Meaning of Reflect in Arabic :

reflect

1

تعكس

VERB
Synonyms: reflective, mirror
  • Discussion could reflect both successful policies and constraints. وقد تعكس المناقشة كﻻ من السياسات الناجحة والتقييدات.
  • Event names usually reflect how they are activated. عادة ما تعكس أسماء الأحداث كيفية تنشيطها.
  • These deeds reflect the character of our people. هذه الأعمال تعكس شخصية من أبناء شعبنا.
  • Priorities now reflect general trends of a broad sectoral nature. وتعكس الأولويات الآن اتجاهات عامة لطابع قطاعي واسع.
  • Indicators reflect or represent complex concepts or conditions. تعكس المؤشرات أو تمثل مفاهيم أو ظروفا معقدة.
  • These estimates reflect expenditure patterns. وتعكس هذه التقديرات نمط النفقات.
- Click here to view more examples -
2

يعكس

VERB
  • The sample cursors change to reflect your choices. يتغير مؤشر الفحص ليعكس اختيارك.
  • The decreased requirements reflect the past expenditure pattern. ويعكس انخفاض الاحتياجات نمط الإنفاق السابق.
  • The question is, does it reflect your sincere feelings? والسؤال هو هل يعكس ذلك مشاعر صادقة؟
  • That statement did not reflect reality. وهذا التصريح ﻻ يعكس الواقع.
  • The review needs to reflect this operational context. وينبغي لﻻستعراض أن يعكس هذا اﻹطار التنفيذي.
  • It might also reflect the priority of the account. وقد يعكس هذا أيضًا أولوية الحساب.
- Click here to view more examples -
3

تجسد

VERB
  • All of these initiatives reflect our common commitment to promote ... وجميع هذه المبادرات تجسد التزامنا المشترك بالنهوض ...
  • The model provisions reflect, in legislative language, the ... وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، ...
  • They should also reflect experience and best practices ... وينبغي كذلك أن تجسّد التجارب وأفضل الممارسات ...
  • Its guidelines will reflect broad international consensus and ... وسوف تجسد مبادئه التوجيهية توافقا دوليا عريضا وسوف ...
  • His works reflect human sensitivity and creativity اعماله تجسد الاحساس والابداع الانساني
  • It should also reflect the human security perspective ... وعليها كذلك أن تُجسّد منظور الأمن البشري باعتباره ...
- Click here to view more examples -
4

تعبر عن

VERB
Synonyms: express
  • The recommendations in his report reflect a real desire to further ... والتوصيات الواردة في تقريره تعبر عن رغبة صادقة في تعزيز ...
  • All of these gatherings reflect a reality and a regional need ... وهذه اللقاءات جميعها تعبر عن واقع وحاجة إقليمية ...
  • Some regional instruments reflect this dynamic in the development ... وهناك بعض الصكوك الإقليمية التي تعبّر عن هذه الدينامية في استحداث ...
  • Their treatment should reflect their relationship with the debtor, although ... فمعاملتهم ينبغي أن تعبر عن علاقتهم بالمدين، على الرغم ...
  • The documents before us reflect the complexity of the problems ... إن الوثائق المعروضة علينا تعبر عن الطابع المعقد للمشاكل ...
  • They should reflect the principles of geographical representation and ... فيجب أن تعبر عن مبادئ التمثيل الجغرافي والعدالة ...
- Click here to view more examples -
5

تجسيد

VERB
  • ... title of the draft article to reflect that decision. ... عنوان مشروع المادة لتجسيد ذلك القرار.
  • ... that those words were intended to reflect the common understanding that ... ... على أن المقصود بتلك العبارة هو تجسيد الفهم العام بأن ...
  • ... , so that it would reflect the needs and priorities of ... ... ، وذلك لتجسيد اﻻحتياجات واﻷولويات لدى ...
  • In order to reflect those changes in the heading ... وبغية تجسيد هذه التغييرات في عنوان ...
  • In order to reflect this interplay between effectiveness ... 86 ومن أجل تجسيد هذا الترابط بين نفاذ المفعول ...
  • To reflect this suggestion, it was proposed that ... وبغية تجسيد هذا اﻻقتراح ، اقترح ...
- Click here to view more examples -
6

عكس

VERB
  • Update the style to reflect recent changes? تحديث النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • This updates the list to reflect any additions or deletions. يحدّث هذا القائمة لعكس أية عمليات إضافة أو حذف.
  • Redefine the style to reflect recent changes? إعادة تعريف النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • To reflect a time only, so that date information ... لعكس وقت فقط ، لذا معلومات التاريخ ...
  • To reflect this flexibility, you'll ... لعكس هذه المرونة، ستقوم ...
  • To reflect a date only, ... لعكس تاريخ فقط ، لذا ...
- Click here to view more examples -
7

تعبر

VERB
  • All those proposals reflect a desire to strengthen the representative character ... وتعبر جميع تلك الاقتراحات عن رغبة في تعزيز الطابع التمثيلي ...
  • It certainly did not reflect current conciliation practice in ... ولا تعبّر بالطبع عن ممارسة التوفيق المتبعة حاليا في ...
  • The process should reflect a greater balance between ... ينبغي أن تعبّر العملية عن توازن كبير بين ...
  • These changes reflect, at the same time, progress in ... وهذه التغييرات تعبر في الوقت ذاته عن التقدم في ...
  • These statements also reflect the fact that the ... كما تعبر تلك التصريحات عن حقيقة كون ...
  • These programmes reflect the health-policy goals ... وتعبر هذه البرامج عن أهداف السياسة الصحية ...
- Click here to view more examples -
8

يجسد

VERB
  • The new instrument should also reflect the issues of prevention ... كما ينبغي أن يجسّد الصك الجديد مسائل منع ...
  • This seems to reflect the overall situation in ... ويجسّد ذلك على ما يبدو الحالة العامة في ...
  • ... recognition and enforcement of interim measures should reflect four principles. ... الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها أن يجسّد أربعة مبادئ.
  • ... second was intended to reflect the presumption approach. ... الثاني مقصود به أن يجسد نهج القرائن.
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
- Click here to view more examples -
9

التفكير

VERB
  • He had opportunity to reflect. وقال انه فرصة للتفكير.
  • I would commend delegates to reflect on those proposals again. وأوصي المندوبين بالتفكير في تلك المقترحات مجدداً.
  • And how are we going to reflect? وكيف سنقوم بإعادة التفكير ؟
  • I was perfectly able to reflect. كنت قادرا على التفكير تماما.
  • The time has come to reflect on how best to ... ولقد آن الأوان للتفكير في الكيفية المثلى لتحقيق ...
  • We need to reflect on how to eliminate ... يلزمنا التفكير في كيفية التخلص من ...
- Click here to view more examples -
10

تبين

VERB
  • The indicators reflect the reality of life for women. وتبين المؤشرات حقيقة مستوى المعيشة بالنسبة للمرأة.
  • Prices should reflect environmental costs. ويجب أن تبين اﻷسعار التكاليف البيئية.
  • The proposed requirements reflect the current pattern of expenditure. وتبين الاحتياجات المقترحة النمط الراهن للإنفاق.
  • They reflect the initial results and benefits of the ... وتبين النتائج والفوائد الأولية للإدارة ...
  • The documents are expected to reflect detail break down of initiatives ... ومن المنتظر أن تبيّن الوثائق بالتفصيل المبادرات ...
  • These changes reflect, in part, ... وتبين هذه التغييرات، جزئيا، ...
- Click here to view more examples -
11

اظهار

VERB
  • Update the statistics to reflect recent query modifications. يستخدم لتحديث الإحصائيات لإظهار أحدث تعديلات الاستعلام.
  • The other fields change to reflect the new currency. تتغير الحقول الأخرى لإظهار العملة الجديدة.
  • The framework is arranged to reflect the major policy areas ... والإطار مرتب لإظهار المجالات الرئيسية للسياسات ...
  • ... the list can be updated to reflect who actually attends. ... يمكن أن يتم تحديث القائمة لإظهار من يحضر حالياً.
  • ... and can be updated to reflect the new settings. ... ويمكن تحديثها لإظهار الإعدادات الجديدة.
  • ... change the link reference to reflect the new data. ... تغيير مرجع الارتباط لإظهار البيانات الجديدة.
- Click here to view more examples -

More meaning of reflect

mirror

I)

مراه

NOUN
  • The bathroom mirror, pulls open from the left. مرآة الحمّام هي تُفتح من الجهة اليسرى
  • We need a mirror. نحن في حاجة إلى مرآة.
  • You go to any room with a mirror. إذهب إلى أى مرحاض ومعك مرآه
  • A broken mirror can never be whole again? أن مرآة مكسورة لن تصلح ثانيةً ؟
  • Do you need a mirror? هل أنت بحاجة لمرآة؟
  • History is a mirror. ان التاريخ يعد مرآة .
- Click here to view more examples -
II)

النسخه المتطابقه

NOUN
Synonyms: mirrored
  • All of the data on the removed mirror is deleted. يتم حذف كافة البيانات الموجودة على النسخة المتطابقة المحذوفة.
  • A mirror is always located on a different disk. وتقع النسخة المتطابقة دوماً على قرص آخر.
  • The mirror is located on a different disk. توجد النسخة المتطابقة على قرص مختلف.
  • Specifies the disk to contain the mirror. يحدد القرص الذي سيتضمن النسخة المتطابقة.
  • Are you sure you want to break the mirror? هل تريد بالتأكيد تقسيم النسخة المتطابقة؟
  • A mirror is always located on a different disk. وتكون النسخة المتطابقة موجودة دوماً على قرص آخر.
- Click here to view more examples -
III)

ميرور

NOUN
  • ... are not like us, " The Mirror. ... ليسوا مثلنا"، صحيفة "ذا ميرور
IV)

المراه

NOUN
Synonyms: women, woman
  • Look at the mirror and see yourself. انظر الى المرآة وشاهد نفسك .
  • I see her in the mirror everyday. أراها في المرآة كل يوم
  • Number three, approach the mirror. إجلس رقم ثلاثة, إقترب من المرآة
  • Number two, approach the mirror. إجلس رقم إثنين, إقترب من المرآة
  • You need to look in the mirror. عليك أن تنظر إلى وجهك في المرآة
  • Flipping text blocks horizontally creates a mirror effect. يؤدي قلب قوالب النص أفقياً إلى إنشاء تأثير المرآة.
- Click here to view more examples -
V)

معكوسه

NOUN
Synonyms: mirrored, inverse
  • To create a mirror image of an object ... لإنشاء صورة معكوسة في مرآة لكائن ...
  • ... the picture will print as a mirror image. ... سيتم طباعة الصورة كصورة معكوسة.
  • So that's why they're mirror images. ولهذا السبب نعتبرها صور معكوسة
  • Notice, they're mirror images around that line. ولاحظ، انها صور معكوسة حول هذا الخط
  • Mirror margins for facing pages هوامش معكوسة للصفحات المقابلة
  • Create a mirror image of an object إنشاء صورة معكوسة لكائن
- Click here to view more examples -
VI)

نسخه متطابقه

NOUN
Synonyms: mirrored
  • There is no disk specified to add as a mirror. ‏‏ لا يوجد قرص محدد لإضافته كنسخة متطابقة.
  • If you add a mirror, create a stripe set ... في حالة إضافة نسخة متطابقة أو إنشاء مجموعة شرائط ...
  • Break Mirror... تقسيم نسخة متطابقة...
  • ... , the <a0> Add Mirror </a0> command is unavailable. ... ، لا يتوفر الأمر <a0> إضافة نسخة متطابقة </a0> .
  • ... , the <a0> Add Mirror </a0> command is unavailable. ... ، لا يتوفر الأمر <a0> إضافة نسخة متطابقة </a0> .
  • ... using the <a1> Resynchronize Mirror </a1> command). ... باستخدام الأمر <a1> إعادة مزامنة نسخة متطابقة </a1> ).
- Click here to view more examples -
VII)

طبق الاصل

NOUN
Synonyms: replica, spitting
  • This was just a mirror image, so this is also ... كان هذا مجرد صورة طبق الأصل، لذلك هذا هو أيضا ...
  • mirror image of that one. صورة طبق الأصل من هذا واحد.
  • It's essentially like the mirror image of this one if انه مثل صورة طبق الأصل لهذا اذا
- Click here to view more examples -

reverses

I)

عكس

VERB
  • Reverses which items are selected and which are not. عكس تحديد العناصر المحددة وغير المحددة.
  • Reverses the last editing action. عكس إجراء التحرير الأخير.
  • Reverses the value of its argument. عكس قيمة الوسيطة الخاصة بها.
  • Reverses the previous modification or deletion. عكس التعديل أو الحذف السابقين.
  • Reverses which items are selected and which ones are not. عكس العناصر المحددة وغير المحددة.
- Click here to view more examples -
II)

يعكس

VERB
  • Reverses the dark and light shades of the button. يعكس الظلال الداكنة والفاتحة من الزر.
  • Reverses the last editing action. يعكس إجراء التحرير الأخير.

reflection

I)

انعكاس

NOUN
  • More a reflection of the real world. أكثر إنعكاس العالم الحقيقي.
  • Reflection of a car headlight. إنعكاس ضوء السيّارة -.
  • Like the reflection of a tree in a pond? مثل إنعكاس شجرة في بركة؟
  • A son is but reflection of the father. إن الأبن لهو إنعكاس عن الأب
  • It is a humiliating reflection. بل هو انعكاس مهينة.
  • This wall is very nearly a reflection of that one. هذا الحائط قريب جداً بل هو انعكاس لهذا الحائط هنا
- Click here to view more examples -
II)

الانعكاس

NOUN
  • Security method may not be called through reflection. قد لا يتم استدعاء أسلوب Security من خلال الانعكاس.
  • Watch the reflection in the door glass. شاهد الإنعكاس على زجاج الباب
  • The reflection would be around the second coordinate's axis. من الممكن أن يتم الإنعكاس حول محور الإحداثي الثاني.
  • The value can be obtained from the assembly through reflection. يمكن الحصول على هذه القيمة من التجميع من خلال الانعكاس.
  • The first method involves using reflection. يتضمن الأسلوب الأول استخدام الانعكاس.
  • Adjust the axis of reflection by dragging instead of clicking. اضبط محور الانعكاس بالسحب بدلاً من النقر.
- Click here to view more examples -
III)

التامل

NOUN
  • This was the conclusion of the first series of reflection. كان هذا هو الاستنتاج من هذه السلسلة الأولى من التأمل.
  • These are lots of questions for reflection. هذه أسئلة كثيرة مطروحة للتأمل.
  • This is a moment for reflection. كما أن الوقت مناسب جدا للتأمل.
  • This reflection comes down too low. هذا التأمل يأتي منخفض جدا.
  • There will be much reflection between now and then about ... وسيجري التأمل بشكل كبير من الآن ...
  • Such a reflection must encompass basic modalities of funding ... ومثل هذا التأمل يجب أن يشمل الطرائق الأساسية للتمويل ...
- Click here to view more examples -
IV)

التفكير

NOUN
  • It is time now to move from reflection to action. وقد آن أوان الانتقال من التفكير إلى التدبير.
  • This will require careful reflection and a collective endeavour. وسيتطلب الأمر التفكير الحذر وبذل مساعي مشتركة.
  • But you'll have a time for reflection. لكن لديكى الوقت للتفكير
  • Take these parts to a place of reflection. ااخذ هذي الاجزاء الى مكان للتفكير
  • By its own reflection in the tide. قبل التفكير الخاصة في المد والجزر.
  • A moment of reflection. لحظةً مِن أجل التفكير.
- Click here to view more examples -
V)

