Has Repeatedly

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Has repeatedly in Arabic :

has repeatedly

1

مرارا

VERB
  • ... three decades, research has repeatedly demonstrated that treatment is ... ... ثلاثة عقود، أثبتت البحوث مرارا وتكرارا أن العلاج ...
  • He has repeatedly said decision would be made after comprehensive review of ... وأكد مرارا أن القرار سيتخذ بعد مراجعة شاملة للوضع ...
  • has repeatedly made clear that he is a strong proponent ... قدمت مرارا وتكرارا واضحا انه هو قوي دعاة ...
  • The Special Rapporteur has repeatedly emphasized the "fundamental importance of education ... وأكد المقرر الخاص مراراً على "أهمية التعليم الأساسية ...
  • The Committee has repeatedly formulated its strong belief in the need to ... أعربت اللجنة مراراً عن ايمانها الراسخ بالحاجة إلى ...
- Click here to view more examples -
2

صوره متكرره

VERB
3

تكرارا

VERB
  • It has repeatedly affirmed that what is needed ... وأكدت تكرارا أن هناك حاجة إلى ...
  • As my delegation has repeatedly explained, all such ... وكما أوضح وفد بلادي تكرارا، أن جميع هذه ...
  • The President has repeatedly called for reconciliation and ... ودعا الرئيس تكرارا إلى المصالحة، واستجاب ...
- Click here to view more examples -
4

دابت

VERB

More meaning of Has Repeatedly

over

I)

اكثر

PREP
Synonyms: more, more than, most
  • It keeps increasing over here. فإنه يحتفظ زيادة أكثر من هنا.
  • Over the path of the poor orphan child. أكثر من مسار للطفل اليتيم الفقير.
  • But that's over three years. لكن هذا اكثر من ثلاث سنوات
  • How come this area over here doesn't work? فكيف لا يعمل في هذا المجال أكثر من هنا؟
  • He reached over and secured the whiskey bottle. ووصل أكثر من زجاجة ويسكي المضمون.
  • This world has existed for over ten years now. هذا العالم وجد منذ أكثر من10 سنوات الآن
- Click here to view more examples -

repeatedly

I)

مرارا

ADV
  • Why do you go to meet him repeatedly? لماذا تذهبين لمقابلته مرارا و تكرارا؟
  • And you demonstrate that repeatedly. وقد أثبتّ هذا مراراً
  • The issue of adequate resources was raised repeatedly. وطرحت مرارا مسألة كفاية الموارد.
  • For step two, repeatedly merge pairs of lists. لخطوتين، مرارا وتكرارا دمج أزواج من القوائم.
  • But the authorities have repeatedly denied the reports. ولكن السلطات نفت مرارا هذه التقارير .
  • You then hit her repeatedly in the! إستَمريت فِي ضَربها مِراراً !
- Click here to view more examples -
II)

شكل متكرر

ADV
  • Eliminate the need to repeatedly define each action. تخلص من الحاجة إلى تحديد كل إجراء بشكلٍ متكرر.
  • You can use the wizard repeatedly. كما يمكنك استخدام المعالج بشكل متكرر.
  • Press the keys repeatedly to move the focus among ... اضغط على المفاتيح بشكل متكرر لنقل الإطار بين ...
  • If you use the same formatting repeatedly for tables or cells ... إذا استخدمت نفس التنسيق بشكل متكرر للجداول والخلايا ...
  • The process of playing a sound repeatedly a specific number of ... عملية تشغيل صوت ما بشكل متكرر لعدد محدد من ...
  • ... a block of statements repeatedly. ... كتلة من عبارات بشكل متكرر.
- Click here to view more examples -
III)

صوره متكرره

ADV
  • You can also choose to play the items repeatedly. يمكنك أيضًا اختيار تشغيل العناصر بصورة متكررة.
  • ... type of text frame repeatedly, you can create ... ... نوع إطار نص بصورة متكررة، فإنه يمكنك إنشاء ...
  • ... , enabling users to repeatedly perform the process. ... ، مما يمكن المستخدمين من إجراء العملية بصورة متكررة.
  • To play only one file repeatedly, check that it ... لتشغيل ملف واحد فقط بصورة متكررة، تأكد من أنه ...
  • Repeatedly targeting an individual as the focus ... فاستهداف فرد بصورة متكررة كبؤرة يتركز عليها ...
  • It had recently and repeatedly used gas in large quantities ... وكان قد استخدم مؤخرا وبصورة متكررة الغاز بكميات كبيرة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تكرارا

