Reiteration

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Reiteration in Arabic :

reiteration

1

تكرار

NOUN
  • ... times and therefore need no reiteration here. ... ولذلك فإنها لا تحتاج إلى تكرار هنا.
  • ... what he said, by a vehement reiteration. ... ما قاله ، من خلال تكرار عنيف.
  • ... that I feel require reiteration. ... أشعر أنها تحتاج إلى تكرار.
- Click here to view more examples -
2

اعاده تاكيد

NOUN

More meaning of Reiteration

repeat

I)

كرر

VERB
Synonyms: reiterated, echoed
  • Repeat the previous two steps to remove the and fields. كرر الخطوتين السابقتين لإزالة الحقلين و .
  • Repeat this procedure to add more filters. كرر هذا الإجراء لإضافة المزيد من المرشحات.
  • To add more folders, repeat this step. لإضافة المزيد من المجلدات، كرر هذه الخطوة.
  • Repeat for each sheet you want to view. كرر هذه العملية لكل ورقة تريد عرضها.
  • To add additional child tables, repeat these steps. لإضافة المزيد من الجداول التابعة، كرر هذه الخطوات.
  • Repeat for each item you don't want to automatically republish. كرر ذلك لكل عنصر لا تريد إعادة نشره تلقائياً.
- Click here to view more examples -
II)

تكرار

VERB
  • Repeat the sequence of task panes you opened. تكرار تسلسل أجزاء المهام التي قمت بفتحها.
  • We have a phrase we have to repeat. ونحن لديها العبارة علينا أن تكرار .
  • You can repeat the import process and load multiple templates. يمكنك تكرار عملية الاستيراد وتحميل قوالب متعددة.
  • Repeat the two previous steps to send additional messages. قم بتكرار الخطوتين السابقتين لإرسال رسائل إضافية.
  • We actually repeat this thing. ونحن في الواقع تكرار هذا الشيء.
  • Repeat this process until all the input is sorted. تكرار هذه العملية حتى يتم فرز كافة المدخلات.
- Click here to view more examples -
III)

اكرر

VERB
Synonyms: reiterate, restate
  • I repeat, no one takes any shots. اكرر , لا احد يطلق اي رصاصه
  • I repeat, backup in the gymnasium. أُكَرِر، دَعم في صالَة التدريب
  • I repeat, target one confirmed. أكرر، تم تأكيد الهدف الأول.
  • I repeat, the upper floors are under quarantine. أكرر ، أن الطوابق العُليا تحت الحجر
  • I repeat, it is not an option. أنا أكرر, إنه ليس خيارا
  • I repeat, stay with the package. اكرر ، ابقوا مع الطرد
- Click here to view more examples -
IV)

نكرر

VERB
Synonyms: reiterate
  • Let us not repeat the mistakes of the past. فلنعمل على ألا نكرر أخطاء الماضي.
  • We should not repeat that tragedy. يجب أﻻ نكرر تلك المأساة.
  • We just repeat ourselves. نحن نكرر أنفسنا فقط .
  • We repeat stay where you are. نكرّر إبقوا حيث أنتم.
  • We repeat that appeal. وإننا نكرر ذلك النداء.
  • In opera we repeat ourselves all the time, all the ... في الأوبرا نكرر أنفسنا طوال الوقت، طوال ...
- Click here to view more examples -
V)

التكرار

NOUN
  • Repeat until all rules are checked or all warnings are gone ... التكرار حتى يتم فحص كافة القواعد أو تختفي كافة تحذيرات ...
  • Repeat until you have listed all of the bar codes ... قم بالتكرار حتى تقوم بإدراج كافة الرموز الشريطية ...
  • Repeat until you have listed ... قم بالتكرار حتى تقوم بإدراج ...
  • Repeat for each external data range until they are all refreshed ... التكرار لكل نطاق بيانات خارجية حتى يتم تحديث كافة البيانات ...
  • ... will not replay in repeat mode. ... لن يتم إعادة تشغيلها في وضع التكرار.
  • ... turn on both shuffle and repeat at the same time. ... تشغيل كل من التبديل والتكرار في نفس الوقت.
- Click here to view more examples -
VI)

