Disappearances

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Disappearances in Arabic :

disappearances

1

حالات الاختفاء

NOUN
- Click here to view more examples -
2

الاختفاءات

NOUN
- Click here to view more examples -
3

اختفاء

NOUN
  • You mean, like, the disappearances? تقصد مثل حالات اختفاء؟
  • ... much time had elapsed since the disappearances and that thousands of ... ... وقتا طويلا قد انقضى على اختفاء هؤلاء الأشخاص وأن آلاف ...
  • ... in punishing those responsible for the disappearances of three opposition figures ... ... في معاقبة المسؤولين عن اختفاء ثلاثة من الشخصيات المعارضة ...
  • There are no outstanding cases of disappearances before the Working Group ... ولا توجد حالات اختفاء معلقة أمام الفريق العامل ...
  • ... , and five cases of disappearances involving seven persons. ... ، و ٥ حاﻻت اختفاء لسبعة أشخاص.
  • ... in 1971, in which many enforced disappearances had occurred. ... التحرر في عام 1971، حيث حدث اختفاء الكثيرين قسراً.
- Click here to view more examples -
4

قسري

NOUN

More meaning of Disappearances

disappearance

I)

الاختفاء

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اختفاء

NOUN
Synonyms: disappeared, latency
  • The case was not a disappearance. فالأمر لا يتعلق بحالة اختفاء.
  • This led to the disappearance of the large middle class which ... وأدى هذا إلى اختفاء الطبقة المتوسطة الكبيرة التي ...
  • ... several weeks after their disappearance. ... بعد مرور بضعة أسابيع على اختفاء الضحايا.
  • ... had a great interest in the disappearance of the favorite. ... لديه اهتمام كبير في اختفاء المفضلة.
  • ... compensation decision for one outstanding disappearance case. ... بقرار تعويض يخص حالة اختفاء معلقة.
  • By giving we help to the disappearance of money. من خلال العطاء سنساعد على اختفاء المال
- Click here to view more examples -
III)

زوال

NOUN
Synonyms: demise, devegetation
  • Another said that the disappearance of languages was a form of ... وقال ممثل آخر إن زوال اللغات هو شكل من ...
  • except with the total disappearance of class antagonisms. إلا بزوال مجموع التناقضات الطبقية.
  • The legal implications of disappearance of States and other territories for ... الآثار القانونية المترتبة على زوال الدول وغيرها من الأقاليم لأسباب ...
  • The legal implications of disappearance of States and other ... الآثار القانونية المترتبة على زوال الدول وغيرها من ...
  • The legal implications of the disappearance of States and other territories ... الآثار القانونية المترتبة على زوال الدول وغيرها من الأقاليم من ...
  • Not even the disappearance of this Conference would change the need ... ولن يغيِّر حتى زوال هذا المؤتمر الحاجة إلى ...
- Click here to view more examples -

disappeared

I)

اختفي

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اختفت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المختفين

ADJ
  • ... to search for persons who had disappeared. ... شاملاً للبحث عن الأشخاص المختفين.
  • ... the most heartfelt demands of the families of disappeared persons. ... أعزّ المطالب على أسر الأشخاص المختفين.
  • ... lawyers and families of the disappeared. ... والمحامين وأفراد عائلات المختفين.
  • ... and to investigate cases of missing and disappeared persons. ... والتحقيق في حالات الأشخاص المفقودين والمختفين.
  • ... support plans to search for disappeared persons and establish working groups ... ... ودعم خطط البحث عن الأشخاص المختفين وإنشاء الأفرقة العاملة ...
  • Among the disappeared persons were four women, including ... ومن بين الأشخاص المختفين كانت هناك 4 نساء، منهن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اختفوا

VERB
- Click here to view more examples -
V)

اختفاء

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تختف

VERB
  • ... some of these stores have not disappeared entirely. ... بعضَ هذهِ المتاجر لم تختفِ تماماً.
  • or had it not disappeared yet? أم أنّها لم تختف بعد؟
  • You couldn't have just disappeared. لا يمكنـك أن تختفـي
  • ... the realization of the country's potential have not disappeared. ... تحقق إمكانات البلد لم تختف.
- Click here to view more examples -
VII)

يختف

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يختفي

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تختفي

VERB
Synonyms: disappear, vanish, gone
- Click here to view more examples -

forced

I)

القسري

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اجبرت

VERB
Synonyms: compelled, forcing
- Click here to view more examples -
III)

اجبر

VERB
Synonyms: forcing
- Click here to view more examples -
IV)

اضطر

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الاكراه

VERB
  • ... as a pretext for establishing forced contact. ... كذريعة لإقامة اتصال بالإكراه.
  • ... we should avoid any forced unanimity. ... فعلينا تجنب أي إجماع يتم بالإكراه.
  • ... the disparate effects of forced eviction on women and children. ... الآثار المتباينة للإخلاء بالإكراه على المرأة والطفل.
  • ... that the issue of forced evictions is a serious one. ... بأن مسألة إخلاء المساكن بالإكراه مسألة خطيرة.
  • ... that the issue of forced evictions is a serious one. ... بأن مسألة إخلاء المساكن بالإكراه هي مسألة خطيرة.
  • ... these relate to the practice of forced eviction. ... صلة هذه الالتزامات بممارسة الإخلاء بالإكراه.
- Click here to view more examples -
VI)

