Assertion

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Assertion in Arabic :

assertion

1

التوكيد

NOUN
  • Delete the method that contains the assertion. احذف الأسلوب الذي يحتوي على التوكيد.
  • That assertion is the basis for the first important step ... وذلك التوكيد هو أساس الخطوة المهمة الأولى ...
  • there is a difference between an assertion about هناك فرق بين التوكيد حول
  • him to some assertion as to extinct or ... له بعض التوكيد كما انقرضت أو في ...
  • Add the new assertion by dragging the cross ... قم بإضافة التوكيد الجديد بواسطة سحب الcross ...
- Click here to view more examples -
2

تاكيد

NOUN
  • She supported the assertion that national law was not relevant ... وأيدت تأكيد أن القانون الوطني غير ذي عﻻقة بالموضوع ...
  • The tribunal rejected the seller's assertion that it could not ... ورفضت المحكمة تأكيد البائع عدم قدرته على ...
  • ... which is not based on any assertion of international obligation and ... ... لا تقوم على أي تأكيد لالتزام دولي ولا ...
  • immediate disbelief of the assertion على الفور من تأكيد الكفر
  • assertion the pirate has no solid basis to stand on. تأكيد القراصنة ليس لديه قاعدة صلبة للوقوف عليها.
- Click here to view more examples -
3

التاكيد

NOUN
  • I shuddered to hear the infatuated assertion. كنت ارتجف لسماع التأكيد فتن.
  • We agree with that assertion. ونحن نتفق مع هذا التأكيد.
  • The paper supported the assertion that small satellite technology ... وأيّدت الورقة التأكيد بأن تكنولوجيا السواتل الصغيرة ...
  • An assertion blocks the stack walk ... التأكيد يحظر عملية التجوال بالمكدس ...
  • The assertion affects the stack walk only ... يؤثر التأكيد على التجوال في المكدس فقط في ...
- Click here to view more examples -
4

الزعم

NOUN
  • This unfounded assertion ignores not only the historical facts ... وهذا الزعم الباطل ﻻ يتجاهل الحقائق التاريخية ...
  • ... clear documentary evidence to corroborate this assertion. ... أدلة مستندية واضحة تدعم هذا الزعم.
  • her reasons for such an assertion. لها أسباب مثل هذا الزعم.
  • ... would not agree to this assertion should realize - and do ... ... لا يتفقون مع هذا الزعم أن يدركوا - وهم ...
- Click here to view more examples -
5

اكدته

NOUN
Synonyms: confirmed, affirmed
6

الادعاء

NOUN
  • ... provided no evidence in support of this assertion. ... تقدم أية أدلة في دعم هذا الادعاء.
  • ... of the most convincing arguments in support of that assertion. ... من أكثر الحجج إقناعا لدعم ذلك الادعاء.
  • ... no evidence was provided in support of this assertion. ... لم يقدم أي دليل لدعم هذا الادعاء.
  • ... this connection, the assertion that journalists and members ... ... هذا الصدد، فإن الادعاء بأن صحفيين وأعضاء ...
  • ... you can dance, that assertion will be challenged and evaluated ... ... يمكنك أن ترقص ذلك الأدعاء سيكون تحدي ومقيم ...
- Click here to view more examples -
7

الجزم

NOUN
Synonyms: tell, jackboots, boots
  • The assertion that inclusion of the outlying ... والواقع أن الجزم بأن إدراج أطراف ...
8

توكيد

NOUN
  • ... treats <a0> expression </a0> as a zero-width assertion; ... يعامل <a0> تعبير </a0> كأنه توكيد بعرض صفر ;
9

زعم

NOUN
  • This assertion is false. وهذا زعم كاذب.
  • First, there is the assertion that since there is no ... يوجد أوﻻً إنه زعم إنه ما دامت ﻻ توجد ...

More meaning of Assertion

emphasis

I)

التشديد

NOUN
  • Rather the emphasis is on elegance and surprise. بل يتم التشديد فيها على عنصري الأناقة والدهشة.
  • Major emphasis will be placed on the areas indicated below. وسيتم التشديد على الميادين المبينة أدناه.
  • Great emphasis is laid on the food services. ويتم التشديد الكبير على الخدمات الغذائية.
  • Emphasis must be placed on the unity of justice. ويجب التشديد على وحدة العدالة.
  • There will also be greater emphasis on men's involvement. وسيجري التشديد أيضا على اشتراك الرجل.
  • The omission of emphasis on certain rights was ... وقالت إن إغفال التشديد على حقوق بعينها أمر ...
- Click here to view more examples -
II)

التركيز

NOUN
  • Emphasis should be placed on new elements. ويتعين التركيز على العناصر الجديدة.
  • The increasing emphasis on the service sector has its drawbacks. وينطوي التركيز المتزايد على قطاع الخدمات على بعض المآخذ.
  • The high overall emphasis may conceal some important regional variations. وقد يخفي التركيز العالي عموما بعض الاختلافات الإقليمية.
  • New emphasis should be given to the incorporation of women. وينبغي التركيز مجددا على إشراك المرأة في العملية.
  • More emphasis must be put on basic social services. يجب أن يولى مزيد من التركيز للخدمات الاجتماعية الأساسية.
  • This point deserves further attention and emphasis. وتستحق هذه النقطة مزيدا من اﻻهتمام والتركيز.
- Click here to view more examples -
III)

التاكيد

NOUN
  • The emphasis should be on implementation and practical action. وينبغي التأكيد على التنفيذ والإجراءات العملية.
  • We fully support the increasing emphasis on preventive diplomacy. ونؤيد تماما تزايد التأكيد على الدبلوماسية الوقائية.
  • This requires more emphasis on prophylactic and educational measures. ويتطلب ذلك زيادة التأكيد على التدابير الوقائية والتثقيفية.
  • I want to change the whole emphasis. انا اريد تغيير التأكيد باكمله.
  • It must be given emphasis and further promoted. وينبغي التأكيد عليه وتعزيزه.
  • Emphasis must be placed on health promotion and ... ويجب التأكيد على تعزيز الصحة والوقاية ...
- Click here to view more examples -
IV)

تركيز

NOUN
  • There was also a greater emphasis on partnerships. وهناك أيضا تركيز كبير على الشراكات.
  • Significant emphasis was placed on the portfolio approach, meaning ... وكان نهج الحافظة موضع تركيز كبير، بمعنى ...
  • We appreciate the emphasis in the special session's draft ... ونحن نقدر تركيز الدورة الاستثنائية على مشروع ...
  • Special emphasis was given to encourage the participation ... وأولي تركيز خاص لتشجيع مشاركة ...
  • Emphasis must be placed on prevention, which can ... وينبغي أن يكون ثمة تركيز على الوقاية التي يمكن أن ...
  • Special emphasis is placed on learning and on transferring ... وهناك تركيز خاص على التعلم وعلى نقل ...
- Click here to view more examples -
V)

التوكيد

NOUN
  • Emphasis characters will be removed and text will be underlined. ستتم إزالة أحرف التوكيد وسيتم تسطير النص.
  • Emphasis characters are removed and text is underlined. تتم إزالة أحرف التوكيد ويتم تسطير النص.
  • Such a change in emphasis depends on national authorities ... ويتوقف هذا التغيير في التوكيد على السلطات الوطنية التي ...
  • ... the text to which you want to add emphasis marks. ... النص الذي تريد أن تضيف إليه علامات التوكيد.
  • ... from which you want to remove emphasis marks. ... الذي تريد أن تزيل منه علامات التوكيد.
  • ... phonetic guide, but the emphasis mark will not display. ... الدليل الصوتي، ولكن لا يتم عرض علامة التوكيد.
- Click here to view more examples -
VI)

توكيد

NOUN
  • They reflect merely a question of emphasis. فهي ليست أكثر من مسألة توكيد.
  • Special emphasis is placed on prevention, communication, training, ... ويُولى توكيد خاص على المنع والاتصال والتدريب والمشورة ...
  • Greater emphasis was placed on providing counselling ... وهناك توكيد أكبر على تقديم الاستشارة ...
  • ... which you want to add emphasis marks. ... الذي تريد إضافة علامات توكيد إليه.
  • ... that already has an emphasis mark or underline applied to it ... ... يحتوي مسبقاً على علامة توكيد أو تسطير مطبق عليه ...
  • Clear emphasis on technical cooperation, regional focus • توكيد واضح على التعاون التقني، والتركيز الإقليمي
- Click here to view more examples -
VII)

ينصب التركيز

NOUN
Synonyms: focus
  • Emphasis is on consultation and clear information. وينصب التركيز على التشاور ووضوح المعلومات.
  • Emphasis is now being given to capacity building. وينصب التركيز الآن على بناء القدرات.
  • The project's primary emphasis is the essential requirement of ... وينصب التركيز الرئيسي للمشروع على المطلب اﻷساسي المتمثل ...
  • Emphasis is placed on reference standards, methods and materials, ... وينصب التركيز على المعايير والمناهج والمواد المرجعية، والمبادئ ...
  • In the fourth stage, the emphasis is on rigorously assessing ... أما في المرحلة الرابعة، فينصب التركيز على إجراء تقييم صارم ...
  • Emphasis should be placed not only on the planning phase ... وينبغي أن ينصب التركيز الرئيسي لا على مرحلة التخطيط ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشديد

NOUN
  • There was emphasis on the voluntary nature of those options. وهناك تشديد على الطابع الطوعي للخيارات.
  • The need for social inclusive development needs no emphasis. وضرورة التنمية الاجتماعية الشاملة لا تحتاج إلى تشديد.
  • Special emphasis is placed on maintaining ... وهناك تشديد خاص على اﻻحتفاظ باتصاﻻت ...
  • Emphasis was placed on the need to move from ... وكان هناك تشديد على ضرورة اﻻنتقال من ...
  • There was a continuing emphasis on education at all ... ووُجد تشديد متواصل على التعليم على جميع ...
  • Significant emphasis was placed on visualization in ... وكان هناك تشديد كبير على التصوير في ...
- Click here to view more examples -
IX)

تاكيد

NOUN
  • There is therefore less emphasis on administrative assessment. ولذلك فإنه يوجد تأكيد أقل على التقييم الإداري.
  • There was strong emphasis by developing countries on ... وكان هناك تأكيد قوي من جانب البلدان النامية على ...
  • Particular emphasis was placed on how developing countries could use ... وجرى تأكيد خاص على كيفية استفادة البلدان النامية ...
  • There is special emphasis on ensuring that women take part ... وهناك تأكيد خاص على ضمان أن تشارك النساء ...
  • Great emphasis was placed on improving agreements and memoranda of ... وقد أولـِي تأكيد كبير لتحسين الاتفاقات ومذكرات ...
  • Emphasis would also be placed on the secretariat's responsibility to ... كما سيجري تأكيد مسؤولية أمانة اللجنة بالإبلاغ ...
- Click here to view more examples -
X)

الاهتمام

NOUN
  • This means not only an emphasis on steady growth, ... ولا يعني هذا مجرد الاهتمام بالنمو الثابت واستقرار ...
  • Here the main emphasis, apart from providing ... وسينصب الاهتمام هنا، إلى جانب توفير ...
  • Increased emphasis should be placed on organizing meetings between ... - ينبغي زيادة الاهتمام بتنظيم اجتماعات بين ...
  • He noted the emphasis on strategic communications services ... وأشار إلى الاهتمام بخدمات الاتصالات الاستراتيجية ...
  • Insufficient emphasis, for example, was given to the ... وضرب مثلا بالاهتمام غير الكافي الذي يعطى إلى ...
  • ... was not given the emphasis it deserved. ... لم يول ما يستحق من الاهتمام.
- Click here to view more examples -
XI)

اهتماما

NOUN
  • It was also placing increasing emphasis on transmitting knowledge to ... وهي تولي اهتماما متزايدا لنقل المعرفة الى ...
  • It placed special emphasis on programmes from the ... وهي تولي اهتماما خاصا للبرامج من ...
  • They placed special emphasis on children's development needs ... وهي تولي اهتماماً خاصاً بالاحتياجات الإنمائية للأطفال ...
  • Particular emphasis was given to social and environmental impacts related to ... وأولى اهتماما خاصا لﻵثار اﻻجتماعية والبيئية المتصلة بالتشريع ...
  • ... this scourge is placing particular emphasis on women. ... هذا البلاء، تولى اهتماما خاصا للمرأة.
  • ... many place only limited emphasis on early childhood development ... ... ويولي الكثير من هذه الاستراتيجيات اهتماما محدودا لنماء الطفولة المبكرة ...
- Click here to view more examples -

accent

I)

لهجه

NOUN
Synonyms: tone, dialect
  • He talked with a funny accent. انه يتحدث بلهجة غريبه
  • You want me to talk in an accent? تريد لي أن أتحدث في لهجة؟
  • They speak with the broadest accent of the district. يتكلمون لهجة مع أوسع من المقاطعة.
  • More like a charming accent and a dashing profile. أشبه بــ لهجة أكثر سحراً والتعريف محطماً.
  • Somebody with an accent growling at me. شخص ما بلهجة مميزة كان يصرخ علي
  • I disguised my voice by using clever accent. لقد قمت بتغير صوتي مستخدما لهجة شخص ذكي
- Click here to view more examples -
II)

اللكنه

NOUN
  • Ask me yourself, without the accent. اسألني بنفسك ، بدون اللكنة ، وداعا .
  • What kind of accent did he have? ما نوع اللكنة التي كانت لديه؟
  • And if the accent goes away? واذا اختفت اللكنة؟
  • With this accent, my life improved immediately. مع هذه اللكنة تحسنت حياتي علي الفور
  • Can you do it with the accent, please? هل يمكنكِ التحدث باللكنة من فضلكِ؟
  • Why are you doing that accent? لماذا تتحدث بهذه اللكنة ؟
- Click here to view more examples -
III)

اللهجه

NOUN
Synonyms: worded, dialect, tone
  • That accent is hilarious. هذه اللهجة مضحكة استطيع السيطرة
  • What was that accent? ماذا كانت تلك اللهجة؟
  • But what is up with that accent? لكن ما بال تلك اللهجة ؟
  • Only if you keep the accent. فقط إذا حافظت على اللهجة
  • That accent, where are you from? هذه اللهجة , من اين انت ؟
  • Which accent was he talking in? ما اللهجة التي تحدث بها ؟
- Click here to view more examples -
IV)

اكسنت

NOUN
V)

تمييز

NOUN
  • Large number in accent color رقم كبير بلون تمييز
  • Pull quote with dark shading and contrasting accent borders اقتباس ذو تظليل داكن وحدود تمييز متباينة
  • Text and page number with accent bars نص ورقم صفحة بأشرطة تمييز
  • Centered number under subtle accent line رقم متوسط أسفل خط تمييز دقيق
  • Pull quote between horizontal accent dots اقتباس بين نقاط تمييز أفقية
  • Number inside accent shapes representing a stack of pages رقم بداخل أشكال تمييز تمثل مكدس صفحات
- Click here to view more examples -
VI)

لكنه

NOUN
Synonyms: but
  • He had a heavy accent and a red shirt. يملك لكنة ثقيلة وقميص أحمر.
  • By the way, why don't you have an accent? بالمناسبة لماذا ليس لديك لكنة ؟
  • What accent is that? أيّ لكنة كانت تلك ؟
  • They met somebody, guy with an accent. قابلوا شخص ما، رجل له لكنة .
  • the page whispered in my ear with an accent همست الصفحة في أذني بلكنة
  • all that he said she heard an accent so كل ما سمعت قال بلكنة ذلك
- Click here to view more examples -
VII)

نبره

NOUN
Synonyms: tone, inflection
VIII)

تشكيل

NOUN
  • they are often used to accent a design or Web site ... وتستخدم غالباً لتشكيل تصميم أو موقع على ويب ...
  • Linear Accent Sales Web Site تشكيل خطي، موقع المبيعات على ويب
  • Linear Accent Table of Contents تشكيل خطي، جدول محتويات
  • Linear Accent With Compliments Card تشكيل خطي، بطاقة مع التحيات
- Click here to view more examples -
IX)

التوكيد

NOUN
  • Line callout 4 (border and accent bar) وسيلة شرح خطية 4 (حدود وشريط التوكيد)
  • Line callout 4 (accent bar) وسيلة شرح خطية 4 (شريط التوكيد)
  • ... 1 (border and accent bar) ... 1 (حدود وشريط التوكيد)
  • ... 2 (border and accent bar) ... 2 (حدود وشريط التوكيد)
  • ... 3 (border and accent bar) ... 3 (حدود وشريط التوكيد)
  • ... 1 (Border and Accent Bar) ... 1 (حدود وشريط التوكيد)‏
- Click here to view more examples -
X)

مميزه

NOUN
  • Bending Picture Accent List layout showing selected associated shapes تخطيط قائمة مميزة بصور مقوسة لإظهار الأشكال المقترنة المحددة
  • Bending Picture Accent List layout showing selected associated shapes ... تخطيط قائمة مميزة بصور مقوسة لإظهار الأشكال المقترنة المحددة ...
  • ... in the <a0> Bending Picture Accent List </a0> layout in the ... ... في التخطيط <a0> قائمة مميزة بصور مقوسة </a0> في ...
  • ... in the <a0> Bending Picture Accent List </a0> layout in ... ... في التخطيط <a0> قائمة مميزة بصور مقوسة </a0> ، في ...
  • ... those in the Bending Picture Accent List layout in the ... ... الأشكال الموجودة في التخطيط قائمة مميزة بصور مقوسة، في ...
  • ... those in the Bending Picture Accent List layout in the ... ... تلك الموجودة في التخطيط قائمة مميزة بصور مقوسة في ...
- Click here to view more examples -

emphasis placed

I)

التشديد

VERB
  • It welcomed the emphasis placed on close coordination and ... وترحب سويسرا بالتشديد على التعاون الوثيق وتعزيز ...
  • ... connection, we also support the emphasis placed on closer collaboration with ... ... السياق، نؤيد أيضا التشديد على التعاون بطريقة أوثق مع ...
  • Given the emphasis placed on developing countries in ... وبالنظر إلى التشديد على البلدان النامية في ...
  • 3. Notes the emphasis placed on the development of mechanisms ... 3 - تلاحظ التشديد على ضرورة وضع آليات ...
  • 3. Notes the emphasis placed on the development of mechanisms ... 3 - تلاحظ التشديد على ضرورة وضع آليات ...
- Click here to view more examples -
II)

التركيز

VERB
  • We welcome the emphasis placed on continuity, which ... إننا نرحب بالتركيز على الاستمرارية التي من شأنها ...
  • ... industrial upgrading and restructuring, with emphasis placed on production safety, ... ... للتحديث الصناعى والهيكلة مع التركيز على سلامة الانتاج والطاقة ...
  • We welcome the emphasis placed on the necessity of strengthening that ... ونرحب بالتركيز على ضرورة تعزيز هذا ...
  • The greater emphasis placed on the demand reduction approach reflects ... ويعكس التركيز المتزايد على نهج الحد من الطلب ...
  • In view of the greater emphasis placed on training activities and ... وبالنظر إلى تزايد التركيز على اﻷنشطة التدريبية، ومع ...
- Click here to view more examples -
III)

