

NOUN
  • That was the personal appearance? ذلك كان الظهور الشخصي؟
  • Nature selects for survival, man for appearance. اختيار طبيعي للناجين, رجل للظهور.
  • The stars of the show finally make an appearance. بدأت نجوم العرض بالظّهور أخيراً
  • The second appearance of the type= parameter specifies ... يعين الظهور الثاني للمعلمة type= ...
  • The first appearance of the type= parameter specifies ... يعين الظهور الأول للمعلمة type= ...
  • The first appearance of the type= parameter specifies ... يعين الظهور الأول للمعلمة type= ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ظهوره

NOUN
Synonyms: appear, irruption
  • His appearance was quite familiar to me. وكان ظهوره مألوفة تماما بالنسبة لي.
  • Go and see his last appearance. إذهب وشاهد ظهوره الأخير
  • But his appearance has not opened to the public yet. لكن ظهوره لم يُفتح لعموم الناس بعد .
  • In case you're counting on his sudden appearance. في حالة أنك تعتمد على ظهوره المفاجئ
  • With these robes man makes his appearance in the universe. بهذا اللباس الإنسان يجعل ظهوره في هذا الكون .
  • His appearance made me gasp. جعل ظهوره لي اللحظات.
- Click here to view more examples -

aspect

I)

الجانب

NOUN
Synonyms: side, hand
  • But that is not true of the second aspect. ولكن هذا ليس صحيحا بالنسبة للجانب الثاني.
  • The moral aspect of this problem is of enormous importance. وللجانب الأخلاقي في هذه المشكلة أهمية كبيرة.
  • There is no agreement on this aspect at this time. ولم يتم الاتفاق على هذا الجانب حتى الآن.
  • This aspect is sublime. هذا الجانب هو سامية.
  • The real difference would lie in the institutional aspect. بل إن الاختلاف الحقيقي يكمن في الجانب المؤسسي.
  • He had never thought of that aspect of it before. وقال انه لم يفكر في هذا الجانب من قبل.
- Click here to view more examples -
II)

جانب

NOUN
Synonyms: by, side
  • There was thus a humanitarian aspect to the problem also. وبذا يكون للمشكلة جانب إنساني أيضا.
  • This is one aspect of globalization that carries great peril. وهذا جانب واحد من جوانب العولمة يحمل خطرا عظيما.
  • There was a strange aspect in it. كان هناك جانب غريب في ذلك.
  • I wish to draw special attention to one aspect. وأود أن أسترعي اﻻهتمام الخاص إلى جانب واحد.
  • Some delegations felt that a transnational aspect could be included. رأى بعض الوفود أنه يمكن ادراج جانب عبر وطني .
  • This is another aspect of functional cooperation. وهذا جانب آخر من جوانب التعاون الوظيفي.
- Click here to view more examples -
III)

جانبا

NOUN
  • Tracking competitors is a key aspect of a sales process. يعد تعقب المنافسين جانبًا رئيسيًا في عملية المبيعات.
  • Training was another key aspect of management. ويشكل التدريب جانبا هاما آخر من جوانب الإدارة.
  • Training was also an important aspect of technical cooperation activities. كما كان التدريب جانبا مهما من أنشطة التعاون التقني.
  • He began to assume in their eyes a romantic aspect. بدأ لتحمل في عيونهم جانبا رومانسيا.
  • This was a new aspect of the thing. وكان هذا جانبا جديدا من الشيء.
  • This was a new aspect of the thing. "كان هذا جانبا جديدا من الشيء.
- Click here to view more examples -
IV)

جوانب

NOUN
  • One aspect of this variety concerns their membership. ويتعلق أحد جوانب هذا التنوع بعضوية هذه المنظمات.
  • Choose one aspect of the design to focus on. اختر أحد جوانب التصميم للتركيز عليها.
  • But every aspect is being considered, the spokesman said. ولكنى أقول أن كافة جوانب الأمر محل دراسة الآن .
  • A capable man in every aspect. رجل قادر في كل جانب من جوانب .
  • Another aspect of cooperation includes the interactions among ... ويشمل أحد جوانب التعاون الأخرى التفاعل داخل ...
  • This indicator reflects one aspect of the progress in living standards ... وهذا المؤشر يعكس أحد جوانب التقدم في مستويات معيشة المواطنين ...
- Click here to view more examples -
V)

الجوانب

NOUN
Synonyms: aspects, sides, respects
  • Reporting is one aspect. ويعد الإبلاغ أحد الجوانب.
  • Another important aspect is safety in skin care. ومن الجوانب المهمة الأخرى الأمان في العناية بالبشرة.
  • Country visits are an essential aspect of the mandate. والزيارات القطرية هي من الجوانب الهامة للولاية.
  • Coordination is one such aspect. وما التنسيق إلا أحد هذه الجوانب.
  • A core aspect of that is capacity ... ومن الجوانب الأساسية في هذا الإطار القدرة ...
  • One unusual aspect of the present pattern ... وأحد الجوانب غير العادية التي تميز النمط الحالي ...
- Click here to view more examples -
VI)

اسبكت

NOUN
VII)

الارتفاع

NOUN
  • The content's aspect ratio is preserved. تتم المحافظة على نسبة العرض إلى الارتفاع للمحتوى الموجود.
  • The aspect ratio is expressed as the relation of ... يتم التعبير عن نسبة العرض إلى الارتفاع بأنها العلاقة بين ...
  • Aspect ratio refers to the ratio between width ... تشير نسبة الارتفاع إلى العرض إلى النسبة بين العرض ...
  • Lock the aspect ratio so that the ... تأمين نسبة الارتفاع إلى العرض كي يتم ...
  • ... while maintaining the original aspect ratio. ... مع المحافظة على نسبة العرض إلى الارتفاع الأصلية.
  • ... while maintaining the original aspect ratio. ... مع المحافظة على نسبة العرض إلى الارتفاع الأصلية.
- Click here to view more examples -
VIII)

مظهر

NOUN
  • Not any other aspect for you? لا يوجد اي مظهر آخر لكم ؟
  • The agreement covers practically every aspect of cooperation between the ... تغطى الاتفاقية عمليا كل مظهر من مظاهر التعاون بين ...
  • There are certain aspect of my job that are secretive ... هنالك مظهر معين من عملي سري ...
  • ... possible consensus on every aspect of this issue will ... ... إجماع ممكن حول كل مظهر من مظاهر هذه المسألة ...
  • has spoken on virtually every aspect of human consciousness. حول كل مظهر من مظاهر وعي الإنسان.
  • ... a dilettante, in every aspect of her life. ... كهاوية على كل مظهر من حياتها
- Click here to view more examples -
IX)

ابعاد

NOUN
  • Specifies the pixel aspect ratio. يحدد نسبة أبعاد البيكسل.
  • Pixel aspect ratio describes the ratio of width to height of ... نسبة أبعاد البيكسل تصف النسبة بين العرض والطول ...
  • Frame aspect ratio describes the ratio of width to ... نسب أبعاد الإطار يصف النسبة بين العرض ...
  • This maintains the display aspect ratio without distorting the ... ذلك يحافظ على نسبة أبعاد الشاشة بدون قطع أو تشويه ...
  • You can create a custom pixel aspect ratio in existing documents ... يمكنك إنشاء نسبة أبعاد بيكسل مخصصة في الوثائق الموجودة ...
  • This maintains the display aspect ratio without cropping or ... ذلك يحافظ على نسبة أبعاد الشاشة بدون قطع أو ...
- Click here to view more examples -

apparel

I)

الملابس

NOUN
  • But the prices of grain, apparel and durable consumer goods ... ولكن اسعار الحبوب والملابس والسلع الاستهلاكية المعمرة ...
  • Within the apparel categories, there was a variation in ... وفي فئات الملابس كان هناك تقلب في ...
  • ... some products like textiles and apparel, where tariffs and ... ... لبعض المنتجات كالمنسوجات والملابس حيث تكون التعريفات والحصص ...
  • and feel apparel wisdom and the children source ويشعر الحكمة الملابس والأطفال مصدر
  • apparel but when i get my friend for job الملابس ولكن عندما أحصل على صديقي عن وظيفة
- Click here to view more examples -
II)

ملابس

NOUN
  • wedding apparel, which perhaps brought ... ملابس الزفاف ، والتي جلبت ربما ...
  • ... airy and sweet in her apparel; ... ومهواة والحلو في ملابس لها، وكأن شيئا أن
III)

ملبوسات

NOUN
IV)

اباريل

NOUN
V)

الالبسه

NOUN
VI)

مظهر

NOUN

transfiguration

I)

تبدل

NOUN
II)

التجلي

NOUN
  • It was less a reform than a transfiguration. كان اقل من الإصلاح من التجلي.

expression

I)

التعبير

NOUN
  • But it becomes this expression right here. ولكن يصبح هذا التعبير هنا.
  • Some part of the expression is not supported . ‏‏لم يتم دعم جزء من التعبير.
  • The value or expression to insert into the individual columns. القيمة أو التعبير الذي سيتم إدراجه في الأعمدة الفردية.
  • The expression to convert to a date. التعبير للتحويل إلى تاريخ.
  • And this is in the context of an expression. وهذا في سياق التعبير
  • Matches text that is tagged with the enclosed expression. تطابق النص ذو العلامات مع التعبير المغلق.
- Click here to view more examples -
II)

تعبير

NOUN
Synonyms: term, reflection
  • Any valid date expression. أي تعبير تاريخ صالح.
  • Mostly it's an expression of concern. انها في الغالب تكون تعبير عن القلق
  • Get the sign of an expression. الحصول على إشارة تعبير.
  • A numeric expression is expected. كان من المتوقع وجود تعبير رقمي.
  • String expression being searched for. تعبير السلسلة التي تم البحث عنها.
  • Data type error in expression. خطأ في نوع البيانات في تعبير
- Click here to view more examples -
III)

العباره

NOUN
  • That will make this expression undefined. حيث انها تجعل من العبارة غير معرفة
  • Then write the expression as the square of a binomial. ثم اكتب العبارة كمربع لمعادلة ذات حدين
  • Now let's subtract this expression from this. الآن دعونا نطرح هذه العبارة من هذه
  • This expression is just another way of writing this expression. هذه العبارة هي مجرد طريقة اخرى لكتابة هذه العبارة
  • This expression is just another way of writing this expression. هذه العبارة هي مجرد طريقة اخرى لكتابة هذه العبارة
  • I got this expression right here. لقد حصلت على هذه العبارة هنا
- Click here to view more examples -
IV)