تكرر

VERB
  • Would you repeat that to me, please? هل لك أن تكرر ذلك على من فضلك؟
  • Will you repeat that order? هل تكرّر ذلك الطلب؟
  • And you had to repeat the sentence. وبعد الصوت يجب ان تكرر الجملة
  • Why do you repeat the same question? لماذا تكرر نفس السؤال؟
  • Why continually repeat this cycle? لماذا تكرر هذا بإستمرار؟
  • You want to repeat that for me? هل تريد أن تكرر ذلك لي؟
- Click here to view more examples -
VII)

يكرر

VERB
  • Never repeat this again. أبدا لا يكرّر هذا ثانية.
  • I just don't want to see history repeat itself. فقط لا أريد أن يكرر التاريخ نفسه
  • Perhaps this day history will not repeat itself. ربما هذا اليوم التاريخ لن يكرر نفسه
  • History doesn't have to repeat itself. ليس على التاريخ أن يكرر نفسه
  • ... not allow history to repeat itself in any form ... ... ألا نسمح للتاريخ بأن يكرر نفسه بأي شكل ...
  • The son is trying to repeat his father's mistake الابن يحاول أن يكرر خطأ أبـيه
- Click here to view more examples -
VIII)

اعيد

VERB
Synonyms: re -
  • Would you like me to repeat the question? "هل تريدون مني أن أعيد السؤال ؟"
  • Do you need me to repeat the order? أتريدني أن أعيد الأمر؟
  • I repeat, not a friendly! أعيد، ليس شخصاً ودوداً!
  • I will not, therefore, repeat myself. ومن ثم فلن أعيد ذكرها.
  • Repeat, we have a hostile on board. أعيد، عِنْدَنا دخيل على المركبة.
  • Repeat, evacuate the terminal immediately. أعيد: أخلوا المبنى حالاًً
- Click here to view more examples -
IX)

يعيد

VERB
  • I think what's odd is watching history repeat itself. أعتقد أن الغريب ، هو مشاهدة التاريخ يعُيد نفسه
  • Or do you want history to repeat itself? أو أنك تريد للتاريخ أن يُعيد نفسه؟
  • There is no need for history to repeat itself. وليست هناك حاجة إلى أن يعيد التاريخ نفسه .
  • Because when we forget, history will repeat itself. لأننا عندما ننسى سوف يعيد التاريخ نفسه.
  • ... it is inviting history to repeat itself. ... يعتبر دعوة لجعل التاريخ يعيد نفسه
  • ... useful lessons so as not to repeat itself. ... عِبَر مفيدة بحيث لا يعيد نفسه.
- Click here to view more examples -

iteration

I)

التكرار

NOUN
  • The total number of working hours left for the iteration. العدد الإجمالي لساعات العمل المتبقية للتكرار.
  • And on each iteration, increment i. وعلى كل التكرار، زيادة ط.
  • Users who have this permission can create iteration nodes. يمكن للمستخدمين الذين لديهم هذا الإذن إنشاء عقد التكرار.
  • We will examine some of these when considering iteration planning. سوف نتعرف على بعض منها عند تخطيط التكرار.
  • How well did the team plan the iteration? مدى جودة تخطيط الفريق للتكرار؟
- Click here to view more examples -
II)

تكرار

NOUN
  • How many hours did the team work for each iteration? عدد الساعات التى عملها الفريق فى كل تكرار؟
  • Defines an area or iteration. يحدد منطقة أو تكرار.
  • This data iteration can be used if you want to create ... تكرار البيانات هذا يمكن استخدامه إذا كنت ترغب في إنشاء ...
  • In each iteration, the current company ... وفي كل تكرار، تقوم الشركة الحالية بالتنفيذ ...
  • For each iteration, each intercompany company is scheduled ... ولكل تكرار، تتم جدولة كل شركة شقيقة ...
- Click here to view more examples -

replication

I)