تشديد

VERB
  • 19. Considering the emphasis placed by the experts on international arrangements ... 19 بالنظر إلى تشديد الخبراء على الترتيبات الدولية ...
  • 38. I welcome the emphasis placed by the Panel on all ... 38 - أرحب بتشديد الفريق على تعاون جميع ...
IV)

التوكيد

VERB
  • He felt that the emphasis placed on the "market ... قال إنه يعتقد أن التوكيد الموضوع على "السوق ...

confirm

I)

تاكيد

VERB
  • Who can confirm that? من يستطيع تأكيد ذلك؟
  • A message box prompts you to confirm the deletion. يطالبك مربع رسالة بتأكيد الحذف.
  • You should try to confirm that. يجب أن تحاول تأكيد ذلك.
  • You need to confirm this operation. يجب تأكيد هذه العملية.
  • I can not confirm the theory. لا يمكنني تأكيد هذه النظرية.
  • You confirm my own impression. يجب تأكيد الانطباع بلدي.
- Click here to view more examples -
II)

تؤكد

VERB
  • These experiments confirm that thought can be transmitted across distances. تؤكد هذه التجربة ان الافكار يمكن ان تنتقل عبر مسافات
  • Sources confirm the president is secure. مصادر البيت الأبيض تؤكد إن الرئيس بخير
  • Numbers definitely confirm the transformation. القراءات تؤكد التحول الثانوي.
  • Logs can also confirm problems with software. ويمكن أن تؤكد السجلات وجود مشاكل مع البرامج.
  • Is it possible to confirm the status of the patient? هل من الممكن ان تؤكد حالة المريضة؟
  • What do you want to confirm again? ماذا تريد أن تؤكد؟
- Click here to view more examples -
III)

التاكد

VERB
  • You will be prompted to confirm your region. يتم مطالبتك بالتأكد من المنطقة.
  • Please follow the link below to confirm your data. الرجاء متابعة الارتباط أدناه للتأكد من بياناتك.
  • We need to confirm that that leg is real. علينا التأكد من .أن الرجل حقيقية
  • Do not view sites that you cannot confirm are secure. لا تعرض المواقع التي لا يمكن التأكد من أنها آمنة.
  • Confirm that the following registry entries exist. التأكد من وجود إدخالات التسجيل التالية.
  • Do an echo to confirm it's in the heart. قوموا بتخطيط للصدى للتأكد أنه بقلبها
- Click here to view more examples -
IV)

يؤكد

VERB
  • Confirm the existence or absence of a context parameter. يؤكّد وجود أو غياب معامل السياق.
  • Confirm left jacket pocket. يؤكّد جيب سترة يسار.
  • Could anyone confirm that for us? هل يوجد شخص يؤكد لنا صحة كلامكِ ؟
  • But he called me last night to confirm his session. لكنه أتصل بي الليلة الماضية ليؤكد موعد جلسته
  • Can anyone confirm you were there? أيمكن أن يؤكد أحد أنّك كنت هناك؟
  • Can anyone confirm that? هل يؤكد أحد ذلك ؟
- Click here to view more examples -
V)

اؤكد

VERB
  • I want to confirm you're really on our side. اريد ان اؤكد اذا كنا على نفس المستوى او لا
  • Calling to confirm my town car pickup. ،أتّصل لأؤكد على طلب سيّارة التوصيل .
  • Just need to confirm my appointment. فقط احتاج لأؤكد موعدي
  • To confirm what you already know. لأؤكد ما تعرفه أنت أساساً
  • I can confirm the story. يمكنني أن أؤكد القصة.
  • I wish to confirm that my country will study carefully ... وأود أن أؤكد أن بلدي سيدرس بعناية ...
- Click here to view more examples -
VI)

نؤكد

VERB
  • How do we confirm that by morning? كَيفَ نُؤكّدُ ذلك بحلول الصباح؟
  • We confirm that the total elimination ... ونؤكد أن الإزالة التامة للأسلحة ...
  • We can confirm that the participation of women in peace and ... ويمكننا أن نؤكد أن مشاركة المرأة في تحقيق السلام والتنمية ...
  • We have come here to confirm the clear connection that exists ... وقد جئنا إلى هنا لنؤكد الصلة الواضحة التي توجد ...
  • Yes, we can now confirm the video is genuine, ... نعم، نحن يُمْكِنُ أَنْ نُؤكّدَ الآن الفيديو أصيلُ، ...
  • to confirm that it matters what direction you do the ان نؤكد على اهمية الاتجاه الذي نتبعه في
- Click here to view more examples -
VII)

تاكد

VERB
  • Confirm he's telling the truth. تأكّد من أنّه يقول الحقيقة.
  • Confirm that the power schemes are present on the system. تأكد من وجود أنظمة الطاقة على النظام.
  • Confirm that vertical sync interrupts are configured and enabled. تأكد من تكوين مقاطعات المزامنة العمودي وتمكينها.
  • Confirm that vertical sync interrupts are configured and enabled. تأكد من تكوين مقاطعات التزامن العمودي وتمكينها.
  • Enter and confirm a new access code. أدخل رمز وصول جديد وتأكد منه.
  • Confirm that the configuration is correct. تأكد من أن التكوين صحيح.
- Click here to view more examples -
VIII)

اكد

VERB
  • Confirm that you want to activate the listed alert. أكد رغبتك في تنشيط التنبيه المذكور.
  • Confirm that you want to delete the channel. أكّد رغبتك في حذف القناة.
  • Confirm vector for ground elevation. أكد موجها للإرتفاع الأرضي.
  • Confirm orders to circle back and return to base. أكّد الطلبات إلى الدائرة تدعم وتعود إلى القاعدة.
  • Confirm that you want to delete the results. أكد رغبتك في حذف النتائج.
  • No one at your office can confirm. لا لا أحد في مكان عملك أكد ذلك - كنت لوحدي
- Click here to view more examples -

confirmation

I)

تاكيد

NOUN
  • One confirmation letter is printed for each participant. تتم طباعة خطاب تأكيد واحد لكل مشارك.
  • I want manual confirmation before activating any system that comprehensive. اريد تأكيد يدوي .قبل تفعيل اي نظام بهذا التوسع
  • The signature confirmation elements cannot occur after the primary signature. ليس باستطاعة عناصر تأكيد التوقيع الحدوث بعد التوقيع الأساسي.
  • But we got the booking confirmation. لكننا قد قمنا بتأكيد الحجز
  • The user is deleted with the confirmation message. يتم حذف المستخدم برسالة تأكيد.
  • See if you can get a visual confirmation. أعرف إن كان يمكنك الحصول على تأكيد مرئي
- Click here to view more examples -
II)

التاكيد

NOUN
  • The wizard displays a confirmation page. يعرض المعالج صفحة التأكيد.
  • Deletes directories without confirmation. إلغاء الدلائل بدون التأكيد.
  • Waiting for confirmation from the server. بانتظار التأكيد من الخادم.
  • A confirmation dialog box appears. يظهر مربع حوار التأكيد.
  • Initiates and completes the operation without prompting for confirmation. تبدأ العملية وتكملها دون المطالبة بالتأكيد.
  • Prompts you for confirmation before deleting the specified file. المطالبة بالتأكيد قبل حذف الملف المعيّن.
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • ... voting procedures and plan confirmation procedures. ... وإجراءات التصويت، وإجراءات إقرار الخطة.
  • ... challenge or question to a confirmation or a trial proceeding. ... الطعن أو المسألة إلى إقرار أو إجراء للمحاكمة.
  • Proceedings before the confirmation hearing الإجراءات السابقة لجلسة إقرار التهم
  • Confirmation of the new funding mechanism provisionally approved by ... إقرار آلية التمويل الجديدة التي اعتمدتها ...
  • ... proper conduct of the proceedings prior to the confirmation hearing. ... بصحة الإجراءات قبل جلسة إقرار التهم؛
  • ... Challenges to a plan after court confirmation ... الطعون في الخطة بعد إقرار المحكمة لها
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
  • Where necessary, formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... وإذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط ...
  • When formal confirmation of a reservation is necessary, it ... عندما يكون الإقرار الرسمي للتحفظ ضروريا، فإنه ...
  • Where necessary, formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط ...
  • It also welcomed confirmation of the receipt of the first payment ... كما رحبت بالإقرار بورود الدفعة الأولى ...
  • Where necessary, the formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط، فإن ...
  • This confirmation is supported by invoices for ... وهذا الإقرار مؤيد بفواتير عن ...
- Click here to view more examples -
V)

التثبت

NOUN
  • ... different method of verification or confirmation, or combination thereof. ... طريقة مختلفة للتحقق أو التثبت أو مزيج من كليهما.
  • Pending confirmation of progress achieved in implementing the ... والى حين التثبت من تحقيق تقدم في تنفيذ ...
  • Pending confirmation of progress achieved in implementing the ... والى حين التثبت من تحقيق تقدم في تنفيذ ...
  • ... procedures for verification and confirmation for receipt of goods and ... ... بإجراءات التصديق والتثبت من استﻻم البضائع والخدمات ...
  • ... in the certificate, and confirmation that the person requesting ... ... في الشهادة، والتثبت من أن الشخص الذي طلب ...
- Click here to view more examples -

reaffirmed

I)

اعاد تاكيد

VERB
Synonyms: reconfirmed
  • He reaffirmed his pledge to dismantle the camps located in ... وأعاد تأكيد تعهده بإزالة المخيمات الواقعة في ...
  • He reaffirmed the relation between a sustainable solution and ... وأعاد تأكيد العلاقة القائمة بين إيجاد حل قابل للدوام وتقاسم ...
  • He reaffirmed the commitment of the transitional institutions to ... وأعاد تأكيد التزام المؤسسات الانتقالية بإجراء ...
  • It reaffirmed its commitment to rehabilitation activities as part of the ... وأعاد تأكيد التزامه بأنشطة الإنعاش في إطار ...
  • ... on the budget outline had reaffirmed that level. ... بشأن مخطط الميزانية أعاد تأكيد ذلك المستوى.
  • ... without a vote, reaffirmed the substance of resolution 48/ ... ... بدون تصويت، أعاد تأكيد مضمون القرار 48/ ...
- Click here to view more examples -
II)

مجددا

VERB
  • They also reaffirmed their commitment to peaceful settlement of disputes ... وأكدوا أيضا مجددا التزامهم بالتسوية السلمية للنزاعات ...
  • They reaffirmed their commitment to joint activities as ... وأكدوا مجددا التزامهم باﻷنشطة المشتركة بوصفها ...
  • They reaffirmed the need to strengthen ... وأكدوا مجددا على الحاجة إلى تعزيز ...
  • They reaffirmed that economic development, ... وأكد الوزراء مجددا أن التنمية اﻻقتصادية، ...
  • Leaders reaffirmed their commitment to environmental protection ... 14 أكد القادة مجددا التزامهم بحماية البيئة ...
  • They reaffirmed that the radio electronic frequencies spectrum must be secured ... وأكدوا مجددا ضرورة تأمين نطاق ترددات إذاعية إليكترونية ...
- Click here to view more examples -
III)

اكد مجددا

VERB
Synonyms: reiterated
  • He reaffirmed the organization's position and strongly condemned ... فقد أكد مجددا موقف المنظمة وأدان بشدة ...
  • He reaffirmed his country's full respect for the laws of ... وأكد مجددا على احترام بلده الكامل لقوانين ...
  • It also reaffirmed the importance of international cooperation ... كما أكد مجدداً على أهمية التعاون الدولي ...
  • He reaffirmed they would continue the talks ... واكد مجددا على انهم سيواصلون المحادثات ...
  • He reaffirmed the statement made by ... وأكد مجدداً على البيان الذي أدلى به ...
  • The poll reaffirmed their will for the sake of political reforms ... وقال ان التصويت اكد مجددا رغبتهم فى الاصلاح السياسى ...
- Click here to view more examples -
IV)

اكدت

VERB
  • It also reaffirmed that international cooperation was ... وأكدت من جديد أيضاً أن التعاون الدولي يعتبر ...
  • It also reaffirmed its authority and responsibility to ... وأكدت أيضا على سلطتها ومسؤوليتها في ما يتعلق ...
  • It had reaffirmed that the grant's purpose ... وأكدت من جديد أن الغرض من هذه المنحة ...
  • She reaffirmed the critical role of ... وأكدت من جديد الدور الحاسم للمرأة ...
  • It also reaffirmed the strong political support that exists ... وأكدت من جديد أيضا أن هناك دعما سياسيا قويا ...
  • She reaffirmed, however, that efforts in that regard ... وأكدت مع ذلك من جديد أن الجهود في هذا الصدد ...
- Click here to view more examples -
V)

تاكيد

VERB
  • This was reaffirmed in the secretariat's response. وقد أعيد تأكيد ذلك في الرد الذي قدمته الأمانة.
  • The parties reaffirmed their commitment to the settlement of the conflict ... وأعاد الطرفان تأكيد التزامهما بتسوية النزاع بالوسائل ...
  • Leaders reaffirmed their commitment to eradicate ... وأعاد القادة تأكيد التزامهم بالقضاء على ...
  • The resolution reaffirmed progress made to date ... وأعاد القرار تأكيد ما أحرز من تقدم حتى الآن ...
  • The meeting reaffirmed that the most acceptable solution is the cessation ... وأعاد الاجتماع تأكيد أن الحل الأكثر قبولا هو توقف ...
  • They reaffirmed the importance of a comprehensive approach to implementation ... وأعادوا تأكيد الأهمية التي يكتسيها اتباع نهج شامل في التنفيذ ...
- Click here to view more examples -
VI)

اكد

VERB
  • A number of others reaffirmed their willingness to continue the negotiations ... وأكد عدد من الدول الأخرى استعداده لمواصلة المفاوضات ...
  • The speaker reaffirmed the need to further ... وأكد المتحدث من جديد الحاجة إلى الاستمرار ...
  • He reaffirmed his aim of cutting ... واكد على ان هدفه سيكون خفض ...
  • Its publication has reaffirmed the fact that transparency policies in the ... وقد أكد نشر الكتاب أن سياسات الشفافية في ...
  • Each of the conferences has reaffirmed our commitment to meeting ... وقد أكد كل مؤتمر من جديد التزامنا بالوفاء ...
  • Ministers reaffirmed the importance of achieving the twin goals ... واكد الوزراء اهمية تحقيق الهدفين ...
- Click here to view more examples -
VII)

اكدت مجددا

VERB
  • However, the department reaffirmed that there was no need to ... الا ان الادارة اكدت مجددا انه لا داعى للخوف ...
  • It also reaffirmed its position on closer linkages between the ... وأكدت مجددا أيضا موقفها بشأن ضرورة إقامة علاقات أوثق بين ...
  • She reaffirmed her delegation's commitment to reform ... وأكدت مجددا التزام وفدها بإصﻻح ...
  • I reaffirmed this assessment in my report ... وقد أكدت مجددا هذا التقييم في تقريري ...
  • In paragraph 10, it reaffirmed the right of all ... وأكدت مجدداً، في الفقرة ٠١ من القرار، حق جميع ...
  • She also reaffirmed her country's commitment to ... وأكّدت مجدّداً أيضاً التزام بلدها بالتعاون ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعاد

VERB
  • The organizers reaffirmed the inalienable right of ... وأعاد المنظمون تأكيد حق الشعب الفلسطيني غير القابل للتصرف ...
  • It reaffirmed the goals of early expansion ... وأعاد الفريق تأكيد أهداف التوسيع المبكر ...
  • Participants reaffirmed their shared view that ... وأعاد المشاركون تأكيد رأيهم المشترك بأنه ...
  • Most members also reaffirmed their support for the full implementation of ... كذلك أعاد معظم الأعضاء التأكيد على دعمهم للتنفيذ الكامل للقرار ...
  • In particular, it reaffirmed that "early stabilization ... وأعاد القرار مجددا التشديد على أن "الاستقرار المبكر ...
  • He also reaffirmed its ongoing support for the work of ... وأعاد أيضا تأكيد دعمه المستمر لعمل ...
- Click here to view more examples -
IX)

التاكيد

VERB
  • The draft resolution also reaffirmed the right of peoples to ... ويعيد مشروع القرار أيضا التأكيد على حق الشعوب في ...
  • Many speakers reaffirmed their support for the tenth anniversary ... وأعاد كثير من المتكلمين التأكيد على دعمهم للذكرى العاشرة ...
  • It was reaffirmed that the main responsibilities ... وأعيد التأكيد على أن المسؤوليات الرئيسية ...
  • Delegations reaffirmed their well-known positions with respect ... وقد أعادت الوفود التأكيد على مواقفها المعروفة إزاء ...
  • In this context, they reaffirmed their support for the principles ... وفي هذا السياق، أعادوا التأكيد على دعمهم للمبادئ ...
  • He immediately reaffirmed his commitment as his ... وقد بادر فورا إلى التأكيد من جديد على التزامه ...
- Click here to view more examples -

emphasize

I)

اؤكد

VERB
  • I must emphasize that we appreciate sincerely the ... وﻻبد أن أؤكد أننا نشعر باﻻمتنان الخالص ...
  • I wish to emphasize that, if we are serious about ... وأود أن أؤكد أنه إذا كنا جادين ...
  • I must emphasize that in distributing this relief grain ... يجب أن أؤكّد أن ،في توزيع حبوب الإغاثة هذه ...
  • I must emphasize the extreme sensitivity of this information ... أنا يجب أن أؤكّد النهاية حسّاسية هذه المعلومات ...
  • I also would like to emphasize the importance of promoting ... وأود أن أؤكد كذلك على أهمية تشجيع ...
  • I would simply emphasize that this draft resolution is ... وأود ببساطة أن أؤكد أن مشروع القرار هذا ...
- Click here to view more examples -
II)

نؤكد

VERB
  • We wish to emphasize our support in that respect. ونود من جانبنا أن نؤكد تأييدنا في هذا الشأن.
  • This is what we hereby emphasize as well. وهذا هو ما نؤكد عليه هنا أيضا.
  • We further emphasize the need for a strengthened global partnership for ... ونؤكد أيضا على ضرورة تعزيز شراكة عالمية من أجل ...
  • In conclusion, we emphasize that we must act ... في الختام نؤكد أننا يجب أن نعمل ...
  • We would emphasize the need for the process to be ... ونؤكد على ضرورة أن تكون العملية ...
  • We also emphasize that great importance should be ... كما نؤكد اﻷهمية الكبرى التي يجب ...
- Click here to view more examples -
III)

تؤكد

VERB
  • Various reports emphasize the magnitude and seriousness of this problem. وتؤكد تقارير مختلفة ضخامة وخطورة هذه المشكلة.
  • It wishes to emphasize in this regard the importance ... وتود أن تؤكد في هذا الصدد أهمية ...
  • These figures emphasize that this is not ... وتؤكد هذه اﻷرقام أن هذه المشكلة ليست ...
  • Regional environmental treaties also emphasize the right to information ... كذلك تؤكد المعاهدات اﻻقليمية الخاصة بالبيئة الحق في اﻻعﻻم ...
  • The reports emphasize the significant contribution of ... وتؤكد التقارير على أهمية مساهمة ...
  • All nine papers reviewed emphasize the importance of transparency ... تؤكد الورقات التسع المستعرضة جميعها أهمية الشفافية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يؤكد

