Constituted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Constituted in Arabic :

constituted

1

تشكل

VERB
  • Female migrants constituted about half of all international migrants. وتشكل الإناث المهاجرات نصف المهاجرين الدوليين تقريبا.
  • Special courts are constituted by three ordinary court judges. تشكل المحكمة الخاصة من ثلاثة من قضاة المحاكم الاعتيادية.
  • In all cases this subcategory constituted a sink. وكانت هذه الفئة الفرعية تشكل بالوعة في جميع الحاﻻت.
  • The problem of climate change constituted a particularly difficult challenge. ومشكلة تغير المناخ تشكل تحدياً صعباً صعوبة خاصــة.
  • They constituted parts of further education which ... وتشكل هذه التأثيرات جزءا من التعليم الﻻحق الذي يمكن ...
  • These applications constituted the basis for a ... وتشكل هذه التطبيقات أساسا لقيام ...
- Click here to view more examples -
2

يشكل

VERB
  • This constituted a major accomplishment. وهذا يشكل انجازا أساسيا.
  • A late reservation constituted in reality a different kind ... فالتحفظ المتأخر يشكل في حقيقة الأمر نوعا مختلفا ...
  • This constituted a considerable advancement in the concept ... وهذا يشكل تقدما كبيرا في مفهوم ...
  • The lack of harmonized statistics constituted a major obstacle to progress ... فنقص الإحصاءات المواءمة يشكل عقبة كبيرة أمام التقدم ...
  • That constituted a significant obstacle to women's economic empowerment and ... ويشكل ذلك عقبة كبيرة تعترض تمكين المرأة اقتصاديا وتعترض ...
  • It constituted one of the most authoritative international for a for ... وهو يشكل واحدا من أكثر المنتديات الدولية حُجِّيةً لدراسة ...
- Click here to view more examples -
3

شكلت

VERB
  • These have been constituted in four districts. وقد شُكلت هذه في أربع مناطق.
  • How and by whom was it constituted? وتساءلت كيف شُكلت تلك المحكمة ومَن شكلها؟
  • A technical committee has also been constituted for the unit. وشُكلت أيضا لجنة فنية من أجل الوحدة المعنية.
  • Export earnings had constituted an important source of finance ... فعائدات التصدير شكلت مصدراً هاماً لتمويل ...
  • Environment and natural resources management constituted another common feature of ... وشكلت البيئة وادارة الموارد الطبيعية سمة مشتركة أخرى ...
  • Responding to this demand has constituted an important challenge for ... وشكلت الاستجابة إلى هذا الطلب تحدياً هاماً بالنسبة ...
- Click here to view more examples -
4

يشكلان

VERB
Synonyms: constitute
  • ... recommendations of those organizations which constituted the outcome of the meeting ... ... وتوصيات تلك المنظمات اللذان يشكلان نتائج ذلك الاجتماع بمثابة ...
  • ... and promoting common development constituted an important policy for ... ... وتعزيز التنمية المشتركة يشكلان سياسة هامة بالنسبة للدول ...
  • ... adding that peace and security constituted, with development and ... ... مضيفا ان السلام والامن , يشكلان الى جانب التنمية والتكامل ...
- Click here to view more examples -
5

يشكلن

VERB
  • ... of rural women, who constituted the vast majority of women ... ... النساء الريفيات، اللائي يشكلن الأغلبية الساحقة من النساء ...
  • ... of the report that women constituted 60 per cent of ... ... من التقرير من أن النساء يشكلن ٦٠ في المائة من ...
  • ... per cent, women constituted the majority of that group ... ... في المائة، فإن النساء يشكلن أغلبية في تلك الفئة ...
  • ... women in developing countries, who constituted half the women in ... ... النساء في البلدان النامية الﻻئي يشكلن نصف عدد النساء في ...
  • ... of the population, constituted the largest socio-demographic group ... ... من مجموع السكان، يشكلن أكبر مجموعة اجتماعية ديموغرافية ...
  • ... The representative indicated that rural women constituted almost 80 per cent ... ... وأشارت الممثلة إلى أن الريفيات يشكلن حوالي 80 في المائة ...
- Click here to view more examples -
6