النسخ المتماثل

NOUN
Synonyms: replicate
  • Specifies the number of times to retry replication. تعيّن عدد مرات إعادة محاولة النسخ المتماثل.
  • The replication remote procedure call was cancelled. ‏‏تم إلغاء استدعاء الإجراء البعيد للنسخ المتماثل.
  • The replication system encountered an internal error. ‏‏صادف نظام النسخ المتماثل خطأً داخلياً.
  • The file replication service cannot process the request. ‏‏يتعذر على خدمة النسخ المتماثل للملفات معالجة الطلب.
  • The replication operation encountered an error with the mail system. ‏‏صادفت عملية النسخ المتماثل مشكلة مع نظام البريد.
  • The source server is currently rejecting replication requests. ‏‏يرفض الخادم المصدر حالياً أي طلبات للنسخ المتماثل.
- Click here to view more examples -
II)

نسخ متماثل

NOUN
Synonyms: replicate
  • The server is already listed as a replication partner. ‏‏الملقم مسرود مسبقاً كطرف لنسخ متماثل.
  • Adds a replication partner to the server. تضيف طرف نسخ متماثل إلى الملقم.
  • A replication model in which any ... طراز نسخ متماثل يمكن فيه لأية ...
  • ... due to an undefined replication conflict problem. ... بسبب مشكلة تعارض نسخ متماثل غير معرّفة.
  • Starting a replication cycle between %1 and ... ‏‏‏‏بدء دورة نسخ متماثل بين %1 و ...
  • User replication: can't find suitable hole in the ... ‏‏نسخ متماثل للمستخدم: لا يمكن العثور على منفذ في ...
- Click here to view more examples -
III)

تكرار

NOUN
  • Replication of best practices could serve as a useful tool ... وتكرار أفضل الممارسات يمكن أن يكون بمثابة أداة مفيدة ...
  • ... and should allow for the replication of results and consistency ... ... وأن تتيح إمكانية تكرار النتائج وتحقيق التناسق ...
  • ... to avoid duplication and replication of roles, expertise and ... ... لتفادي الازدواجية وتكرار الأدوار والخبرات والتكلفة ...
  • ... , to encourage the replication of current best practices. ... الخاص، من أجل تشجيع تكرار أفضل الممارسات الراهنة.
  • it is a replication system field.@ ... ، هذا الحقل عبارة عن حقل تكرار للنظام.@ ...
  • This will enable replication of these important experiences in ... وهذا من شأنه أن ييسر تكرار هذه التجارب الهامة في ...
- Click here to view more examples -
IV)

التكرار

NOUN
  • In terms of replication, the performance was fully satisfactory ... ومن ناحية التكرار، كان الأداء مرضياً تماماً ...
  • ... design of a national replication programme. ... في تصميم برنامج وطني للتكرار.
  • ... project validation and to facilitate replication. ... المصادقة على المشروع وتسهيل التكرار.
  • ... to facilitate project validation and replication. ... لتسهيل المصادقة على المشروع وتسهيل التكرار.
  • ... good practices that deserve replication. ... ، ممارسات جيدة تستحق التكرار.
  • ... in developing models with a high potential for replication. ... في وضع نماذج تتمتع بإمكانية عالية للتكرار.
- Click here to view more examples -

replicating

I)

اجراء نسخ متماثل

VERB
Synonyms: replicate
  • Replicating full contents of the domain. ‏‏إجراء نسخ متماثل لمحتويات المجال الكاملة.
  • But every now and then, the cells start replicating even ولكن بين الحين والآخر، تبدأ الخلايا إجراء نسخ متماثل حتى
  • Replicating off local changes to server %1. ‏‏‏إجراء نسخ متماثل للتغييرات المحلية إلى الملقم %1.
  • ... way will prevent this WINS from replicating or discovering other WINSs ... ... الطريقة سيمنع WINS هذا من إجراء نسخ متماثل لملقمات WINS الأخرى أو اكتشافها ...
- Click here to view more examples -
II)

تكرار

VERB
  • ... provide valuable lessons for replicating successful project activities. ... توفر دروسا قيمة من أجل تكرار أنشطة المشاريع الناجحة.
  • That we have all of these cells replicating themselves أن لدينا كل هذه الخلايا تكرار نفسها
  • Sharing and replicating good practices; - تبادل وتكرار الممارسات الجيدة؛
  • Replicating that success through the ... وتكرار ذلك النجاح من خلال ...
  • ... exploring with partners ways of replicating the project elsewhere. ... بالنظر مع شركائه في سبل تكرار المشروع في مناطق أخرى.
- Click here to view more examples -
III)

