Ies

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Ies in Arabic :

ies

1

المنشا

NOUN
2

الجنسيات

NOUN
Synonyms: nationalities

More meaning of Ies

origin

I)

المنشا

NOUN
  • Certificates of origin were not presented for review. ولم تقدم شهادات المنشأ للاستعراض.
  • But this could lead us to the origin. لكن هذا قد يقودنا نحو المنشأ
  • Rules of origin requirements have been revised and progressively simplified. وقد تمت مراجعة قواعد شروط المنشأ وتبسيطها تدريجيا.
  • Each room sharing a common corner called the origin. تقاسم زاوية كل غرفة مشتركة تسمى المنشأ.
  • Select the state of origin for the item. حدد ولاية المنشأ للصنف.
  • Exports of goods of local origin are negligible. أما الصادرات من السلع المحلية المنشأ فليست ذات شأن.
- Click here to view more examples -
II)

الاصل

NOUN
  • Shows the total number of cases by origin. إظهار العدد الإجمالي للحالات حسب الأصل.
  • The funds are legal in origin. كانت الأموال قانونية في الأصل.
  • Specify the state of origin for the delivery. حدد حالة الأصل الخاصة بالتسليم.
  • Are they extraterrestrial in origin? هل هم أحد المخلوقات العليا في الأصل؟
  • The point of origin of each model is aligned. نقطة الأصل لكل نموذج يتم محاذاتها.
  • I found this near the point of origin. وجدت هذه قرابة نقطة الأصل
- Click here to view more examples -
III)

منشا

NOUN
  • Developing favourable rules of origin. • وضع قواعد منشأ مؤاتية.
  • The funds are of legal origin. • كانت الأموال ذات منشأ قانوني.
  • It would seem that the origin of these substances can be ... ويبدو أن منشأ هذه المواد قد يكون ...
  • The exhibition will portray the origin and changing face of deserts ... وسيظهر المعرض منشأ الصحارى ووجهها المتغير ...
  • ... between the country and the region of origin of migrants. ... بين بلد ومنطقة منشأ المهاجرين.
  • ... should their products be subjected to unrealistic rules of origin. ... يجب إخضاع منتجات تلك البلدان للوائح منشأ غير واقعية.
- Click here to view more examples -
IV)

اصل

NOUN
Synonyms: out
  • We have to establish this strain's origin. علينا أن نثبت أصل هذه السلالة
  • What exactly is the origin of that word? ما هو أصل هذه الكلمة بالضبط ؟
  • Select the default sales origin of an order. حدد أصل التوريد الخاص بأحد الأوامر.
  • Are we really talking about the origin of the universe? هل نتكلم بصورة جيدة عن أصل الكون؟
  • The origin of all repetition, pattern and form. أصل كل تكرار، ونمط وشكل.
  • Seems she has intercepted a transmission of unknown origin. يبدو بإنّها إعترضت إرسال من أصل مجهول
- Click here to view more examples -
V)

منشئهم

NOUN
  • ... bringing people closer to their hills of origin. ... تجعل الناس أقرب إلى تﻻل منشئهم.
  • ... money circulating in their countries of origin. ... الأموال المتداولة في بلدان منشئهم.
  • ... to their countries of destination and their countries of origin. ... لبلدان مقصدهم وبلدان منشئهم.
  • ... political situation in their countries of origin. ... الحالة السياسية في بلدان منشئهم.
  • ... who were not actively employed to their point of origin. ... غير العاملين إلى مناطق منشئهم.
  • ... to return such persons to their place of origin. ... إعادة مثل هؤلاء الأشخاص إلى مكان منشئهم.
- Click here to view more examples -
VI)

اصلهم

NOUN
  • A word on their origin. وهناك كلمة عن أصلهم.
  • ... three circles model define people by their origin. ... نموذج الدوائر الثﻻث تحدد اﻷشخاص بناء على أصلهم.
  • ... because of their colour, culture, or ethnic origin. ... بسبب لونهم أو ثقافتهم أو أصلهم الإثني.
  • They don't know their origin. إنهم لا يعرفون أصلهم ؟
  • ... and segregated because of their ethnic origin. ... والفصل بسبب أصلهم الإثني.
  • ... hundreds of people solely because of their ethnic origin. ... مئات الأشخاص لمجرد أصلهم الإثني.
- Click here to view more examples -
VII)