ADV
  • It was repeatedly noted that verification was an essential element of ... أُشير تكراراً إلى أن التحقق يشكل عنصراً أساسياً من ...
  • We have said repeatedly that no sector has ... ونحن قلنا مرارا وتكرارا إن أي قطاع لا يملك ...
  • ... as other speakers have said repeatedly. ... كما قال متكلمون آخرون مرارا وتكرارا.
  • ... have to write to you on this matter repeatedly. ... وأنا أكتب لكم مرارا وتكرارا بهذا الشأن.
  • We have repeatedly deplored these tests. لقد أعربنا مرارا وتكرارا عن شجبنا لهذه التجارب.
  • repeatedly complete but the problem all كاملة تكرارا ولكن المشكلة كل
- Click here to view more examples -
V)

صفه متكرره

ADV
Synonyms: frequently
  • ... , it points out repeatedly that actions to enhance the welfare ... ... فهو يشير بصفة متكررة إلى أن الإجراءات التي تعزز رفاهية ...
VI)

تكرر

ADV
  • It was repeatedly emphasized that such a situation could not ... وتكرر التركيز على أن هذه الحالة ﻻ يجوز ...
  • If such acts are committed repeatedly, they are punishable ... وفي حالة تكرر ارتكاب هذه الأفعال، يعاقب مرتكبها ...
  • ... international community as gaps have repeatedly emerged between emergency relief and ... ... للمجتمع الدولي، حيث تكرر ظهور الفجوات بين الإغاثة الطارئة وجهود ...
  • ISMUN members were repeatedly elected to different capacities in the ... وقد تكرر انتخاب أعضاء الحركة لأداء مختلف المهام في ...
- Click here to view more examples -
VII)

متكرره

ADV
  • ... be introduced to discourage staff from repeatedly filing unfounded grievances, ... ... لثني الموظفين عن تقديم تظلمات متكررة ﻻ أساس لها، ...

again

I)

مره اخري

ADV
Synonyms: back, once again
  • Can we do it again? ــ هل يمكننا أن نفعل ذلك مرة أخرى ؟
  • And our casino will start winning again. ويبدأ الكازينو بالفوز مرّة اخرى
  • It is high school all over again. إنّها مدرسة ثانوية مرّة أخرى.
  • Sometimes your heart stop, start up again. أحياناً يتوقف قلبك فجأة ثم يعود للنبض مرة أخرى
  • Try again later or contact your server administrator. حاول مرة أخرى لاحقاً أو اتصل بمسؤول الخادم.
  • Remove some pages, and then try again. قم بإزالة بعض الصفحات ثم حاول مرة أخرى.
- Click here to view more examples -
II)

ثانيه

ADV
Synonyms: second, seconds, sec, anymore
  • I will not make this offer again. أنا لن أقدّم هذا العرض ثانيةً - .جيد -.
  • I have to do it again soon. يجب أن أقوم بها ثانية قريبا
  • What was his name again? ماذا كان اسمه ثانيةً؟
  • Never repeat this again. أبدا لا يكرّر هذا ثانية.
  • You know, if you drop the sketch again. تعرف، إذا اسقطت التخطيط ثانية .
  • Thanks again for your help. شكراً ثانية على مساعدتك - حسناً
- Click here to view more examples -
III)

مجددا

ADV
  • You want me to write to them again. تريدين مني أن أكتب لهم مُجدداً
  • And now she's being mean to me again. والآن أصبحت مجدداً لئيمةً معي
  • I need to see you again. أَحتاجُ إلى رُؤيتك مجدداًً.
  • All right, let's try lifting it again. حسناً , لنحاول رفعه مجدداً
  • You having compass trouble again? هل لديكم مشاكل فى البوصلة مجددا ؟
  • Can you talk me through this again? إذن، هل يمكن أن تشرح لي هذا مجدداً؟
- Click here to view more examples -
IV)

