Meaning of Interpret in Arabic :

interpret

1

تفسير

VERB
  • Intelligently interpret and analyse new and existing information. • تفسير المعلومات الجديدة والقديمة وتحليلها بذكاء.
  • And there's two ways to interpret this. وهناك طريقتان لتفسير ذلك
  • Who is there to interpret this? من يوجد هناك لتفسير هذا ؟
  • Some programs cannot interpret long file names. لا تستطيع بعض البرامج تفسير أسماء الملفات الطويلة.
  • Some fields are difficult for accessibility tools to interpret. يصعب على أدوات إمكانية التشغيل تفسير بعض الحقول.
  • No one can interpret or express it. لا أحد يستطيع تفسير أو التعبير عنه .
- Click here to view more examples -
2

تفسر

VERB
  • Interpret the remaining digits as literals. تُفسر الأرقام الباقية كقيم حرفية.
  • The page must interpret the post to determine ... يجب أن تفسر الصفحة عملية النشر لتحديد ...
  • ... that domestic courts already interpret international commercial law instruments ... ... بأن المحاكم الداخلية تفسّر بالفعل صكوك القانون التجاري الدولي ...
  • Or can we interpret it as a new phase beginning in يمكن أو نحن تفسر على أنها بداية مرحلة جديدة في
  • but mind sight is how you interpret what you see. لكن البصيرة هي كيف تفسر ما تراه
  • Interpret as a backreference by ... تُفسر كمرجع خلفي بواسطة ...
- Click here to view more examples -
3

نفسر

VERB
  • How should we interpret this silence? كيف ينبغي أن نفسر هذا الصمت؟
  • We interpret that to mean that we can't do anything to ... نحن نفسر ذلك انه لانستطيع أن نفعل شيء في ...
  • And we certainly don't interpret that scripture litteraly. ونحن بالتأكيد لا نفسر ذلك الكتاب حرفياً
  • ... second preambular paragraph, we interpret this as meaning that ... ... بالفقرة الثانية من الديباجة نفسر هذا على أنه يعني أنه توجد ...
  • how else do you interpret وإلا كيف نفسر هل
  • allow me to interpret this interesting silence. اسمحوا لي أن نفسر هذا الصمت مثيرة للاهتمام.
- Click here to view more examples -
4

ترجمه

VERB
  • The default is to interpret the assembly parameter a filename. الإجراء الافتراضي هو ترجمة معلمة التجميع كاسم ملف.
  • Use the following table to interpret the results. استخدم الجدول التالي لترجمة النتائج.
  • Unable to interpret the contents of this page. يتعذر ترجمة محتويات هذه الصفحة.
  • How are we to interpret that? كيف نحن لتَرْجَمَة ذلك؟
  • ... connectivity problems or help interpret the conclusions. ... مشاكل الاتصال أو المساعدة في ترجمة الحلول.
  • ... receiving applications know how to interpret the security and acknowledgment properties ... ... والتطبيق المتلقي على كيفية ترجمة خصائص الأمان والإقرار ...
- Click here to view more examples -
5

يفسرون

VERB
  • People interpret things the way that they would like to. إن الناس يفسرون الأمور كما يرغبون.
6

يفسر

VERB
  • But we need someone to interpret him for us. لكننا نحتاج إلى شخص يستطيع أن يفسر لنا ما يقوله
  • Interpret as an octal. يُفسر كرقم ثماني.
  • Analysts interpret the establishment of the special administrative region as a ... يفسر المحللون اقامة المنطقة الادارية الخاصة على انها ...
  • Interpret as a backreference. يُفسر كمرجع خلفي.
  • but some might interpret that as who wait a minute ولكن البعض قد يفسر بأنه الذي انتظر لحظة
  • And one program might interpret is an image, ... وبرنامج واحد قد يفسر هو الصورة، ولكن ...
- Click here to view more examples -
7