تفكير

NOUN
  • ... requires broader and deeper consultations and, indeed, reflection. ... تتطلب مشاورات، بل وتفكير، أوسع وأعمق.
  • every reflection that could afford it, and كل تفكير يمكن أن تحمله ، و
  • herself left to quiet reflection. بقي من نفسها لتفكير هادئ.
  • every reflection that could afford it, ... كل تفكير يمكن أن تحمله ، ...
  • After careful reflection, however, and especially ... إﻻ أنه بعد تفكير عميق، وخاصة ...
  • With this discreet reflection, and carrying his stick ... مع هذا تفكير حصيف، ويحمل عصاه ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعبير

NOUN
Synonyms: expression, term
  • This is only a reflection of realities. وهذا هو مجرد تعبير عن الواقع.
  • That is a genuine reflection of the universality of human rights ... وهذا تعبير حقيقي عن عالمية حقوق الإنسان ...
  • This is a reflection of our trust in our national brethren ... وهذا تعبير عن ثقتنا في أخوتنا في الوطن ...
  • As a reflection of this newly discovered confidence, the ... وكتعبير عن هذه الثقة التي اكتشفت مجددا، ...
  • ... is, above all a reflection of cultures and civilizations ... ... ، قبل كــل شيء، تعبير عن ثقافات وحضارات ...
- Click here to view more examples -
VII)

تجسيد

NOUN
  • As a reflection of our strong commitment to ... وكتجسيد لالتزامنا القوي بعدم ...
  • ... before us today is an accurate reflection of their strong belief ... ... المعروض علينا اليوم هو تجسيد دقيق لإيمانهم القوي ...
  • ... clarity, precision and reflection of existing rules of international law ... ... الوضوح والدقة وتجسيد قواعد القانون الدولي الحالية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يعكس

NOUN
  • ... previous report, enrolment is a reflection of gender patterns. ... التقرير السابق فإن القيد في المدارس يعكس الأنماط الجنسانية.
  • This is partly a reflection of the growing conflict ... ويعكس هذا جزئيا الصراع المتنامي ...
  • Legitimacy grows from a true reflection of the increase in ... وتزداد الشرعية بأن يعكس المجلس فعليا الزيادة في ...
  • ... the factual summary as a balanced reflection of the proceedings. ... بالموجز الوقائعي الذي يعكس بشكل متوازن أعمال الدورة.
  • ... each country that is a reflection of its development priorities and ... ... لكل بلد، ويعكس البرنامج أوليات البلد الإنمائية وتطلعاته ...
- Click here to view more examples -

embody

I)

تجسد

VERB
  • Regional organizations embody regional norms. والمنظمات الإقليمية تجسد معايير إقليمية.
  • Our plan of action should embody our best values, our ... ويجب أن تجسد خطة عملنا أفضل قيمنا، وأنبل ...
  • Such policies embody a country's choice in developing one ... وتجسد مثل هذه السياسات اختيار الدولة في تطوير رياضة ...
  • Human rights embody an international consensus on the minimum conditions ... فحقوق الإنسان تجسد توافقا دوليا في الآراء على الشروط الدنيا ...
  • ... and most practical sense, embody the human condition in all ... ... واﻷكثر منحى عملي تجسد حالة اﻹنسان بــكل ...
- Click here to view more examples -
II)

تجسيد

VERB
  • Delegations were now endeavouring to embody that general understanding in ... وتعمل الوفود اﻵن على تجسيد هذا الفهم المشترك في ...
  • The students have to embody the role of that individual to ... إذ يجب على الطلاب تجسيد دور هذا الفرد للوصول ...
  • You have come to embody duty, honor, country, لقد اتيتم الى تجسيد واجب وشرف, والبلد,
  • He seemed to embody all that was magnificent ... يبدو أنه بدأ بتجسيد كل ما هو رائع ...
  • ... so long been held to embody something sacred, are soon ... طالما تم عقد لتجسيد شيء مقدس، وقريبا
- Click here to view more examples -
III)

يجسدون

VERB
  • ... guardians of our liberty, but because they embody the ... حماة من حريتنا, بل لأنهم يجسدون
IV)

يجسد

VERB
  • The draft resolutions being debated today embody this spirit. إن مشروع القرار الذي يُناقَش اليوم يجسد هذه الروح.
  • The draft agreement should embody such issues as the ... وينبغي أن يجسد مشروع اﻻتفاق مسائل مثل ...
V)

تجسدها

VERB
Synonyms: embodied, embodies
  • ... in the achievement of the commitments they embody. ... في الوفاء بالالتزامات التي تجسدها.

exemplifies

I)

مثالا

VERB
  • ... promoting sound national policies and practices exemplifies and sets a precedent ... ... تعزيز السياسات والممارسات الوطنية السليمة مثالا وسابقة تحذو حذوها ...
II)

تجسد

VERB
  • about to hear exemplifies most completely حول لسماع تجسد معظم تماما
  • exemplifies what the formula would be flown to improve conditions تجسد ما يمكن نقل الصيغة إلى تحسين ظروف
  • It exemplifies the commitment of States parties to ... إنها تجسد التزام الدول الأطراف بعدم ...
- Click here to view more examples -

incarnation

I)

التجسد

NOUN
  • An homage to the previous incarnation of this garden. ولاء إلى التجسد السابقة من هذه الحديقة.
  • ... attain their divinity in that incarnation. ... تحقيق الألوهية في أن التجسد.
  • ... harmless they now looked beside this huge and terrific incarnation ... وغير ضارة نظروا الآن بجانب هذا التجسد ضخم ورائع
- Click here to view more examples -
II)

تجسيد

NOUN
  • ... you were never born in any incarnation. ... بأنّك لم تولد فى أيّ تجسيد.
  • ... his mop - an impotent incarnation of rage. ... الاجتثاث له - وهو عاجز عن تجسيد الغضب.
III)

تجسد

NOUN
  • 'You incarnation of sauciness, ' said ... "أنت تجسد وقاحة، وقال ...

epitomizes

I)

يجسد

VERB
  • ... of enterprise cluster which epitomizes the concept of collective efficiency. ... من أشكال تجمع المشاريع يجسد مفهوم الكفاءة الجماعية.
II)

تجسد

VERB

express

I)

اكسبريس

NOUN
  • "Express sometimes the desires in your heart." "اكسبريس أحيانا الرغبات في قلبك ".
  • The Express, "Show us you care." "ذا إكسبريس": "أرونا الإهتمام"
II)

اعرب عن

VERB
Synonyms: expressed, voiced, convey
  • I wish here to express my anxiety about it. وأود هنا أن أعرب عن قلقي إزاءها.
  • Allow me here to express some of my personal views. واسمحوا لي هنا أن أعرب عن بعض آرائي الشخصية.
  • I express my sincere gratitude to all of them. إنني أعرب عن امتناني المخلص لكلهم.
  • I would like to express my wish in this regard that ... وأود أن أعرب عن رغبتي في هذا الصدد في أن ...
  • I express the hope that this draft resolution will be adopted ... وأعرب عن الأمل بأن يتم اعتماد مشروع القرار هذا ...
  • I wish to express my gratitude for the support ... وأود أن أعرب عن امتناني للتأييد الذي ...
- Click here to view more examples -
III)

نعرب عن

VERB
  • We wish to express our appreciation for his efforts. وإننا نود أن نعرب عن تقديرنا لجهوده هذه.
  • We express our appreciation for those efforts. ونعرب عن تقديرنا لهذه الجهود.
  • We would like to express our appreciation for those efforts. ونود أن نعرب عن تقديرنا لتلك الجهود.
  • We express our appreciation in that regard. ونعرب عن تقديرنا في ذلك الصدد.
  • We express our deep disappointment at the current situation. ونعرب عن خيبة أملنا البالغة إزاء الوضع الراهن.
  • We express our profound solidarity with the survivors. ونعرب عن تضامننا العميق مع الناجين.
- Click here to view more examples -
IV)

الاعراب عن

VERB
  • I would like to express our deep and sincere gratitude ... وأود الإعراب عن عميق وخالص الامتنان ...
  • We would like to express our appreciation for their efforts in ... ونود الإعراب عن تقديرنا لجهودها في ...
  • Parties may wish to express their views on these ... وقد ترغب اﻷطراف في اﻹعراب عن آرائها بشأن هذه ...
  • I should like to express my appreciation and gratitude to ... وأود في هذا الصدد الإعراب عن تقديري وامتناني لكافة ...
  • Our responsibility is to express an opinion on these ... ومسؤوليتنا هي اﻹعراب عن رأي بشأن هذه ...
  • Each leader continued to express willingness to meet with the other ... وكان كل زعيم يواصل اﻹعراب عن استعداده للقاء اﻵخرين ...
- Click here to view more examples -
V)

يعرب عن

VERB
  • All of them have the right to express their views. ويحق لكل منهم أن يعرب عن آرائه.
  • He wishes to express his appreciation for all the contributions. وهو يود أن يعرب عن تقديره لجميع هذه المساهمات.
  • He wishes to express his appreciation for all the contributions. وهو يود أن يعرب عن ترحيبه بجميع هذه المساهمات.
  • My delegation wishes to express its satisfaction that this ... ويود وفدي أن يعرب عن ارتياحه ﻹدراج هذا ...
  • He does, however, express concern over the use ... غير أنه يُعرب عن القلق بشأن استخدام ...
  • My delegation wishes to express its gratitude to our cooperating partners ... ويودّ وفد بلادي أن يعرب عن امتنانه للشركاء المتعاونين معنا ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعرب عن

VERB
Synonyms: expresses its
  • It wishes to express its deep commitment in this respect. وهي تود أن تعرب عن التزامها الشديد في هذا الصدد.
  • ... for human rights education express the need for technical assistance ... ... للتثقيف في مجال حقوق الإنسان تعرب عن حاجتها إلى المساعدة الفنية ...
  • ... human rights, and express their desire that security be provided ... ... وحقوق الإنسان، وتعرب عن رغبتها في أن توفر الترتيبات الأمنية ...
  • ... women and men and express an increased care for ... ... النساء والرجال كما تعرب عن اهتمام متزايد بأسر ...
  • ... was impossible for them to express their views on certain ... ... لا يمكن لها أن تعرب عن رأيها بشأن بعض ...
  • ... human rights, and express their desire that security be provided ... ... وحقوق الإنسان، وتعرب عن رغبتها في أن توفر الترتيبات الأمنية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر عن

VERB
Synonyms: reflect
  • And words can't express my regrets. والكلمات لا تعبر عن أسفي
  • Your eyes express what your heart wants to say. عيناك تعبر عن ما يريد قلبك أن يقول
  • And like us, they express degrees of emotion. ومثلنا، فهي تعبر عن درجة من الانفعال.
  • So why doesn't she express it? لماذا لا تعبر عن هذا إذاً؟
  • Countries have the right to express their viewpoints freely. وللدول أن تعبر عن آرائها بحرية.
  • You express your feelings in the morning. سوف تعبر عن مشاعرك في الصباح
- Click here to view more examples -
VIII)

صريحه

ADJ
  • The express was sent off directly. وقد أرسلت صريحة قبالة مباشرة.
  • ... the collective interest in express terms. ... بالمصلحة الجماعية بعبارات صريحة.
  • Currently, there are no express provisions of this kind. لا توجد حاليا أحكام صريحة في هذا الصدد.
  • contact express manufacturing minus column الاتصال صريحة تصنيع العمود ناقص
  • It was at his express wish that the وكان في رغبة صريحة في أن
  • ... , and conditions whether express, implied, or statutory. ... والشروط سواء كانت صريحة أو ضمنية أو تشريعية.
- Click here to view more examples -
IX)

اعرب

VERB
Synonyms: expressed, voiced
  • I should like to express my heartfelt gratitude to all ... وأود أن أعرب لهم جميعا عن امتناني العميق ...
  • I also express the hope that the ... وأعرب أيضاً عن الأمل في أن ...
  • I should express to you my hurt and ... عليّ أن أعرب لك عن جرحي وحسرتي ...
  • ... even political stability if consumers express general dissatisfaction. ... وحتى على استقراره السياسي إذا أعرب المستهلكون عن الاستياء العام.
  • How exactly does a secret admirer express his admiration? كيف بالضبط قد أعرب هذا المعجب السرّي بإعجابه؟
  • express at one of the more important stations. أعرب في واحدة من المحطات الأكثر أهمية.
- Click here to view more examples -
X)

التعبير

VERB
  • Add an icon to express an emotion. إضافة أيقونة للتعبير عن عاطفة.
  • Enter the unit to express the calculated start position in. أدخل وحدة التعبير عن موضع البدء المحتسب.
  • I want to be able to express. اريد ان اكون قادر على التعبير
  • Be careful how you express yourself and be aware ... قم بالتعبير عما تقصده بحرص واعلم ...
  • ... an alternate glyph shape is used to express a form. ... صورة رمزية بديلة تستخدم للتعبير عن نموذج.
  • ... a country where individuals can freely express their views and students ... ... دولة يمكن للافراد فيها التعبير بحرية عن ارائهم والطلبة ...
- Click here to view more examples -
XI)

السريع

NOUN
  • ... of the courier and express delivery services sector. ... قطاع الخدمات البريدية والتسليم السريع.
  • An express train wouldn't wake him up now. أحلام القطار السريع لن توقظه الآن
  • ... greater use was being made of express mail services, which ... ... يجري استعمال خدمات البريد السريع على نطاق أكبر، مما ...
  • The ones you tied to the express train? الذين ربطهم بالقطار السريع؟
  • It's like an express lane. انه مثل القطار السريع.
  • Express and custom installation: التثبيت السريع والمخصص:
- Click here to view more examples -

reverse

I)

عكس

VERB
  • It is time to reverse this trend. وقد حان الوقت لعكس هذا الاتجاه.
  • Reverse which items are selected and which are not. عكس تحديد العناصر المحددة وغير المحددة.
  • To reverse the calculated registration, select the check box. لعكس عملية التسجيل المحسوبة، حدد خانة الاختيار .
  • You also can reverse a settlement. بإمكانك كذلك عكس تسوية معينة.
  • Reverse the selected transaction and related transactions. يقوم بعكس الحركة المحددة والحركات المرتبطة.
  • There is simply no way to reverse the process. ببساطة لا طريق .لعكس العملية
- Click here to view more examples -
II)

العكسيه

VERB
  • Reverse engineering procedure names. الهندسة العكسية لأسماء الإجراءات.
  • Reverse engineering user defined data types. الهندسة العكسية لنوع البيانات المعرّف من قِبَل المستخدم.
  • Please save the solution file before attempting to reverse engineer. الرجاء حفظ ملف الحل قبل محاولة تنفيذ الهندسة العكسية.
  • There were warnings during reverse engineering. حدثت تحذيرات أثناء تنفيذ الهندسة العكسية.
  • Reverse engineering is not supported for this project type. لم يتم دعم الهندسة العكسية لنوع المشروع هذا.
  • The reverse engineering operation failed. فشل تنفيذ عملية الهندسة العكسية.
- Click here to view more examples -
III)

عكسي

ADJ
Synonyms: opposite, backslash
  • Do you want to create a reverse lookup zone now? هل ترغب بإنشاء منطقة بحث عكسي الآن؟
  • Do you want to create a reverse lookup zone now? هل تريد إنشاء منطقة بحث عكسي الآن؟
  • Cycle the focus through open drawings in reverse order. التنقل بالتركيز عبر رسومات مفتوحة بترتيب عكسي.
  • Choose not to add a reverse lookup zone now. اختر عدم إضافة منطقة بحث عكسي الآن.
  • I want you to make a reverse entry. أريدك أن تعمل دخول عكسي
  • Pages will print in reverse order so that when you ... ستتم طباعة الصفحات بترتيب عكسي بحيث أنه عند ...
- Click here to view more examples -
IV)