النسخ المتماثل

VERB
  • And this is all happening as they keep replicating. وهذا يحدث كل كما أنها تبقى النسخ المتماثل.
  • ... because it overlaps the replicating directory %2. ... لأنه يتراكب مع دليل النسخ المتماثل %2.
  • Replicating directory changes%0 ‏‏يتم ‏النسخ المتماثل لتغييرات الدلائل%0
  • Replicating directory changes all%0 ‏‏النسخ المتماثل لكافة تغييرات الدلائل%0
  • Replicating Directory Changes All%0 النسخ المتماثل لتغييرات الدلائل كافة%0
- Click here to view more examples -

repeatedly

I)

مرارا

ADV
  • Why do you go to meet him repeatedly? لماذا تذهبين لمقابلته مرارا و تكرارا؟
  • And you demonstrate that repeatedly. وقد أثبتّ هذا مراراً
  • The issue of adequate resources was raised repeatedly. وطرحت مرارا مسألة كفاية الموارد.
  • For step two, repeatedly merge pairs of lists. لخطوتين، مرارا وتكرارا دمج أزواج من القوائم.
  • But the authorities have repeatedly denied the reports. ولكن السلطات نفت مرارا هذه التقارير .
  • You then hit her repeatedly in the! إستَمريت فِي ضَربها مِراراً !
- Click here to view more examples -
II)

شكل متكرر

ADV
  • Eliminate the need to repeatedly define each action. تخلص من الحاجة إلى تحديد كل إجراء بشكلٍ متكرر.
  • You can use the wizard repeatedly. كما يمكنك استخدام المعالج بشكل متكرر.
  • Press the keys repeatedly to move the focus among ... اضغط على المفاتيح بشكل متكرر لنقل الإطار بين ...
  • If you use the same formatting repeatedly for tables or cells ... إذا استخدمت نفس التنسيق بشكل متكرر للجداول والخلايا ...
  • The process of playing a sound repeatedly a specific number of ... عملية تشغيل صوت ما بشكل متكرر لعدد محدد من ...
  • ... a block of statements repeatedly. ... كتلة من عبارات بشكل متكرر.
- Click here to view more examples -
III)

صوره متكرره

ADV
  • You can also choose to play the items repeatedly. يمكنك أيضًا اختيار تشغيل العناصر بصورة متكررة.
  • ... type of text frame repeatedly, you can create ... ... نوع إطار نص بصورة متكررة، فإنه يمكنك إنشاء ...
  • ... , enabling users to repeatedly perform the process. ... ، مما يمكن المستخدمين من إجراء العملية بصورة متكررة.
  • To play only one file repeatedly, check that it ... لتشغيل ملف واحد فقط بصورة متكررة، تأكد من أنه ...
  • Repeatedly targeting an individual as the focus ... فاستهداف فرد بصورة متكررة كبؤرة يتركز عليها ...
  • It had recently and repeatedly used gas in large quantities ... وكان قد استخدم مؤخرا وبصورة متكررة الغاز بكميات كبيرة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تكرارا

ADV
  • It was repeatedly noted that verification was an essential element of ... أُشير تكراراً إلى أن التحقق يشكل عنصراً أساسياً من ...
  • We have said repeatedly that no sector has ... ونحن قلنا مرارا وتكرارا إن أي قطاع لا يملك ...
  • ... as other speakers have said repeatedly. ... كما قال متكلمون آخرون مرارا وتكرارا.
  • ... have to write to you on this matter repeatedly. ... وأنا أكتب لكم مرارا وتكرارا بهذا الشأن.
  • We have repeatedly deplored these tests. لقد أعربنا مرارا وتكرارا عن شجبنا لهذه التجارب.
  • repeatedly complete but the problem all كاملة تكرارا ولكن المشكلة كل
- Click here to view more examples -
V)

صفه متكرره

ADV
Synonyms: frequently
  • ... , it points out repeatedly that actions to enhance the welfare ... ... فهو يشير بصفة متكررة إلى أن الإجراءات التي تعزز رفاهية ...
VI)