افسر

VERB
Synonyms: explain
  • I interpret that lengthy acclamation as an expression of ... وأفسر ذلك التصفيق المطول بأنه تعبير عن ...
  • Allow me also to interpret this as an expression of ... وأود أيضا أن أفسر ذلك كتعبير عن ...
  • Just to interpret this, this is saying ... وحتى افسر هذا، هذا يوضح ...
  • I interpret all languages - or ... أفسر كل اللغات - أو ...
  • Unless I interpret the clues in that book. ما لم أفسر المفاتيح في هذا الكتاب.
  • ... me all the time to interpret what they saw, and ... ... مني على الدوام أن أفسر ما رأوه، و ...
- Click here to view more examples -

More meaning of interpret

interpretation

I)

تفسير

NOUN
  • Interpretation of the provision has led to controversies in jurisprudence. تفسير هذا الحكم أدى إلى خلافات في فلسفة التشريع.
  • And is influencing the interpretation of science. والتأثير على تفسير العلم.
  • The interpretation of that number depends on the calendar. يعتمد تفسير هذا الرقم على التقويم.
  • I helped with documents and interpretation of some researches. انا اساعد في الوثائق و تفسير بعض الأبحاث
  • The issue was one of interpretation. والمسألة هي مسألة تفسير.
  • We reject any other interpretation . ونرفض أي تفسير آخر .
- Click here to view more examples -
II)

الترجمه الشفويه

NOUN
Synonyms: interpreting
  • She asked whether the district courts provided interpretation facilities. وسألت إن كانت محاكم المنطقة توفر وسائل الترجمة الشفوية.
  • It will have full interpretation facilities. وستوفر لها تسهيﻻت كاملة للترجمة الشفوية.
  • Includes interpretation and conference assistance. (أ) تشمل الترجمة الشفوية وخدمة المؤتمرات.
  • All of these are equipped for simultaneous interpretation. وكلها مجهزة بمعدات الاستماع إلى الترجمة الشفوية.
  • Interpretation should be provided for those briefings. وينبغي توفير الترجمة الشفوية لجلسات الإفادة الإعلامية هذه.
  • Includes interpretation and conference assistance. (أ) تشمل الترجمة الشفوية ومساعدة المؤتمرات.
- Click here to view more examples -
III)

التفسير

NOUN
  • Such an interpretation should facilitate the implementation of rotation. ومن شأن هذا التفسير أن يسهل تنفيذ عملية المناوبة.
  • Which rules of interpretation apply to unilateral acts? ما هي قواعد التفسير المنطبقة على الأفعال الانفرادية؟
  • The interpretation is highly necessary. وهذا التفسير ضرورى للغاية .
  • There is inadequate legal support for such an interpretation. وليس هناك سند قانوني كافٍ لهذا التفسير.
  • We need to look at problems of resources and interpretation. ويتعين علينا أن ننظر في مشاكل الموارد والتفسير.
  • That interpretation should be reflected clearly in the draft guide ... وينبغي تجسيد هذا التفسير تجسيدا واضحا في دليل ...
- Click here to view more examples -
IV)

التاويل

NOUN
  • ... each other, it's not subject to interpretation. ... بعضهم, فهذا غير قابل للتأويل
  • ... to each other, it's not subject to interpretation. ... مع بعضهم, فأنها غير قابل للتأويل
  • ... no tone of voice and are subject to interpretation. ... نبرة صوت وتخضع للتأويل
  • ... human rights through judicial interpretation. ... حقوق الإنسان من خلال التأويل القضائي.
  • ... a wide latitude for interpretation. ... خط عرض عريض للتأويل
  • ... other it's not subject to interpretation. ... فكلامهم لا يخضع للتأويل.
- Click here to view more examples -
V)

الشفويه

NOUN
Synonyms: oral, verbale, verbal
  • ... for continued work in the field of remote interpretation. ... لاستمرار العمل في ميدان التجربة الشفوية عن بُعد.
VI)

تكلم

NOUN
Synonyms: spoke, speaking, go ahead

explain

I)