عباره

NOUN
  • Can we factor that top expression? هل يمكننا تبسيط عبارة البسط؟
  • Another expression could be something like. عبارة اخرى ممكن ان تكون مثل
  • Which expression could be one of ... اي عبارة يمكنها ان تكون واحدة من ...
  • ... they just want to know which expression is larger. ... مطلوب منا ان نعرف اي عبارة هي الاكبر
  • And we have one radical expression over another radical expression. وهي عبارة جذرية مقسومة على عبارة جذرية اخرى
  • And we have one radical expression over another radical expression. وهي عبارة جذرية مقسومة على عبارة جذرية اخرى
- Click here to view more examples -
V)

الاعراب عن

NOUN
  • Mere expression of regret by the judge concerned for ... إن مجرد الإعراب عن الأسف من جانب القاضية المعنية لسوء ...
  • ... to allow criticism and expression of dissent. ... للسماح بتوجيه اﻻنتقاد واﻹعراب عن اﻻختﻻف في الرأي.
  • ... to be another form of expression of willingness to abide by ... ... شكلاً آخر من أشكال الإعراب عن الرغبة في الالتزام بالشروط ...
  • Expression of thanks to the host country** الإعراب عن الشكر للبلد المضيف**
  • Expression of gratitude to the host country باء - الإعراب عن الامتنان إلى البلد المضيف
  • Those questions have found expression among users and potential users ... وجاء اﻹعراب عن هذه اﻷسئلة بين مستعملي البيانات ومستعمليها المحتملين ...
- Click here to view more examples -

expressive

I)

معبره

ADJ
Synonyms: reflective
  • Amazement and fear were stamped upon his expressive features. وختم الدهشة والخوف على ملامحه معبرة.
  • An expressive, one might say ... ومعبرة، يمكن للمرء أن يقول ...
  • hope struggling in her expressive eyes. أمل تكافح في عينيها معبرة.
  • Expressive signs of what made them poor, أدلى علامات معبرة عن ما منهم فقراء ،
  • expressive gesture that accompanied her words. لفتة معبرة التي رافقت كلماتها.
- Click here to view more examples -
II)

التعبيريه

ADJ
  • Support is also given to expressive and creative initiatives. ويقدم الدعم أيضا للمبادرات التعبيرية واﻻبتكارية.
  • A shadow passed over the expressive face of the statesman. مرت بظلالها على مواجهة التعبيرية للدولة.
  • ... told us as much by his expressive language of signs. ... قال لنا الكثير كما لغته التعبيرية للعلامات.
  • expressive and emphatic sip of the shrub and water. التعبيرية ومؤكد رشفة من هذا العشب والماء.
  • with long blond hair and big expressive eyes مع الشعر الاشقر الطويل والعينين التعبيرية الكبيرة
- Click here to view more examples -
III)

المعبره

ADJ
Synonyms: mouthpiece
  • consistency, emit sounds of expressive intention without fear of ... الاتساق ، تنبعث الأصوات المعبرة عن نية دون خوف من ...
IV)

تعبيرا

ADJ
  • and manner expressive of extravagant derision والطريقة تعبيرا عن السخرية الاسراف
  • limbs themselves are expressive of the passions. الأطراف هي نفسها تعبيرا عن المشاعر.
  • A shadow passed over the expressive face of والظل مرت على وجه تعبيرا عن
  • Nothing could be more expressive of ولا شيء قد يكون أكثر تعبيرا عن
  • ... on the two, expressive of an intense desire to ... على اثنين، وتعبيرا عن رغبة شديدة في
- Click here to view more examples -
V)

معبرا

ADJ
  • because a person who is expressive لان الشخص الذي يكون معبراً
  • which the whole expressive burden ran: الذي استمر العبء كله معبرا:
VI)

معبر

ADJ
Synonyms: crossing, phae
  • ... , with her usual expressive hitch, ... ، مع عقبة لها معبر كالعادة،

reflection

I)

انعكاس

NOUN
  • More a reflection of the real world. أكثر إنعكاس العالم الحقيقي.
  • Reflection of a car headlight. إنعكاس ضوء السيّارة -.
  • Like the reflection of a tree in a pond? مثل إنعكاس شجرة في بركة؟
  • A son is but reflection of the father. إن الأبن لهو إنعكاس عن الأب
  • It is a humiliating reflection. بل هو انعكاس مهينة.
  • This wall is very nearly a reflection of that one. هذا الحائط قريب جداً بل هو انعكاس لهذا الحائط هنا
- Click here to view more examples -
II)

الانعكاس

NOUN
  • Security method may not be called through reflection. قد لا يتم استدعاء أسلوب Security من خلال الانعكاس.
  • Watch the reflection in the door glass. شاهد الإنعكاس على زجاج الباب
  • The reflection would be around the second coordinate's axis. من الممكن أن يتم الإنعكاس حول محور الإحداثي الثاني.
  • The value can be obtained from the assembly through reflection. يمكن الحصول على هذه القيمة من التجميع من خلال الانعكاس.
  • The first method involves using reflection. يتضمن الأسلوب الأول استخدام الانعكاس.
  • Adjust the axis of reflection by dragging instead of clicking. اضبط محور الانعكاس بالسحب بدلاً من النقر.
- Click here to view more examples -
III)

التامل

NOUN
  • This was the conclusion of the first series of reflection. كان هذا هو الاستنتاج من هذه السلسلة الأولى من التأمل.
  • These are lots of questions for reflection. هذه أسئلة كثيرة مطروحة للتأمل.
  • This is a moment for reflection. كما أن الوقت مناسب جدا للتأمل.
  • This reflection comes down too low. هذا التأمل يأتي منخفض جدا.
  • There will be much reflection between now and then about ... وسيجري التأمل بشكل كبير من الآن ...
  • Such a reflection must encompass basic modalities of funding ... ومثل هذا التأمل يجب أن يشمل الطرائق الأساسية للتمويل ...
- Click here to view more examples -
IV)

التفكير

NOUN
  • It is time now to move from reflection to action. وقد آن أوان الانتقال من التفكير إلى التدبير.
  • This will require careful reflection and a collective endeavour. وسيتطلب الأمر التفكير الحذر وبذل مساعي مشتركة.
  • But you'll have a time for reflection. لكن لديكى الوقت للتفكير
  • Take these parts to a place of reflection. ااخذ هذي الاجزاء الى مكان للتفكير
  • By its own reflection in the tide. قبل التفكير الخاصة في المد والجزر.
  • A moment of reflection. لحظةً مِن أجل التفكير.
- Click here to view more examples -
V)

تفكير

NOUN
  • ... requires broader and deeper consultations and, indeed, reflection. ... تتطلب مشاورات، بل وتفكير، أوسع وأعمق.
  • every reflection that could afford it, and كل تفكير يمكن أن تحمله ، و
  • herself left to quiet reflection. بقي من نفسها لتفكير هادئ.
  • every reflection that could afford it, ... كل تفكير يمكن أن تحمله ، ...
  • After careful reflection, however, and especially ... إﻻ أنه بعد تفكير عميق، وخاصة ...
  • With this discreet reflection, and carrying his stick ... مع هذا تفكير حصيف، ويحمل عصاه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعبير

NOUN
Synonyms: expression, term
  • This is only a reflection of realities. وهذا هو مجرد تعبير عن الواقع.
  • That is a genuine reflection of the universality of human rights ... وهذا تعبير حقيقي عن عالمية حقوق الإنسان ...
  • This is a reflection of our trust in our national brethren ... وهذا تعبير عن ثقتنا في أخوتنا في الوطن ...
  • As a reflection of this newly discovered confidence, the ... وكتعبير عن هذه الثقة التي اكتشفت مجددا، ...
  • ... is, above all a reflection of cultures and civilizations ... ... ، قبل كــل شيء، تعبير عن ثقافات وحضارات ...
- Click here to view more examples -
VII)

تجسيد

NOUN
  • As a reflection of our strong commitment to ... وكتجسيد لالتزامنا القوي بعدم ...
  • ... before us today is an accurate reflection of their strong belief ... ... المعروض علينا اليوم هو تجسيد دقيق لإيمانهم القوي ...
  • ... clarity, precision and reflection of existing rules of international law ... ... الوضوح والدقة وتجسيد قواعد القانون الدولي الحالية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعكس

NOUN
  • ... previous report, enrolment is a reflection of gender patterns. ... التقرير السابق فإن القيد في المدارس يعكس الأنماط الجنسانية.
  • This is partly a reflection of the growing conflict ... ويعكس هذا جزئيا الصراع المتنامي ...
  • Legitimacy grows from a true reflection of the increase in ... وتزداد الشرعية بأن يعكس المجلس فعليا الزيادة في ...
  • ... the factual summary as a balanced reflection of the proceedings. ... بالموجز الوقائعي الذي يعكس بشكل متوازن أعمال الدورة.
  • ... each country that is a reflection of its development priorities and ... ... لكل بلد، ويعكس البرنامج أوليات البلد الإنمائية وتطلعاته ...
- Click here to view more examples -

reflective

I)

العاكسه

ADJ
Synonyms: reflex
  • There was a reflective silence. كان هناك صمت العاكسة.
  • ... for global ambient light visible on reflective surfaces. ... للضوء العام المرئي على الأسطح العاكسة.
  • pursued in a reflective tone. السعي في لهجة العاكسة.
  • and willow trees reflective density أشجار الصفصاف وكثافة العاكسة
  • ... and after a long reflective pause, she murmured, smiling ... وبعد وقفة طويلة العاكسة، غمغم وهي تبتسم
- Click here to view more examples -
II)

عاكسه

ADJ
  • when your eyes are not only reflective mirrors, عندما تكون عيناك ليست فقط مرآيا عاكسة،
III)

عاكس

ADJ
  • ... pebble is covered with some kind of yellow reflective paint. ... لحصاة مغطّى بنوع من .طلاء عاكس للأصفر
  • In the steel frame with reflective glass, it'll ... في إطار من الصلب مع عاكس الزجاج، و انها سوف ...
  • ... is a fast, reflective digital light switch. ... عبارة عن مفتاح إضاءة رقمي سريع وعاكس.
- Click here to view more examples -
IV)