مره ثانيه

ADV
Synonyms: once again
  • Select fewer permission levels and try again. حدد عددًا أقل من مستويات الأذونات وحاول مرة ثانية.
  • Try creating the message again. حاول إنشاء الرسالة مرة ثانية.
  • Close it and then try again. قم بإغلاقه وحاول مرة ثانية.
  • Why is it being brought up again? لماذا ظهرت لمرة ثانية ؟
  • Please try to connect again. الرجاء محاولة الاتصال مرة ثانية.
  • I want to become a whole person again. اريد ان اكون شخص سليما مرة ثانية
- Click here to view more examples -
V)

جديد

ADV
Synonyms: new, fresh
  • I think i'll start eating breakfast again. اعتقد بأني سأبدأ بأكل الإفطار من جديد .
  • Finally they met again in the yard. أخيرا اجتمعت من جديد في الفناء.
  • Why have we stopped again? لماذا توقفنا من جديد؟
  • I read the book again last night. لقد قرأت الكتاب من جديد بالأمس
  • Guess who's at the snack table again. تخيلي مَن عند طاولة الأكل من جديد ؟
  • I want to be human again. أريد أن أعود إنسانةً من جديد.
- Click here to view more examples -
VI)

تكرارا

ADV
  • And then he would do it again and again. و فعل ذلك ، مراراً و تكراراً .
  • Proved impossible, over and over again. تبين أنه من المستحيل، مرارا وتكرارا.
  • And we see that class repeated over and over again. ونحن نرى أن الطبقة المتكررة مرارا وتكرارا.
  • Yet they have revealed time and again fatal flaw. ولكن مراراً وتكراراً كشف لنا إنهم لديهم خطأ قاتل
  • Time and again, experts have been tested. مراراً وتكراراً قد تم أختبار الخبراء
  • This comes up again and again. هذا يتردد مرارا و تكرارا
- Click here to view more examples -
VII)

مرارا

ADV
  • And then he would do it again and again. و فعل ذلك ، مراراً و تكراراً .
  • This comes up again and again. هذا يتردد مرارا و تكرارا
  • Lose yourself and find yourself again and again. ان تضيع نفسك وتجد نفسك مراراً وتكراراً.
  • And they did it again and again. وفعلوا ذلك مراراً وتكراراً
  • What did we have to do again and again? ماذا علينا أن نفعل مرارا وتكرارا؟
  • You can commit the same mistake again and again. يمكنك ان ترتكب نفس الخطأ مراراً وتكراراً.
- Click here to view more examples -

recursively

I)

شكل متكرر

ADV
  • And just make more sense to do it recursively. وفقط أكثر منطقية للقيام بذلك بشكل متكرر.
  • But you could write binary search recursively as well. ولكن هل يمكن إرسال البحث الثنائي بشكل متكرر أيضا.
  • Specifies whether the files are labeled recursively. تحديد ما إذا كانت الملفات المسماة تسمي بشكل متكرر.
  • Recursively hash a part of a value according ... تجزئة بشكل متكرر جزء من قيمة طبقًا ...
  • That stands for recursively, which might not ... التي تقف على بشكل متكرر، الأمر الذي قد لا ...
- Click here to view more examples -
II)

متكرر

ADV
  • was recursively print this array. وقد متكرر طباعة هذه المجموعة.
  • I want to recursively grep for all - and ... أريد أن البقرى متكرر للجميع - واسمحوا ...
  • ... , tmp2 is going to recursively go into that directory. ... ، tmp2 هو الذهاب الى متكرر الخوض في هذا الدليل.
- Click here to view more examples -
III)

صوره متكرره

ADV
  • Is this generic type defined or used recursively? هل تم تعريف هذا النوع أو تم استخدامه بصورة متكررة؟
  • ... by moving, copying, or recursively deleting subsites. ... بواسطة نقل المواقع الفرعية أو نسخها أو حذفها بصورة متكررة.

frequent

I)