شرح

VERB
  • Maybe you could explain to us what those are. ربما قد تستطيع شرح ما هذه
  • How do you explain that? أتستطيع شرح هذا الامر؟
  • I was requested to come and explain the miracle. وقد طلب مني أن يأتي وشرح المعجزة.
  • Maybe he could explain this. ربما قد يستطيع شرح هذا
  • Did they explain to you what's happening? هل شرح لكِ، ماذا يحدث؟
  • It would take too long to explain it. سآخذ وقت طويل لشرح الامر
- Click here to view more examples -
II)

اشرح

VERB
  • I have no need to explain that to you. لست فى حاجة لأشرح هذا لك ؟
  • I can explain, all right? أستطيع أن أشرح , حسناً ؟
  • Explain to me how you do it. إشرح لي كيف تقوم بالأمر .
  • Explain it, so we may learn! اشرح ذلك ، بحيث يمكننا أن نتعلم !
  • Explain to us about proper adab! اشرح لنا عن الأدب الحقيقي !
  • I tried to explain him a lot. حاولت أن أشرح له كثيرآ.
- Click here to view more examples -
III)

تشرح

VERB
  • You explain things better than me. أنت تشرح الأمور أفضل مني
  • Can you explain this to me? هل يمكن ان تشرح هذا لي؟
  • The following sections explain these improvements in more detail. تشرح الأقسام القادمة هذة التحسينات بشكل أكثر تفصيلا.
  • Try to explain it dad! حاول ان تشرح ابي , حاول
  • To explain to the home minister? لتشرح لوزير الداخلية الأمر؟
  • How do you explain the blisters on the plants? كيف تشرح وجود البثور على النباتات ؟
- Click here to view more examples -
IV)

تفسر

VERB
  • It still doesn't explain the lungs. ومع ذلك لا تفسر الانهيار التنفسي - .
  • Then how do you explain that? إذا كيف تفسر ذلك؟
  • So how do you explain these calls? إذا كيف تفسر كل هذه الاتصالات؟
  • How else can you explain it? كيف لك أن تفسر هذا إذا ؟
  • Could you explain that to me? هل تستطيع أن تفسر هذا لى ؟
  • How do you explain last year? كيف تفسر الشتاء الماضي؟
- Click here to view more examples -
V)

تفسير

VERB
  • Can you explain this? هل يمكنك تفسير هذا؟
  • Want to explain the hat? تريدُ تفسير أمر القُبعة؟
  • You can never explain something like this. لا يمكنكَ أبداً تفسير شيئاً كهذا
  • Various reasons were given to explain this phenomenon. وقدمت عدة أسباب لتفسير هذه الظاهرة.
  • Can you explain that? هل تستطيع تفسير ذلك؟
  • Do you think you can explain that? هل تعتقد أنه بإمكانك تفسير هذا؟
- Click here to view more examples -
VI)

يفسر

VERB
  • Which would explain how they knew gwen. (مما قد يفسر كيفية معرفتهم ل(جوين
  • What did you find that doesn't explain these symptoms? ماذا وجدت لا يفسر تلك الأعراض؟
  • Which would explain my attraction. الامر الذي يفسر بلدي الجذب.
  • It would explain why it keeps changing. هذا يفسّر لماذا يستمر بالتغيّر
  • Because that would explain a lot. لأن هذا قد يُفسر الكثير.
  • It would explain the fever and the rash. ،قد يفسر الحمى والطفح
- Click here to view more examples -
VII)

اشرح لك

VERB
  • Then you shouldn't need me to explain everything. إذن أنت لا تحتاجين أن أشرح لك كل شي
  • I should explain to you the way this works. وأود أن أشرح لك ويعمل هذا الطريق.
  • I could explain it but you're not interested. بإمكاني أن أشرح لك ولكنك لن تهتم بذلك
  • I tried to explain to you this morning. لقد حاولت أن أشرح لك ذلك في الصباح
  • I want to explain what you saw. أريد أن اشرح لكِ ما رأيتيه
  • Explain it all to you in person? لأشرح لكِ الأمر شخصياً؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يشرح