عكس اتجاه

VERB
Synonyms: reversal
  • A shock could reverse this virtuous interaction. ويمكن أن تؤدي صدمة إلى عكس اتجاه هذا التفاعل المفيد.
  • To reverse the trend of farmland shrinkage, ... ولعكس اتجاه تقلص الاراضى الزراعية ، ...
  • It is time to reverse the growing environmental damage that ... وقد حان الوقت لعكس اتجاه الأضرار البيئية المتزايدة التي ...
  • ... needs to be done to reverse the deteriorating security situation. ... يتعين عمل الكثير لعكس اتجاه الحالة الأمنية المتردية.
  • ... can we hope to reverse this crisis of values. ... لكي نأمل في عكس اتجاه هذه الأزمة في القيم.
  • ... insufficient political support to reverse these attitudes and practices. ... دعم سياسي كاف لعكس اتجاه هذه المواقف والممارسات.
- Click here to view more examples -
V)

عكس مسار

VERB
Synonyms: reversal
  • But the country is beginning to reverse its epidemic. ولكن بدأ هذا البلد في عكس مسار هذا الوباء
  • It will be possible to reverse this trend only by ... ولن يكون من الممكن عكس مسار هذا الاتجاه إلا من خلال ...
  • ... lot more needs to be done to reverse these trends. وهناك الكثير جدا مما يتعين عمله لعكس مسار هذه التيارات.
  • ... together with those countries to reverse that trend. ... مع تلك البلدان لعكس مسار هذا الاتجاه.
  • ... the international donor community to reverse their decision and increase ... ... المجتمع الدولي للمانحين بعكس مسار قراره، وزيادة ...
  • Secondly, we need to reverse the detrimental trends in some ... ثانيا، نحتاج إلى عكس مسار الاتجاهات الضارة في بعض ...
- Click here to view more examples -
VI)

عكسيه

VERB
  • Couldn't reverse engineer an enumerated type. تعذر تنفيذ هندسة عكسية لنوع قائمة تعداد.
  • Couldn't reverse engineer a type definition. تعذر تنفيذ هندسة عكسية لتعريف نوع.
  • Full reverse thrust, ok? دفعة عكسية كاملة، حسنًا؟
  • Couldn't reverse engineer a parameter. تعذر تنفيذ هندسة عكسية لمعلمة.
  • Couldn't reverse engineer a function. تعذر تنفيذ هندسة عكسية لدالة.
  • Couldn't reverse engineer an event. تعذر تنفيذ هندسة عكسية لحدث.
- Click here to view more examples -
VII)

العكس

NOUN
  • But the reverse is also true. ولكن العكس صحيح أيضاً.
  • The reverse can happen as well. ويمكن أن يحدث العكس أيضا.
  • And you're saying the complete reverse. و أنت تقول العكس تماماً
  • The reverse also works. ويعمل العكس أيضاً.
  • The reverse tends to be true in 'private' spaces ... والعكس هو الصحيح في الأماكن "الخاصة ...
  • ... output data and the reverse is equally true. ... لإعداد بيانات النواتج، والعكس صحيح.
- Click here to view more examples -
VIII)

معكوس

ADJ
  • Show values in reverse order إظهار القيم بترتيب معكوس
  • Show document images in reverse color إظهار صور المستند بلون معكوس
  • ... reverse landscape" or "reverse portrait"). ... أفقي معكوس' أو 'اتجاه عمودي معكوس').
- Click here to view more examples -

opposite

I)

المعاكس

ADJ
Synonyms: aggressive
  • To cancel a selection, use the opposite arrow key. لإلغاء أي تحديد، استخدم مفتاح السهم المعاكس.
  • But they are looking in the opposite direction. لكنهم ينظرون في الاتجاه المعاكس
  • So here we go in the opposite direction. ففي هذه الحالة سنذهب في الاتجاه المعاكس
  • But is the opposite true? لكن هَلْ الصدق المعاكس؟
  • The chip is moving in the opposite direction. الشريحة تتحرك في الإتجاه المعاكس
  • So it's actually the opposite area. ذلك هو في الواقع منطقة المعاكس.
- Click here to view more examples -
II)

العكس

NOUN
  • Only the opposite should happen. ينبغي أن يحدث العكس فقط.
  • He said anybody who says the opposite is a liar. قال أيّ واحد يقول العكس فهو كذاب
  • But is the opposite true? لكن هل العكس صحيح ؟
  • The opposite is true for the internet. العكس صحيح بالنسبة للانترنت
  • I was actually going to say the opposite. ،في الواقع، كُنت سأخبرك بالعكس
  • In fact, the opposite is true. وحقيقة الأمر إن العكس هو الصحيح.
- Click here to view more examples -
III)

عكس

NOUN
  • You are the opposite of everything she was. أنتِ عكس كل ما كانت عليه تماماً
  • What is the opposite of friendliness? ما هو عكس اللطف ؟
  • You leave, you get the opposite. عندما ترحل, يحدث لك عكس ذلك.
  • Of the opposite of good. هي عكس للجيد.
  • But plants do the opposite. ولكن النباتات تقوم بعكس ذلك.
  • You are the opposite everything that she was. أنتِ عكس كل ما كانت عليه تماماً
- Click here to view more examples -
IV)

المقابل

ADJ
  • Proceed to service corridor on the opposite side. إنتقل إلى ممر الخدمة .على الجانب المقابل
  • So the opposite is u prime v. حيث المقابل هو u الرئيسية v.
  • Well the vertical component is opposite this theta. جيد , المركبة العمودية هي المقابل ل ثيتا
  • At seven he stationed himself on the opposite pavement. في سبعة هو نفسه تتمركز على الرصيف المقابل.
  • What is the opposite of that? ما المقابل لذلك؟
  • She was in the home opposite ours and. لقدّ كانت في المنزل المقابل .
- Click here to view more examples -
V)

معاكس

ADJ
Synonyms: oppositely
  • It just goes in a completely opposite direction. انها فقط تتجه كاملا باتجاه معاكس
  • ... as purported, would actually have the opposite effect. ... كما يقال، سوف يكون لها أثر معاكس في الواقع.
  • Through the single crochet on the opposite square من خلال الكروشيه واحدة على مربع معاكس
  • Putting it through the single crochet on the opposite square وضعه من خلال الكروشيه واحدة على مربع معاكس
  • ... darker areas are painted in strokes going the opposite direction. ... تكون المساحات الأغمق مطلية بجرات ذات اتجاه معاكس.
  • ... single crochet on the opposite square ... الكروشيه واحدة على مربع معاكس
- Click here to view more examples -
VI)

مقابل

ADJ
Synonyms: for, vs, versus
  • The car was almost opposite the shed which was dose ... وكانت السيارة تقريبا مقابل السقيفة التي كانت الجرعة ...
  • ... he was sitting in a chair opposite me. ... وكان يجلس على كرسى مقابل لى
  • It's opposite our offices on the high street. إنه مقابل لمكتبنا على الشارع الرئيسي
  • This is the 1 opposite the 60 degree side الـ 1 مقابل للزاوية التي قياسها 60 درجة
  • menu seems to be centered on the opposite ويبدو أن القائمة تركزت على مقابل
  • has to be in with some letter the opposite يجب أن يكون مع بعض في رسالة مقابل
- Click here to view more examples -
VII)

نقيض

ADJ
Synonyms: antithesis
  • Permanence is the polar opposite of accountability. والدوام هو نقيض المحاسبة.
  • The opposite of help. هذا هو نقيض المساعدة شكراً
  • Just the opposite of real life. على نقيض الحياة الواقعيّة تماماً
  • Lies are the opposite of truth, and are ... فاﻷكاذيب هي نقيض الحقيقة، وهي ...
  • It's the opposite of funny. هذا ليس مضحكاً بل هذا نقيض ذلك
  • sitting on opposite sides of the room يجلس على طرفي نقيض من الغرفة
- Click here to view more examples -
VIII)

المتقابله

ADJ
Synonyms: adjacent
  • I think that's what they mean by opposite angles. اعتقد هذا ما يقصد بالزوايا المتقابلة
  • But opposite angles are equal. لكن الزوايا المتقابلة متساوية.
  • I think that's what they call opposite angles. اعتقد أن هذا ما يطلق على الزوايا المتقابلة
  • And we also know that opposite sides are congruent. ونعرف ايضاً ان الاضلاع المتقابلة تكون متساوية
  • Well we know the opposite sides are parallel. حسناً، نعرف ان الاضلاع المتقابلة تكون متوازية
  • And then opposite angles, this is also ... ثم الزوايا المتقابلة بالرأس، ايضاً ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاخر

ADJ
Synonyms: other, another
  • So what deals with the opposite and the hypotenuse? وذلك ما يتعامل مع الآخر ووتر و؟
  • The banter stops if we're ever on opposite sides. واذا توقف المرح حتى ولو كنتى على الجانب الأخر
  • So what deals with the opposite side? وذلك ما يتناول الجانب الآخر؟
  • Opposite side of town. فى الجانب الأخر من المدينه
  • ... side of the tides to the opposite shore. ... في جانب من المد والجزر إلى الشاطئ الآخر.
  • ... another panel on the opposite side of the building. ... مقابض أخرى .على الجانب الآخر من المبنى
- Click here to view more examples -
X)

العكسي

ADJ
  • The function serves the opposite purpose of splitting. وتخدم الوظيفة الغرض العكسي للفصل.
  • ... graph to begin to the opposite corner. ... تبدأ الرسمة في اتجاه الركن العكسي.
  • ... referential integrity text to the opposite side of the line. ... نص التكامل المرجعي إلى الجانب العكسي للسطر انعكاس التكامل المرجعي
  • He's going in the opposite direction. هو ذاهبٌ للأتجاه العكسي.
  • ... the following example illustrates the opposite use of an expression, ... ... يوضح المثال التالي الاستخدام العكسي لتعبير، والذي ...
- Click here to view more examples -
XI)

قباله

ADJ
Synonyms: off
  • The two men had stopped opposite the window. وكان الرجلان توقفت قبالة النافذة.
  • He pulled them to a halt opposite the school. وسحبت منهم أن وقف قبالة المدرسة.
  • Her face, as she sat opposite, was always in ... كان وجهها ، وجلست قبالة ، ودائما في ...
  • old man who sat opposite us at dinner?" الرجل العجوز الذي كان يجلس قبالة لنا على العشاء؟
  • the city, with each division opposite a المدينة ، مع كل تقسيم قبالة
  • sitting just opposite to her in angry state, ... يجلس قبالة لها فقط في حالة غضب ، وكان ...
- Click here to view more examples -

unlike

I)

خلافا

PREP
Synonyms: contrary
  • Unlike the latter who invests only in ... وخﻻفا لﻷخير الذي ﻻ يستثمر إﻻ في ...
  • Maybe it's just because, unlike me, he enjoys ... ،ربّما أنّه وخلافاً لي فهو يستمتع بما ...
  • Unlike the preceding parts, this part will not contain ... وخلافا للأجزاء السابقة، لن يورد هذا الجزء أي ...
  • Unlike a currency, languages can easily coexist ... وخلافاً للعملة، فمن السهل أن تتعايش اللغات ...
  • Unlike five years ago, ... وخلافا لما حصل قبل خمسة أعوام، ...
  • Unlike the enemy, we seek to ... وخلافا للعدو، فإننا نسعى إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

خلاف

PREP
Synonyms: odds, disagreement
  • Unlike commands, they do not perform an action. وهي بخلاف الأوامر، لا تؤدي عملية ما.
  • This is because, unlike the situation where the ... وذلك لأنه، على خلاف الحالة التي تحلّ فيها ...
  • Unlike previous meetings, this meeting was conducted ... وعلى خﻻف اﻻجتماعات السابقة، عقد هذا اﻻجتماع ...
  • By default and unlike most objects, cell comments are hidden ... افتراضيًا، وبخلاف أغلب الكائنات، يتم إخفاء تعليقات الخلايا ...
  • Unlike other remedies, behavioural changes ... وعلى خلاف العلاجات الأخرى، فإن التغييرات السلوكية ...
  • Here is a couple unlike any other we've seen before ... ها هو زوج بخلاف أياً ما رأيناه قبلاً ...
- Click here to view more examples -
III)

عكس

PREP
  • Unlike some people that shall remain nameless. عكس بعض الأشخاص .الذين لااستطيع حتى ذكرهم
  • You have a very long lifeline, unlike others here. لديك خط حياة طويل عكس الذين هنا
  • But unlike classes, interfaces do not provide implementation. ولكن بعكس الفئات، لا توفر الواجهات تطبيق.
  • But unlike everything around here, people change. ولكن عكس كل الأشياء هنا .الناس يتغيرون,
  • Unlike other properties, this is a not ... بعكس الخصائص الأخرى، هذه ليست ...
  • Unlike a formal standard approved ... (28) على عكس المعيار الرسمي المعتمد من ...
- Click here to view more examples -

contrary

I)

العكس

NOUN
  • On the contrary, you will be held responsible. بالعكس، أنت سَتُحمّلُ المسؤوليةَ.
  • On the contrary it brings harm, not benefit. على العكس من ذلك يجلب الضرر وليس المنفعة .
  • On the contrary, you have lots of time. على العكس أمامك الكثير من الوقت
  • On the contrary, the situation has even worsened. بل على العكس من ذلك، لقد زادت الحالة سوءا.
  • On the contrary, this parchment was inside. بالعكس هذه المخطوطة كانت بداخلها
  • On the contrary, this danger is very real. بل على العكس، إن هذا الخطر حقيقي جدا.
- Click here to view more examples -
II)

خلافا

ADJ
Synonyms: unlike
  • Contrary to popular opinion, better in than out. خلافا لرأي الآخرون، في أفضل مما كان
  • On the contrary, my child. على ، خلافا طفلي.
  • Contrary to popular lore, ... وخلافا للكلام الشعبي، ...
  • Contrary to your belief, my reputation as a salesman ... خلافاً لما تعتقده سمعتي كرجل مبيعات ...
  • Contrary to all legal, political and moral obligations ... وخلافاًَ لجميع الالتزامات القانونية والسياسية والأخلاقية ...
  • Contrary to bankers' claims, this ... وخلافاً لمزاعم المصرفيين فإن هذا ...
- Click here to view more examples -
III)

مخالفه

ADJ
  • Contrary to the international norms in force ... وفي مخالفة للمعايير الدولية السارية ...
  • Doctrines that asserted the contrary were used to justify some of ... لكن مبادئ مخالفة لذلك استُخدمت لتبرير بعض ...
  • and when you buy a contrary to the judgment of those ... وعند شراء مخالفة لل حكم تلك ...
  • These acts are contrary to international law and ... إن هذه اﻷعمال مخالفة للقانون الدولي ولميثاق ...
  • Contrary to existing international legal norms and the ... فمخالفة للقواعد القانونية الدولية السارية وقرارات ...
  • ... under section 30 or which contain provisions contrary to law; ... بمقتضى المادة ٠٣ أو تتضمن أحكاماً مخالفة للقانون؛ أو
- Click here to view more examples -
IV)