اصله

NOUN
Synonyms: hyphen
  • ... for his opinions and on account of his ethnic origin. ... بسبب آرائه وبسبب أصله العرقي.
  • From his origin he is weak, but من أصله أنه ضعيف ، ولكن
  • trace of its origin in his answer. تتبع أصله في جوابه.
  • He was much ashamed of his origin, and hardly knew ... كان يخجل كثيرا من أصله، وبالكاد يعرفون ...
  • It traced its origin to an abbey school, ... تتبع هذا أصله إلى مدرسة الدير، ...
  • ... discriminatory fashion because of his ethnic origin and political opinions. ... بطريقة تمييزية بسبب أصله اﻹثني وآرائه السياسية.
- Click here to view more examples -
VIII)

ذوي الاصل

NOUN
IX)

المصدر

NOUN
  • A chest of unknown size and origin. صندوق مجهول الحجم والمصدر
  • None of them knows the origin of the device. لا أحد منهم يعرف المصدر للجهاز.
  • Then the origin could have come from anywhere. إذن المصدر قد يكون أتى من أي مكان
  • Rules of origin criteria should be flexibly defined for ... وينبغي أن تحدد قواعد معايير المصدر بمرونة بالنسبة ...
  • States of origin should therefore ensure access to ... لذلك، يجدر بدول المصدر أن تضمن الحصول على ...
  • States of origin shall take all appropriate measures to ... تتخذ دول المصدر كل التدابير المناسبة لمنع ...
- Click here to view more examples -
X)

مصدر

NOUN
Synonyms: source, exporter
  • The origin of this content cannot be verified. يتعذر التحقق من مصدر هذا المحتوى.
  • The funds are legal in origin. كان مصدر الأموال مشروعا.
  • Can you track the origin of the trade? هل يمكنك تعقب مصدر من قام بعملية التداول تلك؟
  • I can get an origin on this phone card ... يمكنني الحصول على مصدر لبطاقة الهاتف هذه ...
  • The virus's unknown origin and seeming selectivity is ... لدى الفيروس مصدر مجهول ويبدو من الانتقائية أنّه ...
  • Determine the origin of the flaw and report ... تحديد مصدر الخلل وتقديم تقرير ...
- Click here to view more examples -
XI)

مصدرها

NOUN
  • ... to ensure the integrity and origin of data. ... لضمان سلامة البيانات ومصدرها.
  • ... and hatred, whatever their origin. ... والكراهية مهما كان مصدرها.
  • ... , but also in many cases the origin. ... ، بل هي أيضاً مصدرها في حالات كثيرة.
  • ... order to disguise the nature or origin of those proceeds; ... أجل تمويه طبيعة تلك العائدات أو مصدرها؛
  • ... indeed apply to funds only by reference to their origin. ... تسري على الأموال فعلا إلا من حيث مصدرها.
  • ... excise and sales taxes, whatever the origin. ... للضرائب غير المباشرة وللضرائب على المبيعات مهما كان مصدرها.
- Click here to view more examples -

established

I)

المنشاه

VERB
  • The supervisory mechanisms established by these treaties are not ... وﻻ تملك آليات الرقابة المنشأة بموجب هذه المعاهدات ...
  • The forums established for that dialogue should be maintained ... ويجب اﻹبقاء على المحافل المنشأة من أجل هذا الحوار ...
  • The newly established export credit programmes in developing countries ... فبرامج ائتمانات التصدير المنشأة حديثا في البلدان النامية ...
  • Involving local populations in programmes established for the internally displaced ... اشراك السكان المحليين في البرامج المنشأة لصالح المشردين داخليا ...
  • ... a significant contribution in the design of newly established mechanisms. ... مساهمة جوهرية في تصميم الآليات المنشأة حديثا.
  • ... in new or recently established missions. ... في البعثات الجديدة أو المنشأة حديثا.
- Click here to view more examples -
II)

انشات

VERB
  • To that end it established three commissions. ولتحقيق هذا، أنشأت هذه اللجان.
  • This structure recently established thematic working groups. وانشأت البنية مؤخرا أفرقة عاملة مواضيعية.
  • By autumn these plants will have established themselves. بحلول الخريف سيكون قد أنشأت هذه المصانع أنفسهم.
  • Several countries have established national youth bodies or ... وأنشأت عدة بلدان هيئات وطنية للشباب أو ...
  • They have established partnership projects with community organizations ... وأنشأت مشاريع شراكات مع المنظمات المجتمعية ...
  • Some countries have established national committees to monitor the implementation ... وأنشأت بعض البلدان لجانا وطنية لرصد تنفيذ ...
- Click here to view more examples -
III)