المنشاه

VERB
  • ... individual members of the constituted bodies. ... أشخاص أعضاء في الهيئات المنشأة.
  • Funding of travel-related expenditures of members of constituted bodies خامساً - تمويل النفقات المتصلة بسفر أعضاء الهيئات المنشأة
  • Constituted bodies in this context includes members, alternates and ... تشمل الهيئات المنشأة في هذا السياق الأعضاء والأعضاء المناوبين والخبراء ...
  • ... all claims against members, alternates and experts of constituted bodies ... جميع الادعاءات ضد أعضاء الهيئات المنشأة وأعضائها المناوبين وخبرائها
  • ... constituted bodies and expert panels established by the constituted body; ... الهيئات المنشأة وأفرقة الخبراء التي تُنشئها الهيئة المنشأة؛
  • ... and experts of the constituted bodies and expert panels established by ... ... والخبراء لدى الهيئات المنشأة وأفرقة الخبراء التي تُنشئها ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Constituted

constitute

I)

تشكل

VERB
  • Specifies all of the files that constitute this deployment. تحديد جميع الملفات التي تشكل هذا التوزيع.
  • Objectives constitute the foundation for programme design. وتشكِّل الأهداف الأساس الذي يستند إليه تصميم البرامج.
  • These steps constitute the centrepiece of the present report. وتشكل هذه الخطوات ركيزة هذا التقرير.
  • These immunities constitute elements of the notion of inviolability. وتُشكل هذه الحصانات عناصر من مبدأ صون الحرمـــة.
  • Such administrative operative mechanisms constitute the normal control procedures. وتشكل هذه الآليات الإدارية - التنفيذية إجراءات المراقبة العادية.
  • These constitute basic elements for all development. وتشكل عناصر أساسية لكل جوانب التنمية.
- Click here to view more examples -
II)

يشكل

VERB
  • How could that constitute a problem? كيف يمكن لذلك أن يشكل مشكلة؟
  • Water is said to constitute three fourths of the universe. ويقال إن الماء يشكل ثلاثة أرباع الكون.
  • They do not constitute a language. فهو لا يشكل لغة.
  • This should constitute a priority for all organizations. وينبغي أن يشكل هذا أولوية لجميع المنظمات.
  • Will that constitute a foundation for sustainable peace? فهل يشكل ذلك أساسا لسلام مستدام؟
  • The meeting would constitute a first step in this direction. ويشكل هذا الاجتماع الخطوة الأولى في هذا الاتجاه.
- Click here to view more examples -
III)

يشكلان

VERB
  • Thus they constitute a basic legal framework for ... ولهذا فإنهما يشكلان إطارا قانونيا أساسيا للأنشطة ...
  • They constitute a basis for the development ... وهما يشكﻻن أيضا أساسا لوضع ...
  • ... between banking institutions and agricultural producers constitute additional obstacles. ... بين المؤسسات المصرفية والمنتجين الزراعيين يشكلان عقبات إضافية.
  • ... water as key elements that constitute the right to food. ... والمياه بوصفهما عنصرين أساسيين يشكلان الحق في الغذاء.
  • These two concepts constitute the essence of my statement. وهذان المفهومان يشكﻻن جوهر بياني.
  • ... and adopting full transparency, constitute the best way of assuring ... ... وتوخي الشفافية الكاملة، يشكﻻن أفضل طريقة لتأمين ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشكلون

VERB
Synonyms: comprise, pose, forming
  • Women and children constitute the majority of the civilian population ... فالنساء والأطفال يشكلون غالبية السكان المدنيين، ...
  • They therefore constitute a vulnerable target group for recruitment into the ... وهم يشكلون هدفا قابلا بسهولة للتجنيد ...
  • They also constitute the main recruitment pool ... وهم يشكلون كذلك المصدر الرئيسي للتوظيف ...
  • Along with women, they constitute a very lucrative target for ... وهم يشكلون مع النساء هدفا مربحا للغاية بالنسبة ...
  • Children constitute a large proportion of the poor ... والاطفال يشكلون نسبة كبيرة من الفقراء ...
  • ... their own home areas where they constitute the majority today. ... مناطق ديارهم اﻷصلية حيث يشكلون اﻷغلبية اﻵن.
- Click here to view more examples -
V)

تمثل

VERB
Synonyms: represent, accounts
  • Such actions constitute a clear breach of solemn commitments. وتمثل هذه اﻷعمال خرقا واضحا ﻻلتزامات رسمية.
  • They constitute the foundation of the human rights system. وهي تمثل أساس نظام حقوق الإنسان.
  • Together they constitute the means to raise knowledge ... وهي تمثل مجتمعة وسيلة زيادة المعرفة ...
  • These actions constitute a further flagrant breach of ... إن هذه اﻷعمال تمثل انتهاكا صارخا جديدا للحريات ...
  • They constitute a necessary middle ground between ... فهي تمثل مرحلة وسطى ضرورية بين ...
  • Guarantees for the protection of civilians constitute a critical measure of ... وتمثل الضمانات لحماية المدنيين مقياسا حاسما لمستوى ...
- Click here to view more examples -
VI)