تكرر

ADV
  • It was repeatedly emphasized that such a situation could not ... وتكرر التركيز على أن هذه الحالة ﻻ يجوز ...
  • If such acts are committed repeatedly, they are punishable ... وفي حالة تكرر ارتكاب هذه الأفعال، يعاقب مرتكبها ...
  • ... international community as gaps have repeatedly emerged between emergency relief and ... ... للمجتمع الدولي، حيث تكرر ظهور الفجوات بين الإغاثة الطارئة وجهود ...
  • ISMUN members were repeatedly elected to different capacities in the ... وقد تكرر انتخاب أعضاء الحركة لأداء مختلف المهام في ...
- Click here to view more examples -
VII)

متكرره

ADV
  • ... be introduced to discourage staff from repeatedly filing unfounded grievances, ... ... لثني الموظفين عن تقديم تظلمات متكررة ﻻ أساس لها، ...

reaffirm

I)

نؤكد مجددا

VERB
Synonyms: reiterate, reconfirm
  • We reaffirm our belief in the idea of a world ... ونؤكد مجددا إيماننا بفكرة عالم ...
  • We reaffirm that economic and social development is not the ... ونؤكد مجددا أن التنمية الاقتصادية والاجتماعية ليست ...
  • We also reaffirm our active support for ... ونؤكد مجددا أيضا على دعمنا النشط للجهود ...
  • We reaffirm our commitment to contribute ... ونؤكد مجددا على التزامنا بالإسهام ...
  • We must reaffirm the status of international law while ... يجب علينا أن نؤكد مجددا مركز القانون الدولي مع ...
  • We therefore reaffirm our commitment to trade negotiations ... لذلك نؤكد مجددا التزامنا بالمفاوضات التجارية ...
- Click here to view more examples -
II)

اعاده تاكيد

VERB
  • It was also essential to reaffirm international commitments in order ... كما أن من الضروري إعادة تأكيد اﻻلتزامات الدولية بحيث ...
  • Reaffirm the commitment to human rights ... (أ) إعادة تأكيد الالتزام بحقوق الإنسان ...
  • ... in international law that allow us to reaffirm this conclusion. ... في القانون الدولي تسمح لنا بإعادة تأكيد هذه النتيجة.
  • ... would instead serve to reaffirm those principles. ... كتلك سيؤدي بدلا من ذلك إلى إعادة تأكيد هذه المبادئ.
  • ... genuine international partnership and to reaffirm our political will to fully ... ... شراكة دولية حقيقية ولإعادة تأكيد إرادتنا السياسية للتنفيذ التام ...
  • ... this special session to reaffirm our commitment to this instrument and ... ... هذه الدورة اﻻستثنائية ﻹعادة تأكيد التزامنا بهذا الصك والمبادرات ...
- Click here to view more examples -
III)

نؤكد

VERB
  • And we are here today to reaffirm that commitment. ونحن هنا اليوم لنؤكد من جديد ذلك الالتزام.
  • We must reaffirm our commitment to the human development paradigm. ويتعين أن نؤكد من جديد التزامنا بنموذج التنمية.
  • We reaffirm that achieving the objective ... إننا نؤكد من جديد أن تحقيق هدف ...
  • We reaffirm our commitment to exert our efforts ... نؤكد من جديد التزامنا ببذل جهودنا من ...
  • We likewise reaffirm our commitment to ensure ... وكذلك نؤكد من جديد التزامنا بكفالة ...
  • Let us reaffirm our faith in fundamental human rights ... ودعونا نؤكد من جديد إيماننا بحقوق الإنسان الأساسية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تؤكد

VERB
  • All of these actions reaffirm a trend of drawing closer together ... كل هذه اﻷعمال تؤكد من جديد اتجاه التقارب ...
  • We reaffirm that comprehensive peace is ... وتؤكد أن السﻻم الشامل هو ...
  • The operative paragraphs reaffirm international commitments to the ... وتؤكد فقرات المنطوق من جديد الالتزامات الدولية بالأسرة ...
  • The drafts reaffirm the important mandates have ... وتؤكد مشاريع القرارات الثلاثة هذه على الولايات المهمة التي ...
  • ... our countries wish to reaffirm their full support for ... ... فإن بلداننا تود أن تؤكد من جديد دعمها الكامل لأعمال ...
  • ... , the parties concerned must reaffirm their commitment to resolve ... ... يجب على الأطراف المعنية أن تؤكد من جديد التزامها بحل ...
- Click here to view more examples -
V)