تعكس

ADJ
Synonyms: reflect, mirror
  • Reflective string and horn music. تعكس سلسلة و القرن الموسيقى.
  • Reflective of the phased reduction in civilian personnel deployment levels ... (ب) تعكس الانخفاض التدريجي في مستويات نشر الأفراد العسكريين ...
  • ... and projects that are reflective of the right to health. ... والمشاريع الملائمة التي تعكس الحق في الصحة.
  • ... incorporated in any strategy reflective of the right to health. ... إدراجها في أي استراتيجية تعكس الحق في الصحة.
  • notoriously this evening is in a reflective mood هذا المساء هو المعروف في تعكس المزاج
- Click here to view more examples -
V)

يعكس

ADJ
  • That is reflective of the broad support ... ويعكس ذلك الأمر التأييد الواسع ...
  • The decrease is reflective of the expenditure pattern ... ويعكس النقصان نمط الإنفاق في ...
  • ... developing countries and is also reflective of some new ideas. ... للبلدان النامية، وهو يعكس أيضا بعض الآراء الجديدة.
  • playing time before the reflective of could break the other thing زمن اللعب أمام يعكس يمكن كسر الشيء الآخر
  • ... of all this is not reflective anyway this ... من جميع وهذا لا يعكس هذا على أي حال
- Click here to view more examples -
VI)

تعبيرا

ADJ
VII)

الانعكاس

ADJ
VIII)

انعكاس

ADJ
  • ... on human resources management are reflective of this tendency to ... ... على إدارة الموارد البشرية هي انعكاس لهذه النزعة إلى ...
  • and now it is reflective of the night lockdown they blessed ... والآن هو انعكاس لتأمين الليلة المباركة التي ...
  • reflective man is apt to seek in desultory ... الرجل هو انعكاس عرضة لالتماس مشتتا في ...
- Click here to view more examples -
IX)

معبره

ADJ
Synonyms: expressive

look

I)

تبدو

VERB
  • Let your father see how you look. دع والدك يرى كيف تبدو
  • You look good there. أنت تبدو جيدة هناك.
  • Come on, you look good. هيا، أنت تبدو جيداً.
  • Your car doesn't look that good when you drive it. سيارتك لا تبدو بهذا الجمال عندما تقودها.
  • You look like you could use some protection. تبدو كشخص يحتاج لبعض الحماية
  • Those trees look really familiar. هذه الأشجار تبدو مألوفة.
- Click here to view more examples -
II)

نظره

NOUN
  • Imagine that you take a good long look at it. تخيل انك تلقي نظرة جيدة طويلة عليهـا
  • It must be him, take a good look. لابد انه هو خذ نظرة جيدة
  • And have this sort of staggered look. ويكون هذا النوع من نظرة متداخلة.
  • Come in and take a look at the system. تعال و ألق نظرة على الجهاز
  • Take a look at these bruises. إلقي نظرة على تلك الكدمات.
  • A look in your eye. لأجل نظرة في عينيك
- Click here to view more examples -
III)

ننظر

VERB
Synonyms: consider
  • Where do we look when we speak? أين ننظر حين نتحدّث؟
  • What did you look there is right here inside. ما ننظر هناك ومن حق هنا داخل.
  • And then we can look at this group right here. ومن ثم يمكننا ان ننظر الى هذه المجموعة هنا
  • The only place we didn't look is inside this chimney. المكان الوحيد الذي لم ننظر فيه هو داخل تلك المدخنة
  • Now look at you. ننظر الآن في لك.
  • But definitely look into that. ولكن بالتأكيد ننظر في ذلك.
- Click here to view more examples -
IV)

انظر

VERB
Synonyms: see, cf
  • Look at the mirror and see yourself. انظر الى المرآة وشاهد نفسك .
  • Look at the picture before you answer. انظر الى الصوره قبل ان تجيب
  • Look at the picture he used, man! أنظر إلى الصوره التي وضعها يا رجُل
  • Move that and look underneath. حرك ذاك وانظر تحته
  • I mean, look, look at these ads. اعنى انظر الى هذه الاعلانات
  • Look at you, so careless! انظر الى ما تفعله.
- Click here to view more examples -
V)

انظري

VERB
  • But just look at the imagination. لكن فقط انظري إلى الخيال
  • Look at this sweater. أنظري إلى هذه السترة.
  • Look at that dog. انظري لذلك الكلب.
  • Look at me and say you understand. انظري إليَّ وقولي أنكِ تفهمين
  • Look at all these earrings. أنظرى لكل هذه الأقراط
  • Look at you now. انظري إلى حالكِ الآن .
- Click here to view more examples -
VI)

انظروا

VERB
Synonyms: behold
  • Look at her teeth! انظروا أسنانها - توقف
  • Look at him, over there with my ma. انظروا إليه هناك مع أمي
  • Look how close we are to the water. انظروا كيف اقتربنا إلى الماء
  • Look at those nice pipes. أنظروا إلى تلك الأنابيب اللطيفة
  • Look how nice he is! أنظروا كم هو لطيف!
  • Look at this, my brothers. انظروا إلى هذا يا إخوتي
- Click here to view more examples -
VII)

اسمع

VERB
Synonyms: hear, listen, heard, hearing, hey
  • Now look, we go away for a while. إسمع، يمكننا السفر بعيداً لبعض .الوقت.
  • Look you got to relax, man. إسمع عليك أن تسترخي يارجل
  • Look here, what do you want? اسمع ، ماذا تريد ؟
  • Look it's just a whole lotta noise. اسمع انه مجرد ضوضاء كبيرة
  • Now look, as rookies, we all bought dope. الان اسمع كمبتدئين ، كلنا نشتري مخدرات
  • Look look look, let's just split the cash. أسمع، دعنا نتقاسم المال
- Click here to view more examples -
VIII)

اسمعي

VERB
Synonyms: listen
  • Now look, you've got to understand something. الآن اسمعي,عليكي أن تفهمي شيئاً
  • But look, you have every right to be concerned. لكن اسمعي، لديكِ كلّ .الحق أن تكوني قلقة
  • Look it's just something that happened. إسمعي إنه فقط شيء قد حدث
  • So look, some things have changed. إسمعي، لقد تغيرت بعض الأمور
  • Okay look, you wanted to be his friend ... اسمعى, أنتِ تريدين أن تكونى صديقته ...
  • Now look emily, i've lived in ... "الأن إسمعي "إيميلي "لقد عشت في ...
- Click here to view more examples -
IX)

النظر

VERB
  • You must look at me when you speak. عليكِ النظر إلي وانتِ تتحدثين.
  • Be sure to look both ways before crossing. احرص على النظر في كلا الاتجاهين قبل أن تقطع الشارع
  • Do not look so good? إذاً , هل قمت بالنظر عليه جيداً ؟
  • We should look into that. علينا النظر في هذا.
  • I suppose you can look at it that way. أعتقد ان بأستطاعتك النظر الى ذلك .بهذه الطريقه
  • Do not even look at her. لا تجرؤ على النظر اليها
- Click here to view more examples -
X)

البحث

VERB
  • You might want to look into it. ربما تريد البحث في الأمر
  • We made a quick pass to look for survivors. قمنا بإنشاء معبر سريع للبحث عن الناجين.
  • I can look into it. يمكنني البحث في ذلك.
  • You want to look for another pack? أتريدون البحث عن مجموعة أخرى ؟
  • Asked me to help look for you. وتطلب مني المساعدة في البحث عنك
  • And look for ways to rip them off? وللبحث عن طرق لسحب أموالهم؟
- Click here to view more examples -
XI)

يبدو

VERB
  • It does look like rain. هو يبدو مثل المطر.
  • He will look like you. إنه يبدو مثلكم لكن ليس واحد منكم
  • You look like you're doing good for yourself. يبدو انك تعمل جيدا بمفردك
  • What does our future look like? ماذا مستقبلنا يبدو مثل؟
  • You look like you need a friend. يبدو انك بحاجه لصديق
  • What did he look like to you? كيف كان يبدو إليك؟
- Click here to view more examples -

trappings

I)

زخارف

NOUN
  • Other men live among the trappings of this world. الرجال الآخرون كانو يعيشون ضمن زخارف هذا العالم.
  • placing the trappings upon them we hastened through the building to ... وضع زخارف عليها سارعت نحن من خلال بناء إلى ...
  • trappings and when this is ... زخارف وعندما يكون هذا هو ...
  • ... of whose points and trappings had on the last occasion ... للنقاط التي وزخارف كان بمناسبة مشاركة
  • Relieving him of his trappings, which I flung ... باستقالته من زخارف له ، وأنا ملقاة ...
- Click here to view more examples -
II)

المظاهر

NOUN

manifested

I)

تتجلي

VERB
  • Neither manifested the least disposition to retreat. لا تتجلى على الأقل للاستعداد للتراجع.
  • The prisoner manifested the deepest attention. تتجلى السجين أعمق من الاهتمام.
  • This truism is manifested in the growing number of conflicts ... وتتجلى هذه المعادلة في عدد الصراعات المتزايد ...
  • Positive changes are being manifested in the increasing number ... وتتجلى التغييرات الإيجابية في العدد المتزايد ...
  • manifested toward me, and the respectful تتجلى نحوي ، والاحترام لل
- Click here to view more examples -
II)

تجلي

VERB
  • That is why he manifested greatness. لهذا السبب تجلى بالعظمة.
  • This is manifested in rising income inequalities, the ... وتجلى ذلك في تفاوتات الدخل المتزايدة والفجوة ...
  • which has manifested in perpetual warfare, الذي تجلى في حرب دائمة ،
  • He manifested it to one person تجلى بذلك على شخص واحد ،
  • register of facts as manifested in their relation to herself. تسجيل الوقائع كما تجلى في علاقتها بنفسها.
- Click here to view more examples -
III)

يتجلي

VERB
  • This danger is manifested in two main aspects ... ويتجلى هذا الخطر في جانبين رئيسيين ...
  • This commitment is manifested in such measures as policy reforms, ... ويتجلى هذا الالتزام في تدابير من قبيل إصلاح السياسة، ...
  • This is manifested in part by the proliferation of proposals ... وهذا يتجلى جزئياً في تكاثر المقترحات ...
  • ... this industry, as manifested in style and material ... ... هذه الصناعة، الذي يتجلى في الأساليب والمواد ...
  • As manifested before, during, and after كما يتجلى من قبل , أثناء وبعد
- Click here to view more examples -
IV)

تتبدي

VERB
  • In practice, this policy is manifested in unremitting efforts to ... وعمليا تتبدى هذه السياسة في الجهود الدؤوبة ﻹدماج ...
V)