يشكلن

VERB
  • Women farmers, who constitute almost half of small farmers ... أما المزارعات، اللائي يشكلن نحو نصف صغار المزارعين ...
  • They constitute 6 per cent of the total members ... وهن يشكلن حالياً 6 في المائة من مجموع الأعضاء ...
  • Women currently constitute a substantial proportion of ... والنساء يُشكلن الآن نسبة كبيرة من ...
  • ... especially women, who constitute 50 per cent of the population ... ... خصوصا النساء، الﻻئي يشكلن ٥٠ في المائة من السكان ...
  • Women today constitute only 11.1% of the total ... فالنساء اليوم لا يشكلن سوى 11.1 في المائة من مجموع ...
- Click here to view more examples -
VII)

يمثل

VERB
  • That would constitute a substantial change. وسوف يمثل ذلك تغييرا كبيرا.
  • Regional integration can constitute a step towards integration ... ويمثل الاندماج الإقليمي خطوة باتجاه الاندماج ...
  • This could constitute the basis for a code ... ويمكن أن يمثل ذلك أساساً لمدونة ...
  • ... of the meetings but should not constitute a precedent. ... الاجتماعات، على ألا يمثل ذلك سابقةً.
  • ... but that should not constitute a precedent. ... ولكن ذلك لا ينبغي أن يمثل سابقة.
  • ... this issue, which could constitute a solid basis for continued ... ... بهذا الموضوع، مما يمثل أساساً متيناً ﻻستمرار ...
- Click here to view more examples -

form

I)

النموذج

NOUN
  • Some requested properties are not available in this form. لا تتوفر بعض الخصائص المطلوبة في هذا النموذج.
  • Contact the form author to resolve the issue. اتصل بكاتب النموذج لحل هذه المشكلة.
  • You define the fields for selection in the form. يتم تحديد الحقول للاختيار في النموذج .
  • This form is for a message recall report. يستخدم هذا النموذج من أجل تقرير استدعاء الرسالة.
  • You can manage transfer orders from the form. يمكن إدارة أمر تحويل من النموذج .
  • Prints document contents, form fields, and comments. يطبع محتويات الوثيقة، حقول النموذج، والتعليقات.
- Click here to view more examples -
II)

نموذج

NOUN
  • This key is not visible in the form. لا يتوفر هذا المفتاح في نموذج .
  • Problems may be related to the fields on a form. قد تكون المشكلات متعلقة بالحقول الموجودة في نموذج.
  • Create a new, blank form template. إنشاء قالب نموذج جديد وفارغ.
  • These files are always included in a form template. دائماً ما تكون هذه الملفات مضمنة في قالب نموذج.
  • This wizard automatically creates a datasheet form. ينشئ هذا المعالج نموذج ورقة بيانات تلقائياً.
  • Create a new list form for the current list. إنشاء نموذج قائمة جديد للقائمة الحالية.
- Click here to view more examples -
III)

شكل

NOUN
Synonyms: shape, format, way, manner
  • To complete the wave form. لإكمال شكل الموجة.
  • Displays a value's data in binary form. عرض بيانات قيمة ما في شكل ثنائي.
  • It can take any form. يستطيع أن يتخذ أى شكل .
  • But why do most birds form flocks? ولكن لماذا معظم الطيور على شكل سراب؟
  • We have to represent information in some form. لدينا لتمثيل المعلومات في شكل ما.
  • They may come in any form. الفرصة الجيدة قد تأتي بأي شكل
- Click here to view more examples -
IV)

استماره

NOUN
  • I need you to complete your security clearance form. أريدك أن تكمل إستمارة نظافة سجلك الأمني
  • Got his number from an admissions form. حصلت على رقمه من إستمارة القبول
  • The letter contained a revised application form and other guidance. وتضمنت الرسالة استمارة طلب منقحة وغيرها من الإرشادات.
  • It was on the registration form. هي كَانتْ على إستمارةِ التسجيل.
  • The claim form would show what items of work ... واستمارة المطالبة تبيِّن بنود العمل التي ...
  • You sign the consent form, we can do ... وقع استمارة القبول لنستطيع القيام ...
- Click here to view more examples -
V)

