Meaning of Articulate in Arabic :

articulate

1

توضيح

VERB
  • ... empowerment of communities to influence decisions and to articulate demands. ... تمكين المجتمعات للتأثير على صنع القرارات وتوضيح المطالب.
  • ... present their countries and articulate their policies on a wide range ... ... للتعريف عن بلدانها وتوضيح سياساتها المتعلقة بطائفة واسعة ...
  • ... develop capacity to understand and articulate these issues and to secure ... ... تطوير القدرات من أجل فهم وتوضيح هذه القضايا وكفالة ...
  • articulate retire activity ironic remark توضيح التقاعد ملاحظة النشاط السخرية
  • hardly articulate distinctly as he shouted, توضيح واضح لأنه لا يكاد صاح ،
- Click here to view more examples -
2

التعبير

VERB
  • ... territorial arrangements, and to articulate the needs and concerns of ... ... الترتيبات اﻹقليمية، وللتعبير عن احتياجات ومشاغل ...
  • that at all but articulate the press أن على جميع ولكن التعبير عن الصحافة
  • no i cannot articulate but لا لا استطيع التعبير ولكن
  • the lawyers, who were its articulate part المحامون ، الذين كانوا من جانبها التعبير
  • seemed unable to articulate. وبدا غير قادر على التعبير.
- Click here to view more examples -
3

الافصاح عن

VERB
  • ... through which citizens can articulate their views, participate in issues ... ... يمكن للمواطنين من خلالها الإفصاح عن آرائهم والمشاركة في المسائل ...
4

بلوره

VERB
  • ... renewed confidence in its capacity to articulate constructive diplomatic responses to ... ... الثقة المتجددة في قدرتها على بلورة اجابات دبلوماسية بناءة على ...
  • ... enhancing national capacity to articulate and manage national reconstruction and rehabilitation ... ... وتعزيز القدرة الوطنية على بلورة وإدارة عملية التعمير واﻹنعاش ...
  • ... enhancing national capacity to articulate and manage national reconstruction and ... ... تعزيز القدرات الوطنية على بلورة وإدارة عملية التعمير والإنعاش ...
- Click here to view more examples -

More meaning of articulate

clarify

I)

توضيح

VERB
  • I just want to clarify something. أريد فقط توضيح شيء ما لأفهمه .
  • Please clarify this issue. يرجى توضيح هذه المسألة.
  • Does that clarify things for why this works? هل هذا توضيح الأمور لماذا يعمل هذا؟
  • They said they wanted to clarify the truth. واضافوا انهم ارادوا توضيح الحقيقة.
  • It was agreed that the commentary could clarify that matter. واتُّفق على إمكانية توضيح تلك المسألة في التعليق.
  • Please clarify the position of migrant workers in such associations. ويرجى توضيح موقف العمال المهاجرين في هذه الجمعيات.
- Click here to view more examples -
II)

ايضاح

VERB
  • The present report aims to clarify the concept of results. ويهدف هذا التقرير إلى إيضاح مفهوم النتائج.
  • We just need to clarify a few things. نحن نحتاج فقط لإيضاح بضعة نقاط
  • The organization was requested to clarify those matters. وطُلب إلى المنظمة تقديم إيضاح لهذه المسائل.
  • The phrase is intended to clarify that all aspects of voting ... والغرض من هذه العبارة هو إيضاح أن جميع جوانب التصويت ...
  • ... necessary to explore and clarify the relevant concepts and definitions. ... أنه من الﻻزم استكشاف وايضاح المفاهيم والتعاريف المناسبة.
  • ... useful in that they helped clarify questions on the scope of ... ... مفيدة لأنها تساعد على إيضاح مسائل تتعلق بنطاق ...
- Click here to view more examples -
III)

توضح

VERB
  • You might want to clarify that. انك من الممكن تريد ان توضح ذلك
  • Can you clarify what you mean first? هل يمكنك أن توضح ما تعنيه أولاً؟
  • These elements clarify the requisite participation in and knowledge of a ... وتوضح هذه العناصر المشاركة والمعرفة الضرورية لهجوم ...
  • Performance management systems communicate and clarify organizational goals to staff ... نظم إدارة الأداء تُبلغ وتوضح أهداف المنظمة للموظفين ...
  • These exceptions clarify the scale of values in the policymaking ... وهذه الاستثناءات توضح نطاق القيم عند وضع سياسات ...
  • It should better clarify and harmonize the information used ... ● ينبغي أن توضح وتلائم المعلومات المستخدمة بصورة أفضل ...
- Click here to view more examples -
IV)

استيضاح

VERB
Synonyms: clarification
  • I wanted to see you to clarify a few points. أردت أن أراك لإستيضاح بعض النقاط
  • ... to verify the declarations and clarify the issue. ... للتحقق من صحة الإعلانات واستيضاح هذه المسألة.
  • ... gather information to help clarify the situation in the country. ... وجمع معلومات للمساعدة على استيضاح الحالة في البلد.
  • ... with prison personnel to clarify the specific needs of the organization ... ... مع موظفي السجون لاستيضاح الاحتياجات الخاصة لمؤسسة ...
  • ... organizational core and managerial competencies to clarify expectations about the skills ... ... التنظيمية الأساسية والكفاءات الإدارية لاستيضاح التوقعات المتصلة بالمهارات ...
- Click here to view more examples -
V)

يوضح

VERB
  • I need someone to clarify this matter for me. ويلزمني أن يوضح لي أحد هذه المسألة.
  • Such a contract should clarify women's contribution to the economy ... وينبغي لهذا العقد أن يوضح إسهام المرأة في الاقتصاد ...
  • It can clarify what is required in terms of ... وبإمكانه أيضا أن يوضح ما هو لازم من حيث ...
  • That might clarify the picture and enable us ... وهذا قد يوضح الصورة ويمكننا من ...
  • The delegation should clarify the mechanism for prosecuting ... وعلى الوفد أن يوضح الآلية المستخدمة في محاكمة ...
  • ... will be under one responsibility and thus clarify accountability. ... تندرج في إطار مسؤولية واحدة فيوضح المساءلة.
- Click here to view more examples -
VI)

اوضح

VERB
  • I would like to clarify the issue. أود أنْ أوضح هذا الأمر.
  • I should like to clarify certain points in this regard. وبهذا الصدد أود أن أوضح بعض النقاط.
  • I should like to clarify a few points in that ... وأود أن أوضح بعض النقاط في هذا ...
  • ... this allows me to clarify the situation regarding this ... ... هذه الفرصة تتيح لي أن أوضح الحالة فيما يتعلق بذلك ...
  • I just want to clarify this matter أنا فقط أريد أن أوضّح هذه المسألة
  • And now just to clarify something, and sometimes you'll والآن كي اوضح شيئ ما، وفي بعض الاوقات
- Click here to view more examples -
VII)

نوضح

VERB
Synonyms: clear
  • We must also clarify and define the relationship ... ويجب أن نوضح ونحدد أيضا العﻻقة ...
  • Well, to clarify matters, okay? حسناً، لنوضح الأمور، حسناً؟
  • ... a legal vacuum and we must clarify which rules apply to ... ... فراغ قانوني، ويجب أن نوضح القواعــد التي تنطبق ...
  • ... however, wish to clarify that the modalities of that representation ... ومع ذلك، نود أن نوضح أن أشكال ذلك التمثيل ...
  • ... we deem it necessary to clarify the rationale of our vote ... ... نرى من الضروري أن نوضح الفكرة الأساسية لتصويتنا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التوضيح

VERB
  • Allow me to clarify, chief. إسمحي لي بالتوضيح، حضرة القائدة
  • Just to clarify because there will be a discussion ... فقط للتوضيح لأنه سيكون هناك مناقشة ...
  • Just to clarify, are you saying you're ... ،فقط للتوضيح هل تقول بأنّك ...
  • ... the proposed addition was meant to clarify that letters of credit ... ... القصد من الإضافة المقترحة هو التوضيح بأن خطابات الاعتماد ...
  • Just to clarify, you're not seeing a monster ... فقط للتوضيح أنت لا ترى وحشاً ...
  • Just to clarify, before we start taping: فقط للتوضيح قبل ان نبدأ التسجيل
- Click here to view more examples -

illustrate

I)

توضيح

VERB
  • Several examples were mentioned to illustrate these points. وذُكرت أمثلة عدة لتوضيح هذه النقاط.
  • To illustrate this point, consider the following. لتوضيح هذه النقطة يجب مراعاة ما يلي.
  • An example can be used to illustrate this point. ويمكن تقديم مثال لتوضيح هذه النقطة.
  • To illustrate this in a simple way. ولتوضيح ذلك بطريقة بسيطة.
  • To illustrate this point, imagine that your ... لتوضيح هذه النقطة, تخيل أنه ...
  • Statistics are annexed to illustrate the main features of the report ... وأُرفقت إحصاءات لتوضيح السمات الرئيسية للتقرير ...
- Click here to view more examples -
II)

توضح

VERB
  • Bar charts illustrate comparisons among individual items. توضح المخططات الشريطية أوجه الاختلافات بين العناصر الفردية.
  • A few examples will illustrate this point. وتوضح الأمثلة القليلة التالية هذه النقطة.
  • The following cases illustrate their plight. وتوضح الحالات التالية محنتهم.
  • The following examples illustrate common text wrapping options. توضح الأمثلة التالية الخيارات الشائعة لالتفاف النص.
  • The following sample declarations illustrate this. تعريفات العينة التالية توضح هذا.
  • The following code examples illustrate these options. توضح أمثلة تعليمات البرمجية التالية هذه الخيارات.
- Click here to view more examples -
III)

ايضاح

VERB
  • ... following annexes aim to illustrate the main achievements. وترمي المرفقات التالية إلى إيضاح ما تحقق من إنجازات أساسية.
  • ... of their work to illustrate and promote the basic values, ... ... عملهم، من أجل إيضاح وتعزيز القيم والمواقف ...
  • To illustrate some of these problems, ... ولإيضاح بعض هذه المشاكل، ...
  • The Panel has chosen to illustrate this point with some ... وعمد الفريق إلى إيضاح هذه النقطة ببعض ...
- Click here to view more examples -
IV)

تبيان

VERB
  • ... the perfect place to illustrate ... هو المكان المناسب لتبيان

explain

I)

شرح

VERB
  • Maybe you could explain to us what those are. ربما قد تستطيع شرح ما هذه
  • How do you explain that? أتستطيع شرح هذا الامر؟
  • I was requested to come and explain the miracle. وقد طلب مني أن يأتي وشرح المعجزة.
  • Maybe he could explain this. ربما قد يستطيع شرح هذا
  • Did they explain to you what's happening? هل شرح لكِ، ماذا يحدث؟
  • It would take too long to explain it. سآخذ وقت طويل لشرح الامر
- Click here to view more examples -
II)

اشرح

VERB
  • I have no need to explain that to you. لست فى حاجة لأشرح هذا لك ؟
  • I can explain, all right? أستطيع أن أشرح , حسناً ؟
  • Explain to me how you do it. إشرح لي كيف تقوم بالأمر .
  • Explain it, so we may learn! اشرح ذلك ، بحيث يمكننا أن نتعلم !
  • Explain to us about proper adab! اشرح لنا عن الأدب الحقيقي !
  • I tried to explain him a lot. حاولت أن أشرح له كثيرآ.
- Click here to view more examples -
III)

