Recursively

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Recursively in Arabic :

recursively

1

شكل متكرر

ADV
  • And just make more sense to do it recursively. وفقط أكثر منطقية للقيام بذلك بشكل متكرر.
  • But you could write binary search recursively as well. ولكن هل يمكن إرسال البحث الثنائي بشكل متكرر أيضا.
  • Specifies whether the files are labeled recursively. تحديد ما إذا كانت الملفات المسماة تسمي بشكل متكرر.
  • Recursively hash a part of a value according ... تجزئة بشكل متكرر جزء من قيمة طبقًا ...
  • That stands for recursively, which might not ... التي تقف على بشكل متكرر، الأمر الذي قد لا ...
- Click here to view more examples -
2

متكرر

ADV
  • was recursively print this array. وقد متكرر طباعة هذه المجموعة.
  • I want to recursively grep for all - and ... أريد أن البقرى متكرر للجميع - واسمحوا ...
  • ... , tmp2 is going to recursively go into that directory. ... ، tmp2 هو الذهاب الى متكرر الخوض في هذا الدليل.
- Click here to view more examples -
3

صوره متكرره

ADV
  • Is this generic type defined or used recursively? هل تم تعريف هذا النوع أو تم استخدامه بصورة متكررة؟
  • ... by moving, copying, or recursively deleting subsites. ... بواسطة نقل المواقع الفرعية أو نسخها أو حذفها بصورة متكررة.

More meaning of Recursively

repeatedly

I)

مرارا

ADV
  • Why do you go to meet him repeatedly? لماذا تذهبين لمقابلته مرارا و تكرارا؟
  • And you demonstrate that repeatedly. وقد أثبتّ هذا مراراً
  • The issue of adequate resources was raised repeatedly. وطرحت مرارا مسألة كفاية الموارد.
  • For step two, repeatedly merge pairs of lists. لخطوتين، مرارا وتكرارا دمج أزواج من القوائم.
  • But the authorities have repeatedly denied the reports. ولكن السلطات نفت مرارا هذه التقارير .
  • You then hit her repeatedly in the! إستَمريت فِي ضَربها مِراراً !
- Click here to view more examples -
II)

شكل متكرر

ADV
  • Eliminate the need to repeatedly define each action. تخلص من الحاجة إلى تحديد كل إجراء بشكلٍ متكرر.
  • You can use the wizard repeatedly. كما يمكنك استخدام المعالج بشكل متكرر.
  • Press the keys repeatedly to move the focus among ... اضغط على المفاتيح بشكل متكرر لنقل الإطار بين ...
  • If you use the same formatting repeatedly for tables or cells ... إذا استخدمت نفس التنسيق بشكل متكرر للجداول والخلايا ...
  • The process of playing a sound repeatedly a specific number of ... عملية تشغيل صوت ما بشكل متكرر لعدد محدد من ...
  • ... a block of statements repeatedly. ... كتلة من عبارات بشكل متكرر.
- Click here to view more examples -
III)

صوره متكرره

ADV
  • You can also choose to play the items repeatedly. يمكنك أيضًا اختيار تشغيل العناصر بصورة متكررة.
  • ... type of text frame repeatedly, you can create ... ... نوع إطار نص بصورة متكررة، فإنه يمكنك إنشاء ...
  • ... , enabling users to repeatedly perform the process. ... ، مما يمكن المستخدمين من إجراء العملية بصورة متكررة.
  • To play only one file repeatedly, check that it ... لتشغيل ملف واحد فقط بصورة متكررة، تأكد من أنه ...
  • Repeatedly targeting an individual as the focus ... فاستهداف فرد بصورة متكررة كبؤرة يتركز عليها ...
  • It had recently and repeatedly used gas in large quantities ... وكان قد استخدم مؤخرا وبصورة متكررة الغاز بكميات كبيرة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تكرارا

ADV
  • It was repeatedly noted that verification was an essential element of ... أُشير تكراراً إلى أن التحقق يشكل عنصراً أساسياً من ...
  • We have said repeatedly that no sector has ... ونحن قلنا مرارا وتكرارا إن أي قطاع لا يملك ...
  • ... as other speakers have said repeatedly. ... كما قال متكلمون آخرون مرارا وتكرارا.
  • ... have to write to you on this matter repeatedly. ... وأنا أكتب لكم مرارا وتكرارا بهذا الشأن.
  • We have repeatedly deplored these tests. لقد أعربنا مرارا وتكرارا عن شجبنا لهذه التجارب.
  • repeatedly complete but the problem all كاملة تكرارا ولكن المشكلة كل
- Click here to view more examples -
V)

صفه متكرره

ADV
Synonyms: frequently
  • ... , it points out repeatedly that actions to enhance the welfare ... ... فهو يشير بصفة متكررة إلى أن الإجراءات التي تعزز رفاهية ...
VI)