يتعارض مع

ADJ
  • This is contrary to the spirit of international cooperation ... وهذا يتعارض مع روح التعاون الدولي من ...
  • ... held in detention cells contrary to international practice. ... حجزهـن في زنزانات الأمر الذي يتعارض مع الممارسة الدولية.
  • ... the court hearing was contrary to international human rights law. ... في الدعوى أمام المحكمة يتعارض مع القانون الدولي لحقوق الإنسان.
  • It was contrary to every doctrine of hers وكان يتعارض مع كل مذهب من راتبها
  • It was contrary to the traditions of the school that one ... كان يتعارض مع تقاليد المدرسة أن واحدا ...
  • All this is contrary to lying, deception is ... كل هذا يتعارض مع الكذب والخداع هو ...
- Click here to view more examples -
V)

منافيه

ADJ
  • ... the grounds should not be contrary to international law. ... ينبغي ألا تكون الأسباب منافية للقانون الدولي.
  • ... or whose actions are contrary to the national interest. ... أو الذي تكون أعماله منافية للمصلحة الوطنية.
  • ... the project agreement or manifestly contrary to the public interest ... ... اتفاق المشروع أو تكون منافية على نحو بيّن للمصلحة العمومية ...
  • ... the project agreement or manifestly contrary to the public interest ... ... اتفاق المشروع أو تكون منافية على نحو بيّن للمصلحة العمومية ...
  • ... the project agreement or manifestly contrary to the public interest ... ... اتفاق المشروع أو تكون منافية على نحو بيّن للمصلحة العامة ...
  • ... and considers that such actions are contrary to paragraph 12 of ... ... ويعتبر هذه اﻷعمال منافية للفقرة ١٢ من ...
- Click here to view more examples -
VI)

النقيض

ADJ
Synonyms: contrast, unlike
  • On the contrary, there were words of praise. بل على النقيض ، كانت هناك كلمات إشادة .
  • On the contrary, it should continue. وعلى النقيض من ذلك، يجب أن يستمر.
  • To the contrary, the problem of transparency in armaments needs ... بل على النقيض من ذلك، تحتاج مشكلة الشفافية في التسلح ...
  • But on the contrary, we note with ... ولكن على النقيض من ذلك، فإننا نلاحظ بقلق ...
  • On the contrary, it will need ... وعلى النقيض من ذلك، ستكون في حاجة إلى ...
  • On the contrary, fairness, equity ... وعلى النقيض من ذلك فإن العدالة واﻹنصاف ...
- Click here to view more examples -
VII)

يتنافي مع

ADJ
  • This was contrary to the provisions of section 5( ... وهذا يتنافى مع أحكام المادة 5( ...
  • ... and safety in a manner contrary to international law, ... وسلامتهم بشكل يتنافى مع القانون الدولي،
  • ... and safety in a manner contrary to international law, ... وسلامتهم بشكل يتنافى مع القانون الدولي،
  • ... for reproductive purposes as contrary to human dignity; ... لأغراض التكاثر باعتباره أمرا يتنافى مع كرامة الإنسان؛
  • ... type of human cloning that was contrary to human dignity. ... أشكال استنساخ البشر الذي يتنافى مع كرامة الإنسان.
  • ... condition in the employment contract is contrary to good practice or ... ... شرط في عقد عمل يتنافى مع الممارسة الجيدة أو يعتبر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

عكس

ADJ
  • All evidence to the contrary. كل ما تفعله يشير عكس ذلك
  • Do you have evidence to the contrary? هل عندك ما يثبت عكس ذلك
  • Contrary to transactions on the project type, ... وعلى عكس الحركات الموجودة في نوع المشروع ، فلا ...
  • Contrary to wax, if you think we're alive, ... وعلى عكس الشمع، إذا كنت تظنين أننا أحياء فيجب ...
  • I mean contrary to popular belief, people can ... وبعكس الإعتقاد السائد يمكن للناس ان ...
  • Contrary to job scheduling, no ... بعكس جدولة الوظائف، لا ...
- Click here to view more examples -
IX)

مناقضه

ADJ
  • ... on it will be entirely contrary to the high objectives ... ... بخصوصــه ستكون مناقضة تماما لﻷهداف السامية ...
  • ... , the result would be quite contrary to the original intention ... ... الاحتياطي فستكون النتيجة مناقضة تماما للقصد الأصلي ...
  • ... , such sentences are contrary to article 46 of ... ... ، فإن هذه العقوبات مناقضة لأحكام المادة 46 من ...
  • ... , for example, face treatment contrary to article 3 of ... ... يواجهون، مثﻻ، معاملة مناقضة للمادة ٣ من ...
- Click here to view more examples -
X)

المخالفه

ADJ
  • ... three examples of this contrary movement of ideas. ... ثلاثة أمثلة لهذه الحركة المخالفة للأفكار.
  • ... only some possible actions contrary to international law and harmful to ... ... سوى بعض الأعمال الممكنة المخالفة للقانون الدولي والمسيئة للتعايش ...
  • ... ending the use of children contrary to international law, and ... ... إنهاء استخدام الأطفال بالمخالفة للقانون الدولي، وترحب ...
  • ... the residual need to address contrary agreements between certification authorities ... ... الحاجة المتبقية الى تناول اﻻتفاقات المخالفة لذلك بين سلطات التصديق ...
  • ... to eradicate cultural traditions contrary to that principle had ... ... للقضاء على التقاليد الثقافية المخالفة لهذا المبدأ، قد ...
- Click here to view more examples -
XI)

خلاف ذلك

NOUN
Synonyms: otherwise
  • Logic would point to the contrary. إن المنطق يشير إلى خلاف ذلك.
  • We could hardly agree with any assertion to the contrary. ولا يسعنا أن نتفق مع أي قول بخلاف ذلك.
  • Did you find any evidence to the contrary? هل وجدتم ايّ ادلة بخلاف ذلك؟
  • On the contrary, all factors lead us to ... وعلى خلاف ذلك، فإن كل العوامل تفضي بنا إلى ...
  • ... delete a recommendation leading to the contrary result. ... حذف توصية تفضي إلى خلاف ذلك.
  • ... no reports to the contrary. ... أي تقارير تشير الى خﻻف ذلك.
- Click here to view more examples -

cross

I)

الصليب

NOUN
Synonyms: crucifix
  • It is marked on the top with a red cross. واضاف انه يوجد اعلى المبنى علامة الصليب الاحمر .
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
  • And that is what happened on the cross. وهذا هو ما حدث على على الصليب
  • Your place was on the cross. مكانك كان على الصليب0
  • So you alone could choose where to bury the cross. لذا انت وحدك يمكنك الاختيار اين تدفن الصليب
  • He could not work when she was cross. قال انه لا يستطيع العمل عندما كانت في الصليب.
- Click here to view more examples -
II)

عبر

NOUN
Synonyms: across, through, via
  • An error occurred while performing a cross domain move operation. ‏‏حدث خطأ أثناء أداء عملية نقل عبر المجالات.
  • He knew she was cross with him. كان يعلم أنها كانت عبر معه.
  • Cross forest planning mode scenario's are not currently supported. ‏‏إن سيناريوهات وضع التخطيط عبر التفرعات غير معتمدة حالياً.
  • Cross forest planning mode scenario's are not currently supported. ‏‏إن سيناريوهات وضع التخطيط عبر الغابات غير معتمدة حالياً.
  • They enter a cross over routine. يدخلون عبر أكثر روتينية.
  • But you did cross universes twice to save my life. لكنّك سافرتَ عبر العوالم .مرّتين لإنقاذ حياتي
- Click here to view more examples -
III)

عبور

VERB
  • Then any ideas on how to cross the river? هل هنالك من طريقة لعبور النهر؟
  • Remember to cross your arms. تذكّر لعبور ذراعيك.
  • I could help you cross the street. يمكنني مساعدتك لعبور الطريق
  • I have a chance to cross into liberated territory. ـ انا عندي فرصه لعبور المنطقة المحررة ـ حقا؟
  • Is there any way to cross the river? هل هنالك من طريقة لعبور النهر؟
  • Were you able to cross the street? هل تمكنتِ من عبور الطريق؟
- Click here to view more examples -
IV)

صليب

NOUN
  • And a cross close to my heart at all times. و صليب قريب من قلبِي في جميع الأوقات.
  • Even when it's nailed to your cross. حتى عندما يكون مثبّتا إلى صليب
  • I know it's a cross. أعرف بأنّه صليب.
  • He is nailed to a cross. إنه مثبت بالمسامير إلى صليب
  • It's got a cross in the heel. يوجد به صليب على الكعب
  • We've got to cross those three folds of ground. عندنا صليب اترى تلك الثلاثة من طيّات الأرض ؟
- Click here to view more examples -
V)

العابره

NOUN
  • One meeting on cross-border security issues • عقد اجتماع بشأن القضايا الأمنية العابرة للحدود
  • facilitates identity checks in cross-border trains; - وييسر فحص الهويات في القطارات العابرة للحدود؛
  • with a piece of yarn, and laid it cross مع قطعة من الغزل، وأنها وضعت العابرة لل
  • Discussions focused on cross-border issues that affect ... وركزت المناقشات على المسائل العابرة للحدود التي تؤثر على ...
  • On cross-border issues (e.g ... - فيما يتعلق بالقضايا العابرة للحدود (كالهجرة ...
  • Most cross-border transactions are supported by a legal structure ... ويستند معظم الصفقات العابرة للحدود إلى هيكل قانوني ...
- Click here to view more examples -
VI)

عده قطاعات

NOUN
Synonyms: cutting, sectoral
  • Enhanced cooperation and cross-sectoral policy and programme coordination تعزيز التعاون وتنسيق السياسات والبرامج الشاملة لعدة قطاعات
  • Human rights remain our cross-cutting priority. وتظل حقوق الإنسان أولويتنا الشاملة لعدة قطاعات.
  • New and important cross-sectoral issues have emerged. وظهرت مسائل شاملة لعدة قطاعات جديدة وهامة.
  • The cross-sectoral nature of the rapid expansion in ... والطابع الشامل لعدة قطاعات للتوسع السريع في ...
  • ... , pursued as a cross sectoral approach and achieved with support ... ... ، تنفَّذ كنهج شامل لعدة قطاعات وتتحقق بدعم ...
  • ... on a multi-level and cross-sectoral basis. ... على أساس متعدد اﻷصعدة وشامل لعدة قطاعات.
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • Three out of four don't cross the finish line. ثلاثه من أربعه لن تعبر خط النهايه
  • You must be very careful as you cross the patio. عليك أن تكون حذرا عندما تعبر الباحة
  • In this operation, their paths never cross. في هذه العمليات المسارات لا تعبر
  • To cross the sea of simulation. كّي تعبر بحر الوهم.
  • Because she was trying to cross over! لأنها كانت تحاول أن تعبر و تموت!
  • Remember to cross your arms. تذكّر لتعبر أسلحتِكَ.
- Click here to view more examples -
VIII)

الاسناد

NOUN
IX)

العبور

VERB
  • You have made the road to cross. لقد وجدت طريقا للعبور
  • I would like to cross the north summit. أنا يك للعبور القمّة الشمالية.
  • Can we cross somewhere else? علينا العبور من مكان آخر؟
  • There is no way to cross over safely. لا توجد طريقة للعبور بأمان
  • She can cross without harm. تستطيع العبور بدون التعرض للأذى
  • Like they're going to cross over. وكأنهم ذاهبون للعبور.
- Click here to view more examples -
X)

المشتركه

NOUN
  • Cross joins must be used with caution because they ... يجب استخدام عمليات الربط المشتركة بحذر لأنها ...
  • The cross-site group name cannot be blank. لا يمكن ترك اسم مجموعة المواقع المشتركة فارغاً.
  • Cross certificates can be used in both intranet and extranet environments ... يمكن استخدام الشهادات المشتركة في كل من بيئتي انترانت واكسترانت ...
  • Specifying cross-certificate download locations. تحديد مواقع تحميل الشهادات المشتركة.
  • These users or cross-site groups can't be added. لا يمكن إضافة هؤلاء المستخدمين إلى مجموعات المواقع المشتركة.
  • There are no members in this cross-site group. لا يوجد أعضاء في مجموعة المواقع المشتركة هذه.
- Click here to view more examples -
XI)

مشتركه

NOUN
Synonyms: joint, common, shared, jointly
  • Each cross list query might retrieve results for ... قد يقوم كل استعلام قائمة مشتركة باسترداد نتائج لمستخدمين ...
  • Add a user to a cross-site group إضافة مستخدم إلى مجموعة مواقع مشتركة
  • Please remove a cross-site group before adding another. يرجى إزالة مجموعة مواقع مشتركة قبل إضافة مجموعة أخرى.
  • Specify additional cross-certificate locations. حدد مواقع شهادات مشتركة.
  • Delete a user account or cross-site group حذف حساب مستخدم أو مجموعة مواقع مشتركة
  • Add a user or cross-site group إضافة مستخدم أو مجموعة مواقع مشتركة
- Click here to view more examples -

imply

I)

يعني ضمنا

VERB
Synonyms: implies
  • This would imply a comprehensive review of ... ومن شأن ذلك أن يعني ضمناً إجراء استعراض شامل للسياسات ...
  • This would imply that the first meeting on the consideration ... وهذا يعني ضمنا أن تعقد الجلسة الأولى بشأن النظر في ...
  • ... in industrial countries, would imply lower yields in those ... ... في البلدان الصناعية، يعني ضمنا انخفاض العائدات في تلك ...
  • ... for some purposes could imply that consent could be ... ... في بعض اﻷغراض يمكن أن يعني ضمنا أن القبول يمكن أن ...
  • ... with customs systems that imply that customs have a ... ... مع نظم الجمارك مما يعني ضمناً أن يكون للجمارك ...
  • words alone would imply. الكلمات وحدها ما يعني ضمنا.
- Click here to view more examples -
II)

تعني ضمنا

VERB
  • seemed to imply that he had surprised my ويبدو أن تعني ضمنا أنه فاجأ بلدي
  • ... sustainable development, should not imply new conditionality. ... تحقيق التنمية المستدامة، ينبغي أﻻ تعني ضمنا فرض شروط جديدة.
  • ... popular assertions, the exemptions imply that there are almost ... ... للتأكيدات الشائعة، فإن الاعفاءات تعني ضمناً أنه لا تكاد توجد ...
  • • Informed should imply that information is provided that covers ... • كلمة المستنيرة: ينبغي أن تعني ضمنا أنه قدمت معلومات تشمل ...
- Click here to view more examples -
III)

تنطوي

VERB
  • Just as the human rights standards imply an obligation to formulate ... وكما تنطوي معايير حقوق الإنسان على الالتزام بصياغة ...
  • The statistics imply that fathers are taking ... وتنطوي الإحصاءات على أن الآباء يأخذون ...
  • Such wording could imply a broader concern with ... ويمكن أن تنطوي هذه الصياغة على اهتمام أعم بالمؤسسات ...
  • The new strategies imply significant changes in how ... وتنطوي اﻻستراتيجيات الجديدة على تغيرات هامة في كيفية ...
  • These situations also imply a high risk of ... وتنطوي هذه الحالات أيضاً على احتمال إصابة عال بعدوى ...
  • These forms of exclusion imply the negation of certain ... وتنطوي أشكال الاستبعاد هذه على إنكار بعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