تشرح

VERB
  • You explain things better than me. أنت تشرح الأمور أفضل مني
  • Can you explain this to me? هل يمكن ان تشرح هذا لي؟
  • The following sections explain these improvements in more detail. تشرح الأقسام القادمة هذة التحسينات بشكل أكثر تفصيلا.
  • Try to explain it dad! حاول ان تشرح ابي , حاول
  • To explain to the home minister? لتشرح لوزير الداخلية الأمر؟
  • How do you explain the blisters on the plants? كيف تشرح وجود البثور على النباتات ؟
- Click here to view more examples -
IV)

تفسر

VERB
  • It still doesn't explain the lungs. ومع ذلك لا تفسر الانهيار التنفسي - .
  • Then how do you explain that? إذا كيف تفسر ذلك؟
  • So how do you explain these calls? إذا كيف تفسر كل هذه الاتصالات؟
  • How else can you explain it? كيف لك أن تفسر هذا إذا ؟
  • Could you explain that to me? هل تستطيع أن تفسر هذا لى ؟
  • How do you explain last year? كيف تفسر الشتاء الماضي؟
- Click here to view more examples -
V)

تفسير

VERB
  • Can you explain this? هل يمكنك تفسير هذا؟
  • Want to explain the hat? تريدُ تفسير أمر القُبعة؟
  • You can never explain something like this. لا يمكنكَ أبداً تفسير شيئاً كهذا
  • Various reasons were given to explain this phenomenon. وقدمت عدة أسباب لتفسير هذه الظاهرة.
  • Can you explain that? هل تستطيع تفسير ذلك؟
  • Do you think you can explain that? هل تعتقد أنه بإمكانك تفسير هذا؟
- Click here to view more examples -
VI)

يفسر

VERB
  • Which would explain how they knew gwen. (مما قد يفسر كيفية معرفتهم ل(جوين
  • What did you find that doesn't explain these symptoms? ماذا وجدت لا يفسر تلك الأعراض؟
  • Which would explain my attraction. الامر الذي يفسر بلدي الجذب.
  • It would explain why it keeps changing. هذا يفسّر لماذا يستمر بالتغيّر
  • Because that would explain a lot. لأن هذا قد يُفسر الكثير.
  • It would explain the fever and the rash. ،قد يفسر الحمى والطفح
- Click here to view more examples -
VII)

اشرح لك

VERB
  • Then you shouldn't need me to explain everything. إذن أنت لا تحتاجين أن أشرح لك كل شي
  • I should explain to you the way this works. وأود أن أشرح لك ويعمل هذا الطريق.
  • I could explain it but you're not interested. بإمكاني أن أشرح لك ولكنك لن تهتم بذلك
  • I tried to explain to you this morning. لقد حاولت أن أشرح لك ذلك في الصباح
  • I want to explain what you saw. أريد أن اشرح لكِ ما رأيتيه
  • Explain it all to you in person? لأشرح لكِ الأمر شخصياً؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يشرح

VERB
  • That would explain why we lost contact with her. هذا يشرح لماذا فقدنا الاتصال بها
  • He merely tries to explain it. انه بالكاد حاول ان يشرح هذا
  • That could explain why she was hearing voices. هذا يشرح .لماذا كانت تسمع اصوات
  • I think your father didn't explain you properly. أظن أن أباك لم يشرح لك
  • That might explain how this could have happened? قد يشرح كيف حدث هذا؟
  • That would explain the large shell on my back. هذا يشرح سبب وجود صدفة كبيرة على ظهري
- Click here to view more examples -
IX)

توضيح

VERB
  • Who can explain it? من يستطيع توضيح ذلك؟
  • You need to explain this to me. تَحتاجُ لتَوضيح هذا لي.
  • Can you explain that to me? هل تستطيع توضيح ذلك لي ؟
  • Please explain the reasons for this practice. يرجى توضيح أسباب هذه الممارسة.
  • Could he explain the sparkle? هل بامكانه توضيح البريق ؟
  • Somebody please explain this outrage. هل بإمكان شخص ما الرجاء تَوضيح هذا الغضبِ؟
- Click here to view more examples -
X)

توضح

VERB
  • The following sections explain how these additional components work. توضح الأقسام التالية كيفية عمل هذه المكونات الإضافية.
  • How can you possibly explain that? كيف من المُمكن أن توضّح ذلك؟
  • Will you explain what that means? هَلْ تُوضّحُ الذي الذي وسائلَ؟
  • Maybe you'd like to explain? ربما أنت تريد أن توضح
  • You have to explain that one. يجب أن توضّح ذلك الواحد.
  • Can you explain this? هلا يمكن أن توضح هذا ؟
- Click here to view more examples -
XI)

اوضح

VERB
  • I explain our orders to the crew. أُوضّحُ الاوامر .إلى الطاقمِ
  • You will let to me explain it? هل لي أن أوضح؟
  • I can totally explain this. يمكن أن أوضّح هذا كله.
  • I have to follow him there and explain it. علي أن أتبعه لهنــاك وأوضح ذلك
  • You want to explain this? أتريد أن اوضح الأمر ؟
  • I wanted to explain to you how the business works. أريد أَنْ أوضح لكَ طَريقة العمل
- Click here to view more examples -
XII)

يوضح

VERB
  • The delegation should explain how the protection plan was working. وينبغي للوفد أن يوضح كيف تعمل خطة الحماية.
  • Can someone explain to me what just happened? هل يمكن أن يوضّح لي أحد ماذا حدث؟
  • Then explain this to me carefully, please. ثمّ يُوضّحُ هذا لي بعناية، رجاءً.
  • This might explain something else. هذا قد يوضّح شيء آخر.
  • That might explain why it was the only item taken. ذلك يوضح لِم أنها الغرض الوحيد الذى تمت سرقته
  • He did not explain nor excuse himself. ولم يوضح ولا عذر نفسه.
- Click here to view more examples -

explanation

I)

تفسير

NOUN
  • And maybe an explanation about this body. ولَرُبَّمَا تفسير حول هذا الجسمِ.
  • Is that an explanation of her behaviour? أهذا تفسير لسلوكها؟
  • No explanation was given. ولم يُعطى أي تفسير
  • Although there's an obvious explanation. هذا شيء غريب مع أن هنالك تفسير واضح
  • Is it a long explanation? هل هو تفسيرٌ طويل؟
  • I owe you an explanation. أنـا أدين لك بتفسير.
- Click here to view more examples -
II)

التفسير

NOUN
  • That was the mathematical explanation of the reform exercise. كان هذا هو التفسير الحسابي لعملية الإصلاح.
  • What other explanation is there? ما هو التفسير الأخر الموجود ؟
  • For his own sake, some explanation was due. من أجل مصلحته الخاصة، وكان بعض التفسير المناسب.
  • Only explanation of all of the facts. هو التفسير الوحيد لجميع الحقائق
  • The only explanation can be? التفسير الوحيد يُمكنُ أَنْ يَكُونَ؟
  • Mental illness is the fashionable explanation for sin. المرض العقلي هو التفسير الوحيد لإرتكاب الخطيئة
- Click here to view more examples -
III)

تعليل

NOUN
Synonyms: explain, reasoning
  • ... to make statements in explanation of vote before the voting. ... الإدلاء ببيانات لتعليل تصويتهم قبل التصويت.
  • ... wishing to speak in explanation of vote before the vote. ... الراغبين في الإدلاء ببيانات لتعليل التصويت قبل التصويت.
  • Statements will therefore be limited to explanation of vote. بذلك ستقتصر البيانات على تعليل التصويت.
  • ... a statement other than in explanation of vote or position before ... ... ببيان في غير تعليل التصويت أو الموقف قبل ...
  • ... a general statement other than an explanation of vote or to ... ... ببيان عام خلاف تعليل التصويت، أو أن ...
  • Statements will therefore be limited to explanation of vote. لذلك ستقتصر البيانات على تعليل التصويت.
- Click here to view more examples -
IV)

شرح

NOUN
  • Get a brief explanation about sensors. الحصول على شرح مختصر حول أدوات الاستشعار.
  • Her delegation could provide a fuller explanation in writing. وسيقوم وفدها بتوفير شرح خطي أكثر تفصيلا.
  • I need an explanation. أحتاج الى شرح ماذا حدث لك ؟
  • Can you give us a simplified explanation? هل بامكانك ان تعطينا شرح مبسط؟
  • A detailed explanation of this chapter is provided below. ويرد شرح مفصل لهذا الفصل أدناه.
  • What other explanation could there be? اي شرح اخر من الممكن ان يكون؟
- Click here to view more examples -
V)

شرحا

NOUN
  • I made a full and frank explanation to the court. قدم لي شرحا كاملا وصريحا للمحكمة.
  • The computer description is a short explanation of the computer. يعد وصف الكمبيوتر شرحاًَ مختصراً للكمبيوتر.
  • Type a comment or explanation to the author in the box ... اكتب تعليقًا أو شرحًا للكاتب في المربع ...
  • Type a comment or explanation to the author in the box ... اكتب تعليقاً أو شرحاً للمؤلف في المربع ...
  • She requested further explanation of the two categories of farm workers ... وطلبت شرحا أوفى لفئتي عمال المزارع ...
  • ... notes that offer an analytical explanation of the financial, ... ... والأحكام ملاحظات تقدم شرحا تحليليا للمسائل المالية والتنظيمية ...
- Click here to view more examples -
VI)

الشرح

NOUN
  • There is no need for an explanation. لا يوجد داعي للشرح
  • ... needs no further clarification or explanation. ... لا يحتاج إلى المزيد من الايضاح أو الشرح.
  • ... inaccurate information, or needs further explanation. ... معلومات غير دقيقة أو يحتاج إلى مزيد من الشرح.
  • ... and not only from a theoretical explanation. ... وﻻ يتعلم فقط من خﻻل الشرح النظري.
  • ... that could use some explanation. ... التي قد تستخدم بعض الشرح.
  • I'll do a visual explanation first. سأقوم بالشرح النظري أولًا
- Click here to view more examples -
VII)

توضيح

NOUN
  • The delegation provided no explanation for this inconsistency. ولم يقدم الوفد أي توضيح لهذا التضارب.
  • He would welcome some explanation for that move. وهو يرحب بتوضيح ما لهذا اﻹجراء.
  • I was asking for an explanation, not a thesaurus. كنت أسأل عن توضيح وليس موسوعة مفردات
  • For an explanation of the different statuses, see . لتوضيح الحالات المختلفة، راجع .
  • The school owes us a detailed explanation. ان المدرسة تدين لنا بتوضيح اكثر
  • And then one day she was gone, without explanation. و في أحد الأيام مضت بدون توضيح
- Click here to view more examples -
VIII)

التوضيح

NOUN
  • I mean, we have a right to an explanation! أعنى أنه لدينا حق التوضيح
  • I think you owe me an explanation. اعتقد انكِ تدينين لي بالتوضيح
  • ... but neither contained any further explanation. ... ولكن لا يحتوى أي منهما على المزيد من التوضيح.
  • ... grateful for a more detailed explanation of the national machinery and ... ... الحصول على مزيد من التوضيح للآلية الوطنية وطرائق ...
  • In the explanation, please differentiate between the following cases: وفي هذا التوضيح، يُرجى التمييز بين الحالات التالية:
  • like a further explanation do مثل قيام مزيد من التوضيح
- Click here to view more examples -
IX)