الشكل

NOUN
Synonyms: shape, figure, format, fig
  • Optimised balance of expansion and form factor. التوازن الأمثل بين التوسعة وعامل الشكل.
  • Efficiency of form, but at what price? كفاءة بالشكل , ولكن ماذا عن القيمة ؟
  • My soul will no longer exist in this form. روحي لن تكون موجودة على هذا الشكل
  • And then we would have the form here. ثم سنحصل على هذا الشكل
  • Trapped in this single form. محصور في هذا الشكلِ الوحيدِ.
  • Land settlement is the modern form of land registration. إن اﻻستيطان هو الشكل الحديث لتسجيل اﻷراضي.
- Click here to view more examples -
VI)

الاستماره

NOUN
  • Just have him fill out the form. فقط خلية يَمْلأُ الإستمارة.
  • Begged me to sign that form. توسّل لي لتوقيع هذه الإستمارة
  • Please resubmit the form with less data. رجاء أعد إرسال الاستمارة ببيانات أقل.
  • How could you fill that form? كيف أمكنك أن تملأ تلك الاستمارة؟
  • Work address is on the form. عنوان العمل داخل الإستمارة.
  • This form is now required only upon ... وأصبحت تلك الاستمارة الآن مطلوبة فقط عند ...
- Click here to view more examples -
VII)

تشكيل

VERB
  • It secured sufficient seats to form the opposition. وحصلت على مقاعد كافية لتشكيل المعارضة.
  • I am not qualified to form one. أنا لست مؤهلا لتشكيل واحد.
  • But the man never actually learned to form his letters. لكن الرجل لم يتعلم فعلا لتشكيل رسائله.
  • We represent a different form of government. نحن نمثل تشكيل حكومي مختلف
  • This option will help you form proper character sequences. سيساعدك هذا الخيار في تشكيل تعاقب صحيح للأحرف.
  • To be able to form supportive social networks and establish a ... • تمكينهم من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تشكل

VERB
  • This experience could then form the basis for universal principles. ويمكن أن تشكل التجربة عندئذ أساس المبادئ العالمية.
  • Sort the rows that form the groups. قم بفرز الصفوف التي تشكل المجموعات.
  • And then you would render a form over here. وعندئذ يمكنك تقديم وتشكل أكثر من هنا.
  • The regional centres will form a global network. وسوف تشكل المراكز اﻹقليمية شبكة عالمية.
  • All of these issues form the enabling environment. وتشكل جميع هذه المسائل البيئة المواتية.
  • The payment steps form the payment process. وتشكل خطوات الدفع عملية الدفع.
- Click here to view more examples -
IX)

النماذج

NOUN
  • Develop sophisticated form solutions more easily. تطوير حلول للنماذج المعقدة بشكل أكثر سهولة.
  • Includes properties for form fields. تتضمن خصائص لحقول النماذج
  • The form library settings could not be changed. تعذر تغيير إعدادات مكتبة النماذج.
  • Form restrictions for this folder could not be determined. تعذر تحديد تقييدات النماذج لهذا المجلد.
  • Indicates the icon for a form. يشير إلى رمز أحد النماذج.
  • You can modify form fields to do many things. يمكنك تعديل حقول النماذج للقيام بعدة أشياء.
- Click here to view more examples -
X)

اشكال

NOUN
Synonyms: forms, shapes, formats
  • But it can form solid metal shapes. لكنه يمكن أن يتشكل بأشكال معدنية صلبة
  • I could do it with a life form. يمكنني أن أفعلها مع شكل من أشكال الحياة
  • A primitive sort of life form. نوع بدائى من أشكال الحياة
  • An artificial life form. شكل من أشكال الحياة الاصطناعية
  • They say imitation is the sincerest form of flattery. يقولون أن التقليد هو أصدق أشكال الإطراء
  • An individual provision of some form of variable compensation. مُخصَّص فردي من أحد أشكال التعويضات المتغيرة.
- Click here to view more examples -
XI)

نماذج

NOUN
  • Form templates that you can use immediately. قوالب نماذج يمكنك استخدامها فوراً.
  • How do you create and print form letters? كيف يمكن إنشاء نماذج رسائل وطباعتها؟
  • I need a racing form and binoculars. أحتاج الى نماذج سباقات ونظارة معظمة - أين أنت
  • Users can create new form libraries from this template. يمكن للمستخدمين إنشاء مكتبات نماذج جديدة من هذا القالب.
  • A record with empty form fields appears. يظهر سجل يحتوي على حقول نماذج فارغة.
  • There are no form templates on this server. لا توجد قوالب نماذج على هذا الخادم.
- Click here to view more examples -

pose

I)