انشئت

VERB
Synonyms: created, set up, founded
  • Similar teams are established in all country offices. وأنشئت أفرقة مماثلة في جميع المكاتب القطرية.
  • Have trust funds for extrabudgetary resources been established? هل أنشئت صناديق استئمانية لموارد خارجة عن الميزانية؟
  • The present geographical groupings were established for election purposes. إن المجموعات الجغرافية القائمة أنشئت لأغراض انتخابية.
  • A field operation was also established to support his mandate. وأنشئت أيضاً عملية ميدانية لدعم وﻻيته.
  • New institutions have been established to represent personnel. ولقد أنشئت مؤسسات جديدة تمثل الأفراد.
  • A coordination committee of five mandate holders was established. وأُنشئت لجنة تنسيق لخمس جهات مكلفة بولايات.
- Click here to view more examples -
IV)

انشا

VERB
Synonyms: created, set up
  • Many have established a support unit. وأنشأ كثير منها وحدات للدعم.
  • It has established border commissions and compensation mechanisms. فقد أنشأ لجانا حدودية وآليات للتعويض.
  • It also established a grid which would permit to ... كما أنشأ الفريق مخططاً يسمح باستخدام ...
  • A large number of countries have established coordination mechanisms to oversee ... وأنشأ عدد كبير من البلدان آليات تنسيق للإشراف على ...
  • A number of countries have established research and development institutions ... وأنشأ عدد من البلدان مؤسسات للبحث والتنمية ...
  • It also established a framework for cooperation ... ولقد أنشأ أيضا إطارا للتعاون ...
- Click here to view more examples -
V)

انشاء

VERB
  • Participants request that such a fund be established expeditiously. ويطلب المشاركون إنشاء هذا الصندوق على سبيل الاستعجال.
  • A rapidly deployable headquarters is now being established. ويجري حاليا إنشاء مقار لﻻنتشار السريع.
  • Monitoring programmes are established. أن يتم إنشاء برامج للرصد.
  • A new secretariat should be established for the permanent forum. ينبغي إنشاء أمانة جديدة للمحفل الدائم.
  • A focal point for exchanges should be established. وينبغي إنشاء جهة وصل لهذه المبادﻻت.
  • Exposure monitoring systems are established in all countries. إنشاء نظم لرصد التعرض في جميع البلدان.
- Click here to view more examples -
VI)

تاسيس

VERB
  • No query connections to the server can be established. لا يمكن تأسيس اتصالات استعلام بالملقم.
  • Thus my character was established on the stand. وهكذا تم تأسيس شخصيتي على الموقف.
  • A connection to the server could not be established. ‏‏تعذر تأسيس اتصال بالخادم.
  • Communication with the fax service cannot be established. ‏‏يتعذر تأسيس اتصال بخدمة الفاكس.
  • Connection cannot be established. ويتعذر تأسيس اتصال.
  • In addition, a contingency finance facility could be established. وعلاوة على ذلك، يمكن تأسيس مرفق تمويل احتياطي.
- Click here to view more examples -
VII)

انشئ

VERB
Synonyms: create, set up, phpbb
  • Any independent monitoring system established. أي نظام مستقل أُنشئ للرصد.
  • This year an additional hub was established. وقد أنشئ محور إضافي هذا العام.
  • On what basis was that parliamentary privilege established? فعلى أي أساس أُنشئ هذا اﻻمتياز البرلماني.
  • An export development and investment fund had also been established. كما أنشئ صندوق لتنمية التصدير والاستثمار.
  • He had established his right to the corner, by ... كان قد أنشئ حقه في الزاوية، بواسطة ...
  • A working group was established to undertake a review ... وأنشئ فريق عامل ليتولى استعراض ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المقرره

VERB
  • He demanded that the petitioner observe the established rules. وطالب مقدم الالتماس بأن يلتزم بالقواعد المقررة.
  • This method will follow the procedures established for other thematic mechanisms ... وسيتبع هذا النهج اﻻجراءات المقررة لﻵليات الموضوعية اﻷخرى ...
  • ... next intergovernmental meeting should be held according to established rules. ... يعقد اﻻجتماع الدولي الحكومي التالي وفقا للقواعد المقررة.
  • ... to process the claim using the established methodology. ... في معالجة المطالبة باستخدام المنهجية المقررة.
  • ... the project to be implemented within the established time frame. ... تنفيذ المشروع ضمن المهلة الزمنية المقررة.
  • ... to all, on the basis of established mandates. ... الجميع، على أساس الولايات المقررة.
- Click here to view more examples -
IX)

وضعت

VERB
  • Most have also established standards to enhance sustainable tourism. كما أن معظمها وضعت معايير لتعزيز السياحة.
  • Criteria for assessing the humanitarian impact of sanctions were established. ووضعت معايير لتقييم تأثير الجزاءات على البشر.
  • Within that scenario, priorities are established. وفي اطار هذا المخطط اﻻفتراضي ، وضعت اﻷولويات .
  • It has also established an international standard. كما أن اﻻتفاقية وضعت أيضا معيارا دوليا.
  • Within that scenario, priorities are established. وفي اطار هذا المخطط الافتراضي، وضعت الأولويات.
  • A recently established national plan of action ... وقد وضعت مؤخرا خطة عمل وطنية بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