تكرر

ADV
  • It was repeatedly emphasized that such a situation could not ... وتكرر التركيز على أن هذه الحالة ﻻ يجوز ...
  • If such acts are committed repeatedly, they are punishable ... وفي حالة تكرر ارتكاب هذه الأفعال، يعاقب مرتكبها ...
  • ... international community as gaps have repeatedly emerged between emergency relief and ... ... للمجتمع الدولي، حيث تكرر ظهور الفجوات بين الإغاثة الطارئة وجهود ...
  • ISMUN members were repeatedly elected to different capacities in the ... وقد تكرر انتخاب أعضاء الحركة لأداء مختلف المهام في ...
- Click here to view more examples -
VII)

متكرره

ADV
  • ... be introduced to discourage staff from repeatedly filing unfounded grievances, ... ... لثني الموظفين عن تقديم تظلمات متكررة ﻻ أساس لها، ...

frequent

I)

متكرره

ADJ
  • ... is perhaps almost as frequent as any. ... ربما يكون تقريبا مثل أي متكررة.
  • ... the numerous government checkpoints are frequent. ... نقط التفتيش الحكومية العديدة متكررة.
  • ... the two countries have had frequent exchanges of high level visits ... ... قامت الدولتان بتبادلات متكررة للزيارات عالية المستوى ...
  • ... characterized by numerous and frequent violations of the rights to life ... ... وتتسم بانتهاكات عديدة ومتكررة للحق في الحياة ...
  • ... which service objects require more frequent service than others, ... ... كائنات الخدمة التي تتطلب خدمة متكررة أكثر من الكائنات الأخرى، ...
  • You don't expect frequent updates to the data. لا تتوقع تحديثات متكررة للبيانات.
- Click here to view more examples -
II)

تواترا

ADJ
Synonyms: frequently
  • Financial crises are increasingly frequent and ever more acute. فاﻷزمات المالية تزداد تواترا وتزداد حدة.
  • In adolescence the most frequent cause of hospitalization is ... وأكثر أسباب الدخول إلى المستشفيات تواتراً في أوساط المراهقين هي ...
  • ... environmental matters are among the most frequent causes of disputes. ... والمسائل البيئية من أكثر أسباب المنازعات تواترا.
  • ... and agreed that more frequent evaluations were needed. ... واتفق على الحاجة إلى تقييمات أكثر تواترا.
  • ... are those sentences more frequent? ... هي تلك الجمل أكثر تواترا؟
  • ... statistics show that accidents are more frequent in developing countries. ... وتبين الإحصاءات أن الحوادث أكثر تواتراً في البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
III)

المتكرره

ADJ
  • Is this some kind of frequent buyer reward or. أهذا نوع من الجائزة المتكررة
  • ... for establishing more frame agreements to cover frequent purchases. ... لوضع مزيد من اﻻتفاقات اﻹطارية لتغطية المشتريات المتكررة.
  • ... the enhanced user experience brings frequent actions to their fingertips. ... خبرة المستخدم المحسنة تجلب الإجراءات المتكررة إلى أطراف أصابعهم.
  • ... most recent builds and continuous or frequent builds. ... أحدث البنيات والبنيات المستمرة أو المتكررة.
  • ... as a result of the need for more frequent repairs. ... بسبب الحاجة إلى زيادة اﻹصﻻحات المتكررة.
  • ... as a cause of frequent flooding in the country. ... هو السبب فى الفيضانات المتكررة فى البلاد .
- Click here to view more examples -
IV)

متواتره

ADJ
  • The list is subject to frequent change. وتتغير القائمة بصورة متواترة.
  • Our meetings have become frequent and regular. وقد أصبحت اجتماعاتنا متواترة ومنتظمة.
  • ... to allow extensive and frequent contacts in order to address those ... ... تسمح باتصالات واسعة ومتواترة حتى يمكن معالجة هذه ...
  • There are frequent anecdotal stories in the press of ... وثمة نوادر متواترة في الصحافة عن حالات ...
  • For a good hour to come frequent reports لمدة ساعة جيدة ليأتي تقارير متواترة
  • ... quo, there were frequent minor incidents. ... القائم، وقعت مع ذلك حوادث طفيفة متواترة.
- Click here to view more examples -
V)

كثره

ADJ
  • This includes the frequent changing of identities, either ... ويشمل ذلك كثرة تغيير الهوية، إما ...
  • For frequent travellers, these can ... لكثرة المسافرين، وهذه يمكن ...
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... world characterised by active volcanoes and frequent earthquakes. ... العالم بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... is the main cause of the frequent cases. ... هو السبب الرئيسى فى كثرة الحالات .
- Click here to view more examples -
VI)

المتواتره

ADJ
Synonyms: recurrent
  • ... in identifying grave, frequent and systematic rights violations. ... في تحديد انتهاكات الحقوق الجسيمة والمتواترة والمنهجية.
  • Frequent UNMISET patrols also continue to provide a calming presence in ... وتواصل دوريات البعثة المتواترة أيضا إشاعة الهدوء في ...
VII)