ايضاح

NOUN
  • For a detailed explanation see the foregoing paragraphs. للاطلاع على إيضاح مفصل، انظر الفقرات السابقة.
  • She asked the delegation to provide an explanation. وطلبت من الوفد إيضاح الأمر.
  • It did not provide an explanation for the reduction. لكنها لم تقدم أي إيضاح لهذا التخفيض.
  • ... dissenting opinion provides needed opportunity for explanation of subsidiary difficulties. ... الرأي المعارض يتيح الفرصة الﻻزمة ﻹيضاح الصعوبات الثانوية.
  • ... would be grateful for an explanation in that regard and ... ... سيكون ممتناً إذا قُدِّم له إيضاح بهذا الصدد، وإنه ...
  • Explanation of the changes in net requirements ثانيا - إيضاح التغيرات في صافي الاحتياجات
- Click here to view more examples -
X)

التعليل

NOUN
Synonyms: reasoning
  • We welcome this explanation, but the draft ... وإننا نرحب بهذا التعليل، ولكن مشروع ...
  • The explanation must itself be supported ... وينبغي للتعليل ذاته أن يكون مشفوعاً ...
  • ... to be allowed for such explanation. ... يسمح به لهذا التعليل.
  • ... the last speaker in explanation of vote. ... إلى آخر متكلم في التعليل للتصويت.
  • ... the time to be allowed for such explanation. ... الوقت الذي يُسمح به من أجل هذا التعليل.
  • ... the time to be allowed for such explanation. ... الوقت الذي يسمح به من أجل هذا التعليل.
- Click here to view more examples -
XI)

الايضاح

NOUN
  • The use of such terms requires some explanation. ويستلزم استعمال هذه المصطلحات بعض الإيضاح.
  • Some explanation was called for. وهناك حاجة إلى شيء من اﻹيضاح.
  • If that explanation were placed in the commentary, ... وإذا وضع هذا الإيضاح في التعليق فمن ...
  • ... that might require further explanation, beyond their field ... ... التي قد تحتاج إلى مزيد من الإيضاح بخلاف حقول أسمائهم ...
  • ... that might require further explanation, beyond their field ... ... التي قد تحتاج إلى مزيد من الإيضاح بخلاف حقول أسمائهم ...
  • The draft legal explanation, therefore, has excluded " participation ... ومن ثم فان مسودة الايضاح القانونى استبعدت " مشاركة ...
- Click here to view more examples -

clear

I)

واضحه

ADJ
  • My sources were clear on this. كانت مصادري واضحة بشأن هذا
  • We need to be setting clear boundaries with these people. علينا وضع حدود واضحه مع هؤلاء الناس
  • The paragraph as originally drafted was both neutral and clear. فالفقرة بصيغتها الأصلية حيادية وواضحة.
  • And it's going to be loud and clear. وستكون عالية وواضحة
  • All was clear to probation. وكان كل واضحة إلى الاختبار.
  • I hope that the procedures are clear to all delegations. وآمل أن تكون الإجراءات واضحة لجميع الوفود.
- Click here to view more examples -
II)

واضح

ADJ
  • There should be a clear delineation of responsibility and accountability. وينبغي أن يطرح إطار واضح للمسؤولية والمساءلة.
  • The final claim amount sought is not clear. والمبلغ النهائي المطالب به غير واضح.
  • Is that clear for everyone? هل ذلك واضحٌ لكل واحد ؟
  • Is there clear evidence that there were programs? واضاف هل هناك دليل واضح على وجود هذه البرامج .
  • The water is completely clear underneath. الماء هو واضح تماما تحتها.
  • This is absolutely clear. هذا أمر واضح لا ريب فيه.
- Click here to view more examples -
III)

واضحا

ADJ
  • But your voice sounds quite clear. ولكن صوتكِ يبدو واضحاً جداً
  • I want to make that very clear. أريد جعل ذلك واضحا جداً.
  • I want to be absolutely clear about this. أريد أن أكون واضحاً للغاية .
  • Hope you got me loud and clear. أتمنى أن يكون صوتى عالياً و واضحاً - أجل
  • But to be clear, no. لكن حتى تكون واضحا، كلا.
  • I want to be clear these are vector quantities. اريد ان اكون واضحا هذه كميات متجهه.
- Click here to view more examples -
IV)

مسح

VERB
  • Are you sure you want to clear the whole page? ‏‏هل تريد بالتأكيد مسح الصفحة بالكامل؟
  • Do you want to clear the log? هل تريد مسح السجل؟
  • Clear the fields in the form. يُستخدم لمسح الحقول في النموذج.
  • Enables you to clear your disk of unnecessary files. التمكين من مسح الملفات غير الهامة من القرص.
  • To clear horizontal formatting, select the horizontal characters. لمسح التنسيق الأفقي، حدد الأحرف الأفقية.
  • We set off the alarm to clear the building. قمنا بتشغيل التنبيه .لمسح المبنى
- Click here to view more examples -
V)

الغاء تحديد

ADJ
  • To turn text services on, clear the check box. لتشغيل خدمات النصوص، قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار.
  • To suppress the message, clear the check box. لمنع ظهور الرسالة، قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار.
  • Clear this check box to hide project names. قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار هذه لإخفاء أسماء المشاريع.
  • Clear the check box to hide the title. قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار هذه لإخفاء العنوان.
  • Clear this check box to display the error message. قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار هذه لعرض رسالة الخطأ.
  • On the page, clear the check box. في الصفحة ، قم بإلغاء تحديد خانة الاختيار .
- Click here to view more examples -
VI)

الواضح

ADJ
  • I will just get this clear to the main office. أنا سَأَحْصلُ على فقط هذا الواضحِ إلى المكتبِ الرئيسيِ.
  • And it was clear he meant to do it. وكان من الواضح انه يهدف الى القيام بذلك.
  • It was almost clear. كان من الواضح تقريبا.
  • It is our clear position. وهذا هو موقفنا الواضح .
  • It is clear that the transition process must be successful. ومن الواضح أن عملية الانتقال يجب أن تنجح.
  • Make this clear to your father as well. وقل هذا الواضح لأبيك أيضاً
- Click here to view more examples -
VII)

امسح

ADJ
Synonyms: wipe, erase, scratch
  • To hide the data table, clear the check box. لإخفاء جدول البيانات، امسح خانة الاختيار.
  • To search for another record, clear the search criteria. للبحث عن سجل جديد، امسح معايير البحث.
  • Select or clear the check box next to each channel. حدد أو امسح خانة الاختيار الموجودة بجوار كل قناة.
  • Clear the check box to clear or delete a channel. امسح خانة الاختيار لمسح قناة أو حذفها.
  • To hide all tips, clear both check boxes. لإخفاء كافة التلميحات، امسح خانتيُ الاختيار.
  • Clear or select one or more of the options. امسح أو حدد خياراً واحداً أو أكثر.
- Click here to view more examples -
VIII)

وضوح

ADJ
  • And yet let us be direct, clear and honest. ومع ذلك دعونا نتكلم مباشرة وبوضوح وصدق.
  • The path you must follow will become clear to you. الطريق الذي يجب أن تتبعه سيظهر بوضوح لك
  • Read you loud and clear, kid. فهمتك بوضوح يا فتى
  • I hear you, loud and clear. اسمعك بصوت عال و بوضوح
  • To see things clear. لنرى الأمور بوضوح
  • Then let's continue to be clear. لنَستمرُّ اذا بالتكلم بوضوح
- Click here to view more examples -
IX)

يتضح

ADJ
  • It was not clear if there was any fatality. ولم يتضح بعد ما اذا كانت هناك اصابات.
  • It was not immediately clear what had caused the fire. ولم يتضح بعد سبب الحريق.
  • It was not immediately clear what caused the blast. ولم يتضح على الفور سبب هذا الانفجار .
  • It was clear from that practice that statements concerning certain provisions ... ويتضح من تلك الممارسة أن الإعلانات المتعلقة بأحكام معينة ...
  • From the preceding analysis it is clear that globalization is no ... ويتضح من التحليل السابق أن العولمة ليست ...
  • Hopefully it will become clear at the fourth session whether ... والمؤمل أن يتضح في الدورة الرابعة ما إذا كانت ...
- Click here to view more examples -
X)

اوضح

ADJ
  • I gotta clear one thing up. علي ان اوضح شيئا واحداً هذه الصورة
  • This ought to make things more clear. هذا يجب أن يجعل الأمور أوضح
  • I want to get it clear for our friendship. يجب أن أوضحَ الأمور من أجل صداقتنا
  • I just want to make this clear. أردت فقط أن اوضح .
  • I have to clear. كان على أن أوضح الأمر
  • I wish to make my delegation's position quite clear. وأود أن أوضح تماما موقف وفدي.
- Click here to view more examples -
XI)

توضيح

ADJ
  • I want this part to be clear. أريد توضيح هذا الأمر.
  • I can clear all this up, all right? يمكنني توضيح هذه المسألة برمّتها، حسناً؟
  • So now let us be clear. وعليه يتعين توضيح الأمور.
  • I wanted to clear some things up. أردت توضيح بعض الأمور.
  • That question should perhaps be made clear in the commentary. ولعله ينبغي توضيح هذه المسألة في التعليق.
  • You want to clear this up for me? أ تريدين توضيح هذا من اجلي؟
- Click here to view more examples -

spell

I)

الاملائي

NOUN
Synonyms: spelling
  • Have you heard of spell check? هل سمعت بشيء يدعى التحقق الإملائي؟
  • She said there's another way to break the spell. وقال كانت هناك طريقة أخرى لكسر الإملائي.
  • The spell wore off. وارتدى قبالة الإملائي.
  • What if the spell doesn't last? ماذا لو الإملائي لا يدوم؟
  • So the sanctuary spell held up? حتى الحرم الإملائي الذي عقد في؟
  • The spell checker will not highlight misplaced words ... لن يقوم المدقق الإملائي بتمييز الكلمات الخاطئة ...
- Click here to view more examples -
II)

تعويذه

NOUN
  • Are you sure that's a real spell? أتظن أن هذه تعويذة حقيقية؟
  • There were ingredients for a spell. هناك مكونات معينة .لأجل تعويذة
  • I drawn the new moon to bind the spell. سحبت طاقة تعويذة .الحبس من البدر الجديد
  • And she put a spell on me? ووضعت تعويذة عليّ؟
  • Make a spell or a shield? القاء تعويذة او درعاً ؟
  • You were right about the cloaking spell. لقد كنتَ محقاً بشأن تعويذة الإخفاء
- Click here to view more examples -
III)

التعويذه

NOUN
  • Now all you need is me to complete the spell. والآن كل ما تريده هو أنا لتكمل التعويذة
  • Do you know how to break the spell? أتعلم كيفية إبطال هذهِ التعويذة؟
  • You have the power to do the spell now. إنّكِ الآن تملكين القوّة لإجراء التعويذة.
  • She has come to break the spell! جاءت لتبطل التعويذة هاي.
  • And who exactly gave you that spell? و من أعطاكِ هذه التعويذة بالضبط؟
  • Can the spell be undone? هل يمكن أن تزال التعويذة؟
- Click here to view more examples -
IV)

تهجئه

VERB
Synonyms: spelling
  • Can you spell that? هل تستطيع تهجئة ذلك؟
  • Can you spell everything you're thinking of? هل تستطيع تهجئة كل ما تفكر فيه؟
  • ... is use to hyphenate and spell check words. ... يستخدم الواصلة و يقوم بالتأكد من تهجئة الكلمات .
  • You can't even spell the word, can you? لا تستطيع تهجئة هذه الكلمة حتى, صحيح?
  • That's not how you spell the wheel, but ... تهجئة "عجلة" ليست كذلك ولكني ...
  • letters that spell the word, - or at the الرسائل التي تهجئة الكلمة ، - أو في
- Click here to view more examples -
V)