VERB
  • That would explain why we lost contact with her. هذا يشرح لماذا فقدنا الاتصال بها
  • He merely tries to explain it. انه بالكاد حاول ان يشرح هذا
  • That could explain why she was hearing voices. هذا يشرح .لماذا كانت تسمع اصوات
  • I think your father didn't explain you properly. أظن أن أباك لم يشرح لك
  • That might explain how this could have happened? قد يشرح كيف حدث هذا؟
  • That would explain the large shell on my back. هذا يشرح سبب وجود صدفة كبيرة على ظهري
- Click here to view more examples -
IX)

توضيح

VERB
  • Who can explain it? من يستطيع توضيح ذلك؟
  • You need to explain this to me. تَحتاجُ لتَوضيح هذا لي.
  • Can you explain that to me? هل تستطيع توضيح ذلك لي ؟
  • Please explain the reasons for this practice. يرجى توضيح أسباب هذه الممارسة.
  • Could he explain the sparkle? هل بامكانه توضيح البريق ؟
  • Somebody please explain this outrage. هل بإمكان شخص ما الرجاء تَوضيح هذا الغضبِ؟
- Click here to view more examples -
X)

توضح

VERB
  • The following sections explain how these additional components work. توضح الأقسام التالية كيفية عمل هذه المكونات الإضافية.
  • How can you possibly explain that? كيف من المُمكن أن توضّح ذلك؟
  • Will you explain what that means? هَلْ تُوضّحُ الذي الذي وسائلَ؟
  • Maybe you'd like to explain? ربما أنت تريد أن توضح
  • You have to explain that one. يجب أن توضّح ذلك الواحد.
  • Can you explain this? هلا يمكن أن توضح هذا ؟
- Click here to view more examples -
XI)

اوضح

VERB
  • I explain our orders to the crew. أُوضّحُ الاوامر .إلى الطاقمِ
  • You will let to me explain it? هل لي أن أوضح؟
  • I can totally explain this. يمكن أن أوضّح هذا كله.
  • I have to follow him there and explain it. علي أن أتبعه لهنــاك وأوضح ذلك
  • You want to explain this? أتريد أن اوضح الأمر ؟
  • I wanted to explain to you how the business works. أريد أَنْ أوضح لكَ طَريقة العمل
- Click here to view more examples -
XII)

يوضح

VERB
  • The delegation should explain how the protection plan was working. وينبغي للوفد أن يوضح كيف تعمل خطة الحماية.
  • Can someone explain to me what just happened? هل يمكن أن يوضّح لي أحد ماذا حدث؟
  • Then explain this to me carefully, please. ثمّ يُوضّحُ هذا لي بعناية، رجاءً.
  • This might explain something else. هذا قد يوضّح شيء آخر.
  • That might explain why it was the only item taken. ذلك يوضح لِم أنها الغرض الوحيد الذى تمت سرقته
  • He did not explain nor excuse himself. ولم يوضح ولا عذر نفسه.
- Click here to view more examples -

explanation

I)

تفسير

NOUN
  • And maybe an explanation about this body. ولَرُبَّمَا تفسير حول هذا الجسمِ.
  • Is that an explanation of her behaviour? أهذا تفسير لسلوكها؟
  • No explanation was given. ولم يُعطى أي تفسير
  • Although there's an obvious explanation. هذا شيء غريب مع أن هنالك تفسير واضح
  • Is it a long explanation? هل هو تفسيرٌ طويل؟
  • I owe you an explanation. أنـا أدين لك بتفسير.
- Click here to view more examples -
II)

التفسير

NOUN
  • That was the mathematical explanation of the reform exercise. كان هذا هو التفسير الحسابي لعملية الإصلاح.
  • What other explanation is there? ما هو التفسير الأخر الموجود ؟
  • For his own sake, some explanation was due. من أجل مصلحته الخاصة، وكان بعض التفسير المناسب.
  • Only explanation of all of the facts. هو التفسير الوحيد لجميع الحقائق
  • The only explanation can be? التفسير الوحيد يُمكنُ أَنْ يَكُونَ؟
  • Mental illness is the fashionable explanation for sin. المرض العقلي هو التفسير الوحيد لإرتكاب الخطيئة
- Click here to view more examples -
III)

