The government was forced to seek other solutions and models ...واضطرت الحكومة إلى البحث عن حلول ونماذج أخرى ...
The locomotive is then forced to stop and wait ...ومن ثم اضطرت لوقف قاطرة وانتظر ...
These conflicts have forced millions of people to seek refuge in ...وقد اضطرت هذه الصراعات مﻻيين الناس إلى اللجوء إلى ...
Municipalities have therefore been forced to rely almost entirely ...وبناءً على ذلك اضطرت البلديات إلى الاعتماد بالكامل تقريباً ...
... was a good guy and probably was forced into this.... هو رجل جيد وربما اضطرت إلى هذا.
... escalating crisis of legitimacy forced the government to invent imaginative ways ...وبفعل أزمة الشرعية المتصاعدة اضطرت الحكومة إلى اختراع طرق مبتكرة ...
States should not be forced to accept prisoners.إذ ﻻ ينبغي إجبار الدول على قبول السجناء.
Like this job was forced on you.كما لو كانت هذه الوظيفة إجبار عليكِ
... international relations, when nations are forced to accept solutions based ...... العلاقات الدولية نتيجة لإجبار الدول على قبول حلول تستند إلى ...
... increased international competition have forced firms to respond more quickly ...... وزيادة المنافسة الدولية إلى إجبار الشركات على اﻻستجابة على نحو أسرع ...
... the organization concerned have forced or attempted to force a person ...... في منظمة معنية بإجبار أو محاولة إجبار أحد الأشخاص ...
... , and countries should not be forced to privatize.... الخاص، ولا ينبغي إجبار البلدان على الخصخصة.
... current global economic realities are forcing the developing countries to embrace ...... الواقع اﻻقتصادي العالمي الراهن يضطر البلدان النامية إلى اﻷخذ ...
... special enforcement powers to compel the concessionaire to resume providing service ...... صلاحيات إنفاذية خاصة لإرغام صاحب الامتياز على استئناف الخدمة ...
... force to elicit confessions and to compel detainees to incriminate others ...... القوة ﻻنتزاع اﻻعترافات وإرغام السجناء على تجريم غيرهم ...
... to exert all efforts to compel the occupying Power to ...... إلى بذل جميع الجهود لإرغام السلطة القائمة بالاحتلال على ...
Anything played at a professional level can be compelling.اي لعبة تلعب علي مستوي احترافي يمكن أن تكون مقنعة
Your list of reversible errors was compelling.قائمة الأخطاء كانت مقنعه.
The economic argument for renewable energy is also compelling.والحجة الاقتصادية المؤيدة للطاقة المتجددة مقنعة أيضا.
The paper presented compelling points regarding the cultural and historical significance ...وقدمت الورقة نقاطا مقنعة تتعلق باﻷهمية الثقافية والتاريخية ...
... a residence permit for compelling humanitarian reasons affords sufficient protection.... تصريح بالإقامة لأسباب قانونية مقنعة توفر حماية كافية.
... where the merging process starts to get compelling.... حيث ان عملية دمج يبدأ للحصول على مقنعة.
Three compelling factors stand out.وتبرز ثلاثة عوامل قاهرة.
... changing present arrangements for these is not compelling.... استبدال الترتيبات الحالية بهذه ليست قاهرة.
... independent income for other compelling reasons.... له دخل مستقل ﻷسباب أخرى قاهرة.
... raw statistics alone furnish compelling reasons for this special session ...... الإحصاءات الأولية وحدها توفر أسبابا قاهرة لعقد هذه الدورة الاستثنائية ...
... securing evidence, without compelling grounds permitted under international law, ...... تأمين الأدلة، دون وجود أسباب قاهرة يجيزها القانون الدولي، ...
compelling i don't know where to begin ...قاهرة أنا لا أعرف من أين نبدأ ...
... is the burden which it would impose.... في الأعباء التي قد تفرضها.
... into account the costs that they impose on international trade in ...... في الاعتبار التكاليف التي تفرضها على التجارة الدولية في ...
... and the duties they impose on all countries and ...... ، وعن الواجبات التي تفرضها على جميع البلدان والحكومات ...
... the income requirements housing companies impose on prospective tenants may have ...... أن شروط الدخل التي تفرضها شركات الإسكان على المستأجر المتوقع لها ...
... which the Court could impose;... التي يجوز للمحكمة أن تفرضها؛
... States imposed or might impose on operators might vary from ...... فرضتها الدول أو التي يحتمل أن تفرضها على المشغلين تتباين من ...