تجلت

VERB
  • This control was manifested in a number of ways. وقد تجلّت هذه السيطرة بعدد من الطرق.
  • That cooperation was manifested in the success of ... وتجلت مظاهر هذا التعاون في نجاح ...
  • which has manifested in perpetual warfare, ... والتي تجلت في الحروب الدائمة، ...
  • Political divergence in that regard was manifested in the protracted negotiation ... وتجلت الاختلافات السياسية في هذا الصدد في المفاوضات المطولة ...
  • The colonies have manifested such a spirit of good order ... وقد تجلت هذه المستعمرات بروح من حسن النظام ...
- Click here to view more examples -
VI)

يتبدي

VERB
Synonyms: reflected
  • ... deterioration in social conditions, manifested by rising unemployment, ... ... تدهور الظروف الاجتماعية، الأمر الذي يتبدى في ارتفاع البطالة وتدني ...
VII)

الظاهر

VERB

evinced

I)

تجلي

VERB
  • This peculiarity is strikingly evinced in the head, ... وتجلى هذا لافت للنظر خصوصيه في الرأس ، ...
  • evinced for me a quiet and faithful friendship, ... تجلى لي صداقة هادئة والمؤمنين ، والتي ...
  • ... they could not possibly have evinced such excessive ... أنها لا يمكن أن يكون ربما تجلى هذا المفرطة
  • ... they could not possibly have evinced such excessive ... أنها لا يمكن أن يكون ربما تجلى هذا المفرطة
  • ... and bravery they had evinced ... والشجاعة كانوا قد تجلى
- Click here to view more examples -

reflect

I)

تعكس

VERB
Synonyms: reflective, mirror
  • Discussion could reflect both successful policies and constraints. وقد تعكس المناقشة كﻻ من السياسات الناجحة والتقييدات.
  • Event names usually reflect how they are activated. عادة ما تعكس أسماء الأحداث كيفية تنشيطها.
  • These deeds reflect the character of our people. هذه الأعمال تعكس شخصية من أبناء شعبنا.
  • Priorities now reflect general trends of a broad sectoral nature. وتعكس الأولويات الآن اتجاهات عامة لطابع قطاعي واسع.
  • Indicators reflect or represent complex concepts or conditions. تعكس المؤشرات أو تمثل مفاهيم أو ظروفا معقدة.
  • These estimates reflect expenditure patterns. وتعكس هذه التقديرات نمط النفقات.
- Click here to view more examples -
II)

يعكس

VERB
  • The sample cursors change to reflect your choices. يتغير مؤشر الفحص ليعكس اختيارك.
  • The decreased requirements reflect the past expenditure pattern. ويعكس انخفاض الاحتياجات نمط الإنفاق السابق.
  • The question is, does it reflect your sincere feelings? والسؤال هو هل يعكس ذلك مشاعر صادقة؟
  • That statement did not reflect reality. وهذا التصريح ﻻ يعكس الواقع.
  • The review needs to reflect this operational context. وينبغي لﻻستعراض أن يعكس هذا اﻹطار التنفيذي.
  • It might also reflect the priority of the account. وقد يعكس هذا أيضًا أولوية الحساب.
- Click here to view more examples -
III)

تجسد

VERB
  • All of these initiatives reflect our common commitment to promote ... وجميع هذه المبادرات تجسد التزامنا المشترك بالنهوض ...
  • The model provisions reflect, in legislative language, the ... وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، ...
  • They should also reflect experience and best practices ... وينبغي كذلك أن تجسّد التجارب وأفضل الممارسات ...
  • Its guidelines will reflect broad international consensus and ... وسوف تجسد مبادئه التوجيهية توافقا دوليا عريضا وسوف ...
  • His works reflect human sensitivity and creativity اعماله تجسد الاحساس والابداع الانساني
  • It should also reflect the human security perspective ... وعليها كذلك أن تُجسّد منظور الأمن البشري باعتباره ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express
  • The recommendations in his report reflect a real desire to further ... والتوصيات الواردة في تقريره تعبر عن رغبة صادقة في تعزيز ...
  • All of these gatherings reflect a reality and a regional need ... وهذه اللقاءات جميعها تعبر عن واقع وحاجة إقليمية ...
  • Some regional instruments reflect this dynamic in the development ... وهناك بعض الصكوك الإقليمية التي تعبّر عن هذه الدينامية في استحداث ...
  • Their treatment should reflect their relationship with the debtor, although ... فمعاملتهم ينبغي أن تعبر عن علاقتهم بالمدين، على الرغم ...
  • The documents before us reflect the complexity of the problems ... إن الوثائق المعروضة علينا تعبر عن الطابع المعقد للمشاكل ...
  • They should reflect the principles of geographical representation and ... فيجب أن تعبر عن مبادئ التمثيل الجغرافي والعدالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تجسيد

VERB
  • ... title of the draft article to reflect that decision. ... عنوان مشروع المادة لتجسيد ذلك القرار.
  • ... that those words were intended to reflect the common understanding that ... ... على أن المقصود بتلك العبارة هو تجسيد الفهم العام بأن ...
  • ... , so that it would reflect the needs and priorities of ... ... ، وذلك لتجسيد اﻻحتياجات واﻷولويات لدى ...
  • In order to reflect those changes in the heading ... وبغية تجسيد هذه التغييرات في عنوان ...
  • In order to reflect this interplay between effectiveness ... 86 ومن أجل تجسيد هذا الترابط بين نفاذ المفعول ...
  • To reflect this suggestion, it was proposed that ... وبغية تجسيد هذا اﻻقتراح ، اقترح ...
- Click here to view more examples -
VI)

عكس

VERB
  • Update the style to reflect recent changes? تحديث النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • This updates the list to reflect any additions or deletions. يحدّث هذا القائمة لعكس أية عمليات إضافة أو حذف.
  • Redefine the style to reflect recent changes? إعادة تعريف النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • To reflect a time only, so that date information ... لعكس وقت فقط ، لذا معلومات التاريخ ...
  • To reflect this flexibility, you'll ... لعكس هذه المرونة، ستقوم ...
  • To reflect a date only, ... لعكس تاريخ فقط ، لذا ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • All those proposals reflect a desire to strengthen the representative character ... وتعبر جميع تلك الاقتراحات عن رغبة في تعزيز الطابع التمثيلي ...
  • It certainly did not reflect current conciliation practice in ... ولا تعبّر بالطبع عن ممارسة التوفيق المتبعة حاليا في ...
  • The process should reflect a greater balance between ... ينبغي أن تعبّر العملية عن توازن كبير بين ...
  • These changes reflect, at the same time, progress in ... وهذه التغييرات تعبر في الوقت ذاته عن التقدم في ...
  • These statements also reflect the fact that the ... كما تعبر تلك التصريحات عن حقيقة كون ...
  • These programmes reflect the health-policy goals ... وتعبر هذه البرامج عن أهداف السياسة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يجسد

VERB
  • The new instrument should also reflect the issues of prevention ... كما ينبغي أن يجسّد الصك الجديد مسائل منع ...
  • This seems to reflect the overall situation in ... ويجسّد ذلك على ما يبدو الحالة العامة في ...
  • ... recognition and enforcement of interim measures should reflect four principles. ... الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها أن يجسّد أربعة مبادئ.
  • ... second was intended to reflect the presumption approach. ... الثاني مقصود به أن يجسد نهج القرائن.
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
- Click here to view more examples -
IX)

التفكير

VERB
  • He had opportunity to reflect. وقال انه فرصة للتفكير.
  • I would commend delegates to reflect on those proposals again. وأوصي المندوبين بالتفكير في تلك المقترحات مجدداً.
  • And how are we going to reflect? وكيف سنقوم بإعادة التفكير ؟
  • I was perfectly able to reflect. كنت قادرا على التفكير تماما.
  • The time has come to reflect on how best to ... ولقد آن الأوان للتفكير في الكيفية المثلى لتحقيق ...
  • We need to reflect on how to eliminate ... يلزمنا التفكير في كيفية التخلص من ...
- Click here to view more examples -
X)

تبين

VERB
  • The indicators reflect the reality of life for women. وتبين المؤشرات حقيقة مستوى المعيشة بالنسبة للمرأة.
  • Prices should reflect environmental costs. ويجب أن تبين اﻷسعار التكاليف البيئية.
  • The proposed requirements reflect the current pattern of expenditure. وتبين الاحتياجات المقترحة النمط الراهن للإنفاق.
  • They reflect the initial results and benefits of the ... وتبين النتائج والفوائد الأولية للإدارة ...
  • The documents are expected to reflect detail break down of initiatives ... ومن المنتظر أن تبيّن الوثائق بالتفصيل المبادرات ...
  • These changes reflect, in part, ... وتبين هذه التغييرات، جزئيا، ...
- Click here to view more examples -
XI)

اظهار

VERB
  • Update the statistics to reflect recent query modifications. يستخدم لتحديث الإحصائيات لإظهار أحدث تعديلات الاستعلام.
  • The other fields change to reflect the new currency. تتغير الحقول الأخرى لإظهار العملة الجديدة.
  • The framework is arranged to reflect the major policy areas ... والإطار مرتب لإظهار المجالات الرئيسية للسياسات ...
  • ... the list can be updated to reflect who actually attends. ... يمكن أن يتم تحديث القائمة لإظهار من يحضر حالياً.
  • ... and can be updated to reflect the new settings. ... ويمكن تحديثها لإظهار الإعدادات الجديدة.
  • ... change the link reference to reflect the new data. ... تغيير مرجع الارتباط لإظهار البيانات الجديدة.
- Click here to view more examples -

render

I)

تقديم

VERB
  • And then you would render a form over here. وعندئذ يمكنك تقديم وتشكل أكثر من هنا.
  • The number of colors to use to render images. عدد الألوان المستخدمة لتقديم الصور.
  • The image used to render the verbs menu popup. الصورة المستخدمة لتقديم القائمة المنبثقة للأفعال.
  • This list is unable to render. لا يمكن تقديم هذه القائمة.
  • The image used to render the menu popup. الصورة المستخدمة لتقديم القائمة المنبثقة.
  • Identifies the content to render between single items. يعرّف المُحتوى لتقديم ما بين العناصر الفردية.
- Click here to view more examples -
II)

