The office is expected to act independently and objectively.ويتوقع أن يعمل المكتب بصورة مستقلة وموضوعية.
... the veracity of their substance can be independently verified.... بحيث يمكن التحقق بصورة مستقلة من صحة جوهرها.
... and marine pollution, pursued their tasks independently.... وتلوث البحار، تضطلع بمهامها بصورة مستقلة.
... management and administrative reports independently according to their own needs.... التقارير اﻹدارية والتنظيمية بصورة مستقلة وفقا ﻻحتياجاتهم الخاصة.
... that the solutions have been independently validated.... المطلوب لإثبات أنه تم التحقق من الحلول بصورة مستقلة.
... its position on draft resolutions independently, after careful assessment ...... موقفها من مشاريع القرارات بصورة مستقلة، بعد تقييم دقيق ...
But apart from that, you're completely mad.لكن بغض النظر عن هذا، فأنتم مجانين بالكامل !
Apart from some holes in this door.بغضّ النظر عن الثقوب الموجودة في هذا الباب
I mean, he's apart from his job.أعني، بغض النظر عن عمله، هو رجل.
Apart from the overall drive to improve the conditions that ...بغض النظر عن التوجّه العام إلى تحسين الظروف التي ...
Apart from that, it was ...بغض النظر عن ذلك .كانت لمجرد ...
... information also showed that, apart from highly volatile currency fluctuations ...وبينت المعلومات أيضا أنه بغض النظر عن التقلبات الشديدة في أسعار العملات ...
Apart from modeling variables, ...باستثناء متغيرات التصنيف، فإن ...
What are they, apart from what they do for us ...ومن يكونون هم باستثناء ما هم يَفعلونَه لنا ...
... methodology for determining reimbursement apart from adding two new components to ...... منهجية تقرير السداد باستثناء إضافته عنصرين جديدين للصيغة ...
had kept the two women apart.أبقت النساء باستثناء اثنين.
lifted to a height apart by thatرفعت إلى ارتفاع باستثناء تلك