... to the human resources provided by these and other countries ...... الى الموارد البشرية التي قدمتها هذه البلدان ومعها بلدان أخرى ...
... for the financial and technical assistance provided for different projects, ...... للمساعدة المالية والتقنية التي قدمتها لمختلف المشاريع، ...
... the draft included references to comments provided by other organs concerned ...... بالمشروع تتضمن إشارات إلى تعليقات قدمتها أجهزة أخرى يساورها قلق ...
... note of the information provided by the secretariat about new software ...... علماً بالمعلومات التي قدمتها الأمانة بشأن برنامج الحاسوب الجديد ...
according to information provided by the company 8gbوفقا للمعلومات التي قدمتها الشركة 8GB
The rules provided in the articles on responsibility ...والقواعد التي قدمتها المواد المتعلقة بالمسؤولية ...
... demand that the detainees be afforded the guarantees set forth therein.... ويطالبون بمنح المحتجزين الضمانات المبينة فيهما.
... to the values, principles and standards set forth here.... بالقيم والمبادئ والمعايير المبينة فيما سبق.
... social and economic issues set forth in their headquarters agreements, ...... القضايا الاجتماعية والاقتصادية المبينة في اتفاقات المقر الخاصة بها، ...
... in legislative language, the principles set forth in the legislative recommendations ...... بلغة تشريعية، المبادئ المبينة في التوصيات التشريعية التي ...
We believe that the definitions set forth in that text are appropriate ...ونعتقد أن التعاريف المبينة في ذلك النص ملائمة ...
My delegation supports the noble aims set forth therein.ويؤيد وفد بلدي اﻷهداف النبيلة الواردة فيه.
Those parts of the recommendations set forth in this document that ...ويشار إلى أجزاء التوصيات الواردة في هذه الوثيقة ولم ...
... strategic and operational objectives set forth in the proposed partnership framework.... الأهداف الاستراتيجية والتشغيلية الواردة في إطار الشراكة المقترح.
... in pursuing the objectives set forth therein;... في السعي إلى تحقيق الأهداف الواردة فيـه؛
... in pursuing the objectives set forth therein;... ، في السعي إلى تحقيق الأهداف الواردة فيــه؛
... meet the goals and priorities set forth in the work programme.... للوفاء بالأهداف والأولويات المحددة في برنامج العمل.
... which are among the priorities set forth in the current reforms.... التي هي من بين الأولويات المحددة في الإصلاحات الجارية.
... of absolute political equality set forth in the legitimate political status options ...... للمساواة السياسية المطلقة، المحددة في خيارات الوضع السياسي المشروعة ...
... ensure respect for the human rights standards set forth in them.... لضمان احترام معايير حقوق اﻹنسان المحددة فيها.
... development goals and objectives set forth in the plans of action.... بالأهداف والمقاصد الإنمائية المحددة في خطط العمل.
... and practice of the legal obligations stipulated in the treaties.... والممارسة للالتزامات القانونية المنصوص عليها في المعاهدات.
... the underlying principles and rights stipulated in the draft declaration.... للمبادئ والحقوق الأساسية المنصوص عليها في مشروع الإعلان.
... where they meet the stipulated requirements.... ما دامت تلبي الشروط المنصوص عليها.
... the candidate would be required to meet all criteria stipulated.... يتعين أن تتوافر في المرشح جميع المعايير المنصوص عليها.
... be difficult to fulfil the requirements stipulated in the appeals.... ليس من السهل الوفاء بالمتطلبات المنصوص عليها في النداءات.
... difficulties in meeting the conditions stipulated and cumbersome and costly ...... الصعوبات في تلبية الشروط المنصوص عليها والإجراءات المرهقة والمكلفة ...
... , including those that stipulated that the scope of the draft ...... ، بما فيها تلك التي تنص على أن نطاق مشروع ...
The Memorandum stipulated that the Government would ...وتنص هذه المذكرة على أن تقوم الحكومة ...
The Convention also stipulated that Members must take ...وتنص الاتفاقية أيضا على أنه ينبغي للأعضاء أن يتخذوا ...
Article 65, paragraph 2, stipulated that accession to the ...وتنص الفقرة ٢ من المادة ٥٦ على أن اﻻنضمام الى ...
It is furthermore stipulated that the Commissioner is appointed by the ...وتنص كذلك على أن يتم تعيين المفوض من قبل ...
... the lifting of isolation orders as stipulated in the Emergency Countermeasures ...... لرفع اوامر العزل كما تنص الاجراءات المضادة اثناء الطوارىء ...
The procedures laid down in article 16 were extremely cumbersome ...وتعتبر اﻻجراءات المبينة في المادة ٦١ مرهقة للغاية ...
The rights laid down in this article are fully reflected in article ...إن الحقوق المبينة في هذه المادة تنعكس انعكاساً كامﻻً في المادة ...
... human dignity and offences laid down in international treaties.... والكرامة اﻹنسانية والجرائم المبينة في المعاهدات الدولية.
... conceptual understanding of the rights laid down in the various international instruments ...... تصور مفاهيمي للحقوق المبينة في مختلف الصكوك الدولية ...
... themselves bound by the obligations laid down in the following articles, ...... نفسها ملزمة بموجب الالتزامات المبينة في المواد التالية، ...
The country rapporteur should seek additional information on both ...وتلتمس مقررة البلد الحصول على معلومات إضافية عن كل ...
... to serve also as Rapporteur.... على العمل كذلك كمقررة.
... the expert designated as country rapporteur should send her introductory report ...... تقوم الخبيرة المعينة كمقررة قطرية بإرسال تقريرها اﻻستهﻻلي ...