تهجي

VERB
  • How do you spell her last name? كيف تهجى اسمها العائلي؟
  • You can say it, but can you spell it? بإمكانك قوله, لكن هل يمكنك تهجيـه
  • ... to the place where they can't spell "happiness." ... "إلى حيث لا يستطيعون تهجي "السعادة
  • Kimberly can't even spell "sanctity." كيمبيرلي لا تَستطيعُ تَهجّي حتى "قداسة."
- Click here to view more examples -
VI)

موجه

NOUN
  • The sanctuary spell did its thing? وقال إن موجة ملاذا لها شيء؟
  • Could you spell that please? كيف يمكنك أن موجة من فضلك؟
  • The spell of the dusk was broken for her. وكسر موجة الغسق بالنسبة لها.
  • ... there was a night during this cold spell. ... كان هناك ليلة خلال هذه موجة البرد.
  • and spell granted another anchor ومنحت موجة أخرى مرساة
  • simplified spell of a prolific edict تبسيط موجة من مرسوم غزير
- Click here to view more examples -
VII)

توضيح

VERB
  • You don't know how to spell? لا أعرف كيف لتوضيح؟
  • says a lot of spell it more يقول الكثير من توضيح ذلك أكثر
  • How do you spell it?' كيف يمكن توضيح ذلك؟
  • and much don't go on spell it والكثير لا تذهب على توضيح ذلك
  • that point to spell us with specificity هذه النقطة لتوضيح لنا خصوصية
  • spell that out but on a table that look at it توضيح أن من ولكن على الجدول الذي تنظر إليه
- Click here to view more examples -
VIII)

نوبه

NOUN
Synonyms: bout, fit, shift, seizure, frenzy
  • I believe somebody's casting a spell on the students. أَعتقدُ شخص ماَ يَلقي نوبةَ على الطّلابِ.
  • ... the province under the spell of the drought. ... بالمقاطعة بسبب نوبة الجفاف .
  • ... if she were working a spell. ... لو أنها كانت تعمل نوبة.
  • Don't we need a summoning spell? هَلْ نحن لَسنا بِحاجةٍ إلى a يَستدعى نوبةً؟
  • There's a spell on this sword. هناك a نوبة على هذا السيفِ.
  • ... him, as by a spell. ... له، كما من قبل نوبة.
- Click here to view more examples -
IX)

السحر

NOUN
  • In other words, a magic spell. بكلمات أخرى، نوبة السحر.
  • Then why don't we pop in there for a spell? لم لا نذهب إلى هناك من أجل السحر؟
  • How did you know about the spell? كيف تعرفين عن السّحر ؟
  • It was like everything was under a spell. كأن جميع الأشياء كانت تحت تأثير السحر - او لعنة
  • The spell can be broken with ... السحر يمكن ان ينفك بقبلة
  • ... escape for you unless you lift this spell. ... هروب لك مالم تترك هذ السحر
- Click here to view more examples -

expression

I)

التعبير

NOUN
  • But it becomes this expression right here. ولكن يصبح هذا التعبير هنا.
  • Some part of the expression is not supported . ‏‏لم يتم دعم جزء من التعبير.
  • The value or expression to insert into the individual columns. القيمة أو التعبير الذي سيتم إدراجه في الأعمدة الفردية.
  • The expression to convert to a date. التعبير للتحويل إلى تاريخ.
  • And this is in the context of an expression. وهذا في سياق التعبير
  • Matches text that is tagged with the enclosed expression. تطابق النص ذو العلامات مع التعبير المغلق.
- Click here to view more examples -
II)

تعبير

NOUN
Synonyms: term, reflection
  • Any valid date expression. أي تعبير تاريخ صالح.
  • Mostly it's an expression of concern. انها في الغالب تكون تعبير عن القلق
  • Get the sign of an expression. الحصول على إشارة تعبير.
  • A numeric expression is expected. كان من المتوقع وجود تعبير رقمي.
  • String expression being searched for. تعبير السلسلة التي تم البحث عنها.
  • Data type error in expression. خطأ في نوع البيانات في تعبير
- Click here to view more examples -
III)

العباره

NOUN
  • That will make this expression undefined. حيث انها تجعل من العبارة غير معرفة
  • Then write the expression as the square of a binomial. ثم اكتب العبارة كمربع لمعادلة ذات حدين
  • Now let's subtract this expression from this. الآن دعونا نطرح هذه العبارة من هذه
  • This expression is just another way of writing this expression. هذه العبارة هي مجرد طريقة اخرى لكتابة هذه العبارة
  • This expression is just another way of writing this expression. هذه العبارة هي مجرد طريقة اخرى لكتابة هذه العبارة
  • I got this expression right here. لقد حصلت على هذه العبارة هنا
- Click here to view more examples -
IV)

عباره

NOUN
  • Can we factor that top expression? هل يمكننا تبسيط عبارة البسط؟
  • Another expression could be something like. عبارة اخرى ممكن ان تكون مثل
  • Which expression could be one of ... اي عبارة يمكنها ان تكون واحدة من ...
  • ... they just want to know which expression is larger. ... مطلوب منا ان نعرف اي عبارة هي الاكبر
  • And we have one radical expression over another radical expression. وهي عبارة جذرية مقسومة على عبارة جذرية اخرى
  • And we have one radical expression over another radical expression. وهي عبارة جذرية مقسومة على عبارة جذرية اخرى
- Click here to view more examples -
V)

الاعراب عن

NOUN
  • Mere expression of regret by the judge concerned for ... إن مجرد الإعراب عن الأسف من جانب القاضية المعنية لسوء ...
  • ... to allow criticism and expression of dissent. ... للسماح بتوجيه اﻻنتقاد واﻹعراب عن اﻻختﻻف في الرأي.
  • ... to be another form of expression of willingness to abide by ... ... شكلاً آخر من أشكال الإعراب عن الرغبة في الالتزام بالشروط ...
  • Expression of thanks to the host country** الإعراب عن الشكر للبلد المضيف**
  • Expression of gratitude to the host country باء - الإعراب عن الامتنان إلى البلد المضيف
  • Those questions have found expression among users and potential users ... وجاء اﻹعراب عن هذه اﻷسئلة بين مستعملي البيانات ومستعمليها المحتملين ...
- Click here to view more examples -

speech

I)

الكلام

NOUN
  • Speech recognition will not currently work. لا تعمل ميزة التعرّف على الكلام حالياً.
  • You will be unable to use speech input. لن تتمكن من استخدام إدخال الكلام.
  • Additional training may increase speech recognition accuracy. يمكن أن يُزيد التدريب الإضافي من دقة التعرف على الكلام.
  • His speech center was on the right side. كان مركز الكلام باليسار
  • It damaged the part of his brain that controls speech. ولقد دمرت جزء فى مخه الذى يتحكم فى الكلام
  • Do you want to use speech recognition? هل تريد استخدام ميزة التعرّف على الكلام؟
- Click here to view more examples -
II)

خطاب

NOUN
  • Do you have time to prepare a speech? ألديك وقت لتجهيز خطاب ؟
  • Does anyone here want to listen to a speech? هل يود أحدكم الاستماع إلى خطاب؟
  • You can do a lot of money one speech. يمكنك القيام بكثير من المال خطاب واحد.
  • No rousing halftime speech today? أليس لديك خطاب حماسيّ اليوم؟
  • I wanted to read the speech for you. أنا آسفه أردت قراءة ا لخطاب عنك
  • You can do a lot of money one speech. يمكنك أن تفعل الكثير من المال خطاب واحد.
- Click here to view more examples -
III)

الخطاب

NOUN
  • That speech you made, you were awesome! ذلك الخطابِ الذي قُمت به، كان مدهشاً!
  • What did you think of the speech? ما رأيك بالخطاب ؟
  • That speech was the last of your career. ذلك الخطاب الأخير في مهنتك - .
  • He also answered questions from the audience after the speech. كما اجاب على اسئلة الحاضرين عقب الخطاب .
  • She take a nap before her big speech. تأخذ قيلولة قبل الخطاب المهم دائماً
  • The speech is ready, just read it. الخطاب جاهزُ ، فقط عليك القراءة
- Click here to view more examples -
IV)

التعبير

NOUN
  • peculiarly placed organs serve as speech?" الأجهزة التي توضع بشكل غريب بمثابة التعبير؟
  • ... of movement, assembly and speech during the referendum campaign; ... التحرك والتجمع والتعبير في أثناء حملة اﻻستفتاء،
V)

خطبه

NOUN
  • Is he upset about the speech last night? أهو مُستاء بسبب خطبة البارحة؟
  • He has a speech to make. لدية خطبة يجب أن يقولها0
  • Is this your farewell speech? ما هذا, خطبة وداع ؟
  • It was a great speech. كانت خطبة رائعة - شكراً
  • What is this, your farewell speech? ما هذا, خطبة وداع ؟
  • A good speech would be appropriate soon ... خطبة جيدة ستكون ملائمة قريبا حتي الصحف ...
- Click here to view more examples -
VI)

خطابا

NOUN
Synonyms: addressed
  • This would have been an amazing speech. هذا كان يمكن أن يكون خطابا مدهشا
  • You ever written a speech before? هل سبق وأن كتبت خطابا من قبل؟
  • It was a nice speech. لقد كان خطاباً رائعاً.
  • It was a good speech. لقد كان خطابًا جيدًا.
  • That was, uh quite a speech. كان ذلك، اه خطابا مؤثرا
  • That was a nice speech. وكان هذا خطابا لطيفة.
- Click here to view more examples -
VII)

كلام

NOUN
  • Good manners are not looks or speech. الاخلاق الجيدة ليست مظهر و كلام
  • Speech input is not available. لا يتوفر إدخال كلام.
  • Oh, it was a figure of speech. أوه هو كَانَ فقط كلام
  • The text-to-speech engine cannot be started. ‏‏تعذر بدء مشغّل تحويل النص إلى كلام.
  • To preview the text-to-speech voice لمعاينة صوت تحويل النص إلى كلام
  • Are there other text-to-speech programs? هل هناك برامج أخرى لتحويل النص إلى كلام؟
- Click here to view more examples -
VIII)

كلمه

NOUN
Synonyms: word, words, address, password
  • That was quite a speech. ـ إنّها مجرّد كلمة ـ أسمعت هذا؟
  • I was just writing a new speech. كنت مجرد اكتب كلمة جديدة.
  • You see me trying to give a speech here. تراني تحاول لالقاء كلمة هنا.
  • You made a speech? انت قمت بكلمة؟
  • He was just supposed to make a speech. وكان من المفترض فقط أن يلقي كلمة.
  • Gave a speech like a martyr and ... قلت كلمة مثل "الشهيد" وذهبت
- Click here to view more examples -
IX)

خطابه

NOUN
Synonyms: his
  • Let him write his own speech. دعيه يكتب خطابه الخاص.
  • He said so in his speech. لقد قال هكذا فى خطابة ماذا ؟
  • His speech was applauded by participants of the meeting. وقد اشاد المشاركون فى الاجتماع بخطابه .
  • He said it all in his speech there. قال كل ذلك في خطابه هناك.
  • And he gives his speech on that balcony every year. وأنّه يلقي خطابة على تلكَ الشرفة بكلّ عام
  • Remember the convention speech? هل تذكر خطابه في مؤتمر الحزب؟
- Click here to view more examples -
X)