متكرره

ADJ
  • ... is perhaps almost as frequent as any. ... ربما يكون تقريبا مثل أي متكررة.
  • ... the numerous government checkpoints are frequent. ... نقط التفتيش الحكومية العديدة متكررة.
  • ... the two countries have had frequent exchanges of high level visits ... ... قامت الدولتان بتبادلات متكررة للزيارات عالية المستوى ...
  • ... characterized by numerous and frequent violations of the rights to life ... ... وتتسم بانتهاكات عديدة ومتكررة للحق في الحياة ...
  • ... which service objects require more frequent service than others, ... ... كائنات الخدمة التي تتطلب خدمة متكررة أكثر من الكائنات الأخرى، ...
  • You don't expect frequent updates to the data. لا تتوقع تحديثات متكررة للبيانات.
- Click here to view more examples -
II)

تواترا

ADJ
Synonyms: frequently
  • Financial crises are increasingly frequent and ever more acute. فاﻷزمات المالية تزداد تواترا وتزداد حدة.
  • In adolescence the most frequent cause of hospitalization is ... وأكثر أسباب الدخول إلى المستشفيات تواتراً في أوساط المراهقين هي ...
  • ... environmental matters are among the most frequent causes of disputes. ... والمسائل البيئية من أكثر أسباب المنازعات تواترا.
  • ... and agreed that more frequent evaluations were needed. ... واتفق على الحاجة إلى تقييمات أكثر تواترا.
  • ... are those sentences more frequent? ... هي تلك الجمل أكثر تواترا؟
  • ... statistics show that accidents are more frequent in developing countries. ... وتبين الإحصاءات أن الحوادث أكثر تواتراً في البلدان النامية.
- Click here to view more examples -
III)

المتكرره

ADJ
  • Is this some kind of frequent buyer reward or. أهذا نوع من الجائزة المتكررة
  • ... for establishing more frame agreements to cover frequent purchases. ... لوضع مزيد من اﻻتفاقات اﻹطارية لتغطية المشتريات المتكررة.
  • ... the enhanced user experience brings frequent actions to their fingertips. ... خبرة المستخدم المحسنة تجلب الإجراءات المتكررة إلى أطراف أصابعهم.
  • ... most recent builds and continuous or frequent builds. ... أحدث البنيات والبنيات المستمرة أو المتكررة.
  • ... as a result of the need for more frequent repairs. ... بسبب الحاجة إلى زيادة اﻹصﻻحات المتكررة.
  • ... as a cause of frequent flooding in the country. ... هو السبب فى الفيضانات المتكررة فى البلاد .
- Click here to view more examples -
IV)

متواتره

ADJ
  • The list is subject to frequent change. وتتغير القائمة بصورة متواترة.
  • Our meetings have become frequent and regular. وقد أصبحت اجتماعاتنا متواترة ومنتظمة.
  • ... to allow extensive and frequent contacts in order to address those ... ... تسمح باتصالات واسعة ومتواترة حتى يمكن معالجة هذه ...
  • There are frequent anecdotal stories in the press of ... وثمة نوادر متواترة في الصحافة عن حالات ...
  • For a good hour to come frequent reports لمدة ساعة جيدة ليأتي تقارير متواترة
  • ... quo, there were frequent minor incidents. ... القائم، وقعت مع ذلك حوادث طفيفة متواترة.
- Click here to view more examples -
V)

كثره

ADJ
  • This includes the frequent changing of identities, either ... ويشمل ذلك كثرة تغيير الهوية، إما ...
  • For frequent travellers, these can ... لكثرة المسافرين، وهذه يمكن ...
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... world characterised by active volcanoes and frequent earthquakes. ... العالم بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... by active volcanoes and frequent earthquakes. ... بالبراكين النشطة وكثرة الزلازل.
  • ... is the main cause of the frequent cases. ... هو السبب الرئيسى فى كثرة الحالات .
- Click here to view more examples -
VI)

المتواتره

ADJ
Synonyms: recurrent
  • ... in identifying grave, frequent and systematic rights violations. ... في تحديد انتهاكات الحقوق الجسيمة والمتواترة والمنهجية.
  • Frequent UNMISET patrols also continue to provide a calming presence in ... وتواصل دوريات البعثة المتواترة أيضا إشاعة الهدوء في ...
VII)