ينطوي

VERB
  • That would imply recognizing the fact that ... وينطوي ذلك على الاعتراف بأن ...
  • The motion did not imply adoption of a position ... وأضاف قائلاً أن الاقتراح لا ينطوي على اتخاذ موقف بشأن ...
  • This might imply strategic investment in the rehabilitation of ground transport ... وهذا قد ينطوي على استثمار استراتيجي في إصلاح النقل الأرضي ...
  • This division did not imply any conceptual distinction and should not ... وهذا التقسيم لا ينطوي على أي تمييز مفاهيمي ولا ...
  • That would imply cancelling the debts of ... وينطوي ذلك على إلغاء ديون ...
  • That might imply providing economic alternatives to ... فقد ينطوي هذا على تقديم بدائل اقتصادية لهؤﻻء ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمنا

VERB
  • What does this imply? فما الذي يعنيه هذا ضمناً؟
  • What does this kind of reform imply? فما الذي يعنيه ضمنا هذا النوع من الإصلاح؟
  • Are you trying to imply that you didn't just break wind ... هل تحاول ضمنا لمجرد كسر الريح ...
  • This is not to imply that markets do not serve ... وﻻ يعني ذلك ضمنا أن اﻷسواق ﻻ تؤدي ...
  • ... ensuring sustained economic growth will imply increasing dependence on imports of ... ... ضمان النمو الاقتصادي المستدام سيعني ضمناً زيادة الاعتماد على واردات السلع ...
  • But doesn't exactly imply speedy service. لكن هذا لا يفيد ضمناً خدمة سريعة
- Click here to view more examples -
VI)

يعني

VERB
  • That would imply that you had a choice. فإن ذلك يعني إن كان لديك خيار.
  • Did it imply that there was a lack of resources? فهل يعني ذلك أن هناك نقصا في الموارد؟
  • This would imply that such access to counsel ... وذلك يعني أن الوصول إلى المحامي ...
  • Does that imply that conventional solutions have failed because they ... هل يعني هذا أن الحلول التقليدية فشلت لأنها ...
  • This is not to imply that legislative measures will ... ولا يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون ...
  • This is not to imply that legislative measures will always be ... وﻻ يعني هذا أن التدابير التشريعية ستكون دائما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعني

VERB
  • And that's indeed what these special tags imply here. وهذا في الواقع ما هذه علامات خاصة تعني هنا.
  • Referring the education to her seemed to imply it. إحالة التعليم لها يبدو انها تعني ذلك.
  • They also imply access to elementary education and information ... وتعني أيضا الوصول إلى التعليم اﻻبتدائي والمعلومات ...
  • Globalization should not imply uniformity and adjustment to ... فالعولمة لا ينبغي أن تعني الاتساق والتكيف مع ...
  • ... that continuing dialogue did not imply agreement but recognition of the ... ... أن مواصلة الحوار لا تعني الاتفاق ولكن التسليم ...
  • However, flexibility did not imply that developing countries should ... إلا أن المرونة لا تعني أن على البلدان النامية أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تعبر

VERB
  • His words seemed to imply it. بدت كلماته لتعبر عليه.
  • He moved his hand slightly to imply disdain. تحركت يده قليلا لتعبر الازدراء.
IX)

يوحي

VERB
  • ... might be understood to imply the existence of equipment to ... ... قد يفهم على أنه يوحي بوجود معدات لارسال ...
  • ... to States, or imply that paragraph (3) ... ... إلى الدول، أو يوحي بأن الفقرة (3) ...

incarnate

I)

المتجسد

NOUN
Synonyms: embodied
  • i want to make babies on incarnate is اريد ان يكون الاطفال على المتجسد هو
  • d'Urberville lineaments, furrowed with incarnate memories representing in ملامح Urberville ديفوار ، تتخللها ذكريات المتجسد تمثل في
II)

يجسد

NOUN
  • ... my accursed - of that incarnate goblin! ... الرجيم بلدي - من أن يجسد عفريت!

thinking

I)

التفكير

VERB
  • And went on thinking. وذهب على التفكير.
  • They fell to thinking. وسقطت الصواريخ على التفكير.
  • Keep thinking of me. إستمرى بالتَفكير بي.
  • I do the thinking around here. أنا من يقوم بالتفكير هنا
  • Every country has its way of thinking, a culture. كل دولة لديها أسلوبها الخاص في التفكير و الثقافة
  • You know, this thinking generates heat. أتعلمين, التفكير يولد الحرارة
- Click here to view more examples -
II)

افكر

VERB
Synonyms: thought
  • I had some time to do some thinking myself. كان لدي بعض الوقت لأفكر أنا أيضاً
  • I was thinking on that big tree. كنت أفكر في تعليقه على تلك الشجرة الكبيرة
  • I am thinking already, alright? أنا أفكر بالفعل , حسنا؟
  • I was just thinking of something else. فقط كنت افكر بشي مختلف
  • I was thinking of something layers, chocolate, strawberry. كنت أفكر في بعض طبقات الشيكولاتة مع الفراولة
  • I was thinking we should go out on a date. كنت أفكر ينبغي لنا الخروج في موعد.
- Click here to view more examples -
III)

تفكير

VERB
  • Your father has such remarkable thinking. إن والدك لديه تفكيرٌ رائع.
  • I do my best thinking up here. أقوم هنا بأفضل تفكير
  • Thinking that fairness was just going to happen. تَفْكير ذلك الإنصافِ فقط سَيَحْدثُ.
  • I speak without thinking. أنا أتحدث بدون تفكير
  • I speak without thinking. أنا اتحدث بدون تفكير.
  • I did it without thinking and got the job. لقد قمت به دون تفكير وحصلت على الوظيفة
- Click here to view more examples -
IV)

تفكر

VERB
  • You were only thinking of yourself. أنت كنت تفكّر بنفسك فقط.
  • Always thinking out of the box. دائما ما تفكر خارج الإطار
  • So what are you thinking? إذن، ما الذي تُفكّر به؟
  • So what are you thinking? أذن ما الذي تفكرُ بهِ ؟
  • We always know what the other one is thinking. نحن نعرف دائماً بما تفكر الأخرى
  • I hope you weren't thinking of attending this. أتمنى بأنك لا تفكر بحضور هذا العرض
- Click here to view more examples -
V)

يفكر

VERB
  • Thinking always made him sleepy. كان دائما يفكر به بالنعاس.
  • I mean, what was he thinking? بما !كان يفكر؟
  • Every one thinking only of themselves. كل واحد يفكر في نفسه فقط
  • I think he's thinking or something. أعتقد أنه يفكر أو شيئاً كهذا.
  • He was thinking, too, of the future. كان يفكر أيضا في المستقبل.
  • You were thinking of that memory. لقد كان يفكر بتلك الذكرى
- Click here to view more examples -
VI)

تفكرين

VERB
Synonyms: think
  • What were you thinking of? بماذا كنت تفكرين ؟
  • I know what you're thinking. أعرف بماذا تفكرين به
  • Are you sure that's not what you're thinking? هل أنت متأكدة بأن هذا ليس ما تفكرين به ؟
  • I know what you're thinking. اعرف في ماذا تفكرين؟
  • What are you thinking? ما الذى تفكرين فيه ؟
  • But you were thinking something. لكنك كنت تفكرين في شيء ما كلا
- Click here to view more examples -
VII)

نفكر

VERB
Synonyms: think, contemplate
  • We were just thinking the same thing. كنا نفكر فى نفس الأمر
  • What were we thinking? بما كنا نفكر ؟
  • We never let other people know what we're thinking. لا ندع الآخرين يعلمون بما نفكر به
  • You thinking what we're thinking? تفكر بمَ نفكر فيه؟
  • We are only thinking that we have something. نحن نفكر فقط ان لدينا شيء .
  • We could have used that kind of thinking earlier! كيف لم نفكر في هذه الفكرة من قبل ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الفكر

NOUN
  • But it also encompasses human thinking. ولكنها تضم الفكر الإنساني كذلك.
  • New thinking had shifted attention to ... أما في الفكر الجديد فقد انتقل الاهتمام إلى ...
  • A man thinking or working is always alone, let ... رجل الفكر أو العمل هو دائما وحده ، واسمحوا ...
  • ... changing business practices and developments in economic thinking. ... الممارسات والتطورات التجارية الآخذة في التغير في الفكر الاقتصادي.
  • ... compliance triumphs at the expense of independent, innovative thinking. ... تكون الغلبة للامتثال على حساب الفكر المستقل والابتكاري.‏
  • ... is incompatible with all civilized thinking and with the basic principles ... ... ﻻ يتفق مع كل أشكال الفكر المتحضر أو مع المبادئ اﻷساسية ...
- Click here to view more examples -
IX)

اعتقد

VERB
  • What happened that night got me thinking. الذي حَدثَ ذلك الليلِ حَصلَ عليني أَعتقدُ.
  • I was thinking, he doesn't need this thing. كنت أعتقد أنه لا يحتاج إلى هذا الشيء
  • I was thinking maybe we could talk. أنا كنت أعتقد لربما بإمكاننا التحدث
  • I was thinking maybe we could meet there? كُنْتُ أعتقد إنهُ ربما يمكننا أن نتقابل هُناك؟
  • I was just thinking again. أنا كُنْتُ فقط أَعتقدُ ثانيةً .
  • I was thinking we could have that conversation. كُنت أعتقد أنه رُبما نُقيم تلك .
- Click here to view more examples -

thought

I)

الفكر

NOUN
  • Such a sweet thought. مثل هذا الفكر الحلوّ.
  • Thought you might be hungry. الفكر قد تكون جائعا.
  • There was distraction in the thought. كان هناك تشتيت في الفكر.
  • Nor in the reading of thought. ولا في قراءة الفكر.
  • I took my head in my hands and thought. أخذت رأسي بين يدي والفكر.
  • The thought in fact held her a moment. عقدت الفكر في الواقع لها لحظة.
- Click here to view more examples -
II)

يعتقد

VERB
  • He thought she was a good teacher. كان يعتقد انها معلمة جيدة
  • He thought he was protecting everyone, from me. كان يعتقد أنه يحمي الجميع مني
  • They said that he thought only of himself. وقال انه يعتقد انهم فقط لنفسه.
  • He thought you were the mole. كان يعتقد أنه أنت الجاسوس
  • He was at his best when he thought of them. وكان في أفضل حالاته عندما كان يعتقد منها.
  • Then he thought he had understood. ثم انه يعتقد انه يفهم.
- Click here to view more examples -
III)

ظننت

VERB
Synonyms: figured
  • I thought this would be easier. ظننت ان هذا سيكون أسهل
  • I thought you wanted to use the phone. انا ظننت انك تريد استعمال الهاتف
  • I thought you were going to get a better job. ظننت أنّك ستحصل على وظيفة أفضل
  • I thought you were different somehow. ظننت أنّك مختلف بطريقة ما.
  • I thought maybe they'd gotten to you. ظننت أنهم قد وصلوا إليكِ
  • Thought you would've learned your lesson about snooping around. ظننت أنك تعلمت الدرس حول إختلاس النظر
- Click here to view more examples -
IV)

فكرت

VERB
Synonyms: figured, pondered, fikret
  • I thought we were to meet tomorrow evening. انا فكرت باجتماعنا مساء الغد
  • I thought it would be worse. فكرت أن الأمور ستكون أسوأ
  • I thought adoption were slow. فكّرت التبني يكون بطيئ.
  • I just thought i'd sit here quietly. فكرتُ بأن أجلس هنا بهدوء
  • Have you ever thought of that? هل فكرت بذلك؟
  • Thought you might enjoy some company. فكرت بأنك قد تستمع ببعض الرفقة
- Click here to view more examples -
V)

اعتقد

VERB
Synonyms: think, believe, guess, suppose
  • I thought this golden ticket was my lucky break. اعتقد ان هذه التذكرة الذهبية هي ضربة الحظ
  • I thought he was a bit, you know. لقد كان هنا مبكرا اعتقد انكم تعرفون القليل عنه
  • I thought you didn't believe in sin. أعتقد أنك لا تؤمن بالخطيئة - صحيح
  • I thought you could use another pillow. اعتقد انه بإمكانك استخدام وسادة اضافية
  • Thought it was time to get back in the ring. اعتقد انه حان الوقت لنعود في الحلبة
  • I thought maybe you could help me. انا اعتقد ربما بامكانك ان تساعدينى
- Click here to view more examples -
VI)

فكر

VERB
Synonyms: think, ideology, focker, fikr
  • If one thought that one's experience might be extended. إذا فكرِ واحد الذي تجربتِه قَدْ يُمدّدُ .
  • I just thought you were in advertising. أنا فقط فكر أنت كُنْتَ في الإعلان.
  • But he thought of himself as a great man! ولكنه فكر في نفسه على أنه رجل عظيم !
  • Who thought of this? من فكر في ذلك؟
  • So everyone thought we'd be better off in here. ففكر الجميع أن الأفضل لنا الخروج من هنا
  • He thought of her without satisfaction. فكر في بيتها دون رضا.
- Click here to view more examples -
VII)

التفكير

NOUN
  • The thought did cross my mind. ذلك التفكير خطر بعقلى
  • Might have thought of that before. قد يكون التفكير في ذلك من قبل.
  • These processes have been thought about already. لقد تم التفكير في هذه الأشياء بالفعل
  • Just the thought of you out in that storm. مجرد التفكير أنكِ بالخارج في تلكَ العاصفة
  • They require more thought and process enhancements. بل تتطلب المزيد من التفكير والتحسينات في المعالجة.
  • That was the only thought that ran through my head. كان ذلك التفكير الوحيد الذي يمر في رأسي
- Click here to view more examples -
VIII)

اظن

VERB
  • Almost thought you weren't going to show. أوشكتُ أن أظنَ أنكَ لن تأتي
  • I thought we made that clear when we met. أظن أننا وضعنا النقاط على الحروف عندما تقابلنا.
  • I thought this was supposed to be amicable. كنت أظن أن هذا يفترض .أن يكون سلميا
  • I never thought it would come to this. أنا آسف، لم أظن أن الأمر سيصل لهذه المرحلة
  • I thought we had a deal. كنت أظن أن بيننا إتفاق.
  • I thought you liked him. كنت أظن أنكِ معجبة به
- Click here to view more examples -
IX)

افكر

VERB
Synonyms: thinking
  • I just thought about it. كنت أفكر بهذا الشان فقط
  • Ever thought of that? حتى لم افكر بذلك ؟؟
  • I never thought of that. لم افكر ابدا في ذلك
  • I never thought about that. لم أفكر ابدا بهذا
  • I never thought anything like this would happen to me. لم افكر ابداً ان شيئاً كهذا سيحدث لي
  • Probably never thought of this wiz trick. ربما لم أفكر في هذه الحيلة
- Click here to view more examples -
X)

تعتقد

VERB
  • You just thought you were. كنت تعتقد بأنك كذلك
  • She thought she was having visions, but. إنها تعتقد انها تري رؤي ولكن
  • She thought he was on the road, selling furniture. كانت تعتقد أنه مسافر، لبيع الأثاث.
  • But you thought it was all just small talk? لكنك كنت تعتقد بأنني أتحدث فقط ؟
  • He said you thought your life was in danger? وقال انك تعتقد ان حياتك في خطر ؟
  • You really thought that? هل تعتقد هذا حقا؟
- Click here to view more examples -
XI)

فكره

NOUN
  • It was just a thought. لقد كانت مجرد فكرة.
  • I had once thought to sail to. لدي فكرة واحدة للهروب.
  • On second thought, bring him to me alive. فكرة ثانية.أحضره لي حياً.
  • That you can't trust one thought in your brain? لا تثقي بأى فكرة فى رأسك
  • All right, it was just a thought. حسناً , لقد كان مجرد فكرة.
  • Every action, every breath, every conscious thought connected. كُل فِعل، كُل نفَس كُل فكرَة واعيَة مُرتبطَة بالأُخرى
- Click here to view more examples -

minded

I)