تجعل

VERB
Synonyms: make, makes, making
  • You will render me an account of it. سوف تجعل لي حساب منه.
  • So we render hello world. لذلك نحن تجعل مرحبا العالم.
  • I cannot even render faithfully the effect it produced on me ... لا أستطيع حتى تجعل بأمانة الأثر الذي ينتج عن لي ...
  • ... example of how you could render a file. ... المثال من كيف يمكن أن تجعل ملف.
  • ... example by alleviating the circumstances that render socially marginalized groups vulnerable ... ... كأن تخفف وطأة الظروف التي تجعل الفئات المهمشة اجتماعيا عرضة ...
  • ... it can create a quick render of it and see how ... ... ذلك يمكن أن تخلق تجعل سريعة من ذلك ونرى كيف ...
- Click here to view more examples -
III)

التجسيد

NOUN
  • Specifies the render preset for the model. يحدد إعداد التجسيد المسبق للنموذج.
  • Change render modes, with the ability to tween ... غير حالات التجسيد، مع إمكانية تواصل ...
  • Your current render settings are applied to the visible cross section ... إعداداتك الحالية للتجسيد مطبقة على المقطع العرضي المرئي ...
  • ... tween transitions between some render modes. ... تواصل الانتقالات بين بعض حالات التجسيد.
  • Render settings are layer-specific. إعدادات التجسيد تكون خاصة بطبقة معينة.
  • Under Render settings you set the resolution of final image. تحت إعدادات التجسيد قمت بتعيين قرار من الصورة النهائية.
- Click here to view more examples -
IV)

تجسيد

NOUN
  • ... the memory required to edit and render a movie. ... الذاكرة المطلوبة لتحرير وتجسيد فيلم.
  • In the Render Video dialog box, ... في شاشة تجسيد الفيديو، قم بإدخال ...
  • ... as you choose Filter > Render > Clouds. ... مضغوطاً وأنت تختار مرشح > تجسيد > غيوم.
  • ... an image sequence or video using the Render Video command. ... تسلسل صورة أو فيديو باستخدام أمر تجسيد فيديو.
- Click here to view more examples -
V)

التقديم

NOUN
  • ... and can thus attempt to render over any of these ... ... و بالتالي يمكن محاولة التقديم على أيٍ من هذه ...
  • The Render operation failed to completely render all streams ‏‏فشل تام لعملية التقديم في تقديم كافة الدُفق
  • This string describes the hardware setting for the render device تقدم هذه السلسلة وصفاً لإعداد الجهاز الخاص بجهاز التقديم
  • Even if you render to only one adapter, the ... حتى في حالة التقديم إلى محول واحد فقط ...
  • ... use a different range of available colors to render it. ... يستخدم نطاق مختلف من الألوان المتوفرة للتقديم.
  • Render time - includes binding ... وقت التقديم --يتضمن الربط ...
- Click here to view more examples -

embody

I)

تجسد

VERB
  • Regional organizations embody regional norms. والمنظمات الإقليمية تجسد معايير إقليمية.
  • Our plan of action should embody our best values, our ... ويجب أن تجسد خطة عملنا أفضل قيمنا، وأنبل ...
  • Such policies embody a country's choice in developing one ... وتجسد مثل هذه السياسات اختيار الدولة في تطوير رياضة ...
  • Human rights embody an international consensus on the minimum conditions ... فحقوق الإنسان تجسد توافقا دوليا في الآراء على الشروط الدنيا ...
  • ... and most practical sense, embody the human condition in all ... ... واﻷكثر منحى عملي تجسد حالة اﻹنسان بــكل ...
- Click here to view more examples -
II)

تجسيد

VERB
  • Delegations were now endeavouring to embody that general understanding in ... وتعمل الوفود اﻵن على تجسيد هذا الفهم المشترك في ...
  • The students have to embody the role of that individual to ... إذ يجب على الطلاب تجسيد دور هذا الفرد للوصول ...
  • You have come to embody duty, honor, country, لقد اتيتم الى تجسيد واجب وشرف, والبلد,
  • He seemed to embody all that was magnificent ... يبدو أنه بدأ بتجسيد كل ما هو رائع ...
  • ... so long been held to embody something sacred, are soon ... طالما تم عقد لتجسيد شيء مقدس، وقريبا
- Click here to view more examples -
III)

يجسدون

VERB
  • ... guardians of our liberty, but because they embody the ... حماة من حريتنا, بل لأنهم يجسدون
IV)

يجسد

VERB
  • The draft resolutions being debated today embody this spirit. إن مشروع القرار الذي يُناقَش اليوم يجسد هذه الروح.
  • The draft agreement should embody such issues as the ... وينبغي أن يجسد مشروع اﻻتفاق مسائل مثل ...
V)

تجسدها

VERB
Synonyms: embodied, embodies
  • ... in the achievement of the commitments they embody. ... في الوفاء بالالتزامات التي تجسدها.

incarnation

I)

التجسد

NOUN
  • An homage to the previous incarnation of this garden. ولاء إلى التجسد السابقة من هذه الحديقة.
  • ... attain their divinity in that incarnation. ... تحقيق الألوهية في أن التجسد.
  • ... harmless they now looked beside this huge and terrific incarnation ... وغير ضارة نظروا الآن بجانب هذا التجسد ضخم ورائع
- Click here to view more examples -
II)

تجسيد

NOUN
  • ... you were never born in any incarnation. ... بأنّك لم تولد فى أيّ تجسيد.
  • ... his mop - an impotent incarnation of rage. ... الاجتثاث له - وهو عاجز عن تجسيد الغضب.
III)

تجسد

NOUN
  • 'You incarnation of sauciness, ' said ... "أنت تجسد وقاحة، وقال ...

personification

I)

تجسيد

NOUN

concretize

I)

تجسيد

VERB
  • ... of new institutional measures to concretize projects already formulated. ... تدابير مؤسسية جديدة لتجسيد المشاريع التي تم صياغتها فعلاً.
  • ... willingness by the two governments to concretize the excellent relations that ... ... على استعداد الحكومتين لتجسيد العلاقات الممتازة التى استمرت ...

evidence

I)

الادله

NOUN
  • Might be in the evidence locker. هناك في خزانة الأدلة.
  • Kindly describe the health situation using the latest statistical evidence. يرجى وصف الحالة الصحية مع استخدام آخر الأدلة الإحصائية.
  • Put this into evidence. ضعوا هذا في الأدلة - بالضبط
  • Parts go in the evidence barrel here. جزء من الأدلة في البرميل هنا
  • She collected evidence for several months. لقد جمعة الأدلة لعدة شهور
  • This is the evidence from her house? ـ هل هذه هى الادلة من بيتها؟
- Click here to view more examples -
II)

ادله

NOUN
  • There might be important evidence in his phone. قد تكون هناك أدلة مُهمه في هاتفهِ.
  • There could be evidence at the scene. من الممكن وجود أدلة بموقع الجريمة
  • Your dad left hardly any evidence. إن والدك لم يترك أية .أدلة تقريباً
  • You see any evidence of that? هل رأيت أية أدلة على ذلك؟
  • I do not think he has fabricated false evidence. لا أعتقد أنّه قام بتلفيق أدلة كاذبة
  • Everybody wants credible evidence. الجميع يريد أدلة ملموسة.
- Click here to view more examples -
III)

دليل

NOUN
  • Evidence of extinction doesn't win me the bet? دليل الإنقراض لا يجعلني أفوز بالرهان؟
  • You got any evidence on that? هل لديك أية دليل على ذلك ؟
  • Go in before he destroys any evidence. اقتحم المكان قبل أن يدمر أي دليل
  • You have some evidence against me? هل لديك أي دليل ضدي؟
  • Why do we need evidence photos? لما نحتاج دليل كالصور ؟
  • What if you had more compelling evidence? ماذا لو كان بحوزتك دليل ثابت ؟
- Click here to view more examples -
IV)

قواعد الاثبات

NOUN
  • ... under the rules of procedure and evidence. ... بموجب القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات.
  • ... the rules of procedure and evidence and the directive on the ... ... على القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات والتوجيه الإجرائي المتعلق بتكليف ...
  • ... of contract formation, and not with rules of evidence. ... تكوين العقود، وليس بقواعد الإثبات.
  • ... and developing principles for rules of evidence in this area; ... ووضع المبادئ المتعلقة بقواعد الإثبات في هذا الشأن؛
  • ... to the rules of procedure and evidence ... على القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات
  • ... tuning of many of the rules of procedure and evidence. ... مواءمة العديد من القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات.
- Click here to view more examples -
V)

دليلا

NOUN
  • We all know you can't destroy evidence. كلنا نعلم أنك لا تستطيع تدمير دليلاً
  • Not one single piece of evidence. ولا حتى دليلاً واحداً.
  • Where is one shred of evidence that she even existed? أعطني دليلاً واحداً بأنّها موجودة حتّى ؟
  • Demand of him written evidence supporting my annulment. أطلب منه دليلا كتابيا لدعم إلغاء زواجي
  • When you want evidence, you can't find it. عندما تريد دليلاً، لا تجده
  • Sure you never found any evidence? هل أنتِ متأكدة أنّك لم تجدي دليلا؟
- Click here to view more examples -
VI)

البينات

NOUN
  • ... a year for the presentation of evidence. ... من عام بغية تقديم البينات.
  • ... transfer of files, dossiers and evidence. ... ونقل الملفات والاضبارات والبينات.
  • ... relating to the procedure and evidence. ... المتصلة باﻹجراءات والبينات.
  • ... there for medical mass of evidence against the ... الى هناك لل الطبية الكم الكبير من البينات ضد
  • ... to evaluate the facts and evidence in a particular case. ... أمر تقييم الوقائع والبينات في قضية ما.
  • ... preliminary means of preserving evidence". ... وسيلة أولية للمحافظة على البيّنات".
- Click here to view more examples -
VII)

الدليل

NOUN
  • Just go in there and get the evidence. فقط يدخل هناك ويحصل على الدليل.
  • Let us concern ourselves only with evidence. دعنا نهتمّ بالدليل وحسب
  • What you need is evidence or a witness. ما تَحتاجُه هوَ الدَليل أو شاهِد
  • Where are we going for this evidence? اذاً اين بالتحديد سنذهب بهذا الدليل؟
  • You ran upstairs and disposed of the evidence. ركضتِ إلى الأعلى و تخلصتِ من الدليل
  • The evidence stays here until the appeals process. الدليل يجب أن يبقى معي حتى تنتهي عملية طلب الإستئناف
- Click here to view more examples -
VIII)