تكرارا

ADJ
  • Hurricanes will become more frequent. وستصبح اﻷعاصير أكثر تكرارا.
  • As environmental requirements become more frequent, stringent and complex ... وفيما تصبح المتطلبات البيئية أكثر تكراراً وشدة وتعقيداً ...
  • ... from national partners are becoming more frequent. ... من الشركاء الوطنيين في سبيلها إلى أن تصبح أكثر تكرارا.
  • ... that seem to become both more complex and more frequent. ... يبدو أنها تصبح أكثر تعقيدا وتكرارا.
  • ... intensifying and has also become more frequent. ... يزداد شدة وأصبح أكثر تكرارا أيضا .
  • ... and extreme weather events have become more frequent and intense. ... وأصبحت الحوادث الجوية العنيفة أكثر تكرارا وكثافة.
- Click here to view more examples -
VIII)

شكل متكرر

ADJ
  • For the man on the go who makes frequent stops. للرجل المتحرك الذي يتوقف بشكل متكرر
  • ... update these lists in many locations on a frequent basis. ... لتحديث هذه القوائم في العديد من المواقع بشكل متكرر.
  • ... the increasing need for frequent retraining of workers. ... إلى الحاجة المتزايدة إلى اعادة تدريب العمال بشكل متكرر.
  • If there are frequent changes to documents and folders ... إذا كانت التغييرات تحدث بشكل متكرر في المستندات أو المجلدات ...
  • If you get frequent "out of memory" messages ... إذا حصلت بشكل متكرر على الرسالة "نفاد في الذاكرة" ...
  • the least frequent of which was that ... كان بشكل متكرر على الأقل منها أن ...
- Click here to view more examples -
IX)

شيوعا

ADJ
  • you know one of the most frequent causes of skin trouble تعلمون واحدة من أكثر الأسباب شيوعا من المتاعب الجلد
  • His most frequent form of words was that he knew himself ... وكان شكله الأكثر شيوعا من الكلمات التي كان يعرف نفسه ...
  • The most frequent type consists of schools where ... ويتألف أكثر الأنواع شيوعاً من مدارس يتم فيها ...
  • The most frequent occurrence is that of women in a role ... والحادث الأكثر شيوعا هو المتعلق بتصوير المرأة في دور ...
  • ... in fact "the most frequent form of reparation". ... في الواقع "أكثر أشكال الجبر شيوعا".
  • ... noted that the most frequent cause of large-scale displacement ... ... ﻻحظ أن السبب اﻷكثر شيوعاً للتشريد على نطاق واسع ...
- Click here to view more examples -
X)

تكرر

ADJ
  • Because of frequent electrical storms in the country ... وبسبب تكرر العواصف الكهربائية في البلد ...
  • ... civil and ethnic strife, frequent droughts and families have weakened ... ... والنزاعات اﻷهلية واﻹثنية وتكرر الجفاف والمجاعات أضعف ...
  • ... these increased losses reflect more frequent storms, floods, and ... ... تعكس هذه الخسائر الزائدة تكرر العواصف والفيضانات وأحوال ...
  • Frequent power outages occurred during the winter وتكرر انقطاع الكهرباء خلال الشتاء
  • ... recent years, together with frequent high-level visits and ... ... السنوات الاخيرة ، الى جانب تكرر الزيارات عالية المستوى ، والتعاون ...
  • Frequent changes of FDWs are ... ذلك أن تكرّر تغيير العاملات المنزليات الأجنبيات ...
- Click here to view more examples -

regularly

I)

انتظام

ADV
  • Does she come in regularly? هل تأتي بانتظام؟
  • These features are regularly reviewed in the light of international trends ... وتستعرض هذه الميزات بانتظام على ضوء الاتجاهات الدولية ...
  • The site is updated regularly, so you can always ... يتم تحديث هذا الموقع بانتظام وبذلك يمكنك دائماً ...
  • ... that we need to reflect on regularly. ... نحتاج لأن نفكر فيه بانتظام.
  • ... by magic, the worK did itself regularly and carefully. ... بالسحر العمل عمل نفسه بدقة وانتظام
  • ... scenarios that now play out regularly. ... مع السيناريوهات الجارية الآن بانتظام.
- Click here to view more examples -
II)