تعليل

NOUN
Synonyms: explain, reasoning
  • ... to make statements in explanation of vote before the voting. ... الإدلاء ببيانات لتعليل تصويتهم قبل التصويت.
  • ... wishing to speak in explanation of vote before the vote. ... الراغبين في الإدلاء ببيانات لتعليل التصويت قبل التصويت.
  • Statements will therefore be limited to explanation of vote. بذلك ستقتصر البيانات على تعليل التصويت.
  • ... a statement other than in explanation of vote or position before ... ... ببيان في غير تعليل التصويت أو الموقف قبل ...
  • ... a general statement other than an explanation of vote or to ... ... ببيان عام خلاف تعليل التصويت، أو أن ...
  • Statements will therefore be limited to explanation of vote. لذلك ستقتصر البيانات على تعليل التصويت.
- Click here to view more examples -
IV)

شرح

NOUN
  • Get a brief explanation about sensors. الحصول على شرح مختصر حول أدوات الاستشعار.
  • Her delegation could provide a fuller explanation in writing. وسيقوم وفدها بتوفير شرح خطي أكثر تفصيلا.
  • I need an explanation. أحتاج الى شرح ماذا حدث لك ؟
  • Can you give us a simplified explanation? هل بامكانك ان تعطينا شرح مبسط؟
  • A detailed explanation of this chapter is provided below. ويرد شرح مفصل لهذا الفصل أدناه.
  • What other explanation could there be? اي شرح اخر من الممكن ان يكون؟
- Click here to view more examples -
V)

شرحا

NOUN
  • I made a full and frank explanation to the court. قدم لي شرحا كاملا وصريحا للمحكمة.
  • The computer description is a short explanation of the computer. يعد وصف الكمبيوتر شرحاًَ مختصراً للكمبيوتر.
  • Type a comment or explanation to the author in the box ... اكتب تعليقًا أو شرحًا للكاتب في المربع ...
  • Type a comment or explanation to the author in the box ... اكتب تعليقاً أو شرحاً للمؤلف في المربع ...
  • She requested further explanation of the two categories of farm workers ... وطلبت شرحا أوفى لفئتي عمال المزارع ...
  • ... notes that offer an analytical explanation of the financial, ... ... والأحكام ملاحظات تقدم شرحا تحليليا للمسائل المالية والتنظيمية ...
- Click here to view more examples -
VI)

الشرح

NOUN
  • There is no need for an explanation. لا يوجد داعي للشرح
  • ... needs no further clarification or explanation. ... لا يحتاج إلى المزيد من الايضاح أو الشرح.
  • ... inaccurate information, or needs further explanation. ... معلومات غير دقيقة أو يحتاج إلى مزيد من الشرح.
  • ... and not only from a theoretical explanation. ... وﻻ يتعلم فقط من خﻻل الشرح النظري.
  • ... that could use some explanation. ... التي قد تستخدم بعض الشرح.
  • I'll do a visual explanation first. سأقوم بالشرح النظري أولًا
- Click here to view more examples -
VII)

توضيح

NOUN
  • The delegation provided no explanation for this inconsistency. ولم يقدم الوفد أي توضيح لهذا التضارب.
  • He would welcome some explanation for that move. وهو يرحب بتوضيح ما لهذا اﻹجراء.
  • I was asking for an explanation, not a thesaurus. كنت أسأل عن توضيح وليس موسوعة مفردات
  • For an explanation of the different statuses, see . لتوضيح الحالات المختلفة، راجع .
  • The school owes us a detailed explanation. ان المدرسة تدين لنا بتوضيح اكثر
  • And then one day she was gone, without explanation. و في أحد الأيام مضت بدون توضيح
- Click here to view more examples -
VIII)