التفكير

ADJ
  • I was minded to speak to him, but did not ... وكان التفكير أن أتحدث إليه، لكن لم يفعل ...
  • He was minded to augment his pace, but for the ... وكان التفكير هو لزيادة سرعته ، ولكن للمرة ...
  • minded people up and down looking out the window التفكير الناس صعودا وهبوطا تبحث نافذة
  • he could have minded those response my bicycle يمكن أن يكون التفكير هو تلك ردي دراجة
  • were minded to follow them. وكان التفكير لمتابعتها.
  • just that like-minded people can do لا يمكن أن مثل التفكير الناس
- Click here to view more examples -
II)

الذهن

ADJ
Synonyms: mind, mindfulness
  • ... less romantic and a lot more absent minded. ... أقل رومانسية والكثير غائب الذهن .
  • looking as absent-minded as year before كما يبحث شارد الذهن في العام قبل
  • is this absent-minded youth by the blending هذا الشباب شارد الذهن من مزج
  • for their foresight and civic-minded news لبعد نظرهم والمدنية الذهن أخبار
  • My friends are awfully absent-minded. أصدقائي هم بفظاعة شارد الذهن.
  • So absent-minded was he that he could not ... لذا كان شارد الذهن إنه لا يستطيع أن ...
- Click here to view more examples -
III)

الافق

ADJ
Synonyms: horizon, sight, skyline
  • ... herself on her broad-minded recognition of ... نفسها على اعتراف واسع الأفق لها من
  • ... of himself; - more narrow-minded ... عن نفسه ؛ - مزيد من ضيق الأفق
  • ... always believed in being broad-minded ... اعتقدت دائما في أن يكون واسع الأفق
  • ... the air, leaving the narrow-minded, ... الهواء ، وترك ضيق الأفق ،
  • ... to the control of a vulgar, narrow-minded, ... لسيطرة المبتذلة ، ضيقة الأفق ، ،
  • caricature of himself; - more narrow-minded الكاريكاتير من نفسه ؛ - أكثر ضيق الأفق
- Click here to view more examples -
IV)

منفتح

VERB
Synonyms: open, open minded
  • someone being open-minded to your case whether it be شخص ما يجري منفتح لقضيتك سواء كان ذلك
  • and perfectly willing to be open-minded وعلى استعداد تام لتكون منفتح
  • me to be open-minded when he can attach ... لي أن أكون منفتح عندما يمكن أن نعلق ...
  • ... no real past me going into parking open-minded ... ليس لديه الماضية الحقيقي لي الخوض في مواقف منفتح
  • ... can be as diplomatic and open-minded as anyone. ... يمكن أن أكون دبلوماسي ومنفتح كأي واحد.
  • ... up their it's people who were very open-minded ... يصل الناس فإنه بهم الذين كانوا جدا منفتح
- Click here to view more examples -
V)

يبالي

ADJ
Synonyms: cares, indifferent
VI)

امانع

VERB
Synonyms: mind
  • I never minded it. انا لم أمانع به من قبل
  • You know, I never minded feeding them, أتعرف أنا لم أمانع أبدا
  • If I minded if she went with him. ان كنت أمانع ان تذهب معه
  • ... known it was you, I wouldn't have minded. ... أعلم أنه أنت لم أكن لأمانع أبداً - حقاً ؟
  • I didn't say I minded, padre. لم أقل أنني أُمانع، أبتي.
- Click here to view more examples -

contemplate

I)

التفكير

VERB
  • Having too good a time here to contemplate leaving? تمضية وقت جيد هنا للتفكير بالمغادرة
  • How then can we contemplate a way out? فكيف يمكننا التفكير في وسيلة للخروج؟
  • Apparently they were trying to contemplate themselves. على ما يبدو كانوا يحاولون التفكير في أنفسهم.
  • It is necessary now to contemplate the next step, which ... ومن الضروري اﻵن التفكير في الخطوة القادمة، والتي ...
  • ... a political willingness to contemplate further steps. ... إبداء استعداد سياسي للتفكير في المزيد من الخطوات.
- Click here to view more examples -
II)

نفكر

VERB
Synonyms: think
  • Most fearful they are to contemplate, the expenses of this ... معظم أنهم يخشون أن نفكر ، ونفقات هذا ...
  • We must contemplate what that means for ... وينبغي لنا أن نفكر في معنى ذلك بالنسبة ...
  • ... and which it is impossible to contemplate ... والتي من المستحيل أن نفكر
  • As we contemplate strengthening and renewing our Organization, we ... ونحن نفكر في تقوية منظمتنا وتجديدها، ينبغي لنا ...
  • ... , that he should contemplate the taking of life with such ... ، التي ينبغي أن نفكر في اتخاذ مثل هذه الحياة مع
- Click here to view more examples -

reasoning

I)

المنطق

NOUN
  • I am unable to follow this reasoning. ولا يمكنني أن أتبع هذا المنطق.
  • I tried reasoning with you as a friend. حاولت معكِ بالمنطق .
  • I tried reasoning, and reasoning failed. حاولت التفكير، وفشل المنطق.
  • The same reasoning may be applied to the other three articles ... ويمكن أن يسري نفس المنطق على المواد الثلاث الأخرى ...
  • Following that reasoning, this means that ... وتبعاً لهذا المنطق، يعني هذا أن ...
- Click here to view more examples -
II)

التعليل

NOUN
Synonyms: explanation
  • This legal reasoning clearly underestimates the seriousness ... ومن الواضح أن هذا التعليل القانوني يقلل من خطورة ...
  • solemn reasoning, 'encouragement? التعليل الرسمي، "التشجيع؟
  • The legal reasoning of the Constitutional Court ... 45 ويعتبر التعليل القانوني الذي قدمته المحكمة الدستورية ...
- Click here to view more examples -
III)

الاستدلال

NOUN
  • robust and reasoning image. صورة قوية والاستدلال.
  • Here the same reasoning applies as in the case of ... وينطبق هنا أيضاً الاستدلال نفسه الذي يطبق في حالة ...
  • ... a laborious train of reasoning, incident to one of her ... قطار شاقة من الحادث ، والاستدلال على واحدة من بلدها
  • Therefore, in accordance with the reasoning set out in paragraphs ... وعليه، ووفقاً للاستدلال الوارد في الفقرات من ...
- Click here to view more examples -
IV)

التفكير

NOUN
  • There my reasoning stopped. هناك توقفت عن التفكير بي.
  • I tried reasoning, and reasoning failed. حاولت التفكير، وفشل المنطق.
  • Such reasoning is inherently discriminatory, with significant implications ... وهذا التفكير هو تمييزي أصلاً وآثاره كبيرة ...
  • ... one with all this reasoning on the subject? ... واحد مع كل هذا التفكير حول هذا الموضوع؟
  • ... did not accept that line of reasoning. ... لا تقبل هذا الأسلوب في التفكير.
- Click here to view more examples -
V)

حيثيات

NOUN
Synonyms: merits
VI)

منطق

NOUN
Synonyms: logic, rationale
  • He has memory and reasoning skills. لديه ذاكرة ومهارات منطق
  • He has memory and reasoning skills. لديه ذاكرة ومهارات منطق
  • The reasoning mind cannot work under any form ... منطق العقل لا يمكن ان ينجح تحت أي شكل ...
  • ... find nothing to bring against this man's reasoning. ... أجد شيئا لتحقيق ضد منطق هذا الرجل.
  • ... is incompatible with any civilized reasoning and with the basic principles ... ... ﻻ يتمشى مع أي منطق متحضر وﻻ مع المبادئ اﻷساسية ...
- Click here to view more examples -
VII)

التبرير

NOUN
Synonyms: justification
  • That's an interesting line of reasoning. هذا نوع شيق من التبرير
  • this clearly is the right kind of reasoning. فهذا بوضوح هو النوع الصحيح من التبرير
  • it may also be the right kind of reasoning. فإنه من الممكن كذلك ان يكون النوع الصحيح من التبرير
  • That was the reasoning behind the alternative proposal for ... وكان ذلك هو التبرير وراء الاقتراح البديل بشأن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الحجج

NOUN
Synonyms: arguments
  • According to the reasoning of this decision, ... ووفقا للحجج المتعلقة بهذا القرار، ...
  • ... them, but the reasoning behind some of the proposed increases ... ... لها، ولكن الحجج وراء بعض الزيادات المقترحة في الموظفين ...
IX)

تعليل

NOUN
Synonyms: explanation, explain
  • However, the reasoning behind restricting access to such ... غير أن تعليل تقييد الحصول على هذه ...
  • A similar reasoning would suggest that the principles ... ويدل تعليل مماثل على أن مبادئ ...
  • ... prompt circulation of the reasoning for objecting to reservations as a ... ... القيام دون إبطاء بتعميم تعليل الاعتراض على التحفظات كوسيلة ...
  • In the reasoning of its judgment, the Court ... وفي تعليل المحكمة لحكمها، ...
- Click here to view more examples -

show

I)

اظهار

VERB
  • Show the notes for the selected item. إظهار الملاحظات الخاصة بالعنصر المحدد.
  • Show or hide the document grid. إظهار شبكة المستند أو إخفاؤها.
  • Show items in groups. إظهار العناصر كمجموعات.
  • Show meeting details and setup options. إظهار تفاصيل الاجتماع وخيارات الإعداد.
  • Show today in the calendar. إظهار اليوم في التقويم.
  • Use to show proportional, interconnected, or hierarchical relationships. تُستخدم لإظهار العلاقات النسبية أو المتداخلة أو الهرمية.
- Click here to view more examples -
II)

تظهر

VERB
  • Will you show me where you saw the sign? هل تظهر لي أين رأيت الإشارة؟
  • Studies show that the best antidote for heartbreak is distraction. تظهر الدراسات أن أفضل مضاد لكسر القلوب هو الانشغال
  • Do you want your personal message to show song information? هل تريد أن تظهر رسالتك الشخصية معلومات الأغنية؟
  • You show him the box? أنت تظهر له مربع؟
  • Could you show some respect, please? هل يمكنك أن تظهر بعض الأحترام، رجاءً؟
  • She seems to show up anyplace we go. تبدو أنها تظهر في أي مكان نذهب إليه
- Click here to view more examples -
III)

المعرض

NOUN
  • You are coming to the show next week? أنت هَلْ يَجيءُ إلى المعرضِ الإسبوع القادم؟
  • How do they pick who gets a show? كيف يختارون من يقوم بالمعرض ؟
  • I run this show, not him. أُديرُ هذا المعرضِ، لَيسَ ه.
  • Do you guys have tickets to the show? هَلْ أنت رجال لَكَ تذاكرُ إلى المعرضِ؟
  • Better get these to the show. أفضل الحصول على هذه إلى المعرض.
  • I just want to see the show. أنا فقط أريد أن أرى المعرض.
- Click here to view more examples -
IV)

تبين

VERB
  • We show this in class. وتبين لنا هذا في الصف.
  • Show him that shoe you are working at. تبين له أن الحذاء كنت تعمل في.
  • How about you show me around your house? كيف عنك تبين لي حول منزلك؟
  • Statistical data show that there is a significant improvement. وتبين البيانات اﻻحصائية أن هناك تحسنا كبيرا.
  • If they want proof, show them your mole. اذا كانوا يريدون إثبات ، وتبين لهم الخلد الخاص.
  • Red arrows show cells that cause errors. تبين الأسهم الحمراء الخلايا التي تسبب الأخطاء.
- Click here to view more examples -
V)

اعرض

VERB
Synonyms: view, introduce, offer
  • I want to show you something. أريد أن اعرض عليك شيئا
  • Show me a unique, magnificent piece. أعرض علي قطعة فريدة من نوعها, جميلة.
  • Allow me to show you something very special. إسمح لي بأن أعرض عليك شيئ مميز جداً
  • Show us what you can do. إعرض علينا ما يمكنك أن تفعله.
  • For the slide show at the funeral. لأعرض الصور في الجنازة
  • I want to show you something. أريد أن أعرض عليكِ شيئاً.
- Click here to view more examples -
VI)

عرض

NOUN
  • Rich media streams contain a slide show or a movie. تحتوي تدفقات الوسائط الكبيرة على عرض شرائح أو فيلم.
  • Now that's for another show. فهذا لعرض أخر
  • And by the way, great show. و بالمناسبة ، عرض عظيم
  • I asked for a show. انا سألت عن عرض.
  • I really want to watch sea lion show. إنني أتوق إلى مشاهدة عرض أسود البحر
  • And enjoy the game show that you host. و تمتع بعرض الألعاب مع أنك ضيف ، إلى اللقاء
- Click here to view more examples -
VII)

العرض

NOUN
  • Will you stay for the show? هلا تبقى لحضور العرض؟
  • You liked the show last night? هل أعجبك العرض ليلة أمس؟
  • A publicist released that story when the show first started. الصحفية أطلقت هذة القصة عندما بدأ العرض
  • I just want this show to build and build! أريد لهذا العرض أن يكون مُشيّداً ومُشيّداً
  • I understand she's completely devoted to the show. وأنا أعي أنها مخلصة تمامًا للعرض.
  • This show gets better every year! هذا العرض يكون جيد كل عام
- Click here to view more examples -
VIII)

اظهر

VERB
  • Then show some for his family. إذا أظهِر بعضه لعائلته
  • Show me your hunting face. حسناً , اظهر لي وجه الصيادين
  • You better show yourself to people. انت الافضل اظهر نفسك للناس
  • Come on out and show yourself! نفسك لنا وأظهر أخرج
  • Why would he want me to show up? لماذا يريدني ان اظهر؟
  • Show him who we are. اظهر له من نكون.
- Click here to view more examples -
IX)

يظهر

VERB
  • Makes you wish that no one would show up tonight. يجعلك هذا تتمنى ألا يظهر .أحد هناك الليلة
  • Why show it to us now? لماذا يظهر لنا هذا ؟
  • The plans show another room over here. يظهر الرّسم .الهندسي وجود غرفة أخرى هنا
  • Just something to show he has our support. فقط شيء يظهر دعمنا له
  • How does he show his face after this? كيف يظهر وجهه بعد هذا
  • Some part of me knew he would show up someday. جزء مني يعلم أنه سوف يظهر يوماً ما.
- Click here to view more examples -
X)

معرض

NOUN
  • This is not my first coin show, kids. هذا ليس أول معرض لي، يا شبـاب
  • The largest trade show in history. أكبر معرض تجاري في التاريخ .
  • This time it's the flower show. هذه المره يتعلق الأمر بمعرض الزهور
  • Said something about y'all going to the picture show. قال شيئا عن أنكم جميعا ستذهبون إلى معرض الصور
  • We promised that dude a show. وَعدنَا بأنّ الرجلِ معرض.
  • One great rock show can change the world. معرض روك عظيم واحد يمكن أن يغيّر العالم
- Click here to view more examples -

indicate

I)

تشير

VERB
  • Subordinate levels indicate derived productions. تشير المستويات التابعة إلى عمليات الإنتاج المشتقة.
  • Yours would indicate it's been a while. بالنسبة لك تشير الى انه مضت فترة
  • The colors indicate parts of the image possessing those attributes. تشير الألوان إلى أجزاء من الصورة التي تمتلك هذه الخصائص.
  • This message can also indicate a certificate enrollment failure. وقد تشير هذه الرسالة أيضاً إلى فشل تسجيل الشهادة.
  • Empty parentheses indicate that the method requires no parameters. تشير الأقواس الفارغة إلى أن الأسلوب لا يتطلب أية معلمات.
  • Properties indicate an operation's characteristics. تشير الخصائص إلى سمات إحدى العمليات.
- Click here to view more examples -
II)