تشكل

VERB
  • They pose no danger. وهي لا تشكل أي خطر.
  • These also pose risks to human health. وهذه أيضا تشكل مخاطر على صحة البشر.
  • If she'd pose for a picture for my window. إذا هي تُشكّلُ لa صورة لنافذتِي.
  • These conflicts pose a considerable obstacle to ... وتشكل هذه الصراعات عقبة كبيرة في طريق ...
  • Conflicts pose serious obstacles to the ... إن الصراعات تشكل عقبات كأداء في طريق ...
  • They pose no danger, and ... ولا تشكل أي خطر، ولا ...
- Click here to view more examples -
II)

تشكل خطرا

VERB
Synonyms: endanger, posing
  • Do you think you pose a risk to yourself or to ... هل تعتقد بأنك تشكل خطراً على نفسك أو على ...
  • ... large or small, pose a real danger. ... كبيرها وصغيرها، تشكل خطرا حقيقيا.
  • ... as particularly offensive and pose the danger of exacerbating one ... ... بوصفها عدوانية تماماً وتشكل خطراً يهدد بتفاقم أحد ...
  • ... of activities that might pose significant transboundary danger had ... ... اﻷنشطة التي من شأنها أن تشكل خطرا كبيرا عابرا للحدود قد ...
  • ... such materials, which pose an immediate danger of falling into ... ... لتلك المواد، التي تشكل خطرا مباشرا يتمثل في وقوعها في ...
  • pose a clear and present danger to others to the ... تشكل خطرا واضحا وماثلا للآخرين للشرطة
- Click here to view more examples -
III)

تطرح

VERB
  • These pose even more substantial challenges to measurement experts. وتطرح هذه العناصر تحديات جوهرية أمام خبراء القياس.
  • Technical standards pose challenges, as there is ... وتطرح المعايير التقنية تحديات لأن هناك ...
  • These processes pose new challenges for the protection ... وتطرح هذه العمليات تحديات جديدة فيما يتعلق بحماية ...
  • ... its provisions do not appear to pose major problems, while ... ... أحكامها يبدو أنها ﻻ تطرح مشاكل رئيسية، بينما ...
  • ... identify areas which could pose challenges to developing countries and ... ... حصر المجالات التي يمكن أن تطرح تحديات للبلدان النامية وأن ...
  • ... other global change issues pose far more complex challenges in ... ... مسائل التغير العالمي الأخرى تطرح تحديات أكثر تعقيداً بكثير في ...
- Click here to view more examples -
IV)

تشكله

NOUN
Synonyms: posed, poses
  • ... to help reduce the risk mines pose. ... للمساعدة في الحد من الخطر التي تشكله.
  • and the danger that they pose to a particularly volatile area ... والخطر الذي تشكله على منطقة مضطربة بدرجة خاصة ...
  • ... platform and resumed his pose. ... منصة واستؤنفت له تشكله.
  • ... of danger that they may pose to public health and safety ... ... للخطر التي قد تشكله على الصحة والسﻻمة العامة ...
- Click here to view more examples -
V)

يشكل

VERB
  • Not only does this pose a great. لا يشكل هذا خطورة بشكل كبير فقط
  • This situation might pose a security risk to your computer. قد يشكل هذا الموقف مخاطرة أمنية على جهازك.
  • Does that pose any noise problems? هل يشكل أي إزعاجٍ على الإطلاق؟
  • This did not pose a problem during the course of this ... ولم يشكل هذا مشكلة خﻻل هذه ...
  • ... two sets of net salaries would not pose any difficulties. ... مجموعتي صافي المرتبات لن يشكل أي صعوبات.
  • And this doesn't pose a huge problem when you're ... وهذا لا يشكل مشكلة كبيرة عندما كنت ...
- Click here to view more examples -
VI)