اؤكد

VERB
  • In conclusion, allow me to reaffirm my country's commitment ... وختاما، اسمحوا لي أن أؤكد من جديد التزام بلدي ...
  • I need only reaffirm the importance of national efforts ... ولا يسعني إلا أن أؤكد من جديد أهمية الجهود الوطنية ...
  • I am here to reaffirm my country's firm commitment ... وإنني هنا لأؤكد من جديد التزام بلدي الراسخ ...
  • I have come to reaffirm my country's commitment to ... جئت لأؤكد التزام بلادي بصالح ...
  • I would like to reaffirm my country's commitment ... وأود أن أؤكد من جديد التزام بلدي ...
  • I also reaffirm our commitment to the ... وأود أن أؤكد من جديد، التزامنا بالبروتوكول ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعيد تاكيد

VERB
  • It would reaffirm the primary role of the riparian countries ... وتعيد تأكيد الدور الرئيسي للبلدان الساحلية ...
  • The parties should reaffirm their support of capacity building ... وينبغي لﻷطراف أن تعيد تأكيد دعمها لبناء القدرات ...
  • ... appeal to developed countries to reaffirm their commitments to meet this ... ... نناشد البلدان اﻷكثر نموا أن تعيد تأكيد التزاماتها ببلوغ هذا ...
  • ... States parties undertake to reaffirm their existing commitments under ... ... تتعهد الدول اﻻطراف بأن تعيد تأكيد التزاماتها القائمة بموجب ...
  • The Parties should reaffirm their commitment to this principle ... وينبغي لﻷطراف أن تعيد تأكيد التزامها بهذا المبدأ ...
  • ... 0.15 per cent target: reaffirm their commitment and undertake either ... ... 0.15 في المائة: تعيد تأكيد التزامها وتتعهد إما ...
- Click here to view more examples -
VII)

تاكيد

VERB
  • Today we reaffirm our commitment. واليوم نعيد تأكيد التزامنا.
  • We reaffirm our commitment to the mission of human space flight ... ونعيد تأكيد التزامنا بهدف تحليق الإنسان في الفضاء ...
  • ... before us, we would reaffirm our commitment to multilateralism. ... المعروضة علينا، نجدد تأكيد التزامنا بالتعددية.
  • ... which the rich countries reaffirm their commitment to providing genuine assistance ... ... فيها الدول الغنية بتأكيد التزاماتها بتوفير مساعدة فعلية ...
  • how do you like reaffirm progressive president كيف تريد تأكيد الرئيس التدريجي
  • We wish on this occasion to reaffirm our firm position rejecting ... إننا نكرر بهذه المناسبة تأكيد موقفنا الثابت الرافض لكافة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يؤكدون

VERB
  • They reaffirm the applicability of international human rights law ... كما يؤكدون انطباق القانون الدولي لحقوق الإنسان ...
  • Reaffirm our commitments contained in ... يؤكدون من جديد التزامهم الوارد في ...
  • Reaffirm the unswerving commitment of ... يؤكدون من جديد تعهد حكوماتهم الذي ﻻ رجعة ...
  • They reaffirm their commitment to the ... وهم يؤكدون من جديد التزامهم بسيادة ...
  • They reaffirm that the conflict in ... وهم يؤكدون من جديد أن النزاع في ...
  • Reaffirm that developing and strengthening national capacities for the promotion ... يؤكدون من جديد أن تطوير وتقوية القدرات الوطنية لتعزيز ...
- Click here to view more examples -
IX)

يؤكد

VERB
  • The conference would reaffirm the political will to ... وسوف يؤكِّد هذا المؤتمر من جديد العزيمة السياسية على ...
  • The leaders are expected to reaffirm their commitment to support ... ومن المتوقع ان يؤكد الزعيمان مجددا على التزامهما بتأييد ...
  • My delegation would like to reaffirm its belief that for ... ويود وفدي أن يؤكد من جديد اعتقاده بأنه لكي ...
  • My delegation continues to reaffirm its support for the ... وما فتئ وفدي يؤكد من جديد تأييده للإبرام ...
  • Our delegation would also like to reaffirm the validity and soundness ... ويود وفدنا أيضا أن يؤكد من جديد صلاحية وصحة ...
  • My delegation would also like to reaffirm its commitment to the ... ويود وفدي أيضا أن يؤكد من جديد التزامه بروح ...
- Click here to view more examples -
X)