الاثبات

NOUN
  • Someone want to run this over to evidence? شخص ما يريد إدارة هذا على للإثبات؟
  • Evidence upside my head says contrary. رأسا على عقب الإثبات رأسي يقول عكس ذلك.
  • We have presented all the maps necessary for evidence. أما نحن فقد قدمنا جميع الخرائط الﻻزمة لﻹثبات.
  • Get us our evidence. وتجد لنا الإثبات.
  • ... such allegations and what kind of evidence was required. ... مثل هذه الادعاءات ونوع الإثبات المطلوب.
  • ... medical and other documentary evidence submitted by the claimant ... ... الطبية وغيرها من وثائق الإثبات التي قدمها المطالب إلى ...
- Click here to view more examples -
IX)

دلائل

NOUN
  • I found no evidence of lesions, hemorrhaging, tumors. لم أجد اي دلائل إصابات او نزيف او أورام
  • Evidence of a life shared with somebody. دلائل على حياة كاملة مع حبيبك
  • No evidence of ignition at the scene. لا يوجد دلائل على أداة الإشعال في موقع الجريمة
  • There is substantial evidence that high population growth rates ... وهناك دﻻئل قوية على أن معدل النمو السكاني العالي ...
  • There is growing evidence that preventive education needs to ... وهناك دلائل متزايدة على الحاجة الى توفير التوعية الوقائية ...
  • There is evidence to suggest that transaction costs ... هناك دلائل توحي بأن تكاليف المعاملات ...
- Click here to view more examples -
X)

الدلائل

NOUN
  • I need copies of all the physical evidence here. أريد نسخا من كل الدلائل الملموسة هنا
  • We have every evidence to confirm that. ولدينا كل الدلائل التي تثبت ذلك.
  • They need to bag all this as evidence. انهم بحاجه لأخذ هذه الدلائل
  • I have eight years of evidence. لدي ثمانية سنوات من الدلائل
  • Our objective here is to gather forensic evidence. إنَّ هدفنا هو جمع الدلائل الشرعية
  • Plant some evidence at the apartment? اضع بعد الدلائل في الشقة !!
- Click here to view more examples -
XI)

يدل

NOUN
  • There was evidence to suggest that developing countries might well ... وهناك ما يدل على أن البلدان النامية يمكن أن ...
  • There is evidence, however, that progress is being ... إلا أنه ثمة ما يدل على أنه تم إحراز ...
  • There was some evidence of an increasing flow of resources ... وكان هناك ما يدل على زيادة تدفق الموارد ...
  • There is evidence to show that such countries have slower ... وهناك ما يدل على أن تلك البلدان سجلت انخفاضا ...
  • There is evidence that education has an impact on health, ... وهناك ما يدل على أن التعليم يؤثر في الصحة ومعدﻻت ...
  • There is no evidence that these delays would have been ... وليس هناك ما يدل على أن جوانب التأخير هذه كان ...
- Click here to view more examples -

proof

I)

الاثبات

NOUN
  • You could get me the proof. تستطيعي ان تأتي الي بالاثبات
  • If you don't believe me, watch the proof videos. إذا كنت لا تصدقني, شاهد عروض الإثبات
  • What proof do you have? ما الإثبات الذى تمتلكه ؟
  • I have no means of proof, of course. ليست لدي أي وسيلة للإثبات بالطّبع
  • When they see the proof, they'll come. ،حين يرون الإثبات .سيأتون
  • What kind of proof do you need? أي نوع من الإثبات تريد؟
- Click here to view more examples -
II)

برهان

NOUN
Synonyms: burhan, borhan, berhane
  • This confession is now widely sided as proof. هذا الإعترافِ يُشاركُ الآن على نحو واسع كبرهان.
  • Is it another movie proof? هل هذا برهان سينمائي آخر؟
  • Proof this guy's actually worth investigating? برهان هذا الرجل في الحقيقة يساوي التحقيق؟
  • Theres no proof of that. ـ القراصنه ـ لا برهان على ذلك
  • Which proof are you talking about? أيّ برهان تتحدّث عنه؟
  • Have you got any physical proof? هل لديك أي برهان مادى ؟
- Click here to view more examples -
III)

اثبات

NOUN
  • And we don't even have any proof. و ليس لدينا أي إثبات ، لا.
  • That is proof enough for me. حسناً هذا إثبات كافي بالنسبة لي
  • Offer up the note as proof. وعرض المذكرة كإثبات
  • There must be proof. يجب أن يكون هناك اثبات.
  • Do you have proof that she's stolen? هل لديك اثبات إنها سرقت؟
  • If they want proof, show them your mole. اذا كانوا يريدون إثبات ، وتبين لهم الخلد الخاص.
- Click here to view more examples -
IV)

دليل

NOUN
  • What more proof do you want? أي دليل أكثر تريد ؟
  • I work with living proof of it. إني أعمل مع دليل حي
  • You have no proof of anything. ليس لديكِ دليل على شئ
  • Only if we have proof. فقط إن كان لدينا دليل
  • We have proof of that. ولدينا دليل على ذلك
  • You have no proof of that. ليس لديك دليل على هذا
- Click here to view more examples -
V)

دليلا

NOUN
  • If you want proof, you can call the company. إذا أردت دليلاً، بإمكانك الإتصال بالشركة.
  • You want to see proof? هل تريدين أن تري دليلاً ؟
  • Did she offer you proof? هل قدمت لك دليلاً؟
  • Did he give you proof he had her? هل أعطاكِ دليلاً أنها معه؟
  • I think we have enough proof now. أعتقد أن لدينا دليلا كافيا
  • Surely they need proof to ban a man from ... بالتأكيد يحتاجون دليلاً لمنع رجلٍ من ...
- Click here to view more examples -
VI)

البرهان

NOUN
  • But you've seen the proof. لكنّك، رأيت البرهان .
  • This is just our offer of proof. هذا فقط عرضنا للبرهان.
  • Then what proof have you? إذاً، ما البرهان لديكَ ؟
  • The proof was in three long slips. البرهان كان في ثلاث قسائم طويلة.
  • So who can give the proof? اذن من يمكنه إعطاء البرهان؟
  • And we finally have the proof. ونحن عندنا البرهان أخيرا.
- Click here to view more examples -
VII)

الدليل

NOUN
  • The proof was in three long slips. وكان الدليل في ثلاث قسائم طويلة.
  • What proof have you got? ما الدليل الذى تملكه ؟
  • The cumulative proof was overwhelming. وكان الدليل التراكمي الساحقة.
  • All that's missing is proof. كل ما ينقصنا هو الدليل
  • He also believes that he will soon have proof. ويقول أيضا أنه سيحصل على الدليل قريبا
  • The only real proof that their secret world exists. هذا هو الدليل الحقيقي الوحيد الذي يدل على وجود عالم سري
- Click here to view more examples -
VIII)

واقيه

NOUN
  • Wear a bullet proof jacket. ألبس سترة واقية من الرصاص
  • child could open a burglar-proof vault. ويمكن فتح طفل قبو لص واقية.
  • as the bullet-proof a protector anyway so ... كما واقية من الرصاص حامية على أي حال هكذا ...
  • ... had to wear a bullet-proof vest ... لديه في ارتداء سترة واقية من الرصاص
  • bullet-proof and take that long واقية من الرصاص وتأخذ هذا الوقت الطويل
  • wrapped in water-proof paper, was fastened ... وكان ملفوفا في المياه واقية من الورق، وتثبيتها ...
- Click here to view more examples -
IX)

يثبت

NOUN
  • What proof had he of this? ما يثبت انه كان من هذا؟
  • There is no proof that this is the case. لا شيء يثبت ذلك.
  • What proof had he of this? ما الذي يثبت انه من هذا؟
  • It did not provide proof of actual payment of the salaries ... ولم تقدم ما يثبت الدفع الفعلي للمرتبات ...
  • Is that not proof that our union is favored? ألا يثبت هذا أن توحدنا مبارك؟
  • itself for giving me a proof of it. نفسها على منحي ما يثبت ذلك.
- Click here to view more examples -
X)

ادله

NOUN
  • However you do not have proof. لكن ليست لديك ادلة.
  • You have no proof, no witnesses. ليس لديك أدله ولا شُهود
  • Proof is also available. وتوجد أيضا أدلة.
  • I have no proof, only whispers. لا أملك أي أدلة، مجرد همسات.
  • There's no proof, anyway. لا توجد أية أدلة.
  • ... and security — and there is much proof of that. ... واﻷمن - وهناك أدلة كثيرة على ذلك.
- Click here to view more examples -
XI)

الادله

NOUN
  • Would you like more detailed proof, my friend? أتريد المزيد من الأدلة يا صديقي ؟
  • For such proof exists. فهذه اﻷدلة موجودة.
  • The proof's in the embassy safe? والأدلة في خزنة السفارة؟
  • We need some proof. نحتاج لبعض الأدلة.
  • But we demand proof. غير أننا نطالب بعرض الأدلة.
  • We need more real proof. نحتاج إلى مزيد من الأدلة الحقيقية.
- Click here to view more examples -

guide

I)

دليل

NOUN
  • I am merely your guide. أنا مجرد دليلٍ لك.
  • Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
  • You can drag any ruler guide to the pasteboard. يمكنك سحب أي دليل مسطرة إلى لوح اللصق.
  • Not without a guide. ليس بدون دليل.
  • Use this report as a guide to repair tagging problems. استخدم هذا التقرير كدليل لإصلاح مشاكل التمييز.
  • And it suggests that reason is the surest guide. وذلك يشير إلى أن السبب هو أضمن دليل.
- Click here to view more examples -
II)

الدليل

NOUN
  • And you know that he's our tour guide. وانت تعرفين انها ضمن المخطط - هذا هو الدليل
  • General information about how to use the guide. معلومات عامة حول كيفية استخدام الدليل.
  • Checklists containing the convention requirements accompany the legislative guide. وترافق الدليل التشريعي قوائم حصّرية تتضمن متطلبات الاتفاقيات.
  • This guide is only designed to get you started. تم إعداد هذا الدليل فقط لمساعدتك في البدء.
  • Drag the guide into position. اسحب الدليل إلى موضعه.
  • Remove the phonetic guide from the text. إزالة الدليل اللفظي من النص.
- Click here to view more examples -
III)