التوضيح

NOUN
  • I mean, we have a right to an explanation! أعنى أنه لدينا حق التوضيح
  • I think you owe me an explanation. اعتقد انكِ تدينين لي بالتوضيح
  • ... but neither contained any further explanation. ... ولكن لا يحتوى أي منهما على المزيد من التوضيح.
  • ... grateful for a more detailed explanation of the national machinery and ... ... الحصول على مزيد من التوضيح للآلية الوطنية وطرائق ...
  • In the explanation, please differentiate between the following cases: وفي هذا التوضيح، يُرجى التمييز بين الحالات التالية:
  • like a further explanation do مثل قيام مزيد من التوضيح
- Click here to view more examples -
IX)

ايضاح

NOUN
  • For a detailed explanation see the foregoing paragraphs. للاطلاع على إيضاح مفصل، انظر الفقرات السابقة.
  • She asked the delegation to provide an explanation. وطلبت من الوفد إيضاح الأمر.
  • It did not provide an explanation for the reduction. لكنها لم تقدم أي إيضاح لهذا التخفيض.
  • ... dissenting opinion provides needed opportunity for explanation of subsidiary difficulties. ... الرأي المعارض يتيح الفرصة الﻻزمة ﻹيضاح الصعوبات الثانوية.
  • ... would be grateful for an explanation in that regard and ... ... سيكون ممتناً إذا قُدِّم له إيضاح بهذا الصدد، وإنه ...
  • Explanation of the changes in net requirements ثانيا - إيضاح التغيرات في صافي الاحتياجات
- Click here to view more examples -
X)

التعليل

NOUN
Synonyms: reasoning
  • We welcome this explanation, but the draft ... وإننا نرحب بهذا التعليل، ولكن مشروع ...
  • The explanation must itself be supported ... وينبغي للتعليل ذاته أن يكون مشفوعاً ...
  • ... to be allowed for such explanation. ... يسمح به لهذا التعليل.
  • ... the last speaker in explanation of vote. ... إلى آخر متكلم في التعليل للتصويت.
  • ... the time to be allowed for such explanation. ... الوقت الذي يُسمح به من أجل هذا التعليل.
  • ... the time to be allowed for such explanation. ... الوقت الذي يسمح به من أجل هذا التعليل.
- Click here to view more examples -
XI)

الايضاح

NOUN
  • The use of such terms requires some explanation. ويستلزم استعمال هذه المصطلحات بعض الإيضاح.
  • Some explanation was called for. وهناك حاجة إلى شيء من اﻹيضاح.
  • If that explanation were placed in the commentary, ... وإذا وضع هذا الإيضاح في التعليق فمن ...
  • ... that might require further explanation, beyond their field ... ... التي قد تحتاج إلى مزيد من الإيضاح بخلاف حقول أسمائهم ...
  • ... that might require further explanation, beyond their field ... ... التي قد تحتاج إلى مزيد من الإيضاح بخلاف حقول أسمائهم ...
  • The draft legal explanation, therefore, has excluded " participation ... ومن ثم فان مسودة الايضاح القانونى استبعدت " مشاركة ...
- Click here to view more examples -

translate

I)

ترجمه

VERB
  • The challenge is now to translate desire into reality. والتحدي الذي نواجهه الآن هو ترجمة الرغبة إلى واقع.
  • How soon can you translate those books? كيف يمكنك ترجمة هذه الكتب؟
  • How soon can you translate those books? هل ستستطيع ترجمة هذة الكتب قريبا
  • Are you able to translate any of this? هَلْ أنت قادر على تَرْجَمَة أيّ هذا؟
  • The challenge is to translate this commitment into action. والتحدي هو كيف يمكن ترجمة هذا الالتزام إلى عمل.
  • Can you translate this? هل تستطيع ترجمة ذلك؟
- Click here to view more examples -
II)

تترجم

VERB
Synonyms: interpret, compiles
  • Can you translate that? يمكنك ان تترجم هذا ؟
  • How do you translate business strategy into emotion? كيف تترجم استراتيجيّة تجاريّة إلى عاطفة؟
  • The question is, how does that translate to now? والسؤال هو، كيف يمكن أن تترجم إلى الآن؟
  • How do you translate business strategy into emotion? كيف تترجم استراتيجية تجارية إلى عاطفة؟
  • And we can actually translate this to binary. ونحن يمكن أن تترجم في الواقع هذا إلى ثنائي.
  • Can you translate that? هل يمكن ان تترجم هذا؟
- Click here to view more examples -
III)