تكرارا

ADJ
  • Hurricanes will become more frequent. وستصبح اﻷعاصير أكثر تكرارا.
  • As environmental requirements become more frequent, stringent and complex ... وفيما تصبح المتطلبات البيئية أكثر تكراراً وشدة وتعقيداً ...
  • ... from national partners are becoming more frequent. ... من الشركاء الوطنيين في سبيلها إلى أن تصبح أكثر تكرارا.
  • ... that seem to become both more complex and more frequent. ... يبدو أنها تصبح أكثر تعقيدا وتكرارا.
  • ... intensifying and has also become more frequent. ... يزداد شدة وأصبح أكثر تكرارا أيضا .
  • ... and extreme weather events have become more frequent and intense. ... وأصبحت الحوادث الجوية العنيفة أكثر تكرارا وكثافة.
- Click here to view more examples -
VIII)

شكل متكرر

ADJ
  • For the man on the go who makes frequent stops. للرجل المتحرك الذي يتوقف بشكل متكرر
  • ... update these lists in many locations on a frequent basis. ... لتحديث هذه القوائم في العديد من المواقع بشكل متكرر.
  • ... the increasing need for frequent retraining of workers. ... إلى الحاجة المتزايدة إلى اعادة تدريب العمال بشكل متكرر.
  • If there are frequent changes to documents and folders ... إذا كانت التغييرات تحدث بشكل متكرر في المستندات أو المجلدات ...
  • If you get frequent "out of memory" messages ... إذا حصلت بشكل متكرر على الرسالة "نفاد في الذاكرة" ...
  • the least frequent of which was that ... كان بشكل متكرر على الأقل منها أن ...
- Click here to view more examples -
IX)

شيوعا

ADJ
  • you know one of the most frequent causes of skin trouble تعلمون واحدة من أكثر الأسباب شيوعا من المتاعب الجلد
  • His most frequent form of words was that he knew himself ... وكان شكله الأكثر شيوعا من الكلمات التي كان يعرف نفسه ...
  • The most frequent type consists of schools where ... ويتألف أكثر الأنواع شيوعاً من مدارس يتم فيها ...
  • The most frequent occurrence is that of women in a role ... والحادث الأكثر شيوعا هو المتعلق بتصوير المرأة في دور ...
  • ... in fact "the most frequent form of reparation". ... في الواقع "أكثر أشكال الجبر شيوعا".
  • ... noted that the most frequent cause of large-scale displacement ... ... ﻻحظ أن السبب اﻷكثر شيوعاً للتشريد على نطاق واسع ...
- Click here to view more examples -
X)

تكرر

ADJ
  • Because of frequent electrical storms in the country ... وبسبب تكرر العواصف الكهربائية في البلد ...
  • ... civil and ethnic strife, frequent droughts and families have weakened ... ... والنزاعات اﻷهلية واﻹثنية وتكرر الجفاف والمجاعات أضعف ...
  • ... these increased losses reflect more frequent storms, floods, and ... ... تعكس هذه الخسائر الزائدة تكرر العواصف والفيضانات وأحوال ...
  • Frequent power outages occurred during the winter وتكرر انقطاع الكهرباء خلال الشتاء
  • ... recent years, together with frequent high-level visits and ... ... السنوات الاخيرة ، الى جانب تكرر الزيارات عالية المستوى ، والتعاون ...
  • Frequent changes of FDWs are ... ذلك أن تكرّر تغيير العاملات المنزليات الأجنبيات ...
- Click here to view more examples -

has repeatedly

I)

مرارا

VERB
  • ... three decades, research has repeatedly demonstrated that treatment is ... ... ثلاثة عقود، أثبتت البحوث مرارا وتكرارا أن العلاج ...
  • He has repeatedly said decision would be made after comprehensive review of ... وأكد مرارا أن القرار سيتخذ بعد مراجعة شاملة للوضع ...
  • has repeatedly made clear that he is a strong proponent ... قدمت مرارا وتكرارا واضحا انه هو قوي دعاة ...
  • The Special Rapporteur has repeatedly emphasized the "fundamental importance of education ... وأكد المقرر الخاص مراراً على "أهمية التعليم الأساسية ...
  • The Committee has repeatedly formulated its strong belief in the need to ... أعربت اللجنة مراراً عن ايمانها الراسخ بالحاجة إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

صوره متكرره

VERB
III)

تكرارا

VERB
  • It has repeatedly affirmed that what is needed ... وأكدت تكرارا أن هناك حاجة إلى ...
  • As my delegation has repeatedly explained, all such ... وكما أوضح وفد بلادي تكرارا، أن جميع هذه ...
  • The President has repeatedly called for reconciliation and ... ودعا الرئيس تكرارا إلى المصالحة، واستجاب ...
- Click here to view more examples -
IV)

دابت

VERB

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.