توجيه

VERB
  • Significant experience exists to guide decisions. وتوجد خبرات كبيرة لتوجيه القرارات.
  • This perspective must continue to guide our action. وهذا التصور يجــب أن يستمر في توجيه عملنا.
  • As a guide to mankind! كتوجيه للعالمين!
  • Absence of written procedures to guide staff in performing their functions ... انعدام إجراءات مكتوبة لتوجيه الموظفين أثناء أداء مهامهم ...
  • Define settings to guide automatic updates of the ... تتيح تحديد إعدادات توجيه عمليات التحديث التلقائي لأمر ...
  • To guide this process, we have called ... ولتوجيه هذه العملية، دعونا إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

مرشده

NOUN
Synonyms: tutor
  • This travel guide really won't do. مرشدة السياحة تلك لن تنفع حقا
  • was shut and locked immediately upon him and his guide. اغلقت على الفور ومؤمن عليه وسلم ومرشده.
  • With the sun for his only guide, or aided by ... مع الشمس لمرشده فقط ، أو بمساعدة من ...
  • You're a tour guide, right? انت مرشدة سياحية.صحيح؟ أجل
  • You're a tour guide, right? انتي مرشدة سياحية.صحيح؟
  • ... an action plan which will guide them through the next phase ... ... على خطة عمل ستكون مرشدة لها خلال المرحلة التالية ...
- Click here to view more examples -
V)

دليل سياحي

NOUN
  • If you want a guide, call me. إذا أحتجتِ إلى دليل سياحي .
  • You were like my tour guide. انت كنت مثل دليل سياحي لي
  • lf you need a tour guide. إذا كنتِ بحاجة إلى دليل سياحي
  • ... a doctor, not a tour guide. ... دكتور , وليس دليل سياحي
  • tourist guide in the house live all seven of ... دليل سياحي في بيت يعيش جميع سبعة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

تسترشد بها

VERB
  • ... for finding a common vision to guide a collective response. ... لإيجاد رؤية مشتركة تسترشد بها الاستجابة الجماعية.
  • ... the principles that should guide future technical studies and consultations. ... المبادئ التي ينبغي أن تسترشد بها الدراسات والمشاورات التقنية مستقبﻻ.
  • ... be a point of reference to guide national and regional policies ... ... أن تصبح نقطة مرجعية تسترشد بها السياسات الوطنية والإقليمية ...
  • to that reason which ought to guide them in لهذا السبب الذي يجب أن تسترشد بها في
  • ... common standards which should guide the entire civil service. ... المعايير المشتركة التي ينبغي أن تسترشد بها الخدمة المدنية بكاملها.
  • ... solid set of values which must guide all our work. ... بمجموعة متينة من القيم التي يجب أن تسترشد بها جميع أعمالنا.
- Click here to view more examples -
VII)

المرشد

NOUN
Synonyms: mentor, counselor
  • This guide is beta software. يعتبر هذا المرشد برنامج بيتا.
  • What is the guide doing here? ماذا يفعل هذا المرشد هنا؟
  • This guide is beta software. هذا المرشد برنامج بيتا.
  • Meeting that guide on the sly. مقابلة هذا المرشد فى الخفاء.
  • Meeting that guide on the sly. مقابلة هذا المرشد فى الخفاء
  • What is the guide doing here? ماذا يفعل هذا المرشد هنا؟
- Click here to view more examples -
VIII)

دليلا

NOUN
  • It provides a helpful guide towards reaching these objectives and to ... ويوفر دليلا مفيدا لبلوغ هذه الأهداف وحشد ...
  • They provide a useful guide to the latest thinking ... فهي توفر دليلا مفيدا لآخر ما توصل إليه الفكر ...
  • That instrument offered a guide for legislators to what ... وقيل ان ذلك الصك يقدم دليﻻ للمشرعين يبين ما ...
  • ... a teacher's resource book and a national guide. ... وكتاب الموارد للمعلم، ودليﻻ وطنيا.
  • ... document was intended as a guide, not as a convention ... والمقصود من الوثيقة هو أن تكون دليلاً، وليس اتفاقية ...
  • ... of international law and a guide to best practices in ... ... للقانون الدولي ودليﻻ ﻷحسن الممارسات في ...
- Click here to view more examples -
IX)

ارشاد

VERB
  • Can you help guide viewers through this process? هل يمكنك المساعدة في إرشاد المشاهدين خلال هذه العملية؟
  • ... bottom edge of the page and the bottom margin guide. ... الحافة السفلى للصفحة وإرشاد الهامش السفلي.
  • ... top edge of the page and the top margin guide. ... الحافة العليا للصفحة وإرشاد الهامش العلوي.
  • ... of a proper legislative framework to guide journalists and protect individuals ... ... إطار تشريعي مﻻئم ﻹرشاد الصحفيين وحماية اﻷفراد ...
  • ... major strategy document to guide policies and action on ... ... لوثيقة رئيسية تتعلق باﻻستراتيجية ﻹرشاد السياسات واﻻجراءات المتعلقة ...
  • ... in which air traffic controllers guide pilots towards a target on ... ... يقوم خلالها مراقبو الطيران بارشاد الطيارين على هدف على ...
- Click here to view more examples -
X)

توجه

VERB
  • Can you guide the convoy in there? هلّ بالإمكان أن توجّه القوات هناك؟
  • Smart document solutions guide users in the creation of sophisticated reports ... توجه حلول المستندات الذكية المستخدمين في عملية إنشاء التقارير المعقدة ...
  • Intelligent applications guide users and provide meaningful information ... توجه التطبيقات الذكية المستخدمين وتوفر المعلومات المفيدة ...
  • These programmes will guide managers as regards their ... ومن شأن هذه البرامج أن توجه المديرين فيما يتعلق بالمساءلة ...
  • Only laws could guide the courts in determining questions ... إذ إن القوانين هي وحدها التي توجه المحاكم في تحديد المسائل ...
  • That document could guide programme managers in the ... ومن شأن هذه الوثيقة أن توجه مديري البرامج في مجال ...
- Click here to view more examples -
XI)

مرشد

NOUN
  • Not without a guide. ليس بدون مرشد.
  • Look upon me as your spirit guide. انظر إلي كمرشد لروحك.
  • We have a boat and a guide in place. لدينا قارب ومرشد فى المكان هناك
  • Simply a guide, collection of words is all. إنه مجرد مرشد مجموعة كلمات و حسب
  • History is both a reminder and a guide for us. فالتاريخ مُذكِّر ومرشد لنا على السواء.
  • We have a guide. حصلنا على مرشد لنّا.
- Click here to view more examples -

directory

I)

الدليل

NOUN
  • The directory in which the application's files reside. الدليل الذي يوجد فيه ملفات التطبيق,
  • The initial directory for the dialog. الدليل الابتدائي لمربع الحوار.
  • Contact management and directory services. الاتصال بالإدارة وخدمات الدليل.
  • Specifies the directory on the local computer to change to. تعيين الدليل على الكمبيوتر المحلي لتغييره.
  • This directory name is ignored. يتم تجاهل اسم الدليل هذا.
  • The specified directory service attribute or value already exists. ‏‏سمة أو قيمة خدمة الدليل المحددة موجودة بالفعل.
- Click here to view more examples -
II)

دليل

NOUN
  • You cannot capture an empty directory. يتعذر التقاط دليل فارغ.
  • Please specify an existing file, and not a directory. ‏‏الرجاء تحديد ملف موجود وليس دليل.
  • Or type in a new directory in the field below. أو قم بكتابة دليل جديد في الحقل أدناه.
  • You will need to specify a destination directory. يجب عليك تحديد دليل وجهة.
  • Specifies the build directory on the build agent. تعيّن دليل البناء علي عامل البناء.
  • Unable to locate system directory! ‏‏غير قادر على تحديد موقع دليل النظام!
- Click here to view more examples -
III)

الدلائل

NOUN
  • Array of directory names. صفيف من أسماء الدلائل.
  • An example of such an application is the directory server. ومثال جيد لهذا التطبيق هو خادم الدلائل.
  • Starting directory and file diff. ‏‏بدء مقارنة الدلائل والملفات.
  • Displays a list of a directory's files and subdirectories. عرض قائمة بملفات الدلائل والدلائل الفرعية.
  • A directory on this computer has the same name as ... ‏‏أحد الدلائل الموجودة على هذا الكمبيوتر له نفس اسم ...
  • Choose a directory where you want to save the ... قم باختيار أحد الدلائل الذي ترغب في أن تحفظ فيه ...
- Click here to view more examples -
IV)

دليلا

NOUN
  • Creates a directory on the remote computer. ينشئ دليلاً على الكمبيوتر البعيد.
  • Create a new directory for each locale. أنشئ دليلاً جديدًا لكل إعدادات محلية.
  • This must be a directory, not a file. يجب أن يكون دليلاً وليس ملفًا.
  • Choose a different temporary directory. اختر دليلاً مؤقتاً آخر.
  • The specified path is not a directory. المسار المحدد ليس دليلاً.
  • Creates a directory or subdirectory. ينشئ دليلاً أو دليلاً فرعياً.
- Click here to view more examples -

indication

I)

اشاره

NOUN
  • Indication of the list code for the current invoice. إشارة إلى كود القائمة للفاتورة الحالية.
  • A more specific indication of the file's content. إشارة أكثر خصوصية لمحتوى الملف.
  • Did he give any indication to you? هل أبدى لكِ أية إشارة؟
  • But there's a strong indication against it. لكن هناك إشارة قوية ضدّه
  • No indication of trauma, forced entry. لا إشارة لأي صدمة أو محاولة اقتحام
  • This is a clear indication that departments are indeed reviewing ... وتعد هذه إشارة واضحة إلى أن اﻹدارات تستعرض بالفعل ...
- Click here to view more examples -
II)

دلاله

NOUN
  • Surely that gives you some indication. بالتأكيد هذا يعطيك دلاله!
  • Indication of the list code for the current invoice. دلالة كود القائمة الخاص بالفاتورة الحالية.
  • ... this rate is a definite indication of progress. ... فإن هذا المعدل يعد دلالة أكيدة على التقدم.
  • ... giving your organization further indication of your campaign's success. ... مما يعطي للمؤسسة دلالة أخرى على نجاح الحملة.
  • ... launch of a process and the indication of the collective will ... ... هو انطلاقة لعملية ودلالة على الإرادة الجماعية الراغبة ...
  • ... that this was a clear indication of the government's intention ... ... أن هذا يعد بمثابة دلالة واضحة على نيّة الحكومة ...
- Click here to view more examples -
III)