تعيد التاكيد

VERB
  • The Committee therefore decided to reaffirm the importance it attached ... وقررت بالتالي أن تعيد التأكيد على اﻷهمية التي تعلقها ...
  • ... for Member States to reaffirm their commitment to the ideals ... ... للدول اﻷعضاء لكي تعيد التأكيد على التزامها بمُثُل ...
  • ... The Group wished to reaffirm its commitment to meeting ... ... إن المجموعة تود أن تعيد التأكيد على التزامها بالوفاء ...
  • ... Bureau suggests that delegations reaffirm the importance of the Commission and ... ... المكتب يقترح على الوفود أن تعيد التأكيد على أهمية الهيئة وعلى ...
- Click here to view more examples -

reaffirmation

I)

اعاده تاكيد

NOUN
  • These measures represent the reaffirmation of the right to adequate shelter ... وتمثِّل هذه التدابير إعادة تأكيد الحق في المأوى المناسب ...
  • Reaffirmation of existing legal obligations 1 إعادة تأكيد الالتزامات القانونية القائمة
  • Welcoming the reaffirmation of the commitment to international law and the ... وإذ يرحب بإعادة تأكيد الالتزام بالقانون الدولي ومبادئ ...
  • This formulation was a reaffirmation of one of the key principles ... وتمثل هذه الصياغة إعادة تأكيد ﻷحد المبادئ اﻷساسية ...
  • This is a clear and categorical reaffirmation of the centrality of ... هذه إعادة تأكيد واضح وحاسم للأهمية المركزية للجمعية ...
- Click here to view more examples -

reiterate

I)

اؤكد مجددا

VERB
Synonyms: reaffirm
  • I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution. وأود أن أؤكد مجددا تقديري الصادق لهذه المساهمة.
  • I would like to reiterate the need for such consultations. وأود أن أؤكد مجددا الحاجة إلى تلك المشاورات.
  • Allow me to reiterate a few elements in this ... واسمحوا لي بأن أؤكد مجددا بعض العناصر في هذا ...
  • I wish to reiterate our determination to maintain an active interest ... وأود أن أؤكد مجددا تصميمنا على مواصلة الاهتمام النشط ...
  • I would like to reiterate that during this stage of work ... وأود أن أؤكد مجددا أنه في هذه المرحلة من العمل ...
  • I would like to reiterate that my country is committed to ... وأود أن أؤكد مجددا أن بلدي ملتزم باﻹسهام ...
- Click here to view more examples -
II)

اكرر

VERB
Synonyms: repeat, restate
  • I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution. وأود أن أكرر تقديري الخالص لهذه المساهمة.
  • I wish to reiterate that appeal. وأود أن أكرر هذا النداء.
  • I just need to reiterate with you. أنا فقط بحاجة لأن أكرر مَعك.
  • I shall not reiterate the main ideas. لن أكرر اﻷفكار الرئيسية.
  • I reiterate here my country's gratitude to them all. وإنني أكرر امتنان بلدي للجميع.
  • I reiterate that offer today. وأكرر هذا العرض اليوم.
- Click here to view more examples -
III)

نكرر

VERB
Synonyms: repeat
  • For this, we reiterate our thanks. ونكرر شكرنا على هذا.
  • We reiterate that we are prepared to work for its extension ... ونكرر أننا على استعداد للعمل من أجل تمديدها ...
  • We reiterate our view that the total elimination of ... ونكرر التأكيد على رأينا بأن القضاء التام ...
  • We reiterate that outer space is the common heritage of ... ونكرر موقفنا بأن الفضاء الخارجي تراث مشترك للبشرية ...
  • In this context, we reiterate our readiness to continue ... وإننا نكرر في هذا الصدد استعدادنا لمواصلة ...
  • We reiterate our thanks and appreciation to ... نحن نكرر شكرنا وتقديرنا لكل ...
- Click here to view more examples -
IV)