VERB
  • Numerous countries emphasize the high cost of ... يؤكد عديد من البلدان أن التكلفة المرتفعة للأدوية ...
  • The regional approach will also emphasize sharing examples of good practice ... كما يؤكد هذا النهج الإقليمي على تقاسم نماذج الممارسات الجيدة ...
  • Only two emphasize the importance of data collection ... ولم يؤكد إلا اثنان من التقارير أهمية جمع البيانات ...
  • This joint action will emphasize that there can be no differentiation ... وهذا العمل المشترك يؤكد أنه لا يوجد تمييز ...
  • He wishes to emphasize that the appeals and communications ... ويود المقرر الخاص أن يؤكد أن النداءات والرسائل ...
  • ... more chart types to emphasize that the chart contains ... ... أكثر من التخطيطات ليؤكد على احتواء التخطيط على ...
- Click here to view more examples -
V)

تشدد

VERB
  • The human rights standards emphasize equality and fairness. وتشدد معايير حقوق الإنسان على المساواة والإنصاف.
  • All the reports emphasize the integrated nature of these activities ... وتشدد جميع التقارير على تكامل طابع هذه الأعمال ...
  • Housing policies emphasize the development of instruments ... وتشدد السياسات اﻹسكانية على تطوير اﻷدوات ...
  • They also emphasize the need for strengthening national machinery for the ... وتشدد أيضا على الحاجة إلى تعزيز اﻵلية الوطنية من أجل ...
  • These elements could emphasize the expected results, ... ويمكن أن تشدد هذه العناصر على النتائج المتوقعة، ...
  • These regulations emphasize the necessity of generating ... وتشدد هذه الأنظمة على ضرورة إيجاد ...
- Click here to view more examples -
VI)

تاكيد

VERB
  • It is important to emphasize that arms control at all levels ... ومن المهم تأكيد أن تحديد الأسلحة على جميع الصعد ...
  • They should emphasize the high rate of return, especially ... وينبغي تأكيد المعدل المرتفع للعائد ...
  • This document should emphasize the need for a global partnership ... وينبغي أن تعيد هذه الوثيقة تأكيد الحاجة إلى شراكة عالمية ...
  • ... line styles, and line weights to emphasize chart elements. ... وأنماط خطوط وعرض الخطوط لتأكيد عناصر مخطط.
  • ... purpose of this term is to emphasize the focus on the ... والغرض من هذا المصطلح هو تأكيد تركيز اﻻهتمام على ما ...
  • ... had merely served to emphasize the need for a permanent system ... ... قد أفاد إﻻ في مجرد تأكيد الحاجة الى نظام دائم ...
- Click here to view more examples -
VII)

التاكيد

VERB
  • But emphasize that this is just a precaution. لكن مع التاكيد ان هذا مجرد اجراء احتياطي فقط
  • It was important to emphasize that protectionism was not ... وينبغي التأكيد على أن الحمائية ليست ...
  • ... the climate change community and to emphasize more strongly the linkage ... ... مجتمع تغير المناخ والتأكيد بقوة أكبر على الارتباط ...
  • emphasize the social issues that are invested he also said that التأكيد على القضايا الاجتماعية التي استثمرت قال ايضا ان
  • and that's not emphasize that is وهذا ليس هو التأكيد على أن
  • I want to emphasize the need for humanist action وأود التأكيد على ضرورة الفعل الإنساني
- Click here to view more examples -
VIII)

ابراز

VERB
  • How do you emphasize text? كيف تقوم بإبراز النص؟
  • To emphasize certain cells in your table, you can ... لإبراز خلايا معينة في الجدول، يمكنك ...
  • To emphasize variation over time, categories are organized horizontally ... لإبراز التباين بمرور الوقت، يتم تنظيم الفئات أفقياً ...
  • Take notes and emphasize points on slides that the audience can ... أخذ الملاحظات وإبراز النقاط على شرائح يمكن للحضور مشاهدتها ...
  • Emphasize a character by placing ... إبراز حرف بواسطة وضع ...
  • We can always emphasize difficulties and problems, but ... بوسعنا دائما إبراز الصعوبات والمشاكل، ولكن ...
- Click here to view more examples -
IX)

يشدد

VERB
  • Some also emphasize the importance of human rights ... ويشدد بعضها أيضاً على أهمية حقوق الإنسان ...
  • He also wishes to emphasize, however, that " ... على أنه يود أن يشدد مع ذلك على أن عمليات " ...
  • The protection section would emphasize the full integration of ... وسوف يشدد القسم المعني بالحماية على التكامل التام بين ...
  • The report should emphasize the need for capacity-building ... وطلبت اللجنة أن يشدد التقرير على ضرورة بناء القدرات ...
  • A few countries emphasize the importance of promoting ... ويشدد عدد قليل من البلدان على أهمية تشجيع ...
  • ... It is important to emphasize in this regard the ... ... ومن المهم أن يشدد في هذا الصدد على ...
- Click here to view more examples -
X)

التشديد

VERB
  • We should emphasize obtaining good basic data ... كما ينبغي لنا التشديد على الحصول على بيانات أساسية صالحة ...
  • It was important to emphasize that the overwhelming majority ... كما أن من الأهمية التشديد على أن الأغلبية العظمى ...
  • ... surveillance should continue to emphasize the systemic consequences of ... ... المراقبة أن تستمر في التشديد على الآثار النسقية للتطورات ...
  • It should emphasize that the development of ... وينبغي التشديد فيها على أن إعداد ...
  • ... to unlock their development potential and emphasize capacity-building. ... إطﻻق إمكاناتها اﻹنمائية والتشديد على بناء القدرات.
  • What I wish to emphasize today are the objectives ... إن ما أود التشديد عليه اليوم هو أهداف ...
- Click here to view more examples -
XI)

تركز

VERB
  • The results therefore emphasize the importance of complementing ... ومن ثم , تركز النتائج علي أهمية تكملة ...
  • The procurement procedures emphasize the inputs to be provided by the ... وتركز إجراءات الاشتراء على المدخلات التي ينبغي أن يوفرها ...
  • The introduction would emphasize that there is no standard format for ... تركز المقدمة على أنه ليس هناك أي شكل نمطي للبروتوكولات ...
  • The procurement procedures emphasize the inputs to be ... وتركز اجراءات اﻻشتراء على المدخﻻت التي ينبغي ...
- Click here to view more examples -

assert

I)

تاكيد

VERB
  • When you assert a permission, it ... عند القيام بتأكيد إذن، فإن ...
  • ... better opportunities for investors to assert their rights. ... فرص أفضل للمستثمرين بغية تأكيد حقوقهم.
  • ... better equipped to realize and assert their rights. ... أحسن تجهيزا لإدراك وتأكيد حقوقها.
  • some reason assert that this sinking is سبب تأكيد أن هذا هو الغرق
  • himself to assert it. نفسه لتأكيد ذلك.
- Click here to view more examples -
II)

نؤكد

VERB
  • We firmly assert that migrants are the agents of development. ونؤكد بقوة أن المهاجرين هم من عوامل التنمية.
  • We assert our role as caretakers with rights and ... إننا نؤكد دورنا كشعوب راعية لها حقوق ومسؤوليات ...
  • We need to assert, both in commitment and in action ... ويلزم أن نؤكد، سواء بالالتزام أو بالعمل ...
  • We wish to assert a fundamental point with regard to our ... ونود أن نؤكد نقطة أساسية فيما يتعلق ...
  • ... enough for us to assert proudly that we have ... ... كاف لنا لكي نؤكد بفخر واعتزاز إننا ...
- Click here to view more examples -
III)

يؤكدون

VERB
  • looks assert him to be, a ... يبدو يؤكدون له أن يكون ، ...
  • I believe I may assert that they were really in ... أعتقد أنني قد يؤكدون أنهم كانوا حقا في ...
  • ... that the doctors and jurists assert that there is ground for ... ... ان الاطباء والفقهاء يؤكدون أن هناك سببا للشك ...
- Click here to view more examples -

sure

I)

متاكد

ADJ
  • How can you be so sure? كيف تكون متأكّد جدا؟
  • Are you sure this time? هل انت متاكد هذه المرة؟
  • You sure you wrote down the right address? هل أنت متأكد بأنك كتبت العنوان الصحيح ؟
  • I mean, are you sure? أقصد, هل أنت متأكد؟
  • You sure you want to do this? هل أنت متأكد أنك تود فعل هذا؟
  • Are you sure you didn't know her? أأنت مُتأكّد أنّك لا تعرفها؟
- Click here to view more examples -
II)

التاكيد

ADJ
  • Are you sure you wish to remove all these shares? هل تريد بالتأكيد إزالة كافة تلك المشاركات؟
  • Are you sure that you want to delete this dialog? هل تريد بالتأكيد حذف مربع الحوار هذا؟
  • Are you sure you want to delete the selected version? هل تريد بالتأكيد حذف الإصدار المحدد؟
  • Are you sure you want to remove these files? هل تريد بالتأكيد إزالة تلك الملفات؟
  • Are you sure that you want to remove this data? هل تريد بالتأكيد إزالة هذه البيانات؟
  • Are you sure you want to clear the whole page? ‏‏هل تريد بالتأكيد مسح الصفحة بالكامل؟
- Click here to view more examples -
III)

واثق

ADJ
  • Are you sure that's all? هل انت واثق ان هذا كل شي ؟
  • Are you sure it's here? هل أنت واثق أنه هنا ؟
  • You sure they will work? هل واثق من أنها ستنجح ؟
  • Are you sure you're okay? أنت واثق بأنك بخير؟
  • Are you sure about that? أأنت واثق حيال هذا؟
  • Are you sure that's not a brain problem? هل أنت واثق أن هذه ليست مشكلة في المخ ؟
- Click here to view more examples -
IV)

واثقه

ADJ
  • Are you sure you don't know anything about it? هل أنتِ واثقة أنكِ لا تعرفين عنه شيئاً ؟
  • Are you sure about school tomorrow? أأنت واثقة بشأن المدرسة غداً؟
  • Are you sure you saw what you saw? هل أنتي واثقة أنك قد رأيتي ما رأيتيه؟
  • Are you sure this is her? هل انت واثقة أنها هي ؟
  • Are you sure it's him? هل واثقة أنه هوَ؟
  • Are you sure you want me to? هل أنتِ واثقة أنكِ تريدِ هذا؟
- Click here to view more examples -
V)

يقين

ADJ
  • I am sure of it. أننى على يقين من هذا.
  • I was so sure she was in that trunk. لقد كنتُ على يقين من أنها كانت في ذلك الصندوق.
  • I was sure it was him. كنت على يقين أنها له.
  • Explain why you be so sure? شرح لماذا يجب أن تكون على يقين من ذلك؟
  • You know that for sure? تقولين ذلك عن يقين؟
  • They were sure of it. كانوا على يقين من ذلك
- Click here to view more examples -
VI)

واثقا

ADJ
  • Because it's not sure what we are. لأنه ليس واثقاً ما نحن
  • This new one seems very sure of himself. حسناً، هذا الخادم الجديد يبدو واثقاً جداً من نفسهِ
  • What makes you so sure? ماذا يجعلك واثقا هكذا؟
  • You would have made sure of that, wouldn't you? يجب أن تكون واثقاً من ذلكَ ، صحيح ؟
  • How can you be so sure? كيف أصبحت واثقًا تمامًا؟
  • Are you sure you're okay to move? أأنتَ واثقًا من قدرتك على الحراك؟
- Click here to view more examples -
VII)

اكيد

ADJ
  • And you know for sure she'll disappear. وأنت تعلم بأنها أكيد ستختفي.
  • I sure missed you. أنا أكيد أشتقت إليك ؟
  • Sure you'll be all right? أكيد ستكونين بخير؟
  • You sure got a great gift. أكيد حصلت على هدية جميلة
  • It sure brought down the house, all right. أجل ، أكيد جلب أسفل البيت ، حسناً
  • You sure got a great gift. اكيد حصلت على هدية جميلة
- Click here to view more examples -
VIII)

طبعا

ADJ
  • Sure starting to come down now. سوف يسقط الآن طبعا - ماذا؟.
  • Sure you can take me to the airport. يمكنك طبعاً مرافقتي للمطار
  • Sure it was difficult, but you are ... طبعا كان صعبا لكن انت ...
  • Sure she feels us, ... طبعاً هي تشعر بنا، ...
  • ... to be a dry cleaner, sure. ... في العمل .في مجال التنظيف الجاف، طبعاً
  • ... my body feel warm, and sure helped me sleep. ... جسمي يشعر بالدفء وطبعا ساعدني على النوم
- Click here to view more examples -
IX)

المؤكد

ADJ
  • That sure was a mysterious song. من المؤكد أن الأغنية كانت غامضة
  • He sure knows a lot about smoked meat. من المؤكد أنّه يعلم الكثير عن اللحم المشوي
  • And sure enough, he delivered. والمؤكد, القى.
  • They sure knew how to keep the enemy out. من المؤكد أنها يعلمون كيف يبقون العدو بالخارج
  • I sure met some in my life. من المؤكد أنني قابلت منهم فى حياتي
  • When it's sure to bring us immense embarrassment. بينما من المؤكد,أنها تجلب لنا إحراج كبير
- Click here to view more examples -
X)

الطبع

ADJ
  • Sure are, but those cans are empty. بالطبع، لكنها عُلب فارغة
  • If you want to make extra, sure. إذا أردت الحصول على المزيد بالطبع
  • To record flight data, sure. لتسجيل بيانات الرّحلة بالطبع.
  • I said sure, do it. لقد قلت بالطبع، قم بذلك
  • But they sure do taste terrific. لكن بالطبع طعمها رائع
  • These mashed potatoes are sure something else. هذه البطاطس المهروسه بالطبع شيء آخر
- Click here to view more examples -
XI)

تاكد

ADJ
  • Be sure that the column is marked for output. تأكد أن العمود تم تعليمه للإخراج.
  • But it is the only sure guarantee of our liberty. لكني مـتأكد إنه الضمان الوحيد لحريتنا
  • Be sure to subscribe to get it. تأكد من الاشتراك للحصول عليه.
  • Be sure to lock the door when you leave. تأكد من أن تغلق الباب عندما تغادر بالطبع.
  • So just be sure that you have four spaces. لذلك فقط تأكد أنك لديها أربعة مسافات.
  • Just making sure you're feeling okay. فقط تأكد بانك تشعر بخير
- Click here to view more examples -

certainly

I)

التاكيد

ADV
  • Such a measure will certainly not help the humanitarian cause. وهذه التدابير لن تساعد بالتأكيد القضية اﻹنسانية.
  • Money can solve some problems, certainly. المال يستطيع حل بعض المشاكل بالتأكيد
  • I certainly support that view. وأؤيد بالتأكيد ذلك الرأي.
  • Increased interaction would certainly be very useful. وسيكون المزيد من التفاعل مفيدا جدا بالتأكيد.
  • We would certainly wish this to be done now. ونرجو بالتأكيد أن يتم عمل هذا الآن.
  • Development is certainly essential to peace. إن التنمية بالتأكيد ضرورية للسﻻم.
- Click here to view more examples -
II)

المؤكد

ADV
  • It was certainly some book. فمن المؤكد أن بعض الكتاب.
  • It was certainly a magnificent display. كان من المؤكد أن العرض الرائع.
  • The loss of life will almost certainly be immense. الخسائر في الأرواح من المؤكد ستكون هائلة تقريباً
  • We will certainly be ready to engage in that discussion. ومن المؤكد أننا سنكون مستعدين لإجراء تلك المناقشة.
  • Certainly it had rung. من المؤكد أنه كان يرن.
  • He certainly pressed the trigger. ومن المؤكد أنه ضغط على الزناد
- Click here to view more examples -
III)

يقينا

ADV
Synonyms: certainty, surely
  • These measures have certainly been useful. هذه الإجراءات كانت يقينا مفيدة.
  • And there is certainly no time to waste. ويقيناً ليس لدينا وقت لنضيعه.
  • But certainly it is not enough. ولكنه ليس كافيا يقينا.
  • We certainly need more open trade ... نحن نحتاج، يقينا، إلى المزيد من التجارة المفتوحة ...
  • Such globalization certainly offers excellent opportunities, ... وهذه العولمة تتيح يقينا فرصا ممتازة، ولكن ...
  • This is certainly true for human rights and the global environment ... ويسري ذلك يقينا على حقوق الإنسان والبيئة العالمية ...
- Click here to view more examples -
IV)

قطعا

ADV
  • Certainly nothing like that. لكن قطعاً، لا شئ مثل هذا
  • Certainly its efficiency needs to be enhanced. وهناك قطعا حاجة إلى تعزيز فعاليتها.
  • And certainly not for a price. وقطعاً ليس لأجل الأتعاب.
  • We certainly look very much forward to that day. وإننا قطعا نتطلع كثيرا إلى ذلك اليوم.
  • You certainly would never tell us. أنت قطعًا لن تخبرنا بها
  • I can certainly try. يمكنني المحاولة قطعاً - !أمي
- Click here to view more examples -
V)

بالتاكيد

ADV
Synonyms: sure, definitely, surely
  • Certainly not as far as jake's concerned. بالتاكيد ليس بعيدا كقلقي علي جاك
  • Hypnosis can be certainly used. بالتاكيد يمكن استعمال النوّم المغناطيسي.
  • I will certainly pay my debt tonight. 8 سادفع ليني هذه الليلة بالتاكيد
  • And energy is certainly delight. والطاقة هي بالتاكيد متعة.
  • He was certainly waiting for a miracle to happen. هو كان بالتاكيد ينتظر حدوث معجزة .
  • So you certainly don't need me. لذلك انت بالتاكيد لا تحتاجني.
- Click here to view more examples -
VI)

حتما

ADV
  • You certainly have to try this. عليك أن تجرب هذا حتما.
  • I certainly think it may be a possibility. انا حتما أظن ان ذلك احتمال وارد
  • I certainly won't have any friends. حتماً لن يكون لي أصدقاء
  • Then you certainly can't afford all that. وأنت حتما لاتستطيع الدفع.
  • He certainly wants our attention. انه يرغب بإنتباهنا حتما
  • Technology certainly plays an important role in this regard, ... فالتكنولوجيا تلعب حتما دورا مهما في هذا المجال، ...
- Click here to view more examples -
VII)

بلا شك

ADV
  • He certainly can turn his back on someone's suffering. و بلا شك يستطيع أن يدير ظهره لشخصٍ يعاني
  • These four issues could certainly be regrouped. ويمكن بلا شك تجميع هذه المسائل الأربع.
  • He certainly can turn his back on someone suffering. و بلا شك يستطيع أن يدير ظهره لشخصٍ يعاني
  • He certainly has a curious streak. انة بلا شك لدية نزعة فضولية
  • You certainly know how to apologise. انتَ بلا شك تعرفُ كيفَ تعتذر
  • Not necessarily to me, but certainly to yourself. ليس بالضرورة على , لكن بلا شك على نفسك
- Click here to view more examples -
VIII)