مؤشرا

NOUN
  • These elements provide a useful indication of good governance. وتوفر هذه العناصر مؤشراً مفيداً من مؤشرات الحكم السليم.
  • However is this sufficient indication? ولكن هل يشكّل ذلك مؤشرا كافيا؟
  • So the quiz questions should be a good indication. لذلك يجب على أسئلة المسابقة يكون مؤشرا جيدا.
  • These disclosures are a useful indication of the potential risks ... وتشكل هذه البيانات مؤشراً مفيداً على المخاطر المحتملة ...
  • have given enough indication of it. قد اعطوا مؤشرا كافيا عن ذلك.
  • indication were about to hear كانت مؤشرا على وشك أن نسمع
- Click here to view more examples -
IV)

الدلاله

NOUN
V)

مؤشر

NOUN
  • Was there any indication that something would happen? أكان هناك أي مؤشر ؟أن شيئا سيحصل
  • It is also a strong indication that we are able ... وهو أيضا مؤشر قوي على أننا قادرون ...
  • There was no formal indication as to the date at ... ولا يوجد مؤشر رسمي على المواعيد التي ...
  • ... dashed line or any other indication of the page break. ... الخط المتقطع أو أي مؤشر آخر لفصل الصفحات.
  • ... but we did not find any indication. ... ولكننا لم نعثر على اى مؤشر .
  • ... cost estimates and gave no indication of expected economies. ... تقديرات للتكلفة ولا أي مؤشر على الوفورات المتوقعة.
- Click here to view more examples -
VI)

يدل

NOUN
  • so i just one more indication of wide climate change لذلك أنا أكثر واحد فقط يدل على تغير المناخ واسعة
  • no indication that any member of ... ما يدل على أن أي عضو من ...
  • indication that this is kind of offer show so i went ... يدل على أن هذا هو نوع من إظهار العرض فذهبت ...
  • says that investigators have no indication that this was an act ... يقول أن المحققين لديهم ما يدل على أن هذا كان عملا ...
  • There was no indication that there were any ... ولا يوجد ما يدل على أن هناك أي ...
  • ... that i will not cannot indication they don't believe ... بأنني سوف لا يمكن لا يدل أنهم لا يؤمنون
- Click here to view more examples -
VII)

دليلا

NOUN
  • This would be a further indication that the movement draws on ... ويعد ذلك دليلاً آخر على أن الحركة تعتمد على المظالم ...
  • ... model provision contained a valuable indication of essential elements of ... ... الحكم النموذجي ينبغي أن يتضمن دليلا قيّما على العناصر الأساسية لعقد ...
  • The decision also represents a new indication of the expansionist policies ... ويقدم هذا القرار أيضا دليﻻ جديدا على السياسات التوسعية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المؤشرات

NOUN
  • ... and there was some indication of a ledge. ... وكان هناك بعض المؤشرات على الحافة.
  • you give us some indication of يمكنك أن تعطينا بعض المؤشرات
  • some indication as to where the document has gone." بعض المؤشرات إلى حيث الوثيقة قد ولى.
  • ... and there was some indication of a ledge. ... وكان هناك بعض المؤشرات على افريز.
  • every indication is they're trying to sabotage ... كل المؤشرات هو انهم يحاولون تخريب ...
  • There was every indication that the world would not be ... ومن المؤشرات على هذا أن العالم لن ...
- Click here to view more examples -

demonstration

I)

مظاهره

NOUN
  • This gentleman would like a more impressive demonstration. وهذا الرجل مثل مظاهرة أكثر إثارة للإعجاب.
  • So here we have a somewhat different demonstration. حتى هنا لدينا إلى حد ما مظاهرة مختلفة.
  • Well perhaps you would like a demonstration? حسنا , ربما تود مظاهرة؟
  • The youth returned to his theory of a blue demonstration. عاد الشباب لنظريته في مظاهرة الزرقاء.
  • What kind of demonstration? مظاهرة من نوع ما؟
  • The residents staged a demonstration and threw stones and ... فقام السكان بمظاهرة وألقوا الحجارة وقضبان ...
- Click here to view more examples -
II)

المظاهره

NOUN
Synonyms: protest, rally
  • The petitioners assumed responsibility for security at the demonstration site. وتولى مقدمو الالتماس المسؤولية عن الأمن بموقع المظاهرة.
  • The demonstration was dispersed within a few hours. وتم تفريق المظاهرة بعد ساعات قليلة.
  • No members of my group were at the demonstration. لم يتواجد أعضاء من جماعتى فى المظاهره
  • The demonstration ended peacefully. وانتهت هذه المظاهرة بسلام.
  • I told you, it's not for a demonstration. أخبرتك بأنها ليست من أجل المظاهرة
  • I told you, it's not for a demonstration. أخبرتك بانها ليست من أجل المُظاهرة
- Click here to view more examples -
III)

البيان العملي

NOUN
Synonyms: rd
  • ... undertaking of a large number of demonstration and pilot projects in ... واﻻضطﻻع بعدد كبير من مشاريع البيان العملي والمشاريع التجريبية في ...
  • ... , including pilot and demonstration projects. ... ، بما في ذلك المشاريع التجريبية ومشاريع البيان العملي.
  • Demonstration projects showed that it is feasible to introduce ... وأظهرت مشروعات البيان العملي أنه من المجدي تقديم ...
  • Technology demonstration projects that are responsive to ... (ح) مشروعات البيان العملي للتكنولوجيا التي تتمشى مع ...
  • ... avoid the failure of expensive "demonstration" programmes. ... تجنب إخفاق برامج "البيان العملي" المكلفة.
  • ... results by innovation, demonstration and replication. ... النتائج بواسطة الابتكار والبيان العملي والتكرار.
- Click here to view more examples -
IV)

التظاهره

NOUN
Synonyms: rally
  • The demonstration ended peacefully after about one hour. وانتهت التظاهرة سلميا بعد ساعة تقريبا.
  • The demonstration was a great success. وكانت التظاهرة نجاحا كبيرا.
  • ... a speech in support of the demonstration. ... خطابا لدعم هذه التظاهرة.
  • We'll link this demonstration on the course's website. سنقوم ربط هذه التظاهرة على الموقع الإلكتروني للدورة و.
  • during this demonstration with surprise and خلال هذه التظاهرة مع ومفاجأة
  • The demonstration continued until it was dispersed the ... واستمرت التظاهرة إلى أن فرقتها في ...
- Click here to view more examples -
V)

العرض التوضيحي

NOUN
Synonyms: demo
  • You might find it useful to script this demonstration. قد تجد وضع هذا العرض التوضيحي في برنامج مفيداً.
  • Appoint someone to take notes during the demonstration. قم بتعيين شخص لتدوين الملاحظات أثناء العرض التوضيحي.
  • This example is for demonstration purposes only. هذا المثال لأغراض العرض التوضيحي فقط.
  • See the example further down for a demonstration. راجع المثال باستمرار للحصول على العرض التوضيحي.
  • Come to the demonstration tomorrow, and you'll see for ... تعالى للعرض التوضيحى غداً وسترى بنفسك
  • For demonstration purposes, consider a ... لأغراض العرض التوضيحي، ضع في اعتبارك ...
- Click here to view more examples -
VI)

تظاهره

NOUN
  • It was a clear demonstration of international partnership and ... وكان ذلك تظاهرة واضحة لشراكة المجتمع الدولي وتضامنه ...
  • place as part of a blue demonstration. المكان كجزء من تظاهرة زرقاء.
  • mathematical demonstration that life had no meaning, brought ... تظاهرة رياضية جلبت أن الحياة لا معنى له، ...
  • ... a corner like an interested student who observes the demonstration of ... زاوية مثل طالب المهتمين الذين يلاحظ تظاهرة
  • ... an interested student who observes the demonstration of ... طالب المهتمين الذين يلاحظ تظاهرة
  • ... which were stationed close to a peaceful demonstration. ... المتمركزة على مقربة من تظاهرة سلمية.
- Click here to view more examples -
VII)

ارشاديه

NOUN
  • ... interest in establishing hydrogen demonstration projects in developing countries ... ... اهتمامهم بإنشاء مشاريع إرشادية لطاقة الهيدروجين في البلدان النامية ...
  • ... training at national and provincial levels, and demonstration activities. ... والتدريب على المستويين الوطني والمحلي، وأنشطة إرشادية.
  • ... which can be used as demonstration and information material during ... ... الذي يمكن استخدامه كمادة إرشادية ومادة معلومات في أثناء ...
  • 262. Implement demonstration projects on waste minimization ... 262 تنفيذ مشروعات إرشادية بشأن تدنية النفايات ...
  • 282. Implement demonstration projects on waste minimization ... 282 تنفيذ مشروعات إرشادية بشأن تدنية النفايات ...
  • 262. Implement demonstration projects on waste minimization ... 262 تنفيذ مشروعات إرشادية بشأن تدنية النفايات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

دليلا

NOUN
  • That was a demonstration of a reaffirmed international commitment ... وكان ذلك دليلا على التزام دولي معاد تأكيده ...
  • ... in development would be a demonstration of the genuine will to ... ... النفقات في التنمية سيكون دليلا على الإرادة الحقيقية في ...
  • ... would only amount to a demonstration of a temporary credit balance ... ... لن يعدو أن يكون دليلاً على وجود رصيد دائن مؤقت ...
  • This will be a clear demonstration of our support for ... وسيكون هذا دليلاً واضحاً على دعمنا لقرارات ...
  • This is a clear demonstration of the importance that ... ويعتبر هذا دليﻻ واضحا على اﻷهمية التي ...
- Click here to view more examples -
IX)

اثبات

NOUN
  • We shall have a demonstration. يجب ان نحصل على اثبات .
  • ... make me want to do a demonstration. ... تجعلني أرغب في القيام بإثبات.
  • ... which places the onus on compliance demonstration, could be less ... ... والذي يضع العبء على إثبات التوافق، قد يكون أقل ...
  • Sources of financing and demonstration that the funding is additional; (ه‍) مصادر التمويل وإثبات أن التمويل إضافي؛
  • This is yet another demonstration of the need for the ... وهذا أيضا إثبات آخر على ضرورة أن ...
  • A tool for the demonstration and assessment of additionality ... (أ) أداة لإثبات وتقييم عامل الإضافة ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.