يضطر

VERB
Synonyms: forcing, constrained
  • Hundreds were forced to purchase water from ... ويضطر المئات إلى شراء المياه من ...
  • ... inadequate financing, with officers forced to use their personal funds ... ... تمويلاً غير كاف، حيث يضطر الضباط إلى استخدام أموالهم الخاصة ...
  • ... government stifled private initiatives and forced those who did not have ... ... تعوق الحكومة المبادرات الخاصة فيضطر الذين لا يجدون عملا ...
  • planting from forced to take every game another world زرع من يضطر الى اتخاذ كل مباراة عالم آخر
  • more people are forced to move to cities ويضطر عدد أكبر من الناس للانتقال إلى المدن
  • are forced there by the industry's يضطر هناك من قبل في صناعة
- Click here to view more examples -
VII)

اضطرت

VERB
Synonyms: had, compelled, obliged
  • The government was forced to seek other solutions and models ... واضطرت الحكومة إلى البحث عن حلول ونماذج أخرى ...
  • The locomotive is then forced to stop and wait ... ومن ثم اضطرت لوقف قاطرة وانتظر ...
  • These conflicts have forced millions of people to seek refuge in ... وقد اضطرت هذه الصراعات مﻻيين الناس إلى اللجوء إلى ...
  • Municipalities have therefore been forced to rely almost entirely ... وبناءً على ذلك اضطرت البلديات إلى الاعتماد بالكامل تقريباً ...
  • ... was a good guy and probably was forced into this. ... هو رجل جيد وربما اضطرت إلى هذا.
  • ... escalating crisis of legitimacy forced the government to invent imaginative ways ... وبفعل أزمة الشرعية المتصاعدة اضطرت الحكومة إلى اختراع طرق مبتكرة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

الاجباري

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تضطر

VERB
Synonyms: have, obliged, compelled
  • Governments are forced to decrease expenditures on ... وتضطر الحكومات إلى خفض الإنفاق على ...
  • Central governments were often forced to intervene, but ... وكثيراً ما كانت الحكومات المركزية تضطر إلى التدخل، إلا ...
  • The women were then forced to use their loan funds ... وتضطر المرأة حينئذ استخدام أموال القروض ...
  • Courts are often forced to borrow money locally ... 43 وكثيرا ما تضطر المحاكم إلى اقتراض الأموال محليا ...
  • Often women are forced to travel in dangerous ... وكثيرا ما تضطر النساء إلى المخاطرة فتركب ...
  • ... and social conflicts that forced millions of persons to become ... ... والصراعات اﻻجتماعية التي تضطر المﻻيين من اﻷشخاص للتحول إلى ...
- Click here to view more examples -
X)

اجبار

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

فرض

VERB
  • Activation cannot be forced in the caller's or the ... يتعذر فرض التنشيط في سياق المتصل أو ...
  • This forced a rethinking of the issues and ... وقد فرض ذلك إعادة التفكير في هذه القضايا وبدأ ...
  • ... check in without being forced to resolve any merge conflicts ... ... بإيداعه دون ان يتم فرض حل لأية تعارضات في الدمج ...
  • that the society has forced you to believe in. التي قد فرض المجتمع عليك ان تؤمن بها.
  • Forced failure because connection method was not secure ‏‏تم فرض الفشل لأن أسلوب الاتصال غير آمن
  • is forced to follow a course that ... يتم فرض لمتابعة المسار الذي ...
- Click here to view more examples -

forcible

I)

القسري

ADJ
  • ... confiscation of private land and the forcible transfer of people. ... ومصادرة الأراضي الخاصة والنقل القسري للأشخاص.
  • and forcible to repeat. والقسري للتكرار.
  • that these active and forcible qualities are incompatible with ... أن هذه الصفات نشط والقسري، لا تتفق مع ...
  • ... based upon deportation and forcible transfer. ... بناء على الترحيل والنقل القسري.
  • ... policies and measures resulting in forcible displacement. ... والسياسات والتدابير التي تؤدي الى التشرد القسري.
- Click here to view more examples -
II)

قسرا

ADJ
  • ... which is aimed at the forcible assimilation of national minorities. ... يهدف إلى استيعاب الأقليات الوطنية قسراً .
  • 6. Forcible transfer of civilian populations 6 - نقل السكان المدنيين قسرا
  • forcible contrast to the tottering steps of one ... قسرا على النقيض من الخطوات المترنح واحدة ...
  • ... and punish those involved in forcible recruitment; ... ومعاقبة المتورطين في تجنيدهم قسراً؛
- Click here to view more examples -
III)