دون شك

ADV
  • He most certainly did not. هو بدون شك لم يفعل ذلك
  • There are certainly other significant priorities within ... وهناك، دون شك، أولويات هامة أخرى في إطار ...
  • There is certainly an urgent need to ensure ... وثمة من دون شك حاجة عاجلة إلى ضمان ...
  • ... effectiveness and ethics are certainly primary concerns for any ... ... والكفاءة والأخلاق تشكل بدون شك اهتمامات رئيسية لأي ...
  • Well, we certainly don't want the big cats. حسناً, نحن من دون شك لا نريد القطط الكبيرة
  • Certainly, major challenges are confronting us. ونحن نواجه تحديات كبرى من دون شك.
- Click here to view more examples -
IX)

شك

ADV
  • One of these is certainly the expectations that the ... وﻻ شك في أن أحد هذه العناصر هو اﻵمال التي ...
  • Population pressure is certainly one factor in the ... وﻻ شك أن الضغط السكاني يشكل عامﻻ في ...
  • That can certainly be done through strengthening ... ولا شك في أن تحقيق ذلك ممكن من خلال تعزيز ...
  • This is certainly a convenient way of making allegations ... وﻻ شك في أن ذلك وسيلة مريحة لتقديم ادعاءات ...
  • Language was certainly an important factor in ... ولا شك في أن اللغة تشكل عاملا هاما من ...
  • It is certainly not the work of ... ولا شك في أن ذلك لا يدل ...
- Click here to view more examples -
X)

طبعا

ADV
  • Certainly could get to whatever's behind those walls. وطبعاً يمكنك أن تحصل على ما وراء الحوائط.‏
  • Given the sheer size, coincidence certainly is a possibility. بالنظر للحجم فقط فالمصادفة طبعا هي إحتمال
  • We certainly believe in that principle. ونحن نؤمن طبعا بهذا المبدأ.
  • I certainly see no harm in making a request of ... أنا طبعا لا أرى ضرراً في طلب شيء من ...
  • Certainly, the reform must be undertaken on the basis ... وطبعا، يجب أن يجري اﻹصﻻح على أســاس ...
  • We certainly hope that the idea of converting most of ... ويحدونا اﻷمل طبعا في أن يكون لفكرة تحويل معظم ...
- Click here to view more examples -

definitely

I)

التاكيد

ADV
  • So this is definitely true. لذلك فإن هذا بالتأكيد صحيح.
  • My backpack's definitely not in there. حقيبتي بالتأكيد ليست هناك
  • And there's definitely a second one around! وبالتأكيد هناك آخر !بالجوار
  • And definitely there are no deals made here. وبالتأكيد ليس هناك أي اتفاق هنا
  • This will definitely make the group distinctive. هذه بالتأكيد ستجعل .المجموعة مُتميزة
  • So no problems today and definitely no issues. إذا لا مشاكل اليوم وبالتأكيد لا قضايا
- Click here to view more examples -
II)

قطعا

ADV
  • And you definitely can't fit into a size two. وأنتِ قطعاً لا يمكنك أن تلبس القياس اثنين
  • I definitely do not like you back. أنا قطعاً لستُ مُعجبة بك.
  • But we are definitely not getting back together. لكن نحن قطعا لن نعود لبعضنا
  • I definitely do not think so. إنني قطعا لا أرى ذلك.
  • I definitely had to talk with him. أنا قطعاً كان عليّ الحديث معه
  • We will definitely be there. نحن قطعاً سنكون هناك.
- Click here to view more examples -
III)

المؤكد

ADV
  • That definitely requires our collective efforts. ومن المؤكد أن هذا الأمر يتطلب جهودنا الجماعية.
  • He was definitely out for lobster. من المؤكّد أنّه خرج من أجل الكركند
  • She definitely don't want us here. من المؤكد أنها لا تريدنا هنا
  • Such actions are definitely undermining the peace process in the ... ومن المؤكد أن مثل هذه اﻷعمال تقوض عملية السﻻم في ...
  • A participatory approach is definitely to be favoured, ... ومن المؤكد أن نهج الشراكة سيحظى بالتأييد، ...
  • They are definitely not, and should never ... ومن المؤكد أنها ليست، ولا يجب على الإطلاق ...
- Click here to view more examples -
IV)

حتما

ADV
  • I think this definitely maybe might work. أنا أعتقد أن ذلك حتماً سينجح
  • He definitely doesn't have the tech. ليس لديه الجهاز حتماً.
  • In a perfect world that would definitely matter. ،في عالم مثاليّ كان هذا حتماً ليشكّل فرقاً
  • All these declarations definitely contradict the norms of international law. فكل هذه الإعلانات تتنافى حتما ومعايير القانون الدولي.
  • It is definitely not for public consumption. انة حتما ليس للاستهلاك العام
  • I would definitely eat here again. سآكل هنا من جديدٍ حتماً.
- Click here to view more examples -
V)

بالتاكيد

ADV
Synonyms: sure, certainly, surely
  • And you're definitely not going to open that door. وأنت بالتاكيد ليس بإمكانك فتح الباب
  • Your debut stage, we can definitely find one. نحن بالتاكيد سنجد مسرح لعرضك الاول
  • Maybe not now, but definitely this year. ربما ليس الآن و لكن بالتاكيد هذه السنة
  • All right, definitely next time. حسنا سيكون بالتاكيد المرة القادمة
  • This is definitely for her own good. هذا بالتاكيد من أجل مصلحتها
  • Because part of the blame is definitely on you. لان جزء من اللوم بالتاكيد يقع عليك
- Click here to view more examples -
VI)

بلا شك

ADV
  • So these are definitely linearly independent. اذاً هذه مستقلة خطياً بلا شك
  • They definitely have the same shape. ان لها نفس الشكل بلا شك
  • So we definitely used that. لذا فإننا نرى، بلا شك المستخدمة.
  • I definitely say she's breached the final frontier. أقول إنها بلا شك تجاوزت أقصى الحدود
  • That they are definitely points of interest. انها بلا شك نقاط مثيرة للاهتمام
  • This is the real me, definitely. هذا أنا, بلا شك!
- Click here to view more examples -
VII)

بلا ريب

ADV
  • This guy's definitely compensating for something. هذا الرجل بلا ريب ينوي على شيئ
  • Mine was definitely not a date. موعدي, كان بلا ريب ليس موعدأ
  • The caller is definitely in the square. المتصل موجود في الساحة بلا ريب
  • ... of unification of international trade law is definitely significant. ... في توحيد القانون التجاري الدولي هي بلا ريب مساهمة كبيرة.
  • The red, definitely. الحمراء، بلا ريب - شكراً
  • In fact, I think I can now definitely say في الواقع، أظن بأنه يمكنني القول الآن و بلا ريب
- Click here to view more examples -

course

I)

الطبع

NOUN
  • Of course it works, buddy. بالطبع إنها تعمل ياصديقي
  • And of course, we attend church. وبالطبع، نحضر كنيسة.
  • Of course, how are you? بالطبع كيف حالك يا مارتي؟
  • Of course you'll be there. بالطبع أنت سَتَكُونُ هناك.
  • Of course you should. بالطبع يجب ان تفعلي.
  • Of course, because that would hurt. بالطبع،لأن هذا يَؤذي.
- Click here to view more examples -
II)

الحال

NOUN
Synonyms: case, immediately, spot
  • Then of course, what's going to happen? ثم بطبيعة الحال، ما هو سيحدث؟
  • I am of course talking about climate change. إنني أتحدث بطبيعة الحال عن قضية تغير المناخ.
  • These perspectives are, of course, valid and important. وهذه المناظير صحيحة وهامة بطبيعة الحال.
  • I knew the story, of course. كنت أعرف القصة ، بطبيعة الحال.
  • There are, of course, no simple solutions. ولا توجد له بطبيعة الحال حلول بسيطة.
  • The roof will be dark red, of course. وسوف يكون سقف حمراء داكنة ، بطبيعة الحال.
- Click here to view more examples -
III)

دوره

NOUN
Synonyms: session, cycle, turn, role
  • So who's going to be the first course? ذلك الذي سيصبح أول دورة؟
  • The programme is an accredited training course. وهذا البرنامج يعد دورة تدريبية معتمدة.
  • A training course on hearing difficulties. - دورة في مجال صعوبات السمع.
  • Something we learned in basic training course. شئ تعلمناه فى دورة التدريب الأساسية
  • I can send you on a course if you like. بإمكاني إرسالك إلى دورة إن أحببت
  • The content of each field course was adapted to the region ... وقد تم تكييف مضمون كل دورة مدنية حسب طبيعة المنطقة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الدوره

NOUN
Synonyms: session, cycle
  • The theme of the course would be satellite communications. وسيكون موضوع الدورة اﻻتصاﻻت الساتلية .
  • The course focused on practical inspection exercises. وركزت الدورة على تدريبات التفتيش العملية.
  • The results are sorted by course. يتم فرز النتائج حسب الدورة.
  • This course would be tailored to the needs of participants. وسوف تُكيف هذه الدورة وفق احتياجات المشاركين.
  • I guess that was just par for the course. أعتقد أن هذا كان مجرد اسمية للدورة.
  • This course could not be found. تعذر العثور على الدورة.
- Click here to view more examples -
V)

طبعا

NOUN
  • You said it was impossible, of course. أنت قلت أن هذا مستحيل، طبعاً.
  • Of course, he refused to pay out of principle. رفض طبعا أن يدفع خارج المبدأ
  • And at your convenience, of course. وبالوقت الذي يناسبك، طبعاً.
  • Which it is, of course. مع أنها كذلك , طبعا ً
  • They have no union, of course. ليس لديهم إتحاد ، طبعاً.
  • Of course they care. طبعاً يهتمون جميعهم يهتمون .
- Click here to view more examples -
VI)

مسار

NOUN
  • You have a chance to change the course of history. لديك فرصة لتغيير مسار التاريخ
  • Then tomorrow we shall decide the course of our history. غدا سوف نقرر على مسار تاريخنا.
  • Got a course for us? أحصلت على مسار لنا ؟
  • He changed the entire course of human history. لقد غير مسار التاريخ البشري بأسره.
  • This gift could change the course of your career. يمكن لهذه الهبة أن تغيّر مسار مهنتكِ
  • We can and must steer the course of the planet. ويمكننا ويجب علينا أن نوجه مسار الكوكب.
- Click here to view more examples -
VII)

التاكيد

NOUN
  • Of course the world's not going to end. بالتأكيد العالم لن ينتهي.
  • Of course it will take a month. بالتأكيد ان ذلك سيستغرق شهر
  • Of course, but you're missing the point. بالتأكيد، لكنك لم .تفهمي المغزى
  • Of course we do. بالتأكيد نعرف بعضنا - .‘‘.
  • Of course you made the team. بالتأكيد دخلت في الفريق
  • Of course you are. بالتأكيد أنتَ كذلك لا تكن سخيفا
- Click here to view more examples -
VIII)

اثناء

NOUN
Synonyms: during, while
  • In the course of the discussion a distinction was ... وفي أثناء المناقشة، جرى التمييز ...
  • During the course of the detention the lawyer may ... وأثناء اﻻحتجاز يجوز للمحامي ...
  • In the course of adapting this template to suit your ... أثناء تكييف هذا القالب ليلائم احتياجاتك ...
  • In the course of the deliberations that followed the panel presentations ... 44 وأثناء المداولات التي تلت عروض أفرقة ...
  • During the course of its discussion, various views were ... وأثناء المناقشات، عرضت آراء متنوعة ...
  • In the course of pursuing further contacts, it became ... وأثناء السعى إلى إجراء مزيد من اﻻتصاﻻت، أصبح ...
- Click here to view more examples -
IX)

المسار

NOUN
  • No one told you to change course! لم يطلب منك أحد تغيير المسار
  • So he changed course. إذاً فقد غير المسار.
  • That course has no reasonable alternative. ولا يوجد أي بديل منطقي لهذا المسار.
  • But until then, stay the course. لكن حتى ذلك الوقت إبقى على المسار.
  • But who was it that put us on this course? ولكن من هو الذي أقر هذا المسار؟
  • I want to know why we're off course. أريد أن أعرف لماذا نحن خارج المسار
- Click here to view more examples -
X)

سياق

NOUN
Synonyms: context
  • In the course of implementing substantive programmes, many departments ... وفي سياق تنفيذ البرامج الفنية، قام عديد من الإدارات ...
  • In the course of consultations on the draft resolution we ... وفي سياق المشاورات بشأن مشروع القرار، ...
  • In the course of a trial, a judge ... وفي سياق المحاكمات، يقدم القاضي ...
  • During the course of the meeting the sides made some progress ... وفي سياق اﻻجتماع المذكور أحرز الجانبان ...
  • ... when imposing sanctions and in the course of their implementation. ... عند فرض الجزاءات وفي سياق تنفيذها.
  • ... employees might be paid in the ordinary course of business. ... والمستخدَمين يجوز أن يُدفع لهم في سياق الأعمال العادي.
- Click here to view more examples -
XI)

خلال

NOUN
Synonyms: during, through
  • In the course of the last three years there are ... وقد توفرت خلال السنوات الثلاث الماضية مجالات ...
  • In the course of the discussions, delegations were invited ... وخلال المناقشات، دعيت الوفود ...
  • In the course of this evaluation it also appeared that a ... 55 - وتَبَيَّن أيضاً خلال هذا التقييم أن أحد ...
  • In the course of his work he was given training ... وخﻻل عمله، تم تدريبه ...
  • In the course of conversation, the following information was supplied ... وفي خﻻل المحادثة، قدمت المعلومات التالية ...
  • In the course of field visits, the team was able ... ولم يتمكن الفريق، خﻻل الزيارات الميدانية، من ...
- Click here to view more examples -

surely

I)

المؤكد

ADV
  • But surely it was just an isolated case. ولكن من المؤكد كان مجرد حالة معزولة.
  • Surely you remember my name? من المؤكد أنك لا تتذكر أسمي ؟
  • Surely she could ignore him. من المؤكد انها يمكن تجاهله.
  • You surely have done us quite a favor. من المؤكد انك قدّمت لنا خدمة كبيرة
  • Surely this bundle of fun has an actual name. من المؤكد ان لفافة التسلية لها اسم حقيقي
  • Surely such a travesty has never occurred. من المؤكد أن شيئاً سخيفاً كهذا لم يحدث
- Click here to view more examples -
II)

التاكيد

ADV
  • This is surely not a time to celebrate. وبالتأكيد فإن الوقت ليس وقتاً للاحتفال.
  • You surely have a car, right? بالتأكيد لديك سيارة، صحيح؟
  • This is surely some heavenly sign! هذه بالتأكيد علامة من السماء
  • This is surely some heavenly sign! "هذا بالتأكيد إشارة من السماء"
  • This heavy rain is surely exceptional. هذه الأمطار الغزيرة بالتأكيد إستثنائية _ أجل .
  • The world situation today is surely not bright. إن حالة العالم اليوم ليست بالتأكيد مشرقة.
- Click here to view more examples -
III)

بالتاكيد

ADV
  • Hardly a reason for courtship, surely. بالكاد يكون السبب .للخطوبه, بالتاكيد
  • Surely you have come in peace. بالتاكيد انت اتيت فى سلام
  • You surely have turned calamity to victory. انت بالتاكيد حولت الكارثة إلى انتصار .
  • Surely you all know this. بالتاكيد انتم جميعا تعرفون هذا
  • Surely you must understand mine. و انت بالتاكيد تدرك وضعى جيدا
  • You surely have turned calamity into victory. انت بالتاكيد حولت الكارثة إلى انتصار .
- Click here to view more examples -
IV)

مؤكد

ADV
  • One thing you can surely say is we will stand beside شئ واحد مؤكد وهو أننا جميعاً سوف نقف بجانبها
  • Surely they could have traded down a few ducats ... مؤكد أنه كان بمقدورهم مقايضة بضع دوكات ...
  • I get that, but surely she's trained to ... أتفهّم ذلك، ولكن مؤكّد أنها تدرّبت , على ...
  • I get that, but surely she's trained to ... أتفهّم ذلك، ولكن مؤكّد أنها تدرّبت , على ...
  • Surely, and I thank you ... مؤكد ، وأنا أشكركم ...
  • Surely, that would not please You? مؤكد أن ذلك لا يسعدك؟
- Click here to view more examples -
V)

قطعا

ADV
  • That person is surely not you! ذلك الشخص هو قطعا ليس أنت!
  • But surely you don't feel that you are in danger? ولكن ألا تشعرين قطعا أنكِ في خطر؟
  • Education for all must surely be part of any ... ويجب قطعا أن يكون التعليم جزءا من أي ...
  • A few countries have surely reached that plateau to serve as ... وهناك قطعا بضعة بلدان وصلت إلى هذا المستوى لتكون ...
  • ... , the overall picture is surely not bright. ... الشعبيــة، فإن الصورة العامة قطعا ليست مشرقة.
- Click here to view more examples -
VI)

يقينا

ADV
Synonyms: certainly, certainty
  • Surely development merits high priority as well. وتستحق التنمية يقينا اﻷولوية العالية أيضا.
  • ... outstanding diplomatic skills you will surely guide this session of the ... ... ومهاراتكم الدبلوماسية البارزة ستوجهون يقينا هذه الدورة التي تعقدها ...
VII)

ثبات

ADV
  • ... has changed, slowly but surely. ... تغيرت، ببطء ولكن بثبات.
VIII)

حتما

ADV
  • The definitional difficulties being raised could surely be resolved. ويمكن حتما التغلب على الصعوبات المتعلقة بوضع التعاريف.
  • Surely you can do better. يمكنك حتماً القيام بأفضل من ذلك
  • This law will surely be challenged in the courts ... هذا القانون حتمًا سيتم بحثه في المحاكم ...
  • ... in prevention that would surely yield real dividends in terms ... ... في منع الصراعات ستُؤدي حتما إلى عائدات حقيقية فيما يتعلق بحفظ ...
- Click here to view more examples -
IX)

اكيد

ADV
Synonyms: sure, downright, definite
  • Surely you must know why you're here. أكيد أنكم تعلمون سبب وجودكم هنا
  • Surely even you appreciate the need for investment. أكيد أنه حتى أنتِ تقدرين .الحاجة إلى الإستثمار
  • Surely they taught you something in school. أكيد قد علموك شيء في المدرسة
  • Surely, you have something to say for yourself. أكيد أن لدبك شيء لتقوله لنفسك
- Click here to view more examples -

emphasized

I)