منتظمه

ADV
  • This recommendation will be implemented immediately and regularly. سيتم تنفيذ هذه التوصية بصفة فورية ومنتظمة.
  • The experts regularly toured the region in the course ... وقام الخبراء بجولات منتظمة في المنطقة خلال إجراء ...
  • The forum regularly reports on the current humanitarian situation and on ... ويقدم المنتدى تقارير منتظمة عن الحالة الإنسانية الراهنة وعن ...
  • ... competitions for their award are held regularly. ... التي تجرى فيها مسابقات منتظمة لمنح تلك الجوائز.
  • on its earliest regularly scheduled news program على أقرب أخبارها مواعيد منتظمة برنامج
  • times have been regularly and what can you know ... وكانت أوقات منتظمة ويمكنك معرفة ما ...
- Click here to view more examples -
III)

نحو منتظم

ADV
  • The programme is regularly reviewed internally. يستعرض البرنامج على نحو منتظم على المستوى الداخلي.
  • Awareness campaigns are conducted regularly in the mosques, ... وتجري عمليات التوعية على نحو منتظم داخل المساجد، وأماكن ...
  • ... years passed some what regularly. ... مرت الأعوام بعضها على نحو منتظم.
  • ... interviewed was that this occurred regularly. ... أجريت معهم مقابلات أن ذلك يتم على نحو منتظم.
  • ... that the criteria for approving vendors should be regularly reviewed. ... استعراض معايير قبول البائعين على نحو منتظم.
  • ... reconcile the imprest accounts regularly. ... بتسوية حسابات السُّلف على نحو منتظم.
- Click here to view more examples -
IV)

المنتظم

ADV
  • Regularly updated information on situations of internal displacement is essential ... والاستيفاء المنتظم للمعلومات عن حالات التشرد الداخلي أساسي ...
  • ... is not a replacement for regularly saving your files. ... ليس بديلاً عن الحفظ المنتظم للملفات.
  • ... competent international organizations to regularly disseminate specialized information and analysis ... ... المنظمات الدولية المختصة على النشر المنتظم للمعلومات والتحليلات المتخصصة ...
  • ... competent international organizations to regularly disseminate specialized information and analysis ... ... المنظمات الدولية المختصة على النشر المنتظم للمعلومات والتحليلات المتخصصة ...
  • ... establish associations and consult regularly with civil society organizations ... ... وإنشاء رابطات والتشاور المنتظم مع منظمات المجتمع المدني ...
  • ... of the health sector to regularly update its database and ... ... القطاع الصحي له من أجل التحديث المنتظم لقاعدة بياناتها وموقعها ...
- Click here to view more examples -
V)

دوريا

ADV
  • ... of the secretariat, and is regularly monitored and updated. ... للأمانة، ويخضع دورياً للمراقبة والتحديث.
  • ... until all programmes are regularly evaluated at that level. ... الى أن يتم تقييم جميع البرامج دورياً على ذلك المستوى.
  • ... parties and traditional leaders meet regularly and participate in joint programmes ... ... والزعماء التقليديين بالاجتماع دوريا والمشاركة في برامج مشتركة ...
  • ... of the international observer missions met regularly, for example, ... ... بعثات المراقبين الدوليين يجتمعون دوريا، على سبيل المثال، ...
- Click here to view more examples -
VI)

دابت

ADV
  • ... chair the group, it regularly attended its meetings. ... ترأس هذا الفريق، فقد دأبت على حضور اجتماعاته.

traditionally

I)

تقليديا

ADV
Synonyms: hammam, proverbially
  • The bulk of mission accidents traditionally involves vehicle types. ومعظم حوادث البعثات تشمل تقليديا أصناف المركبات الخفيفة.
  • One traditionally knocks before entering a judge's chamber. تقليدياً الشخص يقرع الباب قبل دخوله على القاضي
  • The country's economy is traditionally based on tourism and ... واقتصاد البلد يقوم تقليديا على السياحة وعلى ...
  • Traditionally he ought to see snakes, but he ... يجب أن يرى تقليديا انه الأفاعي ، لكنه ...
  • Women traditionally perform the greater share of ... إذ تقوم المرأة تقليدياً بحصة أكبر من ...
  • They were traditionally organized to stimulate healthy competition among countries and ... وكانت تنظم تقليديا لتنشيط المنافسة الصحية بين البلدان وتشجيع ...
- Click here to view more examples -
II)