تبين

VERB
  • Reports also indicate that clans are rebuilding defensive positions. كما تبين التقارير أن العشائر تعيد بناء المواقع الدفاعية.
  • Entities were asked to indicate if the policies for ... وطُلب من الكيانات أن تبين ما إذا كانت السياسات المتعلقة ...
  • They also often indicate the target indicators set for ... وهي كثيرا ما تبين مؤشرات اﻷهداف المحددة لسنوات ...
  • This list should indicate the grounds of all ... وينبغي أن تبين هذه القائمة الأسباب التي استندت إليها جميع ...
  • This would indicate a growing impoverishment of the countryside and its ... وتبين هذه الحالة تزايد فقر الريف ووضعه ...
  • The replies to the questionnaire indicate that several developing countries ... وتبين الردود على الاستبيان أن بلدانا نامية عديدة ...
- Click here to view more examples -
III)

تدل

VERB
  • Official reports indicate a successful operation of these institutions ... وتدل التقارير الرسمية على أن هذه المؤسسات تعمل بنجاح ...
  • Case studies indicate that women are very ... وتدل دراسات الحالة على تأثر النساء ...
  • These results indicate that the earlier achievements ... 28 - وتدل هذه النتائج على أن الإنجازات السابقة ...
  • There is also evidence to indicate that many of those ... وهناك أيضا شواهد تدل على أن الكثير من أولئك ...
  • Yes, their travel vouchers indicate that. نعم، تأشيرات سفرهم تدلّ على ذلك.
  • The following examples indicate the magnitude of the costs involved: وتدل الأمثلة التالية على حجم التكاليف المتضمنة:
- Click here to view more examples -
IV)

يشير

VERB
  • But what could it indicate? ولكن ما الذي يمكن أن يشير ذلك؟
  • This may indicate a server problem. يشير ذلك إلى وجود مشكلة في الملقم.
  • That would indicate a personal relationship. هذا يشير لعلاقة شخصية
  • Such notification must indicate the likely date of delivery. ويجب أن يشير اﻹخطار إلى التاريخ المتوقع للوضع.
  • Nothing that would indicate involuntary spasms. لا شيء يشير إلى تشنّجات تلقائية
  • The and indicate which way the list is sorted. يشير و إلى الطريقة التي يتم من خلالها فرز القائمة.
- Click here to view more examples -
V)

الاشاره

VERB
  • Exceptions are used to indicate that an error has occurred while ... تستخدم الاستثناءات للإشارة لحدوث خطأ أثناء ...
  • But we do need to indicate where we've reached ... لكننا بحاجة للإشارة حيث قمنا وصلت إلى ...
  • Please further indicate the monitoring and evaluation mechanisms ... ويرجى كذلك الإشارة إلى آليات الرصد والتقييم ...
  • Define colors to indicate the different statuses in ... حدد الألوان المستخدمة في الإشارة إلى الحالات المختلفة في ...
  • Please indicate the financial magnitude of the assets frozen ... 1-3 يرجى الإشارة إلى حجم الأصول المالية المجمدة بسبب ...
  • This report should indicate those measures that the ... وينبغي الإشارة في هذا التقرير إلى التدابير التي ...
- Click here to view more examples -
VI)

يبين

VERB
  • This framework should indicate the contributions of the different partners. وينبغي أن يبين هذا اﻹطار مساهمات مختلف الشركاء.
  • The report should specifically indicate the role of the ... وينبغي أن يبين التقرير بالتحديد دور ...
  • The delegation should indicate whether there were any ... وينبغي أن يبين الوفد ما إذا كانت هناك أية ...
  • The evaluation report should indicate the status of cooperation agreements ... وينبغي أن يبين تقرير التقييم حالة اتفاقات التعاون ...
  • The report should specifically indicate the role of the ... وينبغي أن يبين التقرير بالتحديد دور ...
  • ... the secured creditor to indicate its own valuation of the encumbered ... ... الدائن المضمون بأن يبيِّن تقييمه الخاص للموجودات المرهونة ...
- Click here to view more examples -
VII)

بيان

VERB
  • Please indicate starting and ending times. والرجاء بيان موعد البدء وموعد الانتهاء.
  • Indicate how these benefits have been developed ... '4' بيان الطريقة التي تطورت بها هذه الاستحقاقات ...
  • Please indicate how these requirements are enforced, including ... والرجاء بيان كيفية استيفاء هذه الشروط بما في ذلك ...
  • Please indicate measures that are being considered ... يرجى بيان التدابير التي يجري النظر في اتخاذها ...
  • Italics have been used to indicate the tentative nature of this ... واستُخدمت الحروف المائلة لبيان الطبيعة المؤقتة لهذا ...
  • Please indicate the measures that are being taken to increase ... يُرجى بيان التدابير المتخذة لزيادة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

توضح

VERB
  • Contains shapes to indicate geometric dimensions and mechanical tolerances. يحتوي على أشكال توضح الأبعاد الهندسية والتفاوتات الميكانيكية.
  • Gray arrows indicate indirect links. بينما توضح الأسهم الرمادية وجود ارتباطات غير مباشرة.
  • States parties should indicate in their reports what measures ... وينبغي أن توضح الدول الأطراف في تقاريرها التدابير التي ...
  • Handles that are gray boxes indicate the shape is locked and ... المقابض هي مربعات رمادية توضح أن الشكل مؤمَّن ولا ...
  • Those markings should indicate the country of origin and the ... وينبغي أن توضح تلك العﻻمات بلد المنشأ والصانع ...
  • States parties should indicate in their reports what measures they have ... وينبغي أن توضح الدول اﻷطراف في تقاريرها التدابير التي ...
- Click here to view more examples -
IX)

توضيح

VERB
  • Please indicate the reasons for this trend and what ... ويرجى توضيح أسباب هذا الاتجاه، ...
  • Choose this option to indicate a participant's withdrawal from ... حدد هذا الخيار لتوضيح انسحاب أحد المشاركين من ...
  • Please indicate how these requirements are enforced, including the ... يرجى توضيح كيفية تنفيذ هذه الشروط، بما في ذلك ...
  • They must also indicate how the values and competencies were demonstrated ... كما يجب عليهم توضيح كيفية تجلي القيم والكفاءات ...
  • To indicate that the participant has elected not to join ... لتوضيح أن المشارك اختار عدم الانضمام ...
  • Select a connection role to indicate how this record is related ... تحديد دور اتصال لتوضيح كيفية ارتباط هذا السجل ...
- Click here to view more examples -

shows

I)

يظهر

VERB
  • The drawing shows the new settings. يُظهر الرسم الإعدادات الجديدة.
  • Who shows up at her door? ومن يظهر على بابها؟
  • Shows how to use arrays. يُظهر كيفية استخدام صفائف.
  • The following table shows the method used for each situation. يظهر الجدول التالي الأسلوب المستخدم من أجل كل حالة.
  • This is a good example that shows the difference. هذا هو مثال جيد يظهر الفرق.
  • The following illustration shows the rendered page. يُظهر التوضيح التالي الصفحة المقدمة.
- Click here to view more examples -
II)

يبين

VERB
  • This shows our agreement on this subject. وهذا يبين اتفاقنا بشأن هذه المسألة.
  • But this only shows the last five hours. لكن هذا يبين فقط الساعات الخمس الأخيرة
  • This month it is the dry season shows that. هذا الشهر هو موسم الجفاف يبين ذلك.
  • It also shows how trust and reconciliation are built. وهو يبين أيضا كيف يمكن بناء الثقة والمصالحة.
  • The following example shows an event delegate declaration. يبين المثال التالي كيفية تعريف مفوض حدث:
  • The following table shows the standard widening conversions. يبين الجدول التالي اتساع التحويلات القياسي.
- Click here to view more examples -
III)

يوضح

VERB
  • The following table shows these conversions. يوضح الجدول التالي هذه التحويلات:
  • This topic shows how to do this. يوضح هذا الموضوع كيفية القيام بذلك.
  • Provides a table that shows all available customization opportunities. توفير جدول يوضح كافة فرص التخصيص المتاحة .
  • The following table shows when the reminders are displayed. يوضح الجدول التالي أوقات عرض التذكيرات.
  • This example shows how to create a line segment. يوضح هذا المثال كيفية إنشاء قطع من خط.
  • This field shows the priority for the production route. يوضح هذا الحقل الأولوية الخاصة بمسار الإنتاج.
- Click here to view more examples -
IV)

يعرض

VERB
  • The following example shows the event handler. يعرض المثال التالي معالج الأحداث.
  • The following table shows the default initialization values. يعرض الجدول التالي قيم التهيئة الافتراضية.
  • The following example shows both string and numeric values. يعرض المثال التالي كل من القيم العددية وقيم السلاسل.
  • Shows the scheduled start time for the job. يعرض وقت البدء المجدول للوظيفة.
  • This field shows the load type. يعرض هذا الحقل نوع التحميل.
  • The following table shows the differences between these events. يعرض الجدول التالي الاختلافات بين هذه الأحداث.
- Click here to view more examples -
V)

تبين

VERB
  • It shows that people are watching and listening. فهي تبين أن الناس يراقبون ويسمعون
  • Your writing shows you're not completely without talent. كتابتك تبين أنك لست .عديمة الموهبة
  • Chart that shows sales information for products by region. تخطيطات تبين معلومات المبيعات للمنتجات حسب المنطقة.
  • This sample shows its effect. تبين هذه العينة تأثيره.
  • Our own experience shows promising results. وتبين تجربتنا الخاصة نتائج مشجعة.
  • The literature on industrial policy shows that the expansion of ... وتبين الكتابات عن السياسات الصناعية أن زيادة ...
- Click here to view more examples -
VI)

تظهر

VERB
  • Shows the text description of the selected column. تُظهر هذه الخاصية الوصف النصي للعمود المحدد.
  • Credit card shows frequent trips to liquor stores and bars. بطاقات الإئتمان تظهر زيارات متعددة .إلى متاجر الكحول والحانات
  • Shows the name of the selected index. تُظهر هذه الخاصية اسم الفهرس المحدد.
  • It shows real spirit. انها تظهر روحاً حقيقية.
  • It shows you talking to this guy. تظهر فيه انت تتحدث إلى شاب
  • Experience shows, however, that this is very difficult. لكن التجارب تُظهِر أن هذا الأمر في غاية الصعوبة.
- Click here to view more examples -
VII)

يدل

VERB
  • The paper dragon shows the way. التنين الورقي يدل على الطريق .
  • This shows the importance of verification and monitoring mechanisms. وهذا يدل على أهمية آليتي التحقق والرصد.
  • This shows that with vision, determination and ... وهذا يدل على أنه بتوفر الرؤية والتصميم وجدية ...
  • That shows our strong commitment to ... ويدل ذلك على التزامنا القوي بنزع ...
  • This clearly shows the constructive approach taken by ... ويدل ذلك بوضوح على النهج البناء الذي نتبعه ...
  • This shows that expertise has hardly suffered from ... وهذا يدل على أن الخبرة لم تتأثر بسنوات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اظهار

VERB
  • Shows how the timescale appears with the selected options. إظهار كيفية مقياس الوقت مع الخيارات المحددة.
  • Shows the actual data for the goal. إظهار البيانات الفعلية للهدف.
  • Shows the background save status. إظهار حالة الحفظ في الخلفية.
  • Shows the entire image. إظهار الصورة بكاملها.
  • Shows recently opened files and folders. إظهار الملفات والمجلدات التي تم فتحها مؤخراً.
  • Shows the balance account used for the adjustment. إظهار حساب الميزانية المستخدم لإجراء التسوية.
- Click here to view more examples -
IX)

عروض

NOUN
  • I got four shows this weekend. لدي أربع عروض نهاية ها الأسبوع.
  • I do five or seven shows a year. انا اعمل 5 الى 7 عروض في السنه
  • Next is another one of those investigative reporter shows. التالي هو مسلسل آخر لعروض الصحفي المحقق
  • Mutilated corpses with the chance of afternoon shows. جثث مشوهه مع فرص لعروض مابعد الظهر
  • Stay at home and watch game shows. البقاء في المنزل و مشاهدة عروض الألعاب .
  • Like they use on those lawyer shows. مثل الذي يستخدمونه على عروض المحامي تلك
- Click here to view more examples -
X)

تعرض

VERB
  • This tab shows the tasks defined in the application store. وتعرض علامة التبويب هذه المهام المعرفة في مخزن التطبيق.
  • The bill of materials also shows quantities for each component. تعرض شجرة المواد أيضًا كميات كل مكون.
  • Shows the cost group information for the selected cost group. تعرض معلومات مجموعة التكلفة لمجموعة التكلفة المحددة.
  • The following situation shows this preferred scenario. الحالة التالية تعرض هذا السيناريو المفضل.
  • Shows information about open sales orders. تعرض معلومات حول أوامر التوريد المفتوحة.
  • This tab shows the operations defined in the application store. وتعرض علامة التبويب هذه المهام المعرفة في مخزن التطبيق.
- Click here to view more examples -
XI)

البرامج

NOUN
Synonyms: programmes, software
  • They use that house for a lot of reality shows. انهم يستخدمون هذا المنزل .من اجل العديد من البرامج الحقيقية
  • We will only do shows that work. سنقوم بعمل البرامج التي تنجح فقط.
  • All the shows are in widescreen now. كل البرامج تعرض على الشاشات العريضة الآن
  • All the morning shows. "جميع البرامج الصباحية.
  • In terms of actual shows. من حيث البرامج الفعلية.
  • You should be in shows or something. عليك أن تظهر في البرامج أو شيء كهذا
- Click here to view more examples -

turns out

I)

اتضح

VERB
Synonyms: proved
  • So it turns out this guy has a son. اتضح أن هذا الرجل له ابن.
  • As it turns out, a distinction without a difference. كما أتضح "إمتياز بدون إختلاف"
  • And then it turns out that there's a real ghost. و اتضح أن هناك شبحاً حقيقياً
  • Guess it turns out we can be friends. أعتقد انه اتضح انه يُمكنُنا أَنْ نَكُونَ أصدقاءَ
  • And it turns out to be real? و اتضح الأمر حقيقيّاً؟
- Click here to view more examples -
II)

تبين

VERB
  • You guys know exactly how that turns out. اللاعبين كنت تعرف تماما كيف أن تبين.
  • But it turns out that he's a true believer. لكن تبين لي أنه مؤمن صادق
  • And it turns out it was the same guy that was in ... وتبين أنه نفس الشخص الذي رأيته في ...
  • If it turns out that the asylum seeker has ... وفي حال تبيّن أن طالب اللجوء قد ...
  • So it turns out that there was no ... لذلك تبين أنه لا يوجد أي ...
- Click here to view more examples -
III)

وضح

VERB
Synonyms: explain, clarified
IV)

يتبين

VERB
  • And then it turns out there's another human being. وبعدها يتبين، أن هناك إنسان آخر
  • So it turns out that we can multiply ... اذاً يتبين انه يمكننا ان نضرب ...
  • It actually turns out that both of these numbers are five. ويتبين ان كلا هذان العددان عبارة عن 5
  • It actually turns out that both of these numbers are 5. ويتبين ان كلا هذان العددان عبارة عن 5
  • now turns out it was the gases in the ... يتبين الآن أنها كانت الغازات في ...
- Click here to view more examples -
V)