شدد

VERB
  • In that connection, the need for flexibility was emphasized. وشدد في هذا الصدد على الحاجة إلى المرونة.
  • Both speakers emphasized the importance of changing existing patterns of ... وشدد كل من المتحدثين على أهمية تغيير الأنماط الحالية لتوفير ...
  • On services, he emphasized that the global framework ... وفيما يتعلق بالخدمات، شدد على أن الإطار العالمي ...
  • One delegation emphasized the importance of maintaining ... وشدد وفد على أهمية صون ...
  • A number of speakers emphasized the important role that ... وشدد عدد من المتكلمين على الدور المهم الذي ...
  • He emphasized that by building on ... وشدّد على أنه بالاعتماد على ...
- Click here to view more examples -
II)

اكد

VERB
  • Another participant emphasized the importance of timing. وأكد مشارك آخر على أهمية التوقيت.
  • The importance of regional cooperation was emphasized by many speakers. 75 - وأكد كثير من المتحدثين أهمية التعاون الإقليمي.
  • The importance of education at all levels was emphasized. وأكد المتحدثون أهمية التعليم على كل المستويات.
  • The ministers also emphasized the importance of energy cooperation. وأكد الوزراء أيضا على أهمية التعاون فى مجال الطاقة.
  • One speaker emphasized the importance of decentralization. كما أكد أحد المتكلمين على أهمية تحقيق الﻻمركزية.
  • He emphasized the importance of maintaining social harmony and unity. وأكد على أهمية الحفاظ على التناغم الاجتماعى والوحدة .
- Click here to view more examples -
III)

اكدت

VERB
  • Many delegations also emphasized the importance of training and education. وأكدت وفود عديدة أهمية التدريب وكذا التعليم.
  • She emphasized the need to ensure ... وأكدت الرئيسة على الحاجة إلى كفالة ...
  • Others emphasized the need to ensure the integrity of ... وأكدت وفود أخرى الحاجة إلى ضمان سلامة ...
  • It emphasized that mobilization of adequate resources was a key element ... وأكدت أن تعبئة الموارد الكافية عنصر رئيسي ...
  • Some delegations emphasized that countries of origin in the ... وأكدت بعض الوفود أن بلدان المنشأ في ...
  • I emphasized that the offer of good ... وأكدت أن عرض المساعي الحميدة ...
- Click here to view more examples -
IV)

شددت

VERB
  • She emphasized the important role of ... وقد شددت ممثلة غانا على الدور الهام لوسائط ...
  • The mission also emphasized the need to develop ... وشددت البعثة أيضا على الحاجة إلى إعداد ...
  • Delegations also emphasized the importance of the linkages between energy ... وشددت الوفود أيضا على أهمية الروابط بين الطاقة ...
  • It also emphasized that the judicial nature of those ... كما شددت المحكمة على أن الطابع القضائي للضمانات ...
  • Other delegations emphasized the need to respect cost constraints, to ... وشددت وفود أخرى على ضرورة احترام قيود التكاليف، ووضع ...
  • They also emphasized the importance of strengthening ... وشدّدت هذه الدول كذلك على أهمية تدعيم ...
- Click here to view more examples -
V)

التشديد

VERB
  • Compiling best practices was also emphasized. وتم التشديد كذلك على أهمية تجميع أفضل الممارسات.
  • It is also emphasized that such work should ... ويجري التشديد كذلك على أن هذا العمل ينبغي أن ...
  • It was emphasized in that respect that ... وجرى التشديد في هذا الصدد على أن ...
  • It was also emphasized that technical assistance should be ... وجرى التشديد أيضا على أن تكون المساعدة التقنية ...
  • It should be emphasized that increasing the participation of developing countries ... وما ينبغي التشديد عليه هو أن زيادة مشاركة البلدان النامية ...
  • It was also emphasized that any reference to ... وتم التشديد أيضاً على أن أية إشارة إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

اكدوا

VERB
  • They emphasized that the overall purpose of the declaration was ... وأكدوا أن الغرض العام من الإعلان يتمثل ...
  • It was emphasized that all those difficulties and constraints ... وأكدوا أن جميع هذه الصعوبات والقيود التي ...
  • They emphasized that developing countries alone could not ... وأكدوا أن البلدان النامية لا يمكنها وحدها ...
  • It was emphasized that good governance and the rule of law ... وأكدوا على أن الحكم الرشيد وسيادة القانون بما ...
  • They emphasized the need for good governance and ... وأكدوا ضرورة سداد الإدارة وإطار ...
  • They also emphasized the need to develop ... وأكدوا أيضاً على ضرورة وضع ...
- Click here to view more examples -
VII)

التاكيد

VERB
  • In that connection, the following aspects must be emphasized. وينبغي التأكيد في هذا السياق على الجوانب التالية:
  • It was also emphasized that, in order to protect ... وتم التأكيد كذلك على أن حماية ...
  • It is strongly emphasized that sustained, determined action ... ويجري التأكيد بقوة على أن العمل المتواصل بعزم ...
  • It should be emphasized that this kind of ... وينبغي التأكيد أن هذا النوع من ...
  • It was also emphasized that the selection of ... جرى التأكيد أيضاً على أن اختيار ...
  • It was emphasized, however, that ... وتم التأكيد، مع ذلك، على أن ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يؤكد

VERB
  • In working with countries, it emphasized the need to meet ... ويؤكد، في عمله مع البلدان، ضرورة تلبية ...
  • It also emphasized the role of public opinion and highlighted ... ويؤكد التقرير أيضا دور الرأي العام، ويبرز ...
  • It also emphasized good governance and the rule of law ... وهو يؤكد الحكم الصالح وحكم القانون أيضاً ...
  • He emphasized the importance of honouring ... ويؤكد هو على أهمية تكريم ...
  • It emphasized that international involvement in the dialogue ... وهو يؤكد أن اﻻشتراك الدولي في الحوار ...
  • This emphasized that international investment rule making remained ... وهذا يؤكد أن تنظيم الاستثمار الدولي يظل ...
- Click here to view more examples -
IX)

ركز

VERB
  • Some delegations emphasized that the right to development was not a ... وركّز بعض الوفود على أن الحق في التنمية ليس ...
  • Many respondents emphasized the insufficient capacity of ... وركز العديد من مقدمي الردود على نقص قدرات ...
  • In that connection, he emphasized the crucial role of ... وفي هذا الصدد ركز على الدور الحاسم لوسائط ...
  • The executive secretaries emphasized the role of regional cooperation in enhancing ... وركز الأمناء التنفيذيون على دور التعاون الإقليمي في تعزيز ...
  • With his customary perspicacity, he emphasized that the highest value ... وهو بحصافته المعهودة، ركز على أن أعلى القيم ...
  • He also emphasized the rise of bicameral parliamentary institutions as a ... كما ركز على ظهور المؤسسات البرلمانية المكونة من مجلسين ...
- Click here to view more examples -
X)

تاكيد

VERB
  • That point was emphasized during the visit. وتم تأكيد هذه النقطة خلال الزيارة.
  • It was emphasized that the proposed reform would ... وجرى تأكيد أن اﻹصﻻح المقترح لن ...
  • It was emphasized that the work of the treaty bodies ... وجرى تأكيد أن عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات ...
  • It was emphasized that education plays a particular role ... وتم تأكيد أن التعليم له دور خاص ...
  • It should be emphasized that the overall mission of the centres ... وينبغي تأكيد أن المهمة العامة للمراكز ...
  • It should be emphasized that such an advance would not constitute ... وينبغي تأكيد أن مثل هذا القرض ﻻ يشكل ...
- Click here to view more examples -

claim

I)

المطالبه

NOUN
  • I shall keep it only till you can claim it. وسأبقي فقط حتى أنه يمكنك المطالبة به.
  • Insufficient evidence provided to substantiate claim. اﻷدلة المقدمة ﻻثبات المطالبة غير كافية.
  • No compensation should have been awarded for this duplicate claim. وما كان ينبغي منح تعويض عن هذه المطالبة المكررة.
  • To claim what was his. للمطالبة لما كان له
  • Insufficient evidence provided to substantiate claim. اﻷدلة المقدمة غير كافية ﻹثبات المطالبة.
  • No compensation should be awarded for the duplicate claim. ولذلك ﻻ ينبغي منح أي تعويض عن المطالبة المكررة.
- Click here to view more examples -
II)

مطالبه

NOUN
  • This amount includes a claim for interest. وهذا المبلغ يشمل مطالبة بالتعويض عن الفائدة.
  • A provided user name was not encoded as a claim. لم يتم ترميز اسم المستخدم المقدم كمطالبة.
  • User claim value type. ‏‏نوع قيمة مطالبة المستخدم.
  • Additional user claim value type. النوع الخاص بقيمة مطالبة المستخدم الإضافي.
  • This amount includes a claim for interest. وهذا المبلغ يشمل مطالبة بالتعويض عن الفوائد.
  • Tangible property claim awarded in full. وقُبلت بالكامل مطالبة الممتلكات الملموسة.
- Click here to view more examples -
III)

الادعاء

NOUN
  • The claim could not be verified. ولم يتم التحقق من صحة الادعاء.
  • You cannot claim you didn't want me then! لا يمكنك الإدعاء أنك لم تحبني آنذاك
  • This is the customer's originating claim. هذا هو الادعاء الأصلي للعميل.
  • How can this claim be tested? فكيف يمكن اختبار هذا الادعاء؟
  • This claim is the worst. هذا الإدعاء هو الأسوأ .
  • They cannot claim to have any kind of legitimacy ... ولا يمكن الادعاء بأن لها أي نوع من الشرعية ...
- Click here to view more examples -
IV)

ادعاء

NOUN
  • They just filed a claim that cost me millions. هم بإدّعاء أمسكوا الذي كلّفَني ملايينَ.
  • All you've got to do is go claim kin! كل ما عليك فعل هو إدعاء القرابة
  • This explains the claim of innocence. وهذا ما يفسر ادعاء البراءة.
  • Without your father, you could claim ignorance. ،بدون حضور والدك يُمكنك إدعاء الجهل
  • They said this was a false claim. قالوا ان هذا كان ادعاء باطل
  • How dare you claim such a thing? كيف تجرؤ على ادعاء شئ مثل هذا ؟
- Click here to view more examples -
V)

يدعون

VERB
Synonyms: pretend, preach, contend
  • Then it claim swapped! بعد ذلك يدعون تبادلت!
  • Without respect, as if to claim what isn't theirs. بدون احترام , كما لو أنهم يدعون ما ليس لهم
  • But they also claim their power of the atmosphere. ولكنهم أيضا يدعون أن لديهم قوي تتحكم في الطقس
  • Or they claim to be. أو أنهم يدعون أن لديهم.
  • They claim a empty honor and a pointless sovereignty. إنهم يدعون شرف فارغ وسيادة لا طائل منها
  • They claim to be humans. يدعون لأن يكونوا بشر .
- Click here to view more examples -
VI)

تدعي

VERB
  • Identities are what they claim to be. الهويّات هي ما تدعي أنها تكونه.
  • How dare you claim such a thing? كيف لك أن تدَّعي مثل هذا الأمر ؟
  • You claim to know everything about women. كُنْتَ دائماً تدَّعي بانك تعرف النساء جيّداً
  • How can you claim any respect regarding our country? كيف تَدّعي أيّ إحترام لبلادنا؟
  • Does she so claim? هل تدعي هي ذلك؟
  • You claim you didn't pull the trigger. حسناً, انت تدّعى انك لم تسحب الزناد
- Click here to view more examples -
VII)

يدعي

VERB
  • Did he ever claim that he didn't do it? ألم يدعى أبداً بأنة لم يفعلها ؟
  • Who can claim that he is a creator? من يمكنه ان يدعي انه خالق؟
  • An experimentaL surgery that some peopLe cLaim heLps mood disorders. جراحة تجريبية يدعي بعض الناس أنها تساعد باضطرابات المزاج
  • Who can claim this? من يمكن أن يدعي ذلك ؟
  • Some claim the shoe was made of fur. يدعي البعض أن الحذاء صنع من الفراء
  • Or maybe to claim something lost long, ... أو ربما ليدعي أن شيء ما ضاع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

دعوي

NOUN
  • The court of first instance allowed the manufacturer's claim. وقد أقرت المحكمة اﻻبتدائية بصحة دعوى الصانع.
  • I need it for the insurance claim on my ring. احتاجه من أجل دعوى التأمين على خاتمي
  • ... each case to articulate the precise basis of any claim. ... كل حالة تحديد اﻷساس الدقيق ﻷية دعوى.
  • ... automobile accident on an insurance claim form template. ... حادث سيارة في قالب نموذج خاص بدعوى تأمين.
  • ... could be a valid claim for international protection on the ... ... يمكن أن تكون هناك دعوى صحيحة لطلب الحماية الدولية ...
  • ... , in an insurance claim form template, you might use ... ... ، في قالب نموذج دعوى تأمين، قد تستخدم ...
- Click here to view more examples -
IX)

يطالب

VERB
  • A father may claim a son. يمكن للأب أن يطالب بإبن
  • To claim his birthright. ليطالب بحقه في الحياة
  • Claim for reinstatement and compensation. ويطالب بإعادته إلى وظيفته ومنحه تعويضا.
  • Here he comes to claim his prize. ها قد أتى ليطالب بالجائزة
  • ... not many people can claim that any more. ... ليس الكثير من الناس يطالب بذلك بعد الآن
  • ... an individual is unable to claim the benefit of the ... ... ﻻ يستطيع شخص أن يطالب بالميزات المترتبة على ...
- Click here to view more examples -
X)

تطالب

VERB
  • It also makes a claim for interest. وهي تطالب أيضاً بالفائدة.
  • Public entities should claim ownership of customized software ... ينبغي أن تطالب الكيانات العامة بملكيتها للبرمجيات المكيفة ...
  • ... political and economic potential have a claim on permanent membership. ... إمكانيات سياسية واقتصادية أن تطالب بالعضوية الدائمة.
  • ... the rights they can claim over these resources. ... الحقوق التي يمكن أن تطالب بها بخصوص هذه الموارد.
  • ... building up women's capacity to claim the new rights attained ... ... بناء قدرة المرأة لتطالب بالحقوق الجديدة المحرزة ...
  • And claim me as your prize? وتطالب بي كجائزتك؟
- Click here to view more examples -

allegation

I)

الادعاء

NOUN
  • This allegation is baseless and unfounded. لا يستند هذا الادعاء إلى أي أساس.
  • Have you heard this allegation? هل سمعت هذا الإدعاء؟
  • An allegation was interpreted broadly and involved an investigation ... ويُفسر الادعاء تفسيرا عاما، ويشمل ذلك إجراء تحقيق ...
  • ... other evidence to support this allegation. ... دليل آخر يؤيد هذا اﻻدعاء.
  • ... we have dealt in detail with this particular allegation. ... تناولنا بالتفصيل هذا الادعاء المحدد.
- Click here to view more examples -
II)

ادعاء

NOUN
  • The allegation is completely false. وهذا ادعاء كاذب تماما.
  • An allegation made by one person out of eight ... وادعاء شخص من أصل ثمانية ...
  • But there is no specific allegation of any kind of ... ضمير ولكن ليس هناك محدد ادعاء من أي نوع من ...
  • ... as what it was, just an allegation. ... كما ما كان عليه ، مجرد ادعاء.
  • ... the particular facts and context of each allegation into account. ... يؤخذ في الحسبان وقائع وسياق كل ادعاء.
- Click here to view more examples -
III)

الزعم

NOUN
  • This allegation is not backed by evidence. ولا يستند هذا الزعم إلى دليل.
  • ... experts attempted to verify this allegation with the local banks? ... حاول الخبراء التحقق من هذا الزعم لدى المصارف المحلية؟
  • This allegation is a distorted presentation of the true situation. غير أن هذا الزعم يمثل عرضا مشوها للحقيقة.
  • ... seen no credible evidence" to support the allegation. ... تر أدلة موثوقة" تؤيد هذا الزعم.
  • ... said that he rejected categorically the allegation that he had described ... ... فأبدى رفضه القاطع للزعم بأنه أشار إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

المزاعم

NOUN
  • ... on how to respond to this allegation. ... الآراء بشأن كيفية الرد على هذه المزاعم.
  • ... confirmed any of those allegation. ... تؤكد بعد أياً من هذه المزاعم.
V)

المطعن

NOUN
  • ... Working Group considers that the first allegation is unfounded for the ... ... ويرى الفريق العامل أن المطعن الأول لا أساس له للسببين ...
VI)

مزاعم

NOUN
  • We should not allow allegation of defects in the institutional structure ... وينبغي ألا نسمح لمزاعم وجود قصور في البنية المؤسسية ...
  • ... allegation and 3 were letters of allegation sent by my mandate ... ... مزاعم و3 رسائل عن مزاعم أرسلت بموجب ولاية ...
VII)

زعم

NOUN
  • ... allegation, but an allegation supported by a certain amount ... ... زعم، بل هو زعم معزز بقدر معين ...
VIII)

اتهامات

NOUN
IX)

الاتهام

NOUN
  • The next allegation deals with ethnic cleansing, ... أما الاتهام التالي فيتعلق بالتطهير العرقي، والمرتزقة ...
  • ... did not comment on this allegation. ... لم تعلق على هذا الاتهام.

contention

I)

تزاحم

NOUN
Synonyms: jostled, scramble
  • from medal contention that's important understand that's the ... من تزاحم الميدالية المهم أن نفهم أن هذا ...
  • ... optimistic record locking to handle record contention. ... تأمين التسجيل الأمثل لمعالجة تزاحم التسجيل.
II)

الخلاف

NOUN
  • The contention is that such subsidies are not sustainable ... ويتمثل الخﻻف في أن تلك اﻹعانات ليست مستدامة ...
  • ... and continue to be, a source of contention. ... وستظل تشكل مصدراً للخلاف.
  • ... a constant source of contention between the parties and subject to ... ... تشكل مصدرا دائما للخﻻف بيــن الطرفين وموضوع ...
  • contention is those meetings belong to my great aunt elaborate الخلاف هو تلك الاجتماعات تنتمي إلى عمتي كبيرة وضع
  • jacket part of the contention part of it in a جزء من سترة الجزء الخلاف منه في
- Click here to view more examples -
III)

خلاف

NOUN
  • ... to be a point of contention in the negotiations. ... الحدود إلى أن تكون نقطة خلاف في المفاوضات.
  • contention that seemed to encompass this خلاف على ما يبدو ليشمل هذا
IV)

الزعم

NOUN
  • He did this contention a modified justice. فعل هذا الزعم عدالة تعديلها.
  • well i think it supports the contention of mister staff حسنا أنا أعتقد أنه يدعم الزعم من الموظفين مستر
  • The contention, raised widely before ... وهذا الزعم، الذي أثير على نطاق واسع من قبل ...
  • This contention is inaccurate since international financial institutions ... بيد أن هذا الزعم غير صحيح لأن المؤسسات المالية الدولية ...
  • ... do it every year the contention that you have to read ... ... تفعل ذلك كل عام الزعم أن لديك لقراءة ...
- Click here to view more examples -
V)

التنازع

NOUN
VI)

ادعاء

NOUN
  • A further contention was that the draft ... وثمة ادعاء آخر بأن مشروع ...

pretence

I)