عاده

ADV
  • The committee traditionally meets twice a month. وتجتمع اللجنة عادة مرتين كل شهر.
  • Traditionally women are engaged in agricultural work ... فالنساء عادة يعملن في الأعمال الزراعية ...
  • ... rights of groups that had traditionally been marginalized. ... حقوق الجماعات التي تتعرض عادة للتهميش.
  • Traditionally, vertical spacing is measured in points. يقاس التباعد العمودي عادةً بالنقاط.
  • Traditionally, issues of corporate responsibility include environmental concerns. 7 تشمل قضايا مسؤولية الشركات عادة شواغل بيئية.
  • ... the precious metals industry, have traditionally played an important role ... ... صناعة المعادن الثمينة، كانت تضطلع عادة بدور هام في ...
- Click here to view more examples -
III)

جرت العاده

ADV
Synonyms: usual, customarily
  • Traditionally, the resident nurse ... وجرت العادة على أن تكون الممرضة المقيمة ...
  • Traditionally such agreements were oneway ... وجرت العادة على أن تكون هذه اﻻتفاقات وحيدة ...
  • Information has traditionally been limited by the ... وجرت العادة على أن تكون المعلومات محدودة بفعل ...
  • Traditionally it includes the participation ... وقد جرت العادة على أن يشمل مشاركة ...
  • ... opportunities to take on roles traditionally assumed by women, ... ... من الفرص ﻷداء أدوار جرت العادة على اضطﻻع المرأة بها، ...
  • The regional commissions have traditionally participated in the Coordination Meetings. وقد جرت العادة على مشاركة اللجان الإقليمية في اجتماعات التنسيق.
- Click here to view more examples -
IV)

العاده

ADV
  • Traditionally, adults give gifts of money to children ... وفى العادة يقدم البالغون هدايا مالية للاطفال ...
  • traditionally a place of refuge and shelter في العادة هي ملجأ للراحة ومأوى
  • ... of the family, traditionally the man of the household; ... في الأسرة، هو في العادة الرجل.
  • ... move into professional specialties traditionally in the male domain? ... ودخول تخصصات مهنية كانت في العادة مجالاً رئيسياًّ للذكور.
  • ... lower rates than it has traditionally exhibited. ... المعدلات المنخفضة التي اتسم بها في العادة.
  • ... provision of energy has traditionally been the responsibility of the ... ... التي تتحمل، في العادة، مسؤولية توفير الطاقة ...
- Click here to view more examples -
V)

درجت

ADV
Synonyms: practice
VI)

اعتادت

ADV
Synonyms: used, accustomed
  • ... together with those delegations that traditionally sponsor the draft resolution ... ... ومعه الوفود التي اعتادت المشاركة في تقديم مشروع القرار ...
  • ... to the lands and territories they traditionally owned, or customarily ... ... إلى الأراضي والأقاليم التي اعتادت على ملكيتها أو جرى العرف ...
  • ... levels of long-term care traditionally provided by different institutions ... ... مستويات الرعاية طويلة المدى التي اعتادت تقديمها مؤسسات شتى، ...
  • However, the Special Rapporteur has traditionally interpreted "sale" ... بيد أن المقررة الخاصة قد اعتادت تفسير "البيع" ...
- Click here to view more examples -
VII)

درج

ADV
Synonyms: drawer, stair, tray, scroll
  • Many countries have traditionally fixed their exchange rates ... فقد درج كثير من البلدان على تثبيت أسعار الصرف ...
  • ... part of the lands traditionally used by members of their community ... ... جزءاً من الأراضي التي درج أفراد هذه الجماعة على استخدامها لأغراض ...
  • Traditionally, such information has related solely to staff ... وﻻ تتعلق هذه المعلومات كما درج عليه إﻻ بالموظفين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

دابت

ADV
  • She has traditionally chosen one aspect of her mandate — ... وقد دأبت المقررة الخاصة على اختيار أحد جوانب ولايتها، ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.