الخطبه

NOUN
  • The man who made the speech at the stadium. الرجل الذي ألقى الخطبة بالاستاد
  • You made that whole speech. لقد ألقيتِ تلك الخطبة كلها
  • And you got that speech in. وأنت تعلمت هذه الخطبة في؟.
  • So let's talk about the speech, please. دعنا نتحدث عن الخطبّة، رجاءً.
  • Why would we have canceled that speech? لماذا قمنا بإلغاء هذه الخطبة ؟
  • I heard this exact same speech before. لقد سمعت هذه الخطبة ذاتها ،من قبل
- Click here to view more examples -
XI)

النطق

NOUN
  • Even the voice inside your head has a speech impediment. حتى الصوت داخل رأسك له عائق النطق
  • If you get caught, there's always speech therapy. إذا أمسك بك ، يوجد علاج للنطق
  • We do our speech exercises every day, or we sing ... نحن نقوم بتمارين النطق كل يوم أو نغني ...
  • Difficulty with speech, memory, and vision. صعوبات في النطق، التذكر والرؤية.
  • I can't afford the speech therapist. لا استطيع تحمل تكلفة معالج النطق
  • The first stage is confused speech. المرحلة الأولى هي النطق المرتبك
- Click here to view more examples -

express

I)

اكسبريس

NOUN
  • "Express sometimes the desires in your heart." "اكسبريس أحيانا الرغبات في قلبك ".
  • The Express, "Show us you care." "ذا إكسبريس": "أرونا الإهتمام"
II)

اعرب عن

VERB
Synonyms: expressed, voiced, convey
  • I wish here to express my anxiety about it. وأود هنا أن أعرب عن قلقي إزاءها.
  • Allow me here to express some of my personal views. واسمحوا لي هنا أن أعرب عن بعض آرائي الشخصية.
  • I express my sincere gratitude to all of them. إنني أعرب عن امتناني المخلص لكلهم.
  • I would like to express my wish in this regard that ... وأود أن أعرب عن رغبتي في هذا الصدد في أن ...
  • I express the hope that this draft resolution will be adopted ... وأعرب عن الأمل بأن يتم اعتماد مشروع القرار هذا ...
  • I wish to express my gratitude for the support ... وأود أن أعرب عن امتناني للتأييد الذي ...
- Click here to view more examples -
III)

نعرب عن

VERB
  • We wish to express our appreciation for his efforts. وإننا نود أن نعرب عن تقديرنا لجهوده هذه.
  • We express our appreciation for those efforts. ونعرب عن تقديرنا لهذه الجهود.
  • We would like to express our appreciation for those efforts. ونود أن نعرب عن تقديرنا لتلك الجهود.
  • We express our appreciation in that regard. ونعرب عن تقديرنا في ذلك الصدد.
  • We express our deep disappointment at the current situation. ونعرب عن خيبة أملنا البالغة إزاء الوضع الراهن.
  • We express our profound solidarity with the survivors. ونعرب عن تضامننا العميق مع الناجين.
- Click here to view more examples -
IV)

الاعراب عن

VERB
  • I would like to express our deep and sincere gratitude ... وأود الإعراب عن عميق وخالص الامتنان ...
  • We would like to express our appreciation for their efforts in ... ونود الإعراب عن تقديرنا لجهودها في ...
  • Parties may wish to express their views on these ... وقد ترغب اﻷطراف في اﻹعراب عن آرائها بشأن هذه ...
  • I should like to express my appreciation and gratitude to ... وأود في هذا الصدد الإعراب عن تقديري وامتناني لكافة ...
  • Our responsibility is to express an opinion on these ... ومسؤوليتنا هي اﻹعراب عن رأي بشأن هذه ...
  • Each leader continued to express willingness to meet with the other ... وكان كل زعيم يواصل اﻹعراب عن استعداده للقاء اﻵخرين ...
- Click here to view more examples -
V)

يعرب عن

VERB
  • All of them have the right to express their views. ويحق لكل منهم أن يعرب عن آرائه.
  • He wishes to express his appreciation for all the contributions. وهو يود أن يعرب عن تقديره لجميع هذه المساهمات.
  • He wishes to express his appreciation for all the contributions. وهو يود أن يعرب عن ترحيبه بجميع هذه المساهمات.
  • My delegation wishes to express its satisfaction that this ... ويود وفدي أن يعرب عن ارتياحه ﻹدراج هذا ...
  • He does, however, express concern over the use ... غير أنه يُعرب عن القلق بشأن استخدام ...
  • My delegation wishes to express its gratitude to our cooperating partners ... ويودّ وفد بلادي أن يعرب عن امتنانه للشركاء المتعاونين معنا ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعرب عن

VERB
Synonyms: expresses its
  • It wishes to express its deep commitment in this respect. وهي تود أن تعرب عن التزامها الشديد في هذا الصدد.
  • ... for human rights education express the need for technical assistance ... ... للتثقيف في مجال حقوق الإنسان تعرب عن حاجتها إلى المساعدة الفنية ...
  • ... human rights, and express their desire that security be provided ... ... وحقوق الإنسان، وتعرب عن رغبتها في أن توفر الترتيبات الأمنية ...
  • ... women and men and express an increased care for ... ... النساء والرجال كما تعرب عن اهتمام متزايد بأسر ...
  • ... was impossible for them to express their views on certain ... ... لا يمكن لها أن تعرب عن رأيها بشأن بعض ...
  • ... human rights, and express their desire that security be provided ... ... وحقوق الإنسان، وتعرب عن رغبتها في أن توفر الترتيبات الأمنية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر عن

VERB
Synonyms: reflect
  • And words can't express my regrets. والكلمات لا تعبر عن أسفي
  • Your eyes express what your heart wants to say. عيناك تعبر عن ما يريد قلبك أن يقول
  • And like us, they express degrees of emotion. ومثلنا، فهي تعبر عن درجة من الانفعال.
  • So why doesn't she express it? لماذا لا تعبر عن هذا إذاً؟
  • Countries have the right to express their viewpoints freely. وللدول أن تعبر عن آرائها بحرية.
  • You express your feelings in the morning. سوف تعبر عن مشاعرك في الصباح
- Click here to view more examples -
VIII)

صريحه

ADJ
  • The express was sent off directly. وقد أرسلت صريحة قبالة مباشرة.
  • ... the collective interest in express terms. ... بالمصلحة الجماعية بعبارات صريحة.
  • Currently, there are no express provisions of this kind. لا توجد حاليا أحكام صريحة في هذا الصدد.
  • contact express manufacturing minus column الاتصال صريحة تصنيع العمود ناقص
  • It was at his express wish that the وكان في رغبة صريحة في أن
  • ... , and conditions whether express, implied, or statutory. ... والشروط سواء كانت صريحة أو ضمنية أو تشريعية.
- Click here to view more examples -
IX)

اعرب

VERB
Synonyms: expressed, voiced
  • I should like to express my heartfelt gratitude to all ... وأود أن أعرب لهم جميعا عن امتناني العميق ...
  • I also express the hope that the ... وأعرب أيضاً عن الأمل في أن ...
  • I should express to you my hurt and ... عليّ أن أعرب لك عن جرحي وحسرتي ...
  • ... even political stability if consumers express general dissatisfaction. ... وحتى على استقراره السياسي إذا أعرب المستهلكون عن الاستياء العام.
  • How exactly does a secret admirer express his admiration? كيف بالضبط قد أعرب هذا المعجب السرّي بإعجابه؟
  • express at one of the more important stations. أعرب في واحدة من المحطات الأكثر أهمية.
- Click here to view more examples -
X)

التعبير

VERB
  • Add an icon to express an emotion. إضافة أيقونة للتعبير عن عاطفة.
  • Enter the unit to express the calculated start position in. أدخل وحدة التعبير عن موضع البدء المحتسب.
  • I want to be able to express. اريد ان اكون قادر على التعبير
  • Be careful how you express yourself and be aware ... قم بالتعبير عما تقصده بحرص واعلم ...
  • ... an alternate glyph shape is used to express a form. ... صورة رمزية بديلة تستخدم للتعبير عن نموذج.
  • ... a country where individuals can freely express their views and students ... ... دولة يمكن للافراد فيها التعبير بحرية عن ارائهم والطلبة ...
- Click here to view more examples -
XI)

السريع

NOUN
  • ... of the courier and express delivery services sector. ... قطاع الخدمات البريدية والتسليم السريع.
  • An express train wouldn't wake him up now. أحلام القطار السريع لن توقظه الآن
  • ... greater use was being made of express mail services, which ... ... يجري استعمال خدمات البريد السريع على نطاق أكبر، مما ...
  • The ones you tied to the express train? الذين ربطهم بالقطار السريع؟
  • It's like an express lane. انه مثل القطار السريع.
  • Express and custom installation: التثبيت السريع والمخصص:
- Click here to view more examples -

term

I)

مصطلح

NOUN
  • We have one more term. لدينا مصطلح أكثر واحد.
  • Use a single, consistent term for the same information. استخدم مصطلح واحد لنفس المعلومات.
  • The query term was successfully ignored. تم تجاهل مصطلح الاستعلام بنجاح.
  • Smart is a relative term to most people. فكلمة ذكي مصطلح نسبي بالنسبة لمعظم الناس.
  • I see no s term over here. لا أرى أي مصطلح s أكثر من هنا.
  • A term demanding an equal answer. الحقيقة المستوية هي مصطلح هامّ إجابة متساوية
- Click here to view more examples -
II)

المصطلح

NOUN
Synonyms: terminology
  • And this is the term. وهذا هو المصطلح.
  • So what's the derivative of this term? إذن ما هو مشتق من هذا المصطلح؟
  • The legal term is enemy combatant. المصطلح القانوني هو عدو مقاتل.
  • And then that equals this term. وبعد ذلك ويعادل هذا المصطلح.
  • Associate producer would be the actual term. منتج مساعد سيكون هو المصطلح الفعلي
  • I use that term precisely. أستخدم هذا المصطلح بدقة.
- Click here to view more examples -
III)

الاجل

NOUN
Synonyms: - term plan
  • This project is in development for the longer term. وهذا المشروع قيد اﻹعداد لﻷجل اﻷطول.
  • What concrete actions would be taken in the medium term? وما هي الإجراءات الملموسة التي ستتخذ في الأجل المتوسط؟
  • It is also important to plan for the longer term. كما أن من الأهمية بمكان التخطيط للأجل الطويل.
  • The most harmful effects become apparent in the medium term. وظهرت أشد الآثار ضرراً في الأجل المتوسط.
  • In the longer term, training will be ... وفي الأجل الطويل، سيشكل التدريب ...
  • In the long term, weak prices could have ... وفي اﻷجل الطويل يمكن أن يكون لضعف اﻷسعار ...
- Click here to view more examples -
IV)

المدي

NOUN
Synonyms: range, extent, run, haul
  • What is the long term do you expect? ما هو المدى البعيد الذي تتوقعه؟
  • This will guarantee sustainability in the medium term. وسوف يساهم ذلك في ضمان الاستدامة على المدى المتوسط.
  • And those bobble heads are long term investments. وتلك الدمى التي تتكلمين عنها هي استثمارات طويلة المدى
  • But really, it's a long term investment. ولكن في الحقيقة، انه استثمار على المدى الطويل.
  • Such a solution, however, is still long term. لكن هذا الحل هو حل على المدى البعيد.
  • What about long term? ماذا عن المدى الطويل ؟
- Click here to view more examples -
V)