ترجمتها

VERB
  • We are unable to translate them. كنا غير قادرين على ترجمتها
  • ... sure he'll be able to translate them. ... متاكد انه سيكون قادر على ترجمتها
  • ... the pointer over the word that you want to translate. ... المؤشر على الكلمة التي تريد ترجمتها.
  • ... design adequate policies and translate them into practical policy interventions. ... وضع سياسات ملائمة وترجمتها إلى تدخل بسياسية عملية.
  • ... apply to packages that they want to translate. ... تطبيقه على الحزم التي يريدون ترجمتها.
  • ... articulate political agendas and translate them into policies and actions ... ... إعداد برامج سياسية وترجمتها إلى سياسات عامة وإجراءات عملية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يترجم

VERB
  • Somebody want to translate that for me? أيمكن لأحد أن يترجم ذلك لي؟
  • And then it tries to translate that into meaning. وبعد ذلك يحاول ان يترجم ذلك في المعنى.
  • Can somebody translate that? فليترجم ذلك أحدكم؟
  • Volunteers translate warning signals into a suitable language for ... ويترجم المتطوعون إشارات الإنذار إلى لغة مناسبة للنشر ...
  • ... so refreshing to have someone else translate the acronym. ... المنعش جداً أن يكون هناك شخص آخر يترجم الإسم المختصر
  • It's difficult to translate poetry. من الصعب أن يترجم الشِعر
- Click here to view more examples -
V)

نترجم

VERB
  • We must translate commitments into action. وعلينا أن نترجم الالتزامات إلى أفعال.
  • We must now translate those hopes into reality. ويجب علينا أن نترجم هذه اﻵمــال إلى واقع.
  • Could we translate all ratios into sound? "إذا امكننا أن نترجمَ كل النسبِ إلى أصوات"
  • Now we must translate our political commitment into action. ويجب الآن أن نترجم التزامنا السياسي إلى عمل.
  • We should translate the strategic choice into strategic action, advancing ... وعلينا ان نترجم الخيار الاستراتيجى الى عمل استراتيجى للتقدم ...
  • We must translate this sentiment into the realization of true reform ... وعلينا أن نترجم تلك الروح إلى إنجاز إصلاح حقيقي ...
- Click here to view more examples -
VI)

اترجم

VERB
  • What do you want me to translate? ماذا تريد مني أن اترجم؟
  • I translate words, not their relevance. اترجم الكلمات ليس علاقاتها.
  • Want to translate that? أتريدني أن أترجم ما قلتَ؟
  • You want me to translate? هل تريدنى أن أترجم؟
  • Need me to translate for you? أتحتاجين لكي اُترجم لكِ؟
  • I translate words, not their relevance. أُترجمُ الكلماتَ، لَيسَ صلتَهم.
- Click here to view more examples -
VII)

ترجم

VERB
  • Translate this ledger for us! ترجم لنا دفتر الحسابات هذا
  • Translate this message into your native language, ترجم هذه الرسالة إلى لغتك
  • Translate this, put your GED to work, okay? ترجم هذا وأرجع جهازك إلي العمل,اتفقنا؟
  • ... , I very accurately translate the other people's lives. ... ، أنا بدقّة جدا ترجم حياة الناس الآخرين.
- Click here to view more examples -
VIII)

الترجمه

VERB
  • What happens when you ain't around to translate? ماذا سيحدث إلّم تتواجد أنت للترجمة ؟
  • Something that could translate from her eyes to a monitor. شيء يمكنه الترجمة .من عينيها إلى عارض
  • Maybe you can translate for me. ربما بإمكانك الترجمة ليّ.
  • Can we get someone to translate? هل يمكن أن نحصل على شخص ما للترجمة؟
  • She can translate however she feels most comfortable. يمكنها الترجمة بينما تشعر بالراحة أكثر
  • designed to help you translate, تم تصميمه للمساعدة على الترجمة،
- Click here to view more examples -
IX)