الاعاده القسريه

ADJ
  • ... could not engage in the forcible return of such individuals. ... لا يمكنها أن تشارك في الإعادة القسرية لهؤلاء الأفراد.
IV)

قسريا

ADJ
Synonyms: forced
V)

الاجباري

ADJ
  • ... to school because of the danger of forcible recruitment. ... إلى المدارس خشية التجنيد الإجباري.
  • ... sometimes became centres for forcible recruitment of child soldiers. ... الﻻجئين تتحول أحياناً إلى مراكز للتجنيد اﻹجباري لﻷطفال.
  • ... in jail, those in forcible exile and those who must ... ... ، والمقيمين في المنفى اﻻجباري والذين يجب عليهم ...
  • ... to register because of their fear of forcible conscription. ... لتسجيل أنفسهم بسبب خوفهم من التجنيد اﻹجباري.
  • ... population, had ordered the forcible evacuation of the city. ... سكانها، قد أمرت باﻹخﻻء اﻹجباري للمدينة.
- Click here to view more examples -
VI)

القهري

ADJ
Synonyms: compulsive
  • ... including cases of alleged forcible conversions. ... بينها حالات من التحوّل القهري المزعوم.
VII)

قسري

ADJ
  • ... Any incidents involving the forcible or compulsory recruitment of persons ... ... أية حوادث تنطوي على تجنيد قسري أو اجباري لأشخاص ...
IX)

عنوه

ADJ

involuntarily

I)

كرها

ADV
Synonyms: unwillingly
  • involuntarily explored the depth it revealed. استكشاف عمق كرها كشفت.
  • half involuntarily he found himself watching the cars - with ... كرها half وجد نفسه يراقب السيارات - وكانت ...
  • I shuddered involuntarily, and clung instinctively ... كنت ارتجف كرها ، وتعلق غريزي ...
  • ... so that he looked away involuntarily. ... حتى انه بدا بعيدا كرها.
  • ... the way voluntarily ordinary these rooms a will convert involuntarily you بالمناسبة العادية طوعا هذه الغرف سوف تحويل كرها لك
- Click here to view more examples -
IV)

قسرا

ADV
- Click here to view more examples -
V)

قسري

ADV
- Click here to view more examples -

evictions

I)

عمليات الاخلاء

NOUN
Synonyms: evacuations
  • During forced evictions, possessions are destroyed, ... 61 ويتم أثناء عمليات الإخلاء القسري تدمير الممتلكات، ...
  • Evictions often lead people to live in ... وعمليات الإخلاء كثيراً ما تفضي بالناس إلى العيش في ...
  • Evictions usually lead to homelessness and most often ... وتؤدي عمليات الإخلاء عادة إلى التشرد وفي أكثر الأحيان ...
  • As a result of forced evictions women are left in ... ونتيجة لعمليات الإخلاء القسري، تُترك المرأة في ...
  • ... taken to tackle forced evictions. ... اتخاذها لمعالجة موضوع عمليات الإخلاء القسري.
- Click here to view more examples -
II)

الاخلاء

NOUN
  • The issue of forced evictions was raised, together ... وأثيرت قضية الإخلاء القسري، بالإضافة ...
  • ... several provisions relating to forced evictions. ... عدة أحكام تتعلق بالإخلاء القسري.
  • ... alliances taking measures to reduce arbitrary and unlawful forced evictions. ... والتحالفات يتخذ تدابير لتقليل الإخلاء القسري وغير القانوني.
  • ... focus is on stopping forced evictions and seeking policy alternatives to ... ... يكون التركيز على وقف الإخلاء القهري ومحاولة إيجاد بدائل لإعادة ...
  • ... on the incidence of homelessness and forced evictions. ... عن حالات التشرد والإخلاء القسري.
- Click here to view more examples -
III)

الاجلاء

NOUN
  • ... in this regard must not delay evictions. ... في هذا الصدد لا ينبغي لـه أن يؤخر الإجلاء.
  • ... demolishing houses and arbitrary evictions. ... وهدم المنازل واﻹجﻻء التعسفي.
  • ... and No. 7 (forced evictions). ... وتعليقها العام رقم 7 (الإجلاء القسري).
- Click here to view more examples -
IV)

الطرد

NOUN
  • ... the authorities' policy of ethnically motivated evictions. ... على سياسة السلطات المتعلقة بالطرد ﻷسباب إثنية.
  • ... land grabbing, forced evictions and further displacement; ... بانتزاع ملكية الأراضي والطرد القسري ومواصلة التشريد؛
  • ... measures to prevent cases of evictions and dismissals that may ... ... تدابير لمنع حاﻻت الطرد والفصل التي قد ...
  • ... involuntary disappearances, arbitrary evictions and property rights violations ... ... والاختفاء القسري، والطرد التعسفي، وانتهاكات حقوق الملكية ...
  • ... measures to prevent cases of evictions and dismissals that might ... ... تدابير لمنع حاﻻت الطرد والفصل التي قد ...
- Click here to view more examples -
V)

طردهم

NOUN
VI)
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.