التظاهر

NOUN
  • But they kept up a pretence of cheerfulness. لكنهم استمروا في التظاهر حتى الابتهاج.
  • Thus they made pretence. مما جعل أنهم التظاهر.
  • that pretence of a confidence that had ... ان التظاهر من الثقة التي كانت ...
  • This pretence, much favoured by ... أدى هذا التظاهر، يفضل كثير من ...
  • pretence of a headache, when ... التظاهر من الصداع ، عندما ...
- Click here to view more examples -
II)

ذريعه

NOUN
  • pretence that she was interested in him. ذريعة أنها كانت مهتمة به.
  • pretence to make it live. ذريعة لجعله يعيش.
  • disposed as to determine, under pretence of التخلص من أجل تحديد ، تحت ذريعة
  • may be only pretence, just to make it look as ... قد تكون ذريعة فقط ، فقط لجعل الامر يبدو كما ...
  • And so, under pretence of softening the previous outrage, ... وهكذا ، تحت ذريعة تخفيف الغضب السابقة ، ...
- Click here to view more examples -
III)

الزعم

NOUN
  • ... object to making a pretence of taking a glass of something ... ... يعترض على الإدلاء أو الزعم مع كوب من شيء ...
IV)

ادعاء

NOUN
  • a general pretence of being asleep. ادعاء العام يجري نائما.
  • reject any pretence at kindness you have the hypocrisy ... نرفض أي ادعاء في اللطف النفاق لديك ...
  • ... in this suspicion or pretence of one (for he could ... في هذا الشك أو ادعاء واحد (لانه يمكن
  • ... makes a mockery of any pretence of separation of powers or ... ... إنما يسخر من أي ادعاء بفصل السلطات أو ...
  • service, upon pretence of unwillingness to force ... الخدمة ، بناء على ادعاء من عدم الرغبة في فرض ...
- Click here to view more examples -
V)

تظاهر

NOUN
  • pretence of being heated, drew ... تظاهر يتم تسخينه، وجه ...

pretend

I)

التظاهر

VERB
  • Can we pretend that didn't happen? هل يمكننا التظاهر بأنها لم تحدث؟
  • Can you pretend to be me? هل يمكنك التظاهر بانك أنا ؟
  • Easier to pretend it's a real election. أسهل للتظاهر أنّها إنتخابات حقيقيّة
  • But it was fun to pretend. ولكن كان مرحاً التظاهر.
  • No need to pretend interest. ليس عليكِ التظاهر بأنّك مُهتمّة.
  • What do you mean, pretend? ماذا تعني بالتظاهر؟
- Click here to view more examples -
II)

نتظاهر

VERB
  • So we have to pretend that you can't. لذا يجب أن نتظاهر أنه لا يمكنك ذلك
  • We like to pretend we're fearless. نحب أن نتظاهر أننا لا نخاف
  • And we'll both pretend neither are doing either. وكلانا سوف نتظاهر أنه كلانا لا يفعل ذلك
  • I want us to pretend that we're a couple. أريد أن نتظاهر أننا ثنائي.
  • We would never pretend like that. نحن لم نتظاهر هكذا أبدا
  • We just pretend nothing happened. نحن نتظاهر فقط بأن شىء لم يحدث
- Click here to view more examples -
III)

تتظاهر

VERB
  • So we don't need to pretend we like each other. فلا تتظاهر بأننا نعرف بعضنا.
  • People pretend to change and then the hypocrites. الناس تتظاهر أنها تغيرت ثم تتصرف بنفاق
  • I always know when women pretend. أنا أعرف دائما عندما تتظاهر فى الجنس
  • You pretend to be a friend to us. تتظاهر أنك صديق لنا.
  • Why would you pretend to steal her bag? لمَ عساك تتظاهر بسرقة حقيبتها؟
  • To bury the horror, pretend it isn't real. أن تدفن الفزع وأن تتظاهر أنه غير موجود
- Click here to view more examples -
IV)

ادعي

VERB
  • And pretend that the store is over there. وأدعي أن المخزن هو هناك.
  • I can not pretend as if nothing happened. يمكن أنا لن أدعي وكأن شيئا لم يحدث.
  • I do not pretend to it. أنا لا أدعي إليها.
  • I do not pretend to be a wit. أنا لا أدعي أن يكون الطرافة.
  • Pretend it's that bag of ... أدعي انها تلك الحقيبة من ...
  • Pretend to be weak, that he ... أدعي أن تكون ضعيفة ، وانه ...
- Click here to view more examples -
V)

ندعي

VERB
Synonyms: foolproof
  • Do you then pretend to be ignorant of it? هل ثم ندعي أن يجهل ذلك؟
  • Why pretend we shall? لماذا ندعي أننا سنلتقى ؟
  • Pretend it never happened. و ندعي أنه لم يحدث أبدا
  • Shall we pretend we don't know? هل ندعي بأننا لا نعرف ؟
  • How can we pretend to end conflict if ... كيف يمكننا أن ندَّعي أننا ننهي صراعا إذا ...
  • This way they could pretend they where only one ... هذه الطريقة التي يمكن أن ندعي أنها فيها واحد فقط ...
- Click here to view more examples -
VI)

اتظاهر

VERB
Synonyms: faking
  • You said pretend it's not there. لقد قلت لي أن أتظاهر أنها ليست هنا
  • I could pretend to have a stroke. يمكنني أن أتظاهر بالإصابة بسكتة دماغية
  • Just pretend that it didn't happen? أتظاهر انه لا يحدث ؟
  • I much prefer to pretend they don't exist. أفضّل أكثر أن أتظاهر أنّها غير موجودة.
  • I pretend it's my magic power. أتظاهر بأنها قوتي السحرية.
  • You want me to pretend that we're not together? تريديني أن أتظاهر أننا لسنا سوية؟
- Click here to view more examples -
VII)

تظاهر

VERB
  • Please pretend you didn't see me. أرجوك تظاهر بأنك لم تراني
  • And then pretend it didn't happen. وبعد ذلك تظاهر .إنه لم يحدث
  • Just pretend to be surprised. فقط تظاهر بأنك مندهش
  • But why would he pretend to be you? لكن لم تظاهر بأنه أنتِ ؟
  • Just pretend you're a taxi and go. فقط تظاهر انك تاكسى و امضى فى طريقك انطلق الان
  • Pretend you're having a really good time. تظاهر أنك تقضى , وقت ممتع .
- Click here to view more examples -
VIII)

يتظاهر

VERB
  • Let someone else pretend to be you. لندع احد اخر يتظاهر انه انت
  • Your father had to pretend. والدك وجب عليه أن يتظاهر
  • I need somebody to pretend to be a famous poet. أريد شخصاً ليتظاهر أنه شاعر مشهور
  • ... was offended, and did not pretend to the contrary. وقد أساء هي، ولم يتظاهر بعكس ذلك.
  • whatever you may pretend to think, as you مهما كنت قد يتظاهر على التفكير، كما كنت
  • he would pretend to be progressive as ... وقال انه يتظاهر بأنه التدريجي كما ...
- Click here to view more examples -
IX)

تدعي

VERB
  • Can you pretend you didn't hear any of that? يمكنك أن تدعي بأنك لم تسمع أيًا من هذا؟
  • I hope you'll not pretend you liked her now. أتمنى من ألا تدعي من أنك أحببتها الآن
  • You pretend like you don't care, but you do. تَدّعي بأنك لا تُهتمّْ، لَكنَّك تهتم بالفعل
  • Can we please just pretend for a few more days? أيمكنكَ رجاءً أن تدّعي لبضعة أيّامٍ أخرى؟
  • So you're a pretend policeman now? اذن انت تدعي كونك شرطي الآن ؟
  • You always pretend you don't know people. تدّعي دائماً أنكِ لا تعرفي الناس
- Click here to view more examples -
X)

يدعي

VERB
  • Why pretend to be human at all? لماذا يَدّعي لأَنْ يَكُونَ إنساني مطلقاً؟
  • This hydrogen can pretend like he has this electron. يمكن أن يدّعي هذا الهيدروجين أنه لديه هذا الإلكترون.
  • He pretend he don't even hear me! يدعي انه لا يسمعني حتى
  • And pretend not to see because. ويَدّعي أَنْ لا يَرى لأن .
  • Why pretend to have a fake? لماذا يدعي أنها وهمية ؟
  • ... you come home here and everyone pretend it never happened. ... تعود الى الوطن والكل يدعي أنه لم يحدث شيء قط
- Click here to view more examples -
XI)

الادعاء

VERB
  • I wanted to pretend it didn't happen. أردت الأدعاء أن هذا لم يحدٌث
  • They do not want to pretend here. فهم لا يريدون الادعاء هنا.
  • ... world is it where we have to pretend? ... العوالم هذا , حيث علينا الأدعاء ؟
  • ... if it was possible to pretend the past never existed. ... ان كان من الممكن الادعاء بان الماضي غير موجود
  • I can't pretend that it never happened. لا استطيع الادعاء ان هذا لم يحدث
  • I can't even pretend to be a boat guy. أنا لا أَستطيعُ الإدِّعاء حتى أَن أكون .رجل القارب
- Click here to view more examples -

prosecutorial

I)

الادعاء

ADJ
  • ... commercial interests do not compromise judicial and prosecutorial independence. ... عدم مساس المصالح التجارية باستقلال القضاء والادعاء.
  • ... establish and further direct cooperation between the two prosecutorial offices. ... إقامة التعاون وزيادة توجيهه بين مكتبي الادعاء.
  • ... launching of the investigative and prosecutorial process. ... والشروع في عملية التحقيق والادعاء.
  • ... were taken into consideration in the prosecutorial decision and sentence. ... تؤخذ في الاعتبار في قرار الإدعاء وإصدار الحكم.
  • ... its administrative, investigative, prosecutorial and judicial authorities aimed at ... ... لسلطات الإدارة والتحقيق والادعاء والقضاء فيها بهدف ...
- Click here to view more examples -
II)

النيابه العامه

ADJ
  • ... training of judicial and prosecutorial personnel in the proper implementation of ... ... لتدريب الموظفين القضائيين وموظفي النيابة العامة في التنفيذ الصحيح للاتفاقيات ...
  • and after prosecutorial review of the files وبعد مراجعة النيابة العامة من الملفات
  • ... which is of course prosecutorial ... الذي هو بطبيعة الحال النيابة العامة
  • ... State institutions include the public prosecutorial organs at all level. ... تتضمن المؤسسات الحكومية أجهزة النيابة العامة بمختلف مستوياتها.
- Click here to view more examples -
III)

الملاحقه القضائيه

ADJ
  • ... executive, legislative and prosecutorial domains of the three local governments ... ... المجالين التنفيذي والتشريعي ومجال الملاحقة القضائية في الحكومات المحلية الثلاث ...
  • ... some delegations proposed the inclusion of investigative and prosecutorial authorities. ... اقترحت بضعة وفود إضافة سلطات التحقيق والملاحقة القضائية.
  • ... mutual legal assistance among prosecutorial authorities and implementation of requests ... ... وتبادل المساعدة القانونية بين سلطات الملاحقة القضائية، وتنفيذ الطلبات ...
  • ... mutual legal assistance among prosecutorial authorities and the implementation of requests ... ... وتبادل المساعدة القانونية بين سلطات الملاحقة القضائية، وتنفيذ الطلبات ...
- Click here to view more examples -
IV)

المقاضاه

ADJ
  • Prosecutorial resources dedicated to the export control area: t موارد المقاضاة المكرسة لمجال رقابة الصادرات:
  • ... launching of the investigative and prosecutorial process. ... وبدء عملية التحقيق والمقاضاة.
  • ... and is empowered with prosecutorial authority. ... وهو مخول سلطة المقاضاة.
  • ... administrative, investigative, prosecutorial and judicial authorities aimed at ... ... بالأعمال الإدارية والتحقيقات والمقاضاة والقضاء وتقوم بإنفاذ ...
- Click here to view more examples -
V)

المدعين العامين

NOUN

claiming

I)

مدعيا

VERB
Synonyms: alleging
  • circulating claiming that sandy hook مدعيا أن تعميم ربط الرملية
  • and steady lawyers not claiming that he's going to wages ... والمحامين ثابت لا مدعيا أنه سيكون لأجور ...
  • He seemed to be claiming value for something, ... وبدا ان يكون مدعيا قيمة لشيء ما ، ...
  • but if you're claiming that we don't have more ... ولكن إذا كنت مدعيا أن ليس لدينا المزيد ...
  • ... the back of the neck claiming the doc ... الجزء الخلفي من الرقبة مدعيا دوك
  • ... we on them and i planning claiming that a lot ... ونحن عليهم وكنت أخطط مدعيا أن الكثير
- Click here to view more examples -
II)

يدعي

VERB
  • Is he claiming to be. هل هو يدعي بانة.
  • He was claiming he was raising his rifle against us. كان يدعي رفع بندقيته ضدنا
  • The bureau is claiming no responsibility. المكتب لا يدعي المسؤولية.
  • It is about claiming a monopoly over law, rights ... إنه قرار يدعي احتكار القانون والحقوق ...
  • ... is upside down from everyone claiming to be jabbar. ... هو رأسا على عقب من كل من يدعي أنه جبار .
  • while also claiming that he himself بينما هو يدعي أنه هو نفسه
- Click here to view more examples -
III)

يدعون

VERB
  • before and after people claiming that clearly قبل وبعد الناس يدعون ذلك بوضوح
  • and people claiming that what one-in-four ... والناس يدعون أن ما واحد في أربعة ...
  • those claiming greatness from the dresses they ... الذين يدعون العظمة بالملابس التي ...
  • and they're claiming that this is less invasive than gastric ... وانهم يدعون أن هذا هو أقل الغازية من المعدة ...
  • ... ulamas because they are claiming ... السلف ، لأنهم يدّعون ،
  • ... not doing is badly as the pundits are claiming ... لا نفعل كما هو سيئة النقاد يدعون
- Click here to view more examples -
IV)

تدعي

VERB
  • And you were claiming it as a company expense. و تدعي بأنها تكاليف للشركة
  • She was claiming her son was missing ... كانت تدعى ان ابنها فقد ...
  • When you're claiming to be someone you're not, ... عندما تدّعي بأنك شخص ما ولست كذلك، ...
  • But they keep on running the ads claiming it. لكنهم مستمرين بعرض إعلانات تدعي ذلك
  • I am here and you are claiming to be jabbar? أنا هنا وأنت تدعي أن تكون جباراً ؟
  • She's claiming she never received any notice ... إنها تدّعي عدم وصول أي إشعار ...
- Click here to view more examples -
V)

يطالبون

VERB
Synonyms: demanding, clamoring
  • ... impose specific procedural requirements on creditors claiming possession. ... وتفرض متطلبات إجرائية محددة على الدائنين الذين يطالبون بالحيازة.
  • ... priority over other secured creditors claiming a right in the attachment ... ... أولوية على سائر الدائنين المضمونين الذين يطالبون بحق في الملحق ...
  • ... event of a dispute between persons claiming damage pursuant to the ... ... حالة نزاع بين أشخاص يطالبون بالتعويض عملا بالبروتوكول ...
  • ... these same producers are not claiming for damages before the ... ... فإن هؤلاء المنتجين نفسهم لا يطالبون بتعويض عن أضرار أمام ...
  • ... asking to participate and claiming reparations ... والذين يطلبون المشاركة ويطالبون بجبر أضرارهم
  • ... , the judges are not claiming hardship allowances. ... ، فإن القضاة لا يطالبون ببدلات مشقة.
- Click here to view more examples -
VI)

المطالبه

VERB
  • I have no business of claiming the throne. ليس لى شأن بالمطالبه بالعرش
  • ... about their rights, and about avenues for claiming them. ... بشأن حقوقهن وسبل المطالبة بها.
  • ... bore the burden of knowing and claiming their rights. ... الذي يتحمل عبء معرفة حقوقه والمطالبة بها.
  • ... exercising their rights, claiming resources and gaining equal ... ... ممارستها لحقوقها، والمطالبة بالموارد والمساواة في ...
  • Claiming rights in that case was a ... وقالت إن المطالبة بالحقوق في هذه الحالة كانت ...
  • ... women of their rights and the means for claiming them. ... النساء لحقوقهن وبوسائل المطالبة بها.
- Click here to view more examples -
VII)

دعوي

VERB
  • ... or groups of women, claiming violations of rights protected ... ... أو مجموعة من النساء بدعوى انتهاك حقوق مكفولة بموجب ...
  • ... of the families, claiming that the land belonged to two ... ... من السكان، بدعوى أن الأرض مملوكة لاثنين ...
  • ... implement loose fiscal policies, claiming that they were needed ... ... تطبيق سياسات مالية متساهلة، بدعوى أن هذه السياسات مطلوبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ادعاء

VERB
  • Based on the group claiming responsibility. إعتماداً على إدعاء المجموعة بتحمل المسؤولية.
  • the new increase this way and allow for claiming الجديد زيادة بهذه الطريقة والسماح لل ادعاء
  • ... personal or financial information by claiming that you need to ... ... عن المعلومات الشخصية أو المالية بواسطة ادعاء أنك في حاجة إلى ...
  • Another guy's claiming he's The Wolf. إدّعاء الرجل الآخر هو ولف.
- Click here to view more examples -
IX)

الادعاء

VERB
  • End this false claiming. انهوا هذا الإدعاء الباطل .
  • ... or recognition simply by claiming to be democratically elected ... ... أو الاعتراف من خلال الادعاء ببساطة بأنه منتخب ديمقراطيا ...
  • ... no less legitimate than claiming we stole something you ... ... ليس أقل شرعية من الإدعاء بأننا سرقنا شيئًا قد ...
  • After claiming that there is an indigenous struggle ... فبعد الادعاء بوجود كفاح أصيل ...
  • or claiming that this answer can be seen in this ... أو الإدعاء أنه يمكن النظر إلى هذه الإجابة في هذه ...
- Click here to view more examples -
X)

ادعي

VERB
  • I am not claiming that any of this is rational. لستُ أدّعي بأن أيّاً .من هذا عقلانيّ
  • I ain't claiming no kind of victory, neither. أنا لا أدّعي نصرًا أيضا
  • I am not claiming I am knowing something, انا لا ادعي اني اعرف شيئ ما ،
  • I am not claiming I am knowing something, انا لا ادعي انني اعرف شيء ،
  • I am not claiming that I know something انا لا ادعي انني اعرف شيء ،
- Click here to view more examples -
XI)

زعم

VERB
  • ... on it, by claiming it was ... على أنه، بزعم أنه

tell

I)

اقول

VERB
Synonyms: say, saying
  • You always tell your best friend the truth. كنت دائما أقول أفضل صديق الحقيقة.
  • I can tell it is new money. استطيع أن اقول بأنه مال جديد
  • She made me promise not to tell. تجعلني أعدها ألا أقول لأحد
  • But tell you what. ولكن اقول لك.
  • Not supposed to tell. ليس من المفترض أن اقول
  • I forgot to tell you something. نسيت أن أقول لك شيئاً.
- Click here to view more examples -
II)