... agreed to serve as Rapporteur at the first session, and ...... وافقت على العمل كمقررة في الدورة الأولى واستمرت ...
Elected Rapporteur of the Committee on ...• انتخبت مقررة للجنة المعنية بالقضاء ...
... renewal of her mandate as Special Rapporteur on new communications.... تجديد وﻻيتها بوصفها مقررة خاصة معنية بالبﻻغات الجديدة.
The supervisory mechanisms established by these treaties are not ...وﻻ تملك آليات الرقابة المنشأة بموجب هذه المعاهدات ...
The forums established for that dialogue should be maintained ...ويجب اﻹبقاء على المحافل المنشأة من أجل هذا الحوار ...
The newly established export credit programmes in developing countries ...فبرامج ائتمانات التصدير المنشأة حديثا في البلدان النامية ...
Involving local populations in programmes established for the internally displaced ...اشراك السكان المحليين في البرامج المنشأة لصالح المشردين داخليا ...
... a significant contribution in the design of newly established mechanisms.... مساهمة جوهرية في تصميم الآليات المنشأة حديثا.
... in new or recently established missions.... في البعثات الجديدة أو المنشأة حديثا.
They may wish to initiate a process to consider ...وقد ترغب في الشروع في عملية تتوخى بها البحث على ...
... core funding available to initiate new investments.... التمويل الأساسي المتاح للشروع في استثمارات جديدة.
... remuneration and the opportunity to initiate legal proceedings.... في اﻷجر وفرصة الشروع في إجراءات قانونية.
... be no need to initiate a new round of negotiations to ...... من الضروري مع ذلك الشروع في مفاوضات جديدة للوصول ...
... to coordinate activities and initiate collaborative action in research ...... لتنسيق الأنشطة والشروع بتدابير تعاونية في مجالات البحوث ...
... international and regional organizations to initiate work in order to identify ...... المنظمات الدولية والإقليمية إلى الشروع في العمل على إيجاد ...
... enable developing countries to initiate programmes on space applications that ...... تمكين البلدان النامية من استهلال برامج بشأن التطبيقات الفضائية التي ...
... a good position to help initiate and strengthen networks because ...... جيد يتيح لها المساعدة على استهﻻل وتعزيز الشبكات بحكم ...
... the authorities gather information and initiate a comprehensive study to improve ...... السلطات بجمع معلومات واستهﻻل دراسة شاملة بغية تحسين ...
... in some operations to initiate, manage and control procurement activities ...... في بعض العمليات لاستهلال وتدبير وضبط أنشطة الشراء ...
Initiate regional programmes or projects ...'3' استهلال برامج أو مشاريع إقليمية ...
... and developing training processes to initiate productive projects.... ، وتطوير العمليات التدريبية لاستهلال مشاريع إنتاجية.
Initiate a sustainable process in line with ...المبادرة بعملية مستدامة باتساق مع ...
... international and regional organizations to initiate work in order to identify ...... المنظمات الدولية والإقليمية على المبادرة بأعمال من أجل التعرف ...
... up to the scientists themselves to initiate the building of such ...... تُركت للعلماء أنفسهم المبادرة بإقامة مثل هذه ...
... investigations entities are authorized to initiate investigations without interference from ...... الإذن لكيانات التحقيق بالمبادرة بالتحقيقات دون تدخل من ...
... detainees should be able to initiate further challenges against the ...... للمحتجزين أن يكونوا قادرين على المبادرة إلى مواصلة الطعن في ...
In accordance with the draft memorandum of understanding.وفقا لمشروع مذكرة التفاهم.
The present report is submitted in accordance with that request.ويقدَّم هذا التقرير وفقاً لذلك الطلب.
The present document is submitted in accordance with that request.وهذا التقرير مقدم وفقا لذلك الطلب.
The present report is submitted in accordance with that decision.وهذا التقرير مقدّم وفقاً لذلك المقرر.
Exercise other powers in accordance with the law.ممارسة سلطات أخرى وفقا للقانون.
Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards.إنشاء مختبرات إقليمية مرجعية تعمل وفقاً للمقاييس الدولية.
Establish regional reference laboratories operated in accordance with international standards.إنشاء مختبرات مرجعية إقليمية تعمل طبقاً للمعايير الدولية.
This matter will be handled in accordance with law.واضاف ان هذه القضية ستحل طبقا للقانون.
In accordance with that agreement, you are ...طبقاً لهذا الأتفاق أنت ...
Activities are subject, in accordance with international law, ...وطبقا للقانون الدولي، تخضع أنشطة ...
Prisoners should be treated in accordance with internationally acceptable standards ...كما ينبغي معاملة اﻷسرى طبقا للمعايير المقبولة دوليا ...
Also in accordance with that rule, members of ...وطبقا لهذه المادة أيضا، يلاحظ أن أعضاء ...
This would eliminate important constraints on embarking upon industrialization ...وهذا يزيل قيوداً مهمة يواجهها من يسلك درب التصنيع ...
The proposal would eliminate any need for a ...ويزيل اﻻقتراح أي حاجة إلى وجود ...
... of information and communication technologies and eliminate all the obstacles restricting ...... تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وأن يزيل كل العقبات التي تحد ...
Secondly, the economy must eliminate marginalization and redress the ...ثانيا، ينبغي للاقتصاد أن يزيل التهميش وأن يعالج ...
That would eliminate the danger of a possible escalation of the ...وهذا من شأنه أن يزيل الخطر المتمثل في إمكان تصاعد ...
... of such measures would eliminate the possibility for diverting ...... مثل هذه اﻻجراءات من شأنه أن يزيل إمكانية احتمال تحويل مسار ...