يتضح

VERB
  • And it turns out he has one. ويتضح أنّ لديه واحداً
  • It turns out the city wouldn't even consider our variance request. يتضح ان البلدة لم تنظر حتى بطلبنا للأجازة
  • It turns out that the answer is not so simple. يتضح أن الجواب ليس بسيطًا.
  • And it turns out here, that you intersect the وما يتضح هنا، ان التقاطع
  • principles of exponents, but it actually turns out you المبادئ الفعلية للأسس، لكن يتضح
- Click here to view more examples -

demonstrate

I)

اثبات

VERB
  • And one more to demonstrate our own faith and charity. وأكثر واحد لإثبات إيماننا والخيرية.
  • I can demonstrate to you right away. يمكنني إثبات ذلك لكَ حالاً.
  • ... also the issue of being able to demonstrate injury. ... أيضاً مسألة القدرة على إثبات الضرر.
  • ... any available evidence to demonstrate such losses. ... أي أدلة متوافرة لإثبات هذه الخسائر.
  • Please, allow me to demonstrate. من فضلك ، اسمح لي إثبات ذلك
  • ... providing appropriate detail to demonstrate accountability for donor funds ... ... تقديم التفاصيل الملائمة اللازمة لإثبات المساءلة عن أموال المانحين، ...
- Click here to view more examples -
II)

تثبت

VERB
  • Current projections are beginning to demonstrate this. وقد بدأت اﻻسقاطات الحالية تثبت هذا.
  • There are sufficient examples that demonstrate this. وتوجد أمثلة كافية تثبت ذلك.
  • That you want to demonstrate? ان اردت ان تثبت؟
  • The selected entity has to demonstrate that it will be ... يجب أن تثبت الهيئة التي سيجري اختيارها ...
  • ... and in so doing demonstrate their commitment to meeting the ... ... وهي إذ تفعل ذلك تثبت التزامها بالوفاء باحتياجات ...
  • that they demonstrate does like i don't أنها تثبت يفعل كما أفعل لا
- Click here to view more examples -
III)

تبرهن

VERB
Synonyms: prove
  • These developments demonstrate the strength of the national partnerships to ... وتبرهن هذه التطورات على قدرة الشراكات الوطنية على ...
  • International developments over the past year demonstrate that more and more ... وتبرهن التطورات الدولية أثناء العام الماضي على أن عددا متزايدا ...
  • All these indices demonstrate the improvements in the ... وتبرهن جميع هذه المؤشرات على التحسينات الحاصلة في ...
  • The authorities have to demonstrate a real political will to ... ويتعين على السلطات أن تبرهن عن عزمها الصادق على ...
  • All countries should demonstrate their commitment to the ... وينبغي أن تبرهن جميع البلدان على التقيد بالتزامها نحو ...
  • ... dependence on petroleum and demonstrate the viability of renewable energy to ... ... الاعتماد على النفط وتبرهن على صلاحية الطاقة المتجددة للوفاء ...
- Click here to view more examples -
IV)

اظهار

VERB
  • The time has come to demonstrate our will. لقد آن اﻷوان ﻹظهار العزيمة.
  • I urge all the leaders to demonstrate their political will to ... وإنني أحث جميع القادة على إظهار إرادتهم السياسية من أجل ...
  • We need to demonstrate commitments to the resources made available ... وعلينا إظهار التزاماتنا بالموارد المتوفرة ...
  • It must therefore demonstrate that unity by alleviating human suffering and ... وهكذا يجب اظهار تلك الوحدة بتخفيف المعاناة البشرية واعطاء ...
  • ... donor countries to continue to demonstrate their commitment, political will ... ... البلدان المانحة أن تواصل إظهار التزامها وإرادتها السياسية ...
  • ... we invite all delegations to demonstrate a constructive spirit in the ... ... ندعو كل الوفود إلى إظهار روح بنَّاءة في هذه ...
- Click here to view more examples -
V)

ابداء

VERB
  • There is a need to demonstrate wisdom and commitment in ... وهناك حاجة إلى إبداء الحكمة والالتزام لدى ...
  • ... the coming weeks to maintain momentum and demonstrate their commitment. ... الأسابيع القادمة للحفاظ على الزخم القائم وإبداء التزامها.
  • ... momentum and continue to demonstrate the political will and energy ... ... الزخم، ونستمر في إبداء الإرادة السياسية والنشاط اللازمين ...
  • ... called on the developed countries to demonstrate flexibility and political will ... ... يطالب البلدان المتقدمة بإبداء المرونة والإرادة السياسية ...
  • ... time had come to demonstrate a spirit of compromise, and ... ... الوقت قد حان ﻹبداء روح توفيقية، وقال ...
  • They also resolved to demonstrate the necessary political will to ... وعزم الوزراء أيضا على إبداء اﻹرادة السياسية الﻻزمة لتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبين

VERB
  • These applications demonstrate a potential for added economic value ... 95 وتبين هذه التطبيقات إمكانات تحقيق قيمة اقتصادية مضافة ...
  • They all demonstrate the continuing interest in reform and contribute to ... وكلها تبين الاهتمام المتواصل بالإصلاح وتساهم ...
  • They demonstrate that the provision included in the initial appropriations was ... وهي تبين أن العنصر المدرج في اﻻعتمادات اﻷولية كان ...
  • Countries demonstrate their ownership of the various ... وتبين البلدان ملكيتها لمختلف ...
  • Such collapses demonstrate that these stocks are not ... وحاﻻت النقصان الشديد تلك تبين أن هذه اﻷرصدة ﻻ ...
  • Those examples demonstrate that accelerated progress is ... وتبين تلك الأمثلة أن تحقيق تقدم سريع ...
- Click here to view more examples -
VII)

شرح

VERB
  • Demonstrate the ratio of employees to equipment. شرح نسبة الموظفين بالنسبة للمعدات.
  • ... government helped to develop and demonstrate improved technologies and encouraged industry ... ... ساعدت الحكومة على تطوير وشرح التكنولوجيات المحسنة وشجعت الصناعة ...
  • We'll demonstrate this situation next. سوف نقوم بشرح هذا الموقف التالي.
  • ... second of two topics that demonstrate how to work with events ... ... ثاني موضوعين يتم بهما شرح كيفية العمل مع الأحداث ...
  • and demonstrate how absurd it is وشرح كيفية فمن السخف
  • To demonstrate this feature, define a simple class: لشرح هذه الميزة, قم بتعريف فئة بسيطة:
- Click here to view more examples -
VIII)

توضح

VERB
  • Describes samples that demonstrate data access. توصف هذه المقالة ‏‫النماذج التي توضح الوصول إلى البيانات .
  • These samples demonstrate security tasks. توضح هذه العينات مهام الأمان.
  • Describes samples that demonstrate security tasks. توصف هذه المقالة ‏‫النماذج التي توضح مهام الأمان.
  • For example, older programs may demonstrate this behavior. على سبيل المثال، قد توضح البرامج القديمة هذا السلوك.
  • These samples demonstrate various data scenarios. توضح هذه النماذج سيناريوهات بيانات متعددة.
  • Provides links to walkthroughs that demonstrate common deployment scenarios. توفير ارتباطات إلى إرشادات تفصيلية توضح سيناريوهات التوزيع الشائعة.
- Click here to view more examples -
IX)

تظهر

VERB
  • I wish you to demonstrate it. أتمنى لو كنت تظهر ذلك
  • Some centres already demonstrate financial independence. وتظهر بعض المراكز استقلالا ماليا فعليا.
  • These activities demonstrate the importance of a scientific evidence base for ... وتُظهر هذه الأنشطة أهمية وجود قاعدة من الأدلة العلمية لوضع ...
  • Various projects demonstrate how women's groups work ... وتُظِهر مشاريع شتى كيف تعمل الجماعات النسائية ...
  • They clearly demonstrate that the entire world is vulnerable to the ... وهي تظهر بجلاء أن العالم بأسره معرض للدمار ...
  • We should demonstrate to world public opinion our creativity ... وينبغي أن تظهر للرأي العام العالمي قدرتنا اﻹبداعية ...
- Click here to view more examples -
X)

بيان

VERB
  • The aim is to demonstrate the varying means by which ... والهدف هنا هو بيان مختلف الوسائل التي يمكن فيها ...
  • This introductory comment serves to demonstrate that recreational activities in ... وهذه الملاحظة التمهيدية تساعد على بيان أن الأنشطة الترفيهية في ...
  • ... there were enough conflicting unilateral solutions to demonstrate its necessity. ... وثمة حلول انفرادية متضاربة تكفي لبيان هذه الضرورة.
  • ... of concrete steps to demonstrate their commitment to protecting human rights ... ... من الخطوات العملية لبيان التزامها بحماية حقوق اﻹنسان ...
  • ... and would need to demonstrate quantifiable and concrete benefits ... ... إدارتها وسوف تحتاج لبيان الفوائد الكمية والعملية ...
  • Implementation of a system to demonstrate the application of certification procedures ... (ب) تنفيذ نظام لبيان طريقة تطبيق إجراءات الاعتماد ...
- Click here to view more examples -

display

I)

عرض

VERB
  • Certificate display name not available. ‏‏اسم عرض الشهادة غير متوفر.
  • Display the number of items in the list. عرض عدد العناصر في القائمة.
  • You also display the value of the top plate. ويمكنك أيضًا عرض قيمة اللوحة العلوية.
  • Unable to display the group selection dialog at this time. ‏‏غير قادر على عرض حوار تحديد المجموعة في هذا الوقت.
  • Display the menu or message for a smart tag. عرض قائمة أو رسالة علامة ذكية.
  • Each attribute in the entity has a display name. يوجد لكل سمة في الكيان اسم عرض.
- Click here to view more examples -
II)

العرض

NOUN
  • Language code of the display string. رمز اللغة لسلسلة العرض.
  • Date and time when the display string was last modified. تاريخ ووقت آخر تعديل على سلسلة العرض.
  • There are no items in the list to display. لا توجد أي عناصر في القائمة للعرض.
  • Is there to be an alteration of display? هل سيكون هنالك تعديل في العرض؟
  • The display devices listed below are believed to be inactive. يبدو أن أجهزة العرض المذكورة أدناه غير نشطة.
  • Unable to determine display options. غير قادر على تحديد خيارات العرض.
- Click here to view more examples -
III)

عرضها

VERB
  • There are no headings in your document to display. لا يوجد أية عناوين في مستندك لعرضها.
  • There are no search results to display. لا توجد نتائج بحث لعرضها.
  • The text to display with the new folder node. النص إلى عرضها مع عقدة جديدة.
  • Please select the ones you want to display. الرجاء تحديد تلك التي تريد عرضها.
  • An expression that determines which grouped records to display. تعبير يحدد السجلات المجمعة المراد عرضها.
  • Missing message to display! رسالة مفقودة يجب عرضها!
- Click here to view more examples -
IV)

تعرض

VERB
  • Display the calculation restrictions for a selected costing version. تعرض قيود الحساب المتعلقة بإصدار تكاليف محدد.
  • This is especially true for forms that display choices. يعد هذا صحيحاً خاصة للنماذج التي تعرض خيارات.
  • Do not display this message again. لا تعرض هذه الرسالة مجدداً.
  • Display the costing sheet for estimated or actual costs. تعرض كشف التكاليف للتكاليف المقدرة والفعلية.
  • Additional clocks can display the time in other time zones. يمكن أن تعرض الساعات الإضافية الوقت في مناطق زمنية أخرى.
  • Specifies the sides of the panel that should display borders. تحديد جوانب اللوحة التي يجب أن تعرض الحدود.
- Click here to view more examples -
V)

شاشه العرض

NOUN
  • What type of rear projection display device do you have? ما هو نوع شاشة العرض الخلفي التي لديك؟
  • How many lights does your front projection display have? كم عدد الأضواء في شاشة العرض الأمامي؟
  • Are you viewing the wizard on your preferred display now? ‏‏هل تقوم بعرض المعالج على شاشة العرض المفضلة الآن؟
  • Select the type of display you have. حدد نوع شاشة العرض التي لديك.
  • Do you want to keep the current display resolution? ‏‏هل تريد الاحتفاظ بدقة شاشة العرض الحالية؟
  • Transferring primary search function to auxiliary display. يتم تحويل وظيفة البحثِ الأساسيةِ الى شاشة العرض الأضافية
- Click here to view more examples -
VI)

عرضه

VERB
  • Choose the type of information you want to display. اختر نوع المعلومات الذي تريد عرضه.
  • Specify the type of trend line to display. تحديد نوع خط الاتجاه لعرضه.
  • Type the text to display for this item. اكتب النص المطلوب عرضه لهذا العنصر.
  • Type the text to display for this listing. اكتب النص المطلوب عرضه لإدخال القائمة هذا.
  • Please select the text to display horizontally. الرجاء تحديد النص لعرضه أفقياً.
  • The text is too long to display. النص طويل جداً بحيث يتعذر عرضه.
- Click here to view more examples -
VII)

يعرض

VERB
  • Display the next character as a literal character. يعرض الحرف التالي كحرف حرفي.
  • Display a digit or nothing. يعرض رقم أو لا شئ.
  • Display projects in a graphical tree mode. يعرض المشاريع في وضع شجرة رسومية.
  • Display strategic plans related to the current unit. يعرض الخطط الاستراتيجية المرتبطة بالوحدة الحالية.
  • Display the positions attached to a unit. يعرض المناصب الملحقة بوحدة.
  • Display a comment on the budget transaction. يعرض تعليقًا حول حركة الموازنة.
- Click here to view more examples -
VIII)

الشاشه

NOUN
Synonyms: screen, monitor
  • Put women on display? تضع المرأة على الشاشة؟
  • Please increase the resolution of your display. الرجاء زيادة دقة الشاشة.
  • This maintains the display aspect ratio without distorting ... ذلك يحافظ على نسبة أبعاد الشاشة بدون قطع أو تشويه ...
  • This maintains the display aspect ratio without cropping or ... ذلك يحافظ على نسبة أبعاد الشاشة بدون قطع أو ...
  • ... quite used to their work being on display. ... المستخدمة تماما لعملهم يجري على الشاشة.
  • ... screen from virtually any location around the display. ... للشاشة من أي موضع حول الشاشة.
- Click here to view more examples -
IX)

الاعلانيه

NOUN
Synonyms: ad, advertising
X)

شاشه

NOUN
Synonyms: screen, monitor
  • I think this is display the information. أعتقد أن هذه شاشة المعلومات
  • You can check your power levels in the app display. يمكنك التحقق من مستويات الطاقة في شاشة التطبيق.
  • ... you to look at the emergency fire display. ... منك أن تنظر على .شاشة طوارئ الحريق
  • ... move a program window to a different display. ... نقل إطار برنامج إلى شاشة أخرى.
  • it we can't get in touch display okay أنه لا يمكننا الحصول على شاشة تعمل باللمس بخير
  • ... separate programs on each display. ... برامج مختلفة على كل شاشة على حدة.
- Click here to view more examples -
XI)

اظهار

VERB
  • Number is used for general display of numbers. يستخدم "رقم" كطريقة إظهار عامة للأرقام.
  • That will display a list of choices. سوف يؤدي هذا إلى إظهار قائمة من الخيارات.
  • To review the command options, expand the command display. لمراجعة خيارات الأمر، قم بتمديد إظهار الأمر.
  • Word cannot display the requested font. لا يمكن لـ Word إظهار الخط المطلوب.
  • Select this option to display background colors and images. حدد هذا الخيار لإظهار ألوان الخلفية وصورها.
  • Select this option to display spaces between words as dots. حدد هذا الخيار لإظهار المسافات بين الكلمات كنقط.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.