اخبر

VERB
Synonyms: told, informed, he told
  • I would only tell you that. لن أخبر شخص سواكِ بهذا الأمر!
  • I could tell everyone the truth about you. يمكنني أن أخبر الجميع عنك
  • Please tell your colleague to let her go. رجاءً أخبر صديقُك أن يترُكها تذهب.
  • Tell your men they work for me now. أخبر رجالك أنهم يعملون لحسابي الآن
  • Tell the people what's on your mind. أخبر الناس الذي على بالك.
  • Tell the public what they need to know. أخبر الجمهور ما يحتاجون إلى معرفته
- Click here to view more examples -
III)

تخبر

VERB
  • But remember, you must tell no one. ولكن تذكّر ألاّ تخبر أحدًا
  • But you can't tell anyone ever. لكن لا يمكنكَ أن تخبر أيّ أحدٍ.
  • And you didn't tell anybody until now? و لم تخبر أحد عنها حتى الآن؟
  • And you tell the court what you saw? و هل يمكنك ان تخبر المحكمة بما رأيت ؟
  • You said she wouldn't tell anyone. قُلتَ بأنّها لن تخبرْ أي احد.
  • You should tell the mortuary to speed things up. يجب أن تخبر مستودع الجثث بتسريع الامور مفهوم؟
- Click here to view more examples -
IV)

نقول

VERB
Synonyms: say, saying
  • There are a few quick stories we can tell here. هناك عدد قليل من قصص سريعة يمكننا ان نقول هنا.
  • We have to tell them. لدينا لنقول لهم.
  • And when are we going to tell them? و متى نستطيع أن نقول لهم ؟
  • What are we to tell people? ما علينا أن نقول للناس؟
  • Eat up and we'll tell you. كل أنت و سوف نقول لك.
  • You tell the other clans to come. نقول للعشائر الأخرى أن تأتي
- Click here to view more examples -
V)

اخبري

VERB
  • Please tell the court exactly what happened. رجاءً أخبري المحكمة عما حصل بالضبط
  • Tell the head mistress so that we can leave. أخبري المديرة لكي نستطيع المغادرة
  • Tell your client there is nothing more to discuss. أخبري موكلك أنه لا يوجد شيء لنقاشه
  • Tell the captain to land. أخبرْي الكابتن بالهُبُوط في اسرع وقت.
  • Tell your friends it was really nice to meet them. أخبري أصدقائكِ أنني سعيده لمقابلتهم
  • Tell your dad we're fine. أخبري والدك أننا بخير
- Click here to view more examples -
VI)

تخبري

VERB
  • So you didn't tell your parents? اذا لم تخبري أبويكِ ؟
  • You need to tell people that. عليك أن تخبري الناس هذا.
  • Maybe it's time to tell the kids the truth. ربما حان الوقت كي تخبري الصغار الحقيقة
  • You will tell no one of this plan. أنت لن تخبري أحد عن تلك الخطة
  • And you must never tell anyone else. ويجب الا تخبري احدا.
  • You gotta tell your kids. لابد أن تخبري أطفالك بالأمر.
- Click here to view more examples -
VII)

قل

VERB
Synonyms: say
  • Tell your horse to get moving. قل لحصانك ان يتحرك
  • Tell it to the judge. لا قل هذا للقاضي
  • Tell the truth about what really happened. قل الحقيقة حول ما جرى
  • Tell him to come tomorrow. قل له أن يأتي غدا، هيا اذهب
  • Tell him they both weigh the same. قل له إنهما نفس الشيء كلاهما لا شيء
  • Tell them you won't hurt anybody! قل لهم إنك لن تؤذى أحد ما
- Click here to view more examples -
VIII)

تقول

VERB
Synonyms: say, says, saying, said
  • To tell them where we are. لتقول أننا هنا.
  • You might tell her the truth. يجب أن تقول لها الحقيقة
  • You can tell that? يمكنك أن تقول ذلك؟
  • You just got to tell the truth, man. عليك فقط أن تقول الحقيقة, يارجل.
  • I really don't tell him what to wear. لست أنا الّتي تقول له ماذا يلبس.
  • You should really tell him. يجب حقا أن تقول له
- Click here to view more examples -
IX)

اخبار

VERB
Synonyms: news, online, newsgroup
  • So you want to tell stories about children? لذا تُريدُ إخْبار القصصِ حول الأطفالِ؟
  • I want to tell somebody. أريد إخبار شخص ما!
  • Do you intend to tell the truth here today? هل تنوي إخبار الحقيقة اليوم هنا؟
  • I guess starting tomorrow, we can tell people. اعتقد منذ ابتداء الغد يمكننا اخبار الناس
  • You cannot tell anybody. لا يمكنك إخبار أيّ أحد.
  • How does it tell the time? كيف تقوم بإخبار الوقت ؟
- Click here to view more examples -
X)

يقول

VERB
Synonyms: says, say, saying, said, argues
  • And we haven't had one single person tell us no. ونحن لم كان واحد شخص واحد لا يقول لنا.
  • Does it not tell you the garment's value? ولم يقول لك قيمته؟
  • But he might tell you. لكنه قد يقول لك.
  • You win, tell us nothing. كنت الفوز، يقول لنا شيئا.
  • Does it tell you how? هل يقول لك كيف؟
  • To tell him that the engagement ring is ready. لكي يقول له بأن خاتم الخطوبة جاهز
- Click here to view more examples -
XI)

معرفه

VERB
  • How could you tell? أنّى لك معرفة ذلك ؟
  • I can tell just by looking you don't even care. يمكنني معرفة ذلك بالنظر إليكَ بأنكَ لا تهتمّ
  • Because you can never really tell buy the size. لأنك لن يمكنك معرفة من سيفوز فقط بالحجم
  • At first she could not tell what it was. في البداية انها لا تستطيع معرفة ما كان عليه.
  • I can always tell when people lie to me. أستطيع معرفة متى يكذب الناس علي
  • How can you tell? كيف يمكنك معرفة ذلك؟
- Click here to view more examples -

jackboots

I)

الجزم

NOUN
Synonyms: tell, boots, assertion

boots

I)

الاحذيه

NOUN
Synonyms: shoes, footwear, shoe
  • People thought they were knocking custom boots. ويعتقد الناس انهم كانت تضربه بالاحذية المخصصه ,.
  • This time the boots are coming off. هذا هو الوقت لقطع الأحذية
  • No boots in the bed. لا للأحذية بالسرير
  • What are comfortable boots. ما هي الأحذية مريحة.
  • Have you seen the state of these boots? هل رأيت حالة تلك الأحذية؟ أجل
  • With those boots they're headed back there. بتلك ألأحذية فهم يتجهون ثانية هناك
- Click here to view more examples -
II)

احذيه

NOUN
  • Get some strong clothing and boots. أحضروا بعض الثياب وأحذية قوية.
  • These other ones are brown boots. هذه الأخرى .أحذية بنية
  • How many cats can wear boots? كم من القطط تستطيع ارتداء احذية؟
  • ... here to bring us some new boots? ... إلى هنا لتجلب أحذية جديدة لنا؟
  • ... is away from the camp for three hours without boots? ... في المخيم ثلاث ساعات بلا أحذية ؟
  • No, no, no knocking boots for me. لا لا لا ضرب أحذية لي
- Click here to view more examples -
III)

بووتس

NOUN
IV)

حذاء

NOUN
Synonyms: shoes, shoe, sneakers, sepatu
  • There have been boots on this floor. كان هنالك حذاء في هذه الأرضية
  • Not for stealing a man's boots! ليس لانني سرقت حذاء احدهم
  • Boots is clear that the principle is the same. حذاء من الواضح أن المبدأ هو نفسه.
  • Are those new boots? هل هذا حذاء جديد؟
  • There was dust on the major's boots. هناك غبار علي حذاء الرئيس
  • You must get new boots. يجب أن تحصل على حذاء جديد
- Click here to view more examples -
V)

جزم

NOUN
Synonyms: averred
  • ... , and inquiring whether Boots and ... ، والاستفسار عما إذا جزم و
  • ... mildly of the Court Circular with Boots and ... أقل ما يقال في التعميم المحكمة مع جزم و
  • capped by Boots and Brewer. توج بواسطة جزم وبروير.
  • ... after cogitation, thinks of Boots and Brewer. ... وبعد تفكير، يفكر في جزم وبروير.
  • 'Boots and Brewer, ' ... 'جزم وبروير، "ويلاحظ ...
  • ... bring him in!' say Boots and Brewer. ... تجلب له في!" جزم ويقول بروير.
- Click here to view more examples -
VI)

جزمه

NOUN
Synonyms: boot, gumboots
VII)

التمهيد

NOUN
Synonyms: boot, booting, reboot
  • ... by a sudden inquiry about her abandoned boots. ... لجنة التحقيق حول المفاجئ بالتمهيد لها المهجورة.
  • He took the boots from the bag, and وتولى بالتمهيد من الكيس ، و
  • He took the boots from the bag, and compared the ... تولى بالتمهيد من الكيس ، ومقارنة ...
  • ... to find the same boots covered with clay. ... لتجد نفسها بالتمهيد مغطاة الطين.
  • ... to look at the boots of his ... للنظر في بالتمهيد له
  • ... thought them the most dainty boots in the world, ... ... يعتقد معظم لهم بالتمهيد لذيذ في العالم ، ...
- Click here to view more examples -
VIII)

حداء

NOUN
Synonyms: footwear, shoes
IX)

الجزم

NOUN
  • Some warm clothing, some boots, a good knife. بعض الملابس للتدفئة، بعض الجزم وسكين جيد
  • The boots tell us where you are. الجزم تُخبرُنا أين أنت.
  • I don't really have the right boots for this. أنا لا أَمتلكُ الحقّ الجزمَ حقاً لهذه.
  • I want some boots, some khakis, some ... أريد بعض الجزم، و بعض أقمشة الخاكي، و البعض ...
  • ... the beard, the coat, the boots, the belt ... اللحيةُ، المعطف , الجزم، الحزام
  • Nurses don't wear boots. ممرضات لا يلبسن الجزم.
- Click here to view more examples -
X)

الحذاء

NOUN
Synonyms: boot, shoe, shoes
  • I was just wondering why you wore those boots. فقط تسائلت لمذا ترتدي هذا الحذاء.
  • Really like those boots. هذا الحذاء يعجبني كثيراً.
  • Just wondered why you wore those boots. فقط تسائلت لمذا ترتدي هذا الحذاء.
  • My number's inside the boots. رقمى بداخل الحذاء.
  • Those are some mighty interesting boots you're wearing. هذا الحذاء برقبة مثير للاهتمام الذى ترتديه
  • You have to wear the boots. يجب أن ترتدي الحذاء.
- Click here to view more examples -

assurance

I)

ضمان

NOUN
  • This is an important component of the quality assurance. وهذا عنصر هام لضمان النوعية.
  • The topics in this section provide information about quality assurance. توفر الموضوعات الموجودة في هذا المقطع معلومات حول ضمان الجودة.
  • Quality assurance performs a similar function for ... ويؤدي ضمان الجودة مهمة مماثلة بالنسبة إلى ...
  • In addition to quality assurance responsibilities, the responsibilities of the ... وعلاوة على مسؤوليات ضمان الجودة فإن مسؤوليات ...
  • In addition to quality assurance responsibilities, the responsibilities ... وعلاوة على مسؤوليات ضمان الجودة، فإن مسؤوليات ...
  • As part of quality assurance, the evaluation team applied ... وكجزء من ضمان النوعية طبق فريق التقييم ...
- Click here to view more examples -
II)

تاكيد

NOUN
  • Use this function for quality assurance applications. استخدم هذه الدالة مع تطبيقات تأكيد الجودة.
  • Quality assurance managers must monitor process adherence ... يجب على مديري تأكيد الجودة مراقبة الالتزام بالعملية ...
  • assurance that he would have nothing to do except to stand ... تأكيد أنه لا علاقة لها إلا أن تقف ...
  • ... ask is one word of assurance from you. ... اطلبه منكم هي كلمة تاكيد منكم.
  • ... management tool used to provide reasonable assurance that management's objectives ... ... أداة إدارية تستخدم لتقديم تأكيد معقول بأن أهداف اﻹدارة ...
  • ... said that he would like assurance that the footnote would ... ... : قال إنه يود تلقي تأكيد بأن الحاشية سوف ...
- Click here to view more examples -
III)

توكيد

NOUN
  • An independent, objective assurance activity designed to add ... نشاط توكيد موضوعي مستقل يهدف إلى إضافة ...
  • "Assurance of services", in this context, refers ... تشير عبارة "توكيد الخدمات"، في هذا السياق، ...
IV)

الضمان

NOUN
  • What assurance have any of us here today that ... ما هو الضمان ﻷي منا نحن الحاضرين هنا اليوم أن ...
  • ... to export because of the assurance a regulated framework provided. ... في التصدير نظرا للضمان الذي يوفره إطار الرقابة.
  • ... providing investors with increased levels of assurance regarding their investments. ... توفير مستويات أعلى من الضمان للمستثمرين بشأن استثماراتهم.
  • ... have some reasonable commercial assurance of the signature's acceptability. ... وحتى يتوفر لديها بعض الضمان التجاري المعقول بمقبولية التوقيع.
  • ... provides a higher level of assurance that encrypted data will not ... ... ويوفر مستوى أعلى من الضمان لأن البيانات المشفرة لن ...
  • ... fast, is the only firm assurance we can give the ... ... وبسرعة، هـو الضمان الثابت الوحيد الذي يمكننا إعطـاؤه ...
- Click here to view more examples -
V)

ضمانات

NOUN
  • Assurance of this right should emanate from legislative instruments ... وينبغي أن تنبع ضمانات هذا الحق من الصكوك التشريعية ...
  • Regional offices provide quality assurance and technical support, ... وتوفر المكاتب اﻹقليمية ضمانات الجودة والدعم التقني ...
  • ... project and is ready to extend assurance for its security. ... المشروع ومستعدة لتقديم ضمانات لامنه .
  • Provide assurance to our trading partners about the security of ... • تقديم ضمانات لشركائنا التجاريين عن أمان ...
  • ... at last, to give him assurance that something ... أخيرا، أن يعطيه ضمانات بأن شيئا
  • ... should be included in any assurance. ... ينبغي إدراجها في أي ضمانات.
- Click here to view more examples -
VI)

الاطمئنان

NOUN
  • followed it up with assurance. ثم أنه حتى مع الاطمئنان.
  • that is a rare piece of assurance. التي هي قطعة نادرة من الاطمئنان.
  • If positive assurance is provided year by year, ... وإذا قدم ما يوفر هذا الاطمئنان سنة بعد أخرى، ...
  • ... have that faith, that assurance. ... لدي هذا الإيمان، أن الاطمئنان.
  • ... promote transparency and provide additional assurance to potential lenders. ... يعزز الشفافية ويوفر للمقرضين المحتملين مزيدا من الاطمئنان.
  • ... Member States a measure of assurance. ... للدول الأعضاء قدرا من الاطمئنان.
- Click here to view more examples -

alleged

I)

المزعومه

ADJ
  • Taking another look at your alleged biography? تلقين نظرة أخرى على سيرتك المزعومة؟
  • When does the alleged music start? متى الموسيقى المزعومة تَبْدأُ؟
  • These alleged attempts are not specified. وهذه المحاولات المزعومة ليست محددة.
  • Other alleged violations of humanitarian law included the ... ومن الانتهاكات المزعومة الأخرى للقانون الإنساني ...
  • The alleged human rights violations of ... فالانتهاكات المزعومة لحقوق الإنسان للعمال ...
  • ... trials against accused at a lower level of alleged involvement. ... المحاكمات ضد المتهمين في مستوى أدنى من المشاركة المزعومة.
- Click here to view more examples -
II)

مزعومه

ADJ
Synonyms: alleging
  • He had details of several other alleged incidents. وهو لديه تفاصيل عن عدة أحداث أخرى مزعومة.
  • Many of those files concern several alleged offences. ويتناول العديد من هذه الملفات عدة جرائم مزعومة.
  • It's an alleged site at this point. إنها مشاهد مَزعُومة فى هذا المكان.
  • The claim is for the alleged loss of equipment and machinery ... وهذه المطالبة هي عن خسائر مزعومة في المعدات والآلات ...
  • ... in individual cases of alleged violations of human rights. ... في حالات فردية تتعلق بانتهاكات مزعومة لحقوق الإنسان.
  • ... in individual cases of alleged violations of human rights. ... في حالات فردية تتعلق بانتهاكات مزعومة لحقوق الإنسان.
- Click here to view more examples -
III)

المدعاه

ADJ
Synonyms: asserted, claimed
  • Proof of the alleged amounts paid has not been submitted. ولم تقدم الشركة أي إثبات للمبالغ المدعاة.
  • ... are not consistent with the alleged loss items. ... لا تتفق مع بنود الخسائر المدعاة.
  • ... less prone to have suffered the losses alleged. ... أقل عرضة للمعاناة من الخسائر المدعاة.
  • ... the extent or nature of the loss alleged. ... مدى أو طبيعة الخسارة المدعاة.
  • ... or adequate translations of documents relating to this alleged loss. ... أو ترجمات وافية لمستندات متصلة بهذه الخسارة المدعاة.
  • ... part payment of the losses alleged. ... بسداد جزء من الخسائر المدعاة.
- Click here to view more examples -
IV)

زعم

VERB
  • A report alleged that some of the ... وزعم أحد التقارير أن بعض ...
  • It was alleged that mass forced displacement ... وزعم أن عمليات التشريد الجماعي ...
  • It also alleged that there was an agreement between the parties ... زعم أيضا أنه كان هناك اتفاق بين الطرفين ...
  • The buyer also alleged that it immediately informed ... وزعم المشتري أيضا أنه أبلغ مباشرة ...
  • Three candidates were alleged to maintain relationships with ... وقد زعم عن ثلاثة مرشحين أن لهم اتصالات بالمليشيات ...
  • These militias were alleged to have participated in ... وزُعم أن هذه الميليشيات قد شاركت في ...
- Click here to view more examples -
V)

يزعم

VERB
  • It is also alleged that these persons were unable to call ... كما يُزعم أن أولئك الأشخاص لم يتمكنوا من استدعاء ...
  • The accused is alleged to have been the commander of the ... ويزعم أن المتهم كان قائدا للمعسكر ...
  • It was alleged that he was denied access ... ويُزعم أنه حُرم من إمكانية الاتصال ...
  • The damage is alleged to include adverse impacts ... ويزعم أن من بين هذه الأضرار كانت تشمل الآثار السلبية ...
  • It is alleged that these persons were submitted ... ويُزعم أن هؤلاء الأشخاص تعرضوا ...
  • As alleged by the claimants, ... 123 وكما يزعم أصحاب المطالبات، فإن ...
- Click here to view more examples -
VI)