يطرح

VERB
  • ... to inviting the parties to consult could pose certain difficulties. ... بدعوة الطرفين إلى التشاور قد يطرح بعض الصعوبات.
  • also tend to condemn those who pose a challenge, تميل هي الأخرى إلى إدانة كل من يطرح تحدياً،
  • Experts may pose follow-up questions, as ... وقد يطرح الخبراء أسئلة متابعة حسبما ...
  • ... relative to climate change sometimes pose significant challenges to governments. ... المتصلة بتغير المناخ يطرح أحياناً تحديات هامة أمام الحكومات.
  • ... international investors and could pose serious health problems in ... ... المستثمرين الدوليين ويمكن أن يطرح مشاكل صحية جدية في ...
  • ... be difficult and would pose many challenges due to ... ... يكون صعباً، وقد يطرح الكثير من التحديات من جراء ...
- Click here to view more examples -
VII)

يشكلون

VERB
  • Behind those doors they pose no danger to society. خلف هذه الجدران لا يشكلون أي خطر على المجتمع
VIII)

تثير

VERB
  • Global markets pose risks but also offer opportunities. واﻷسواق العالمية تثير مخاطر ولكنها تتيح فرصاً أيضاً.
  • Such measures pose important issues for the ... وتثير هذه التدابير قضايا هامة فيما يتعلق ...
  • They pose particular problems in the context of urbanization and ... وهي تثير مشاكل خاصة في سياق التحضر وطائفة ...
  • These challenges pose particular problems for developing countries, given that ... وتثير هذه التحديات مشاكل خاصة للبلدان النامية، نظرا ...
  • ... these aspects do not pose significant risks while satisfactory ... ... أن هذه الجوانب لا تثير مخاطر كبيرة، وبالرغم ...
  • However, they can also pose a number of security challenges ... غير أنها يمكن أن تثير عدداً من التحديات الأمنية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفرض

VERB
  • The unidentified genetic sequences pose a problem, because ... وتفرض التسلسلات الجينية غير المعرفة مشكلة أخرى، لأنه ...
  • This increase will pose a challenge to society, in ... وهذه الزيادة سوف تفرض تحديات على المجتمع فيما ...
  • ... that such discrepancies do not pose a problem. ... أن مثل هذه التناقضات لا تفرض مشكلة فعلية.
  • ... that large distribution networks pose particular market entry conditions ... ... أن شبكات التوزيع الكبيرة تفرض شروطاً خاصة على الدخول إلى الأسواق ...
  • ... raise revenue, but pose a much greater risk ... ... تزيد العائدات، ولكنها تفرض قدراً أعظم من المخاطر ...
  • ... , but they can pose long-term dangers for ... ... ، لكنها يمكن أن تفرض مخاطر طويلة الأجل على ...
- Click here to view more examples -

represent

I)

تمثل

VERB
Synonyms: constitute, accounts
  • What does this double integral represent? ماذا تعني هذه تمثل لا يتجزأ مزدوجة؟
  • Blades and money both represent power! تُمثّلُ السيوف والأموالُ القوَّة
  • Company accounts in represent the organizational structure of a company. تمثل حسابات الشركة في البنية التنظيمية للشركة.
  • How big an area does that represent on the map? كَمْ كبيرة منطقة هَلْ ذلك تُمثّلُ على الخريطةِ؟
  • Customer attributes represent a relationship to the customer virtual entity. تمثل سمات العميل علاقة بالكيان الافتراضي للعميل.
  • Company accounts in represent the organizational structure of the company. تمثل حسابات الشركة الموجودة في البنية التنظيمية للشركة.
- Click here to view more examples -
II)

تمثيل

VERB
  • We have to represent information in some form. لدينا لتمثيل المعلومات في شكل ما.
  • You can choose an icon to represent this task. يمكنك اختيار رمز لتمثيل هذه المهمة.
  • It uses a gradient to visually represent progress. يستخدم التدرج لتمثيل التقدم بشكل مرئي.
  • Way to represent for your man. يالها من وسيلة لتمثيل رجُلِك!
  • The simplest element used to represent written languages. أبسط عنصر مستخدم لتمثيل اللغات المكتوبة.
  • Show a line to represent slack. ‏‏إظهار خط لتمثيل فترة السماح.
- Click here to view more examples -
III)

يمثل

VERB
  • Its founding members represent different parts of civil society. ويمثل أعضاؤها المؤسسون مختلف شرائح المجتمع المدني.
  • These newcomers represent nearly half the population of my country. ويمثل القادمون الجدد نصف سكان بلدي تقريبا.
  • This may represent a security risk. وقد يمثل ذلك خطراً على الأمان.
  • What you represent in your column, your moral values. ما الذي يُمثل القيم الأخلاقية في مقالاتك
  • These represent these terms. هذا ما يمثل هذه العبارات
  • So what kind of data structure might represent this reality? حتى أي نوع من هياكل البيانات قد يمثل هذا الواقع؟
- Click here to view more examples -
IV)