الامد

NOUN
Synonyms: lasting
  • Separating short term memory from long term memory. فصل الذكريات القصيرة الأمد عن الذكريات الطويلة الأمر
  • Disability support services are generally longer term. أما خدمات مساندة المعوقين، فإنها طويلة الأمد عادة.
  • He can erase short term memory. يمكنه محي الذاكرة قصيرة الأمد
  • Adequate resources must also be provided over the long term. ويجب أيضا توفير موارد كافية على الأمد الطويل.
  • That expected advantage is a mid to longer term advantage. وهذه الميزة المتوقعة هي ميزة متوسطة إلى طويلة الأمد.
  • For the longer term, we must ask ourselves how ... وفي الأمد الأبعد، علينا أن نسأل أنفسنا كيف ...
- Click here to view more examples -
VI)

المده

NOUN
Synonyms: duration, long, length, period
  • How would you like a term in prison? كم تريد المدة في السجن؟
  • The end of a term specified in a contract or ... نهاية المدة المحددة في عقد أو ...
  • agreed upon at the mid-term review عليها لاستعراض منتصف المدة
  • Percentage of fixed-term and permanent contracts نسب العقود المحددة المدة والعقود الدائمة
  • The mid-term review of the plan ثانيا - استعراض منتصف المدة للخطة
  • Date of the mid-term review موعد بدء استعراض منتصف المدة
- Click here to view more examples -
VII)

عباره

NOUN
  • And this is the second degree term. وهذه عبارة من الدرجة الثانية
  • The term civil society is often used to describe ... وكثيراً ما تستعمل عبارة المجتمع المدني لوصف ...
  • The term national development strategies includes ... تشمل عبارة الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية استراتيجية ...
  • By the term 'verifiable' we mean ... ونعني بعبارة 'قابلة للتحقق' ...
  • A key operative term is human resources development ... وثمة عبارة رئيسية وهي تنمية الموارد البشرية ...
  • Because there's only one term that involves an x ... يوجد عبارة واحدة فقط تحتوي على x ...
- Click here to view more examples -
VIII)

العباره

NOUN
  • That term is that term right there. تلك العبارة هي هذه العبارة
  • That term is that term right there. تلك العبارة هي هذه العبارة
  • Some proposed the deletion of this term. واقترح البعض حذف هذه العبارة.
  • What is the fifth term? ما هي العبارة الخامسة؟
  • And that's the third term. وهذه هي العبارة الثالثة
  • And so what's this second term over here? والآن ما هي العبارة الثانية هنا؟
- Click here to view more examples -
IX)

تعبير

NOUN
  • I think it's a baseball term. أعتقد أنه تعبير من البيسبول - !أمي
  • The query term was successfully ignored. نجاح تجاهل تعبير الاستعلام.
  • A query term begins with a wildcard character. يبدأ تعبير الاستعلام بحرف بدل.
  • You should use the term. يجب أن تستعمل تعبير .
  • A term for people who are ... أي تعبير للناس الذين غير ...
  • ... here to do research for a term paper. ... هنا أَنْ أَجري بحث ل ورقة تعبيرِ.
- Click here to view more examples -
X)

مده

NOUN
Synonyms: a, duration
  • The presidential term is for six years and is renewable. ومدة الرئاسة ست سنوات قابلة للتجديد.
  • The presidential term is four years. ومدة الرئاسة أربع سنوات.
  • The penalty is imprisonment for a term not exceeding ten years ... وعقوبة ذلك هي السجن لمدة لا تتجاوز عشر سنوات ...
  • The penalty is imprisonment for a term not exceeding four years ... وعقوبة ذلك هي السجن لمدة لا تتجاوز أربع سنوات ...
  • All elected members serve for a term of three years while ... ومدة كل الأعضاء المنتخبين ثلاث سنوات، في حين ...
  • The term of the agreement would be one year but, ... وتكون مدة اﻻتفاق سنة واحدة، لكن ...
- Click here to view more examples -
XI)

فتره

NOUN
  • How would you like a term in prison? كيف تُريد فترة السجن؟
  • How would you lik e a term in prison? كيف تُريد فترة السجن؟
  • The end of a term specified in a contract or ... نهاية فترة محددة في عقدة أو ...
  • During his term, he pronounced several ... وقد أصدر خﻻل فترة ممارسته لعمله عدة ...
  • ... unimportant who serves a single term. ... مهم من يَخدم لفترة واحدة.
  • ... every three years for a term of nine years. ... كل ثلاث سنوات لفترة قدرها تسعة أعوام.
- Click here to view more examples -

reflect

I)

تعكس

VERB
Synonyms: reflective, mirror
  • Discussion could reflect both successful policies and constraints. وقد تعكس المناقشة كﻻ من السياسات الناجحة والتقييدات.
  • Event names usually reflect how they are activated. عادة ما تعكس أسماء الأحداث كيفية تنشيطها.
  • These deeds reflect the character of our people. هذه الأعمال تعكس شخصية من أبناء شعبنا.
  • Priorities now reflect general trends of a broad sectoral nature. وتعكس الأولويات الآن اتجاهات عامة لطابع قطاعي واسع.
  • Indicators reflect or represent complex concepts or conditions. تعكس المؤشرات أو تمثل مفاهيم أو ظروفا معقدة.
  • These estimates reflect expenditure patterns. وتعكس هذه التقديرات نمط النفقات.
- Click here to view more examples -
II)

يعكس

VERB
  • The sample cursors change to reflect your choices. يتغير مؤشر الفحص ليعكس اختيارك.
  • The decreased requirements reflect the past expenditure pattern. ويعكس انخفاض الاحتياجات نمط الإنفاق السابق.
  • The question is, does it reflect your sincere feelings? والسؤال هو هل يعكس ذلك مشاعر صادقة؟
  • That statement did not reflect reality. وهذا التصريح ﻻ يعكس الواقع.
  • The review needs to reflect this operational context. وينبغي لﻻستعراض أن يعكس هذا اﻹطار التنفيذي.
  • It might also reflect the priority of the account. وقد يعكس هذا أيضًا أولوية الحساب.
- Click here to view more examples -
III)

تجسد

VERB
  • All of these initiatives reflect our common commitment to promote ... وجميع هذه المبادرات تجسد التزامنا المشترك بالنهوض ...
  • The model provisions reflect, in legislative language, the ... وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، ...
  • They should also reflect experience and best practices ... وينبغي كذلك أن تجسّد التجارب وأفضل الممارسات ...
  • Its guidelines will reflect broad international consensus and ... وسوف تجسد مبادئه التوجيهية توافقا دوليا عريضا وسوف ...
  • His works reflect human sensitivity and creativity اعماله تجسد الاحساس والابداع الانساني
  • It should also reflect the human security perspective ... وعليها كذلك أن تُجسّد منظور الأمن البشري باعتباره ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express
  • The recommendations in his report reflect a real desire to further ... والتوصيات الواردة في تقريره تعبر عن رغبة صادقة في تعزيز ...
  • All of these gatherings reflect a reality and a regional need ... وهذه اللقاءات جميعها تعبر عن واقع وحاجة إقليمية ...
  • Some regional instruments reflect this dynamic in the development ... وهناك بعض الصكوك الإقليمية التي تعبّر عن هذه الدينامية في استحداث ...
  • Their treatment should reflect their relationship with the debtor, although ... فمعاملتهم ينبغي أن تعبر عن علاقتهم بالمدين، على الرغم ...
  • The documents before us reflect the complexity of the problems ... إن الوثائق المعروضة علينا تعبر عن الطابع المعقد للمشاكل ...
  • They should reflect the principles of geographical representation and ... فيجب أن تعبر عن مبادئ التمثيل الجغرافي والعدالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تجسيد

VERB
  • ... title of the draft article to reflect that decision. ... عنوان مشروع المادة لتجسيد ذلك القرار.
  • ... that those words were intended to reflect the common understanding that ... ... على أن المقصود بتلك العبارة هو تجسيد الفهم العام بأن ...
  • ... , so that it would reflect the needs and priorities of ... ... ، وذلك لتجسيد اﻻحتياجات واﻷولويات لدى ...
  • In order to reflect those changes in the heading ... وبغية تجسيد هذه التغييرات في عنوان ...
  • In order to reflect this interplay between effectiveness ... 86 ومن أجل تجسيد هذا الترابط بين نفاذ المفعول ...
  • To reflect this suggestion, it was proposed that ... وبغية تجسيد هذا اﻻقتراح ، اقترح ...
- Click here to view more examples -
VI)

عكس

VERB
  • Update the style to reflect recent changes? تحديث النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • This updates the list to reflect any additions or deletions. يحدّث هذا القائمة لعكس أية عمليات إضافة أو حذف.
  • Redefine the style to reflect recent changes? إعادة تعريف النمط لعكس التغييرات الأخيرة؟
  • To reflect a time only, so that date information ... لعكس وقت فقط ، لذا معلومات التاريخ ...
  • To reflect this flexibility, you'll ... لعكس هذه المرونة، ستقوم ...
  • To reflect a date only, ... لعكس تاريخ فقط ، لذا ...
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • All those proposals reflect a desire to strengthen the representative character ... وتعبر جميع تلك الاقتراحات عن رغبة في تعزيز الطابع التمثيلي ...
  • It certainly did not reflect current conciliation practice in ... ولا تعبّر بالطبع عن ممارسة التوفيق المتبعة حاليا في ...
  • The process should reflect a greater balance between ... ينبغي أن تعبّر العملية عن توازن كبير بين ...
  • These changes reflect, at the same time, progress in ... وهذه التغييرات تعبر في الوقت ذاته عن التقدم في ...
  • These statements also reflect the fact that the ... كما تعبر تلك التصريحات عن حقيقة كون ...
  • These programmes reflect the health-policy goals ... وتعبر هذه البرامج عن أهداف السياسة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يجسد

VERB
  • The new instrument should also reflect the issues of prevention ... كما ينبغي أن يجسّد الصك الجديد مسائل منع ...
  • This seems to reflect the overall situation in ... ويجسّد ذلك على ما يبدو الحالة العامة في ...
  • ... recognition and enforcement of interim measures should reflect four principles. ... الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها أن يجسّد أربعة مبادئ.
  • ... second was intended to reflect the presumption approach. ... الثاني مقصود به أن يجسد نهج القرائن.
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
- Click here to view more examples -
IX)

التفكير

VERB
  • He had opportunity to reflect. وقال انه فرصة للتفكير.
  • I would commend delegates to reflect on those proposals again. وأوصي المندوبين بالتفكير في تلك المقترحات مجدداً.
  • And how are we going to reflect? وكيف سنقوم بإعادة التفكير ؟
  • I was perfectly able to reflect. كنت قادرا على التفكير تماما.
  • The time has come to reflect on how best to ... ولقد آن الأوان للتفكير في الكيفية المثلى لتحقيق ...
  • We need to reflect on how to eliminate ... يلزمنا التفكير في كيفية التخلص من ...
- Click here to view more examples -
X)