المحدده

VERB
  • The goals established have essentially been achieved. وتم تحقيق معظم اﻷهداف المحددة.
  • There are established naming conventions regarding dependency properties ... هناك اصطلاحات التسمية المحددة فيما يتعلق بخصائص التبعية ...
  • ... the quantifiable indicators of impact established in the programme documents. ... إلى مؤشرات اﻷثر القابلة للقياس المحددة في وثائق البرامج.
  • ... of individual projects in line with established criteria. ... للمشاريع كل على حدة بموجب المعايير المحددة.
  • ... transactions and fulfil other requirements established by regulation. ... عملياتهم والوفاء بالاشتراطات الأخرى المحددة بالقواعد.
  • ... in line with the established sectoral priorities. ... تمشيا مع الأولويات القطاعية المحدّدة.
- Click here to view more examples -

nationalities

I)

الجنسيات

NOUN
Synonyms: ies
  • They said the casualties were of different nationalities. واضاف ان "الضحايا هم من مختلف الجنسيات".
  • Such cases are referred to as conflicts of nationalities. ويشار إلى هذه الحاﻻت بتنازع الجنسيات.
  • ... and increased representation of nationalities on the roster. ... ، وزاد تمثيل الجنسيات في قائمة المرشحين.
  • ... diversity of skills, nationalities and cultures among the staff. ... التنوع في المهارات والجنسيات والثقافات بين الموظفين.
  • ... relations among the various nationalities were good, and ... ... كما أن العﻻقات بين الجنسيات المختلفة طيبة، وأن ...
- Click here to view more examples -
II)

جنسيات

NOUN
  • Three nationalities are represented. وهم يمثلون 3 جنسيات.
  • The spokeswoman could not confirm the nationalities of the casualties. وتعذر على المتحدثة تحديد جنسيات الضحايا.
  • The nationalities of the three men were not immediately known. لم تعرف على الفور جنسيات الأشخاص الثلاثة .
  • ... could give no immediate information on the nationalities of candidates. ... لا يستطيع أن يقدم معلومات فورية عن جنسيات المرشحين.
  • ... from officers of different nationalities, who may be of lower ... ... من ضباط ينتمون إلى جنسيات مختلفة قد يكونون أقل ...
- Click here to view more examples -
III)

القوميات

NOUN
Synonyms: crn
  • ... political parties, groups and ethnic nationalities since independence had led ... ... الاحزاب السياسة والجماعات والقوميات العرقية منذ الاستقلال ادت ...
  • that where you see these nationalities حيث ترى أن هذه القوميات
  • ... , ethnic groups, nationalities or genders. ... أو المجموعات الإثنية أو القوميات أو الجنسين.
  • ... local government officials is drawn from local nationalities. ... مسؤولي الحكم المحلي من القوميات المحلية.
  • ... unity and mutual assistance between the various nationalities. ... والوحدة والمساعدة المتبادلة بين القوميات المختلفة.
- Click here to view more examples -
IV)

قوميات

NOUN
  • ... against people of particular ethnic groups or nationalities. ... هذه البرامج ضد جماعات أو قوميات إثنية معينة.
  • Together, the country's various nationalities have built a bright ... وقد صنعت قوميات البلد المتنوعة معاً تاريخاً مشرقاًً ...
  • ... terrorists have neither borders nor nationalities". ... ليس للارهابيين حدود ولا قوميات."
- Click here to view more examples -
V)

جنسيه

NOUN
  • These aliens represented 86 different nationalities. وكان هؤﻻء اﻷجانب يمثلون ٦٨ جنسية مختلفة.
  • There are lunch trucks with 18 different nationalities of food. هناك شاحنات مليئه بطعام من 18 جنسية مختلفه
  • These observers, representing 46 nationalities, help to promote ... فهؤﻻء المراقبون يمثلون ٦٤ جنسية وهم يساعدون في تعزيز ...
  • ... and a hundred different nationalities were represented. ... وكانوا يمثلون مائة جنسية مختلفة.
  • ... and who represent about 40 different nationalities. ... ويمثلون حوالي ٤٠ جنسية مختلفة.
- Click here to view more examples -
VI)

قوميه

NOUN
  • All the 55 minority nationalities have their representation. ولكل ال55 اقلية قومية ممثلوها .
  • 59 nationalities have been recognized as indigenous nationalities in ... وقد تم الاعتراف ب‍ 59 قومية كشعوب أصلية في ...

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.