اؤكد

VERB
  • I wish to reiterate that call today in ... وأود اليوم أن أؤكد من جديد على ذلك النداء في ...
  • I would like to reiterate that there are many ... وأود أن أؤكد أن هناك العديد من ...
  • I reiterate my country's commitment ... وأؤكد من جديد التزام بلدي ...
  • I would like to reiterate my country's strong commitment ... وأود أن أؤكد من جديد التزام بلدي القوي ...
  • I reiterate that the true challenge of ... وأؤكد أن التحدي الحقيقي للتعددية ...
  • I reiterate that our country will no longer be a bridge ... وأؤكد من جديد أن بلدنا لن يكون بعد الآن جسرا ...
- Click here to view more examples -
V)

نؤكد

VERB
  • We reiterate our international commitments concerning ... ونؤكد من جديد التزاماتنا الدولية فيما يتعلق بحماية ...
  • We reiterate the need to increase the exchange of experience, ... ونؤكد على ضرورة زيادة تبادل الخبرات والمعلومات ...
  • We reiterate the importance of the work of these agencies in ... إننا نؤكد من جديد أهمية عمل هذه الوكاﻻت في ...
  • We therefore reiterate our determination and duty ... ومن ثم فإننا نؤكد من جديد عزمنا والتزامنا ...
  • We reiterate that one of the ... ونؤكد من جديد أن إحدى ...
  • We reiterate our firm determination to confront and surmount, ... إننا نؤكد من جديد عزمنا الوطيد على أن نواجه، ...
- Click here to view more examples -
VI)

يكرر

VERB
  • ... my delegation would like to reiterate its position on some ... ... يود وفد بلدي أن يكرر موقفه بشأن عدد ...
  • The authors reiterate that the peace treaty did not encompass the ... ويكرر أصحاب البﻻغ قولهم إن معاهدة السﻻم لم تشمل ...
  • Ministers reiterate their call for a ... ويكرر الوزراء دعوتهم إلى إجراء ...
  • My delegation wishes to reiterate its view that the ... ويود وفدي أن يكرر وجهــة نظره بأن ...
  • ... joint group would like to reiterate its firm position, which ... ... يود الفريق المشترك أن يكرر موقفه الثابت، الذي ...
  • ... participants agreed that the meeting should reiterate the basic principles which ... ... واتفق المشتركون على أن يكرر اﻻجتماع تأكيد المبادئ اﻷساسية التي ...
- Click here to view more examples -
VII)

تكرر

VERB
  • They also reiterate the offer of a ... كما تكرر هذه الدول العرض المقدم لﻻضطﻻع ...
  • They reiterate their call on them to accede to the ... وتكرر طلبها إلى هذه الدول بأن تنضم إلى ...
  • In addition, they reiterate their obligation to prevent the use ... وتكرر أيضا التزامها بمنع استخدام ...
  • 4. Reiterate their position that only a negotiated solution ... ٤ - تكرر موقفها من أن الحل التفاوضي وحده هو ...
  • The Assembly would also reiterate its invitation to Governments to ... وتكرر الجمعية دعوتها إلى الحكومات، إلى أن ...
  • The Committee wishes to reiterate the following opinions and recommendations ... 467 وتود اللجنة أن تكرر الآراء والتوصيات التالية ...
- Click here to view more examples -

reconfirm

I)

اعاده تاكيد

VERB
  • ... us with a good opportunity to reconfirm our unified commitment. ... لنا فرصة جيدة لإعادة تأكيد التزامنا الموحد.
  • I just wanted to reconfirm your decision أردتُ فقط إعادة تأكيد قراركِ.
  • ... as we could easily reconfirm any decisions taken this year ... ... ذلك أنه يمكننا بسهولة إعادة تأكيد أي قرارات متخذة هذا العام ...
- Click here to view more examples -
II)

نؤكد مجددا

VERB
Synonyms: reaffirm, reiterate
  • We must reconfirm the interdependence of human settlements ... ويجب أن نؤكد مجددا الترابط القائم بين المستوطنات البشرية ...
  • ... a day to renew and reconfirm our commitment to working in ... ... يوم نجدد فيه ونؤكد مجدداً التزامنا بالعمل في ...
III)

تعيد تاكيد

VERB

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.