مترجم

NOUN

translation

I)

الترجمه

NOUN
  • View only the machine translation. لعرض الترجمة الآلية فقط.
  • The following code examples show how to apply a translation. الأمثلة البرمجية التالية تبين كيفية تطبيق الترجمة.
  • So if you need any translation services. حتى اذا كنت بحاجة الى اي خدمات الترجمة
  • Where did you get this translation from? من اين جلبت هذه الترجمة؟
  • I am only making a translation. انا أقوم فقط بالترجمة .
  • Is this translation right? هل هذه الترجمة صحيحة؟
- Click here to view more examples -
II)

ترجمه

NOUN
  • Translation of the terms should be consistent. وينبغي أن تكون ترجمة هذه المصطلحات متسقة.
  • Cannot start file translation. يتعذر البدء في ترجمة الملف.
  • Add a library template to manage the document translation process. إضافة قالب مكتبة لإدارة عملية ترجمة المستند.
  • Here is a translation of the words. هنا a ترجمة الكلماتِ.
  • Supervises translation assignments of print material. ويشرف على مهام ترجمة المواد المطبوعة.
  • Character translation mappings are stored in a text file. تخزن مخططات ترجمة الأحرف في ملف نصي.
- Click here to view more examples -
III)

ترجمتها

NOUN
  • Words sometimes get lost in the translation into action. وإن اﻷقوال تضيع أحيانا عند ترجمتها إلى أفعال.
  • ... including the volume of documentation for translation. ... بما في ذلك حجم الوثائق المراد ترجمتها.
  • ... or selected paragraphs for a quick translation. ... أو الفقرات المحددة لترجمتها بشكل سريع.
  • ... result from the preparation and the translation of such testimony. ... نتيجة تحضير هذه الشهادات وترجمتها.
  • ... to convey instructions and enable their translation into other languages. ... وبسيطة لتبليغ التعليمات وتيسير ترجمتها إلى لغات أخرى.
  • ... gaps between concepts and their translation into practical strategies to achieve ... ... فوارق بين المفاهيم وبين ترجمتها إلى استراتيجيات عملية لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
IV)

التحريريه

NOUN
Synonyms: editorial
  • ... use of remote interpretation and translation will not affect the quality ... ... أﻻ يؤثر استعمال الترجمتين الشفوية والتحريرية من بُعد على نوعية ...
  • ... use of remote interpretation and translation will not affect the quality ... ... أﻻ يؤثر استخدام الترجمتين الشفوية والتحريرية من بُعد على نوعية ...

localize

I)

تعريب

VERB
Synonyms: localization
  • Localize the strings and any files referenced by the ... تعريب السلاسل و أية ملفات تمت الإشارة إليها بواسطة ...
  • To localize a solution, you remove ... تعريب حل, يمكنك إزالة ...
  • ... understand how to build and localize <a0>TLA2#tla_winclient< ... ... في فهم كيفية إنشاء تعريب <a0>TLA2#tla_winclient< ...
- Click here to view more examples -
II)

توطين

VERB
  • Because then you can localize where your problems sort of are ... لأن ثم يمكنك توطين حيث مشاكلك هي نوع من ...
  • we're seeing record localize cats received tremendous amounts of stones نراه سجل توطين القطط تلقى كميات هائلة من الحجارة
III)

ترجمه

VERB
  • You can localize environment variables in a batch file. يمكنك ترجمة متغيرات البيئة إلى لغة أخرى في ملف دفعي.
  • You can localize some parts of the work item type definition ... يمكن ترجمة بعض أجزاء تعريف نوع عنصر العمل ...
  • If you localize your project, you will want to ... في حالة ترجمة المشروع ، ستحتاج إلى ...
  • When you localize a solution, you should consider all of ... عندما تقوم ترجمة أحد حلول يجب الأخذ في الاعتبار الكل ...
  • To localize the feature title and description ... إلى ترجمة ميزة العنوان والوصف ...
- Click here to view more examples -
IV)

المعربه

NOUN
Synonyms: localized
V)

ترجمته

VERB
Synonyms: translated

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.