ادعي

VERB
  • It was also alleged that individuals are often coerced to cooperate ... وأُدعي أيضا أنه كثيراً ما يُكره اﻷفراد على التعاون ...
  • Some of these individuals alleged that this form of ... وادعى بعض أولئك الأشخاص أن هذا الشكل من ...
  • It was alleged that judges had received direction from government officials ... وادعي بأن القضاة تلقوا تعليمات من مسؤولين حكوميين ...
  • It was further alleged that he was accused of being ... كما ادعي أنه اتهم بأنه ...
  • He was further alleged to have been hit with ... كما ادعى بأنه ضُرب ببندقية ...
  • It was also alleged that these violations were committed either ... كما ادعي أن هذه اﻻنتهاكات ارتكبت إما بشكل ...
- Click here to view more examples -
VII)

يدعي

VERB
  • Those were not delaying tactics as some had alleged. وهذه ليست محاوﻻت للتأخير كما يدعي البعض.
  • The claim is for the alleged loss of vehicles, ... وتتعلق المطالبة بما يُدّعى فقدانه من مركبات وتجهيزات ...
  • It is alleged that because of the high level of risk ... ويدعى أن ارتفاع مستوى المخاطرة ...
  • Sometimes these hindrances are alleged to cause damages because ... وأحيانا يدعى أن هذه العراقيل تتسبب في أضرار بسبب ...
  • It is alleged that the authorities have not taken ... ويُدعى أن السلطات لم تتخذ ...
  • It has sometimes been alleged that the incapacity of ... ويدعى أحيانا أن عدم قدرة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ادعاءات

ADJ
  • ... to investigate particular cases of alleged violations of human rights. ... للتحقيق في حاﻻت معينة من ادعاءات انتهاك حقوق اﻻنسان.
  • ... information or give testimony about alleged human rights violations. ... بمعلومات أو شهادات تتعلق بادعاءات انتهاكات حقوق الإنسان.
  • ... a comprehensive investigation into alleged breaches of international human rights and ... ... للقيام بتحقيق شامل في ادعاءات انتهاكات حقوق الإنسان الدولية والقانون ...
  • Alleged irregularities in the provision ... ادعاءات بحدوث مخالفات في توريد ...
  • Investigation into alleged conflict of interest and ... التحقيق في ادعاءات بتضارب المصالح وإساءة ...
  • Alleged fraud relating to the construction of an apartment ... ادعاءات بالاحتيال فيما يتعلق بإنشاء مبنى سكني في ...
- Click here to view more examples -
IX)

ادعت

VERB
  • The claimant alleged that it suffered a ... وادعت الجهة المطالبة بأنها عانت ...
  • Prosecutors alleged the four men belonged to a ... ادعت النيابة أن الأشخاص الأربعة ينتمون لخلية ...
  • These children are alleged to be working as ... وادعت بأن هؤلاء الأطفال يعملون كعبيد ...
  • The reports also alleged that in these camps the terrorists get ... كما ادعت التقارير انه فى هذه المعسكرات ، يحصل الارهابيون على ...
  • The claimant alleged that the presence of these vehicles in ... وادعت الشركة المطالبة أن وجود هذه المركبات في ...
  • ... of the assets that it alleged were lost. ... أصل من الأصول التي أدعت خسارتها.
- Click here to view more examples -
X)

المشتبه بهم

ADJ
Synonyms: suspects, suspected
  • ... refusing requests for the extradition of alleged terrorists. ... لرفض طلبات تسليم الإرهابيين المشتبه بهم".
  • ... basis for refusing requests for extradition of alleged terrorists. ... كأساس لرفض طلبات الإرهابيين المشتبه بهم.
  • ... grounds for refusing requests for the extradition of alleged terrorists. ... كسبب لرفض طلبات لتسليم الإرهابيين المشتبه بهم.
  • ... refusing requests for the extradition of alleged terrorists; ... لرفض طلبات تسليم الإرهابيين المشتبه بهم؛
  • ... refusing requests for the extradition of alleged terrorists. ... لرفض طلبات تسليم الإرهابيين المشتبه بهم.
  • ... refusing request for the extradition of alleged terrorists. ... لرفض طلبات تسليم الإرهابيين المشتبه بهم.
- Click here to view more examples -
XI)

الادعاء

ADJ
  • ... respect to damage due to the alleged lack of production, ... ... يتعلق بالضرر الذي يعزى إلى الادعاء بنقص الإنتاج، ...

claimed

I)

المطالب بها

VERB
  • The amounts claimed as restart costs have been reviewed ... وتم استعراض المبالغ المطالب بها بصفتها تكاليف إعادة بدء النشاط ...
  • The various amounts claimed are all estimates and ... ومختلف المبالغ المطالب بها هي جميعها عبارة عن تقديرات ...
  • ... relate to the loss of property claimed. ... يتصل بخسائر الممتلكات المطالب بها.
  • ... adopted and schedules showing the derivation of the amounts claimed. ... المعتمدة وجداول تبين منشأ المبالغ المطالب بها.
  • ... schedules showing the derivation of the amounts claimed. ... وجداول تبين منشأ المبالغ المطالب بها.
  • ... proof that the amounts claimed have actually been incurred. ... الدليل على أنها تكبدت فعلاً المبالغ المطالب بها.
- Click here to view more examples -
II)

ادعي

VERB
  • Some claimed he was just chasing the kite's shadow. البعض ادعى أنه كان فقط يطارد ظل الطائرة
  • I claimed that you could implement this in this way. أنا ادعى أن تستطيع تنفيذ هذا في هذا السبيل.
  • The detainee claimed indigence on arrival at the facility and was ... وادعى المحتجز العوز لدى وصوله إلى المرفق وتم ...
  • One guard claimed in his statement to the investigating judge ... وادعى أحد الحراس في بيانه إلى القاضي المفوض بالتحقيق ...
  • The detainees claimed in the appeal that ... وادعى المحتجزون في اﻻستئناف أنه ...
  • He claimed that it was because ... إدعى أن ذلك بسبب ...
- Click here to view more examples -
III)

ادعت

VERB
  • It claimed, moreover, that they were decisive. كما ادعت أنها وقائع حاسمة.
  • She claimed i'd given her permission for ... لقد إدّعت أنني أعطيتها إذناً لزيارة ...
  • The occupying forces claimed that the decision to demolish the ... وادعت قوات الاحتلال أن قرار هدم تلك ...
  • It claimed that, because of ... وادعت الحكومة أنه بسبب ...
  • The families claimed further that the soldiers ... وادعت اﻷسر كذلك أن الجنود ...
  • They claimed that the process would not ... وادعت هذه الدول أن العملية لن ...
- Click here to view more examples -
IV)

زعم

VERB
  • It claimed, furthermore, that there was no ... وأكثر من ذلك، زعم التقرير أنه ليست هناك ...
  • Most witnesses claimed that the door cells were suddenly opened, ... وزعم معظم الشهود أن أبواب الزنزانات قد فُتحت فجأةً، ...
  • It is also claimed that there were irregularities ... وزُعم أيضاً أن بعض المخالفات للأصول المرعية قد حدثت ...
  • He claimed there was a fourth, ... ،زعمَ أنّ ثمّة رابعة . ...
  • They claimed that the authorities did not ... وزعم هؤلاء أن السلطات لم ...
  • He claimed the student union will organize more ... وزعم أن اتحاد الطلاب سوف ينظم مزيدا من ...
- Click here to view more examples -
V)

اودت

VERB
  • The storms had reportedly claimed two lives already in the province ... وافيد ان العاصفة اودت بحياة شخصين فى المقاطعة ...
  • ... in urban centers that have claimed dozens of lives. ... على المراكز المدنية التى اودت بحياة العشرات من الاشخاص .
  • The elements claimed the lives of 330 people. العناصر أودت بحياة 330 شخص
  • The clashes also have claimed the lives of about ... واودت الاشتباكات بحياة حوالى ...
  • The clashes also claimed the lives of about 180 ... أودت تلك الاشتباكات أيضا بحياة حوالى 180 من ...
  • The clashes also claimed the lives of about 180 ... أودت تلك الاشتباكات أيضا بحياة حوالى 180 من ...
- Click here to view more examples -
VI)

زعمت

VERB
  • You are really everything you claimed. إنك بالفعل كما زعمت
  • She claimed it ruined her whole life. لقد زعمت أنه دمّر كل حياتها
  • It claimed that the media has a tendency to search ... وزعمت ان الاعلام يعتزم البحث عن ...
  • She claimed he was abusive and had some medical history ... زعمت انه كان يسيء معاملتها وكان بعض التاريخ الطبي ...
  • ... these chambers because you claimed to have sensitive information ... ... هذه الغرفة لأنك زعمت أن لديك معلومات حساسة ...
  • this is obviously not a temporary suspension as it claimed من الواضح أن هذا ليس التعليق المؤقت كما زعمت
- Click here to view more examples -
VII)

يزعم

VERB
  • Though it was claimed that such missions, ... وعلى الرغم من أنه يزعم أن هذه الرحﻻت، ...
  • ... as a civil servant but claimed that he was still ... ... كموظف مدني ولكنه يزعم بأنه سيستمر في ...
  • It is claimed that these persons were accused of ... ويُزعم أنه تم اتهام أولئك الأشخاص ...
  • Some also claimed that the measure may ... ويزعم بعضها أيضا أن هذا التدبير قد ...
  • 24. It is claimed that those persons face ... 24 ويُزعم أن هؤلاء الأشخاص يواجهون ...
  • Now, he claimed that someone close to ... الآن، إنه يزعم بأن شخصاً مقرب من ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يدعي

VERB
  • Claimed he had some kind of surprise for me. ،يدعي أنـهُ لديهِ نوع من المفاجأة لي
  • He claimed it possessed a certain. و كان يدعى أنها تمتلك
  • Claimed that someone tried to run him off the road. يدّعي أن شخص ما حال الإصطدام به على الطريق.
  • He claimed he was searching for him. إنه يدعي أنـــه يبحث عـــنه
  • The source claimed that the settlers were ... ويدعي المصدر أن المستوطنين لا ...
  • It was claimed that various laws and policies gave ... ويُدعى أن العديد من القوانين والسياسات تمنح ...
- Click here to view more examples -
IX)

يطالب

VERB
  • No names, no one ever claimed them. لا أسماء,لا أحد يطالب بهم
  • The claimant claimed for the accrued interest ... وهو يطالِب بالتعويض عن الفوائد المتراكمة ...
  • Parental benefits can be claimed by either parent or ... ويمكن أن يطالب باﻻستحقاقات الوالدية أي من الوالدين أو ...
  • ... or indicated the amount of loss being claimed. ... أو لم يبين مبلغ الخسارة التي يطالب بتعويضها.
  • However, where damages are claimed in combination with price reduction ... أما عندما يُطالب بالتعويض بالائتلاف مع تخفيض السعر ...
  • ... trying, but nobody claimed it. ... البحث ، ولكن لم يطالب بها احد.
- Click here to view more examples -
X)

تدعي

VERB
  • You claimed that he was going over the hill. أنت تدعى انه كان ذاهباً إلى التل
  • Her mother claimed she was taken right from a window. الأمّ تَدّعي بأنّها سُحِبتْ النافذة.
  • I thought you claimed he was going over the hill. أنت تدعى انه كان ذاهباً إلى التل
  • ... that stampede, like you've claimed. ... بذلك التدافع , كما تدعي.
  • Reports claimed that he was among ... وتدعي التقارير أنه كان بين ...
  • They further claimed that, upon leaving the meeting ... وتدعي الشرطة أيضا أنها، لدى مغادرتها الاجتماع ...
- Click here to view more examples -
XI)

اعلنت

VERB
  • That organization had claimed responsibility for a number of ... وذكر أن هذه المنظمة أعلنت مسؤوليتها عن عدد من ...
  • Both claimed the floor, but ... وأعلنت كل من الكلمة، ولكن ...
  • The report said that the group claimed they seized the diplomat ... وافادت الجزيرة ان الجماعة اعلنت انها احتجزت هذا الدبلوماسى ...
  • The report said that the group claimed they seized the diplomat ... وافادت الجزيرة ان الجماعة اعلنت انها احتجزت هذا الدبلوماسى ...
  • The government claimed that it was a clash between supporters of ... واعلنت الحكومة انه نزاع بين مؤيدى ...
- Click here to view more examples -

allegedly

I)

يزعم

ADV
  • because some children allegedly are not being taught لأن بعض الأطفال يزعم أن لا يجري تدريسها
  • allegedly needs to be happy يحتاج يزعم أن يكون سعيدا
  • another aspect is the line and the up the allegedly lying وثمة جانب آخر هو خط وحتى الكذب يزعم
  • who allegedly told a judge during his trial الذي قال يزعم أن القاضي أثناء محاكمته
  • They were allegedly forced to cook and clean for the ... ويزعم أنهن أرغمن على القيام بالطهي والتنظيف لقوات ...
  • allegedly solution wishes from everyone الحل يزعم يرغب من الجميع
- Click here to view more examples -
II)

زعم

ADV
  • This whole file was allegedly taken off our server. هذا الملف زُعم انه أُخذ منّا
  • ... organization was closed down, allegedly for trivial reasons. ... ، أُغلقت منظمة لأسباب تافهة حسب ما زُعم.
  • ... that someone may have allegedly done so. ... بأنّ أحدهم ربّما زعم فعل ذلك
  • That means not allegedly. هذا يعنه انه ليس زعم
  • breather allegedly said to me وقال استراحة زعم لي
  • those and he allegedly strangled her وقال انه خنق تلك زعم لها
- Click here to view more examples -
III)

زعما

ADV
  • ... of governmental export incentives that were allegedly reduced or not received ... ... حوافز حكومية للتصدير زعما أنها خُفضت أو لم تُدفع لأن ...
  • Allegedly, though, right? زعمًا، على الرّغمِ، صحيح؟
  • ... to another home after allegedly causing some trouble ... إلى منزل آخر بعد زعما يسبب بعض المتاعب
  • ... on flight 11 Was allegedly found in the rubble. ... على طيرانِ 11 وُجِدَ زعماً في الأنقاضِ
- Click here to view more examples -
IV)

يزعم انهم

ADV
  • Furthermore, they have allegedly been denied medical treatment. وعلاوة على ذلك، يُزعم أنهم محرومون من العلاج الطبي.
  • ... of the natural persons who allegedly committed the offences. ... للأشخاص الطبيعيين الذين يزعم أنهم ارتكبوا الجرائم.
  • ... of smaller numbers of accused who allegedly participated in the same ... ... عدد أقل من المتهمين، الذين يُزعم أنهم اشتركوا في نفس العمل ...
  • ... the authorities or officials allegedly responsible, when the ... ... والسلطات أو المسؤولين الذين يزعم أنهم المسؤولون عن ذلك، عندما ...
  • ... smaller numbers of accused, who allegedly participated in the same ... ... عدد أقل من المتهمين، الذين يزعم أنهم اشتركوا في نفس العمل ...
  • ... of smaller numbers of accused who allegedly participated in the same ... ... عدد أقل من المتهمين، الذين يُزعم أنهم اشتركوا في نفس العمل ...
- Click here to view more examples -
V)

تزعم انها

ADV
  • ... identify the contract or contracts that allegedly support this claim. ... تحدد الشركة العقد أو العقود التي تزعم أنها تدعم هذه المطالبة.
  • ... all the property that was allegedly lost. ... تبين بالتفصيل جميع الممتلكات التي تزعم أنها فقدتها.
  • The losses were allegedly incurred in connection with ... وهي تزعم أنها تكبدت هذه الخسائر فيما يتعلق ...
  • ... several internally-generated tables showing amounts allegedly outstanding. ... عدة جداول صادرة داخلياً تبين المبالغ التي تزعم أنها مستحقة.
  • ... compensation for numerous expenses allegedly incurred as a result of providing ... ... بالتعويض عن النفقات العديدة التي تزعم أنها تحملتها نتيجة لتقديم ...
- Click here to view more examples -
VI)

حسبما زعم

ADV
  • Allegedly, no compensation is provided ... ولا يقدم، حسبما زُعم، أي تعويض عن ...
  • ... over wage claims and allegedly to weaken attempts at ... ... بشأن مطالبات اﻷجور، وحسبما زُعِم، ﻹضعاف محاوﻻت ...
VII)

يدعي

ADV
  • She is allegedly being held without charge or trial. ويُدّعى أنها محتجزة دون اتهام أو محاكمة.
  • They had allegedly returned alone about an hour later ... ويدعى أنهم قد عادوا وحدهم بعد ذلك بنحو ساعة ...
  • He was allegedly questioned about articles in a magazine ... كما أنه يدعي استجوابه بشأن مقاﻻت في احدى المجﻻت ...
  • He allegedly was also threatened by an officer with ... ويدعى أيضا أنه تعرض لتهديد أحد الضباط بالاعتداء ...
  • He was allegedly being confined for political and not medical reasons ... ويُدعى أنه حجز ﻷسباب سياسية ﻻ طبية ...
  • ... to be hospitalized, this request was allegedly refused. ... دخول المستشفى فقد رفض طلبها، حسب ما يدعى.
- Click here to view more examples -
VIII)

المزعوم

ADV
  • ... support of the total value of the work allegedly performed. ... تدعم إجمالي قيمة العمل المزعوم أداؤه.
  • me a parity chocolate allegedly took a bus لي الشوكولاته التكافؤ المزعوم على حافلة
  • The total amount allegedly paid to the second employee was therefore ... ولذلك كان مجموع المبلغ المزعوم دفعه إلى الموظف الثاني هو ...
  • ... with respect to the allegedly "frozen" account. ... تتعلق بالحساب "المجمّد" المزعوم.
  • ... . Diouf about his allegedly arbitrary detention. ... عبدو ضيوف بشأن احتجازه التعسفي المزعوم.
- Click here to view more examples -
IX)

ادعي

ADV
Synonyms: claimed, pretend, alleged
  • He was allegedly interrogated during several days. وادُّعي أنه استجوب طيلة أيام عديدة.
  • He was allegedly subjected to further beatings in the ... وادعي أنه تعرض لمزيد من الضرب في ...
  • As a result, he allegedly sustained partial paralysis of ... وأدعي أنه أصيب نتيجة لذلك بشلل جزئي في ...
  • The property that was allegedly stolen or destroyed consisted of machinery ... والممتلكات التي اُدعي أنها سُرقت أو دُمرت تتألف من آلات ...
  • They allegedly suffered injuries as a consequence ... وأُدعي أنهم يعانون من إصابات نتيجة ...
  • As a result, he was allegedly no longer able to ... وأدعي أنه لم يعد قادراً نتيجة لذلك على ...
- Click here to view more examples -
X)

قيل

ADV
Synonyms: said, told, argued, reportedly
  • He was allegedly shaken violently, as a result ... وقيل إنه تعرض للرج العنيف وإنه نتيجة ذلك ...
  • The children were allegedly asked to "choose ... وقيل إنه طلب من هؤلاء الصبيان أن "يختاروا ...
  • ... outstanding cases concerning persons who had allegedly been abducted together. ... حالات معلقة تخص أشخاصاً قيل إنهم اختُطفوا سوياً.
  • The men allegedly started shouting that they were going to ... وقيل إن هؤلاء الرجال بدأوا يصيحون قائلين إنهم سيقتلون ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.