تبين

VERB
  • The indicators reflect the reality of life for women. وتبين المؤشرات حقيقة مستوى المعيشة بالنسبة للمرأة.
  • Prices should reflect environmental costs. ويجب أن تبين اﻷسعار التكاليف البيئية.
  • The proposed requirements reflect the current pattern of expenditure. وتبين الاحتياجات المقترحة النمط الراهن للإنفاق.
  • They reflect the initial results and benefits of the ... وتبين النتائج والفوائد الأولية للإدارة ...
  • The documents are expected to reflect detail break down of initiatives ... ومن المنتظر أن تبيّن الوثائق بالتفصيل المبادرات ...
  • These changes reflect, in part, ... وتبين هذه التغييرات، جزئيا، ...
- Click here to view more examples -
XI)

اظهار

VERB
  • Update the statistics to reflect recent query modifications. يستخدم لتحديث الإحصائيات لإظهار أحدث تعديلات الاستعلام.
  • The other fields change to reflect the new currency. تتغير الحقول الأخرى لإظهار العملة الجديدة.
  • The framework is arranged to reflect the major policy areas ... والإطار مرتب لإظهار المجالات الرئيسية للسياسات ...
  • ... the list can be updated to reflect who actually attends. ... يمكن أن يتم تحديث القائمة لإظهار من يحضر حالياً.
  • ... and can be updated to reflect the new settings. ... ويمكن تحديثها لإظهار الإعدادات الجديدة.
  • ... change the link reference to reflect the new data. ... تغيير مرجع الارتباط لإظهار البيانات الجديدة.
- Click here to view more examples -

disclose

I)

الكشف عن

VERB
  • We have to disclose the details of any pending legal action ... علينا الكشف عن تفاصيل أي عمل قانوني معلق ...
  • The mission cannot, however, disclose those names because of ... بيد أن البعثة ﻻ تستطيع الكشف عن هذه اﻷسماء ﻷن ...
  • Enterprises may be obliged to disclose certain key employee rights ... وقد تكون المؤسسات ملزمة بالكشف عن بعض حقوق الموظفين الأساسيين ...
  • We may also disclose personal information as part ... كما قد نقوم أيضًا بالكشف عن معلومات شخصية كجزء ...
  • If a conciliator failed to disclose a conflict of interest, ... فإذا قصّر موفق عن الكشف عن تضارب في المصالح، ...
- Click here to view more examples -
II)

تكشف عن

VERB
  • Banks also did not disclose the interest income accrued on ... كما أن المصارف لم تكشف عن إيرادات الفوائد المستحقة على ...
  • I mean, does it count if you don't disclose? أقصد، هل ستحسب لو لم تكشف عن الأمر؟
  • disclose it's this first anyway انها تكشف عن هذا أولا على أي حال
  • ... for displaying error messages that do not disclose sensitive information. ... لعرض رسائل الخطأ التي لا تكشف عن معلومات حساسة.
  • ... following facts and that normally don't disclose ... والحقائق التالية التي عادة لا تكشف عن
- Click here to view more examples -
III)

تكشف

VERB
  • The audit did not disclose major problems, although ... ولم تكشف المراجعة عن مشاكل رئيسية، وإن كانت ...
  • The enterprise should disclose in the notes to the ... وينبغي أن تكشف مؤسسة اﻷعمال في المذكرات الملحقة بالبيانات ...
  • ... the incident but did not disclose the casualty figure. ... الحادث ولكنها لم تكشف عدد الضحايا .
  • and disclose coming on the street وتكشف القادمة في الشارع
  • ... know you have to disclose all your evidence to me. ... تعرف بأن عليك أن تكشف لي كل أدلتك
- Click here to view more examples -
IV)

الافصاح عن

VERB
  • For security reasons, we cannot disclose its location. لإعتبارات أمنيّة، لا يمكننا الإفصاح عن موقعه
  • ... under strict orders not to disclose that information. ... أوامر صارمةٌ بعدم .الإفصاح عن تلك المعلومات
  • ... official duties, to disclose official information to third parties, ... ... واجباته الرسمية، بالإفصاح عن معلومات رسمية لأطراف ثالثة، ...
  • You have to disclose that, don't you? عليكَ الإفصاح عن ذلك، صحيح؟
  • He declined to disclose the number of the jets but added ... وقد رفض الافصاح عن عدد الطائرات الا انه قال ...
- Click here to view more examples -
V)

تفصح

VERB
  • ... for the parties to disclose their places of business ... ... للأطراف يقضي بأن تفصح الأطراف عن مقار أعمالها ...
VI)

افشاء

VERB
Synonyms: disclosure, divulge
  • A requirement for a vendor to disclose its place of business ... واشتراط إفشاء البائع لمقر عمله ...
  • ... monitor your communications or disclose information about your communications to anyone ... ... بمراقبة اتصالاتك أو إفشاء معلومات عنها إلى أي أحد ...
  • ... in which it was appropriate to disclose information on a child ... ... يكون من المناسب فيها إفشاء معلومات عن أحد الأطفال ...
  • (a) to disclose State secrets; )أ( إفشاء أسرار الدولة؛
- Click here to view more examples -
VII)

تفصح عن

VERB
  • Why do you not disclose information? لماذا لا تفصح عن المعلومة ؟
  • ... they are expected to disclose all necessary information to ... ... إﻻ أنه يتوقع منها أن تفصح عن جميع المعلومات الضرورية الﻻزمة إلى ...
  • ... require the parties to disclose their identities, places of business ... ... تلزم الأطراف بأن تفصح عن هوياتها أو أماكن منشآتها ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يكشف

VERB
  • But he did not disclose the details of the precautions and ... لكنه لم يكشف تفاصيل الاجراءات الوقائية والآلية ...
  • The review did not disclose any clear case of ... ولم يكشف اﻻستعراض عن أي حالة واضحة لخبراء ...
  • ... the group suggested that the board disclose facilities, which may ... ... فقد اقترح الفريق أن يكشف المجلس عن المرافق التي قد ...
  • to lie about their income to not disclose للكذب حول دخلها للم يكشف
  • ... illegal ban banned private disclose disclosure law ... مستندات قانوني منع ممنوع خاص يكشف كشف القانون
- Click here to view more examples -
IX)

يفصح

VERB
Synonyms: divulge
X)

نكشف

VERB
Synonyms: expose

develop

I)

تطوير

VERB
Synonyms: development, upgrade
  • They could develop technology to render it ineffective. ولكنهم سيكونوا قادرين على تطوير تقنية لجعله غير فعّال
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • It takes years to develop one's flexibility! ذلك يستغرق سنوات !لتطوير حركة مرونه واحده
  • Why must the capacity to develop reform policy be strengthened? فلِم يتعين تعزيز القدرة على تطوير سياسات اﻹصﻻح؟
  • Some countries are also trying to develop horticulture and agroforestry. وتحاول بعض البلدان أيضا تطوير البستنة والحراجة الزراعية.
  • We need to develop your flexibility and your imagination. نحن نريد تطوير المرونة والخيال لديك
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
  • Develop and disseminate resource guide for gender theme groups. وضع دليل موارد وتعميمه على الأفرقة المواضيعية.
  • Develop programs for women that include legal knowledge. ووضع برامج للمرأة تشمل تلقين المعرفة القانونية.
  • Develop the resources for national implementation plans and projects. وضع الموارد للتنفيذ الوطني للخطط والمشاريع
  • Develop organization improvement strategies? وضع استراتيجيات لتحسين التنظيم؟
  • They could also be used to develop indicators of welfare. كما يمكن استخدامها لوضع مؤشرات الرعاية.
  • Governments needed to develop such indicators. وتحتاج الحكومات إلى وضع مثل هذه المؤشرات.
- Click here to view more examples -
III)

استحداث

VERB
  • Develop more sophisticated capacities for measurement? استحداث قدرات قياس متقدمة؟
  • It is important to develop activities to monitor, ... وثمة أهمية ﻻستحداث أنشطة لرصد ومراقبة ...
  • There are new initiatives to develop vaccines and immunization programmes ... وهناك مبادرات جديدة لاستحداث لقاحات وبرامج للتحصين ...
  • States should develop social services and provide shelters aimed at ... 127 ينبغي للدول استحداث خدمات اجتماعية وتوفير مآوي ...
  • There is also a need to develop more practical registry functions ... وثمة حاجة أيضا إلى استحداث وظائف عملية تتصل بالتسجيل ...
  • This team will develop and document tools related to the ... وسيقوم هذا الفريق باستحداث وتوثيق أدوات متصلة بالإحصاءات ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنميه

VERB
Synonyms: development
  • This enabled them to develop an interest in space. وقد مكن ذلك الشباب من تنمية اهتمام بالفضاء.
  • Develop additional national rapid response capabilities. تنمية قدرات وطنية إضافية للاستجابة السريعة.
  • Work to develop a competition culture. 46 العمل لأجل تنمية ثقافة المنافسة.
  • When did you develop a sense of humour? متى قمت بتنمية حس الدعابة؟
  • Governments will need to develop their educational strategies accordingly. وسيلزم الحكومات تنمية استراتيجياتها التعليمية وفقاً لذلك.
  • In order to develop a shared understanding of the problems ... وبغية تنمية تفهم مشترك للمشاكل ...
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • She did develop most wonderfully day by day. انها لم تضع معظم رائعة يوما بعد يوم.
  • Other creditor nations should develop similar arrangements. وينبغي لﻷمم اﻷخرى الدائنة أن تضع ترتيبات مماثلة.
  • Each cluster was requested to develop a monitoring framework. وطُلِب أن تضع كل مجموعة إطاراً للرصد.
  • Governments must also develop specific economic policies that stimulate ... وعلى الحكومات أن تضع أيضاً سياسات اقتصادية محددة تحفز ...
  • Governments should also develop policies which promote and ... وينبغي أن تضع الحكومات أيضاً سياسات تشجع وتنظم ...
  • States should develop legislative provisions concerning the ... وينبغي للدول أن تضع أحكاما تشريعية بشأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

تتطور

VERB
Synonyms: evolve, evolves
  • You did but you couldn't develop yourself. فعلت ولكن لا يمكنك أن تتطور نفسك .
  • Many lose their feathers and develop sores from rubbing against the ... الكثير يفقدون الريش وتتطور القروح من الاحتكاك في ...
  • ... deliberately or otherwise, to develop into conflicts. ... عمداً وبغير قصد، بأن تتطور إلى نزاعات.
  • ... countries might compile as their statistical capacities develop. ... يمكن للبلدان جمعها بقدر ما تتطور قدراتها الإحصائية.
  • ... every precaution to meet any emergency which may develop. ... كل الاحتياطات لتلبية أي حالة طارئة او قد تتطور.
  • ... best to let these things develop naturally. ... الأفضل ترك هذه الأمور تتطوّر طبيعياً
- Click here to view more examples -
VII)

تطور

VERB
  • It makes you very emotional and develop superhuman strength. إنها تجعلك عاطفية جداً .وتطور قواك البشرية
  • And you might want to develop a couple of characters. وربما عليك أن تطوّر بعض شخصيّات لك
  • She also wanted you to develop a spiritual side and ... وايضا ارادتك ان تطوّر جانب روحاني وان ...
  • They should also develop the technical means to investigate ... وينبغي لها أيضا أن تطور الوسائل التقنية للتحقيق ...
  • As cities develop, some women sell ... ومع تطور المدن، تقوم بعض النساء ببيع ...
  • They also need to develop and promote appropriate policy frameworks ... ويلزمها أيضا أن تطور وتشجع وضع أطر سياسات مﻻئمة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعداد

VERB
  • It would also develop and coordinate a training programme. وسيتولى أيضا إعداد وتنسيق برنامج تدريبي.
  • The programmes are designed to develop and implement strategies for ... وتتوخى هذه البرامج إعداد اﻻستراتيجيات وتنفيذها لمنع ...
  • Participants were encouraged to develop pilot project proposals that would include ... ولقي المشاركون تشجيعاً لإعداد مشاريع مقترحة تجريبية تشمل ...
  • The declaration also invites us to develop innovative initiatives for alleviating ... ويدعونا الإعلان أيضاً إلى إعداد مبادرات مبتكرة لتخفيف ...
  • It will also continue to develop conventions, norms, ... كما ستواصل إعداد أعراف وقواعد ومعايير ...
  • Use this form to develop a list of production groups ... استخدم هذا النموذج لإعداد قائمة بمجموعات الإنتاج ...
- Click here to view more examples -
IX)

يضع

VERB
Synonyms: puts, put, places, putting, sets, lays
  • Each country should also develop a precise definition and ... وينبغي أن يضع كل بلد تعريفا وتقييما ...
  • This programme will develop a national strategy in that field ... وسوف يضع هذا البرنامج استراتيجية وطنية في هذا المجال ...
  • It should then develop measures that can be used ... وعليه بعدئذ أن يضع مقاييس يمكن أن تستعمل ...
  • ... for every country to develop brand new strategies. ... على كل بلد أن يضع استراتيجيات جديدة.
  • It should develop and clarify only those provisions of ... وينبغي أيضاً أن يضع ويوضح فقط تلك الأحكام من ...
  • It must also develop new initiatives to promote ... وعليه كذلك أن يضع مبادرات جديدة لتشجيع ...
- Click here to view more examples -

elaborate

I)

وضع

VERB
  • You saw an elaborate special effect. رأيت أثر وضع خاص.
  • Elaborate a strategy for rationalization. وضع استراتيجية للترشيد.
  • The rites of preparing for bed were elaborate and unchanging. كانت طقوس التحضير لوضع السرير وثابتة.
  • A suggestion was made to elaborate a list of topics ... واقتُرح وضع قائمة بالمواضيع التي ...
  • They should elaborate plans of action that are tailored to their ... وينبغي لها وضع خطط عمل تتمشى واحتياجاتها ...
  • It was essential to elaborate plans and programmes aimed ... ومن الضروري وضع خطط وبرامج تهدف إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

تفصيلا

ADJ
  • Word processors are intended for larger, more elaborate documents. تُستخدم معالجات الكلمات مع المستندات الأكثر تفصيلاً والكبيرة الحجم.
  • ... the notes, but would need a rather elaborate discussion. ... الملاحظات وإن كانت تحتاج إلى مناقشة أكثر تفصيلا.
  • all figuring connecting elaborate technique as ought like perfectly yet كشف علي ربط تفصيلا تقنية مثل ما يجب تماما حتى الآن
  • you approach to discover the elaborate كنت نهج لاكتشاف تفصيلا
  • from this elaborate i got a good friend ... من هذا تفصيلا حصلت على صديق جيد ...
  • ... between those who favoured more elaborate provisions and those who preferred ... ... بين أولئك الذين يحبذون أحكاماً أكثر تفصيلاً وأولئك الذين يفضلون ...
- Click here to view more examples -
III)

بلوره

VERB
  • We will work to elaborate further these initiatives. وسنبذل جهودنا لزيادة بلورة هذه المبادرات.
  • Elaborate regional programmes of action and ... (ج) بلورة برامج عمل إقليمية وتحسين ...
  • Experts may elaborate on the following question: 53 قد يرغب الخبراء في بلورة السؤال التالي:
  • It requested the secretariat to further elaborate a proposal for activities ... وطلبت من الأمانة مواصلة بلورة اقتراح بشأن الأنشطة ...
  • Further elaborate procedures for determinations of emission reductions or enhancements ... 3 بلورة استنتاجات عمليات خفض الانبعاثات أو تعزيزات ...
  • ... the regional organization group to elaborate the first regional monitoring report ... لفريق التنظيم الإقليمي من أجل بلورة تقرير الرصد الإقليمي الأول
- Click here to view more examples -
IV)

صياغه

VERB
  • ... including an attempt to elaborate draft resolution language. ... بما في ذلك محاولة صياغة مشروع قرار.
  • ... present practice and to attempt to elaborate general rules on the ... ... الممارسة الحالية ولمحاولة صياغة قواعد عامة بشأن ...
  • Elaborate and approve accreditation documents; 7 صياغة واعتماد وثائق الاعتماد؛
  • ... and their efforts to elaborate economic development strategies. ... وجهوده المبذولة لصياغة استراتيجيات للتنمية الاقتصادية.
  • ... no practical need to elaborate a fixed set of legal principles ... ... أي حاجة عملية إلى صياغة مجموعة ثابتة من المبادئ القانونية ...
  • ... to build awareness and elaborate strategies and priorities to ... ... إلى تكوين الوعي وصياغة استراتيجيات وأولويات لتحسين ...
- Click here to view more examples -
V)

تضع

VERB
  • The participating organizations should elaborate policies, standards and ... ينبغي للمنظمات المشاركة أن تضع سياسات ومعايير واجراءات ...
  • The participating organizations should elaborate policies, standards and ... ينبغي للمنظمات المشاركة أن تضع سياسات ومعايير وإجراءات ...
  • ... , it will need to elaborate a national security policy, ... ... ، سيكون عليها أن تضع سياسة أمنية وطنية، ...
  • ... it worked but she could really elaborate on what she was ... عملت لكنها يمكن أن تضع حقا على ما كانت
  • ... local governments in both regions can elaborate public policies allowing citizens ... ... الحكومات المحلية في المنطقتين أن تضع سياسات عامة تسمح للمواطنين ...
  • ... vulnerable groups and should elaborate and implement appropriate policies and programmes ... ... الفئات المستضعفة وأن تضع وتنفذ سياسات وبرامج مناسبة ...
- Click here to view more examples -
VI)

مفصله

ADJ
  • Please specify and elaborate, as appropriate. يرجى تقديم معلومات محددة ومفصلة، حسب الاقتضاء؟
  • ... to create simple or elaborate drawings. ... لإنشاء رسومات بسيطة أو مفصّلة.
  • ... means non the existence of elaborate data on the subject. ... يعني أنه لا توجد بيانات مفصلة عن هذا الموضوع.
  • plan elaborate your right hand is broken خطة مفصلة يتم تقسيم يدك اليمنى
  • ... disincentive to jurisdictions without elaborate insurance schemes. ... كرادع لجهات الاختصاص، في غيبة برامج تأمين مفصَّلة.
  • Kindly elaborate on any measures taken by ... يرجى تقديم معلومات مفصلة عن أي تدابير اتخذتها ...
- Click here to view more examples -

crystal

I)

الكريستال

NOUN
  • Crystal chips so easily. الكريستال ينكسر بسهولة جدّاً.
  • ... this glass is not from a crystal of a chandelier. ... هذا الزجاج ليس من الكريستال الذي كان بالثريا
  • ... electricity is being used to grow silver crystal branches. ... يتم استخدام الكهرباء لتنمو روع الكريستال الفضية.
  • format and dot then crystal if relaxing وشكل نقطة الكريستال ثم إذا الاسترخاء
  • me i think he would get into a crystal etc لي اعتقد انه سيحصل في الكريستال الخ
  • crystal river with an expression of expectancy الكريستال النهر مع تعبيرا عن المتوقع
- Click here to view more examples -
II)

كريستال

NOUN
Synonyms: crysis, cristal, krystal
  • Lived in crystal houses like that. يعيشون فى منازل من كريستال مثل هذا
  • You never met crystal before? ألم تلتقي بـ(كريستال) من قبل؟
  • ... you should now be looking at a crystal. ... يجب أن تكون تنظر الأن على كريستال
  • Did you get the zen crystal? هل حصلت على كريستال الزن؟
  • I can get you crystal meth, nitrous oxide. يمكن ان اجلب لك كريستال ماسى، اكسيد النترات.
  • Good night, crystal. (ليلة سعيدة (كريستال
- Click here to view more examples -
III)

البلوره

NOUN
  • I just need to get that crystal back. أحتاج فقط لاستعادة تلك البلورة.
  • This crystal cannot fall into enemy hands. هذه البلورة لا يمكنها أن تقع في أيدي الأعداء
  • The same crystal that produced the fortress. نفس البلورة التي أوجدت القلعة.
  • What do you know about the crystal? ماذا تعرف عن البلورة؟
  • Check out that crystal size. تحقق من حجم هذه البلورة
  • Aris must have the other crystal. لابد أن آريس معه البلوره الناقصه - إذهب
- Click here to view more examples -
IV)

بلوريه

NOUN
Synonyms: crystalline
  • Found some type of skull, a crystal skull. وجد جمجمة من نوع ما, جمجمة بلورية
  • Represents a crystal clock signal generator. يمثل مولد ذبذبات ساعة بلورية.
  • ... had pudding from a crystal bowl before. ... أتناول الحلوى من طاسة بلورية من قبل
  • ... the exported products are liquid crystal display devices. ... منتجات الصادرات اجهزة عرض بلورية.
  • high mountains, crystal lakes, جبال عالية، بحيرات بلورية المياه،
  • Long-stemmed roses in a crystal vase? ورود طويلة فى مزهرية بلورية
- Click here to view more examples -
V)

وضوح الشمس

NOUN
Synonyms: glaringly
  • The winter morning was as clear as crystal. كان صباح شتاء واضح مثل وضوح الشمس.
  • crystal lines of its drawing, so rich in secrets. خطوط وضوح الشمس من الرسم له، غنية جدا في الأسرار.
  • this exciting yes it is there a crystal thank you missy هذا هو مثير نعم هناك وضوح الشمس شكرا ميسي
  • under a crystal, a lock of dark hair. في ظل وضوح الشمس ، خصلة من الشعر الداكن.
  • Yes, ma'am, crystal. نعم يا سيدتي , وضوح الشمس
  • ... or i can just leaving for crystal light on the street ... أو أنا يمكن أن يترك فقط للضوء وضوح الشمس في الشارع
- Click here to view more examples -
VI)

بلور

NOUN
  • Could be a piece of a crystal from a watch. يمكن ان يكون قطعة بلور من ساعة.
  • As long as we have the control crystal, طالما عِنْدَنا بلورُ السيطرةَ،
  • I need to get the control crystal out of the DHD ... أَحتاجُ لإبْعاد بلور السيطرةَ عن دي إتش دي ...
- Click here to view more examples -
VII)

الكرستال

NOUN
  • ... much sought after by many crystal lovers ... يسعى وراءها بشدة كثيرٌ من عشاق الكرستال
VIII)

بلوره

NOUN
  • Now we leave you the crystal of truth. والآن نترك لكم بلورة الحقيقة
  • Each crystal forms around a particle of dust. تتشكل كل بلورة حول ذرة من الغبار
  • Made out of a crystal radio and old video games. صُنعت من بلوره من الراديو والعاب الفيديو القديمه
  • ... no sign of a crystal. ... اي دليل على وجود بلورة
  • He's using a magical crystal to change his appearance. إنه يستعمل بلورة سحرية ليغير من مظهره
  • Wait, there's a crystal in that ship? إنتظر، هناك بلورة في تلك السفينة؟
- Click here to view more examples -
IX)

بلورات

NOUN
  • They're filled with kilos of crystal meth. كانوا مملوئين بكيلوجرامات من بلورات المخدر

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.