يمثلون

VERB
Synonyms: representing
  • They may represent somebody to him. قد يمثلون شخصا ما بالنسبة اليه
  • Children represent our future. إن اﻷطفال يمثلون مستقبلنا.
  • They represent resources that could be utilized for the ... وهم يمثلون موارد يمكن أن تستخدم لتحسين ...
  • They also represent the city government in negotiations to settle ... وهم ايضا يمثلون حكومة المدينة فى المفاوضات لتسوية ...
  • People who represent customers or potential customers, or ... أشخاص يمثلون عملاء أو عملاء محتملين، أو ...
  • ... the only ones there and they represent the international community. ... المتواجدون وحدهم في الميدان، ولأنهم يمثلون المجتمع الدولي.
- Click here to view more examples -
V)

امثل

VERB
  • I represent a consortium of private interests. إني أمثل نقابة ذو مصالح خاصة
  • I can represent this problem as the augmented matrix. يمكنني ان امثل هذه المسألة كمصفوفة زيادة
  • I represent a client who shall remain nameless. أنا أمثل موكلي الذي سيبقى مجهولاً
  • I represent three of the four ... أنا امثل الـ3 أو الـ4 ...
  • I represent a country which has opened itself to the world ... وإني أمثل بلدا فتح نفسه للعالم ...
  • I represent the part of a global community that is imbued ... إنني أمثل ذلك الجزء من المجتمع العالمي الذي تشرّب ...
- Click here to view more examples -
VI)

نمثل

VERB
Synonyms: graph
  • It is common to say that we represent the future. من الشائع القول بأننا نمثل المستقبل.
  • We represent humanity as a whole. ونمثل البشرية قاطبة.
  • We represent the lollipop guild? نحن نمثل نقابة المصاصة؟
  • So how can we represent this problem as a matrix? كيف يمكننا ان نمثل هذه المسألة بصورة مصفوفة؟
  • We represent a lot of athletes. نحن نمثل الكثير من الرياضيين
  • We represent all the nations and peoples the world. إننا نمثل كل أمم وشعوب العالم.
- Click here to view more examples -
VII)

يمثلان

VERB
  • Those resolutions were considered to represent an extremely positive development ... واعتُبر أن هذين القرارين يمثﻻن تطورا إيجابيا للغاية ...
  • They represent a new, positive direction both for ... وهما يمثلان اتجاها جديدا إيجابيا لتعاوننا ...
  • They might not represent the complete picture of what ... وقد لا يمثلان الصورة الكاملة لما ...
  • ... to each other because they both represent customers. ... كلا الكيانين،لأن كليهما يمثلان العملاء.
  • ... and the suspension of civil liberties represent another issue. ... ووقف الحريات المدنية يمثﻻن موضوعا آخر.
  • Who do these lawyers represent? من كان هذان المحاميان يمثّلان؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تمثلها

VERB
Synonyms: represented, posed
  • How can you represent her? كيف يمكن ان تمثلها؟
  • ... data points that they represent. ... من نقاط البيانات التي تمثلها.
  • ... the programs or opening the items they represent. ... البرامج أو فتح العناصر التي تمثلها.
  • ... tonnes of things that they can represent. ... عدة اشياء يمكن ان تمثلها
  • ... classes and methods that they represent. ... للفئات و الأساليب التي تمثلها.
  • ... the build agent capabilities that they could represent. ... قدرات عميل البناء التي قد تمثلها.
- Click here to view more examples -
IX)

تشكل

VERB
  • All other factors represent costs. أما جميع العوامل الأخرى فتشكل تكاليف.
  • Women represent the majority of employed labor in these areas. وتشكل النساء أغلبية العاملين في هذه المجالات.
  • Remittances represent an important source of financial flows ... وتشكل التحويلات مصدرا هاما ‏للتدفقات المالية الوافدة ...
  • Other resources represent an important complement to ... وتشكل هذه الموارد الأخرى تكملة هامة لقاعدة ...
  • New information and communication tools may represent effective instruments for the ... فقد تشكل أدوات الإعلام والاتصال الجديدة وسائل لتعزيز ...
  • They will represent a new resource for developing countries ... كما تشكل موردا جديدا للبلدان النامية ...
- Click here to view more examples -

forms

I)

اشكال

NOUN
Synonyms: shapes, formats, form
  • Absorbs all forms of kinetic energy. تمتص كل أشكال الطاقة الحركية
  • New forms, a new language. أشكال جديدة , لغة جديدة.
  • Many forms of the family exist. وهناك عدة أشكال للأسر.
  • All forms of participatory development should be encouraged. وينبغي تشجيع كافة أشكال التنمية القائمة على المشاركة.
  • Greed can come in many forms. ويمكن أن يظهر الطمع في أشكال عديدة.
  • Replaces the selected characters with traditional forms. يستبدل الحروف المحددة بأشكال تقليدية.
- Click here to view more examples -
II)

النماذج

NOUN
  • Describes which forms are most recently viewed for this entity. وصف النماذج الأحدث عرضًا لهذا الكيان.
  • I have some forms for you to look at. لدي بعض النماذج لكِ لتنظري إليها.
  • You can use this file to compile returned forms. يمكنك استخدام هذا الملف لترجمة النماذج المرتجعة.
  • The form or forms cannot be removed. تعذر إزالة النموذج أو النماذج.
  • This is especially true for forms that display choices. يعد هذا صحيحاً خاصة للنماذج التي تعرض خيارات.
  • The form you specified is not in the forms library. النموذج المعين غير موجود في مكتبة النماذج.
- Click here to view more examples -
III)

نماذج

NOUN
  • Information forms contain detailed information about a single record. تحتوي نماذج المعلومات على معلومات تفصيلية حول سجل واحد.
  • Folder forms and views could not be copied. تعذر نسخ نماذج المجلد وطرق عرضه.
  • Controls access to the forms. يتحكم في الوصول إلى نماذج .
  • Forms to edit the properties and display them. نماذج لتحرير الخصائص وعرضها.
  • Label text appears on work item forms. يظهر نص التسمية في نماذج عنصر العمل.
  • System forms cannot be deleted. لا يمكن حذف نماذج النظام.
- Click here to view more examples -
IV)

الاشكال

NOUN
Synonyms: shapes, formats, figures, hues
  • Other forms of education are defined in the law. وتحدد في القانون الأشكال الأخرى للتعليم.
  • This commitment has taken a variety of forms. واتخذ هذا اﻻلتزام مجموعة متنوعــة من اﻷشكال.
  • Defeat comes in many forms. الهزيمة تأتي في العديد من الأشكال
  • But talent comes in many forms. لكن الموهبةَ تَجيءُ في العديد مِنْ الأشكالِ.
  • Pain comes in all forms. الألم يأتي في جميع الأشكال
  • What wild imaginations one forms where dear self is concerned! ما خيال البرية one الأشكال حيث تشعر النفس العزيزة!
- Click here to view more examples -
V)

استمارات

NOUN
  • We start with the intake forms. نبدأ باستمارات الدخول.
  • These forms are standard except what? قلت هذه إستمارات نموذجية بإستثناء ماذا؟
  • You said these forms are standard except what? قلت هذه إستمارات نموذجية بإستثناء ماذا؟
  • Reporting forms have been designed and are distributed ... وقد صممت استمارات لﻹبﻻغ ووزعت ...
  • Nomination forms for technology and methodology rosters ... واستمارات الترشيح لقوائم الخبراء في مجالي التكنولوجيا والمنهجيات ...
  • The secretariat retained the original claim forms and forwarded the copies ... واحتفظت اﻷمانة باستمارات المطالبات اﻷصلية وأحالت النسخ ...
- Click here to view more examples -
VI)

يشكل

NOUN
  • This forms a separate item of its annual agenda. ويشكل هذا بنداً منفصلاً في جدول أعماله السنوي.
  • The diameter forms part of that ray. يشكل القطر جزء من ذاك الشعاع
  • Data collection forms an integral part of the gender programme. ويشكل جمع البيانات جزءا لا يتجزأ من البرنامج الجنساني.
  • Civil society forms an intrinsic part of a national response. والمجتمع المدني يشكل جزءا عضويا من أية استجابة وطنية.
  • Conflict forms part of change. ويشكل الصراع جزءا من التغيير.
  • Transport forms an integral part of international trade. 30 يشكل النقل جزءا لا يتجزأ من التجارة الدولية.
- Click here to view more examples -
VII)

تشكل

NOUN
  • It forms a deployment unit. إنها تُشكِل وحدة نشر.
  • It forms a version boundary. إنها تشكل حد للإصدار.
  • A network that forms part of a larger computer network. شبكة تشكل جزء من شبكة كمبيوتر أكبر.
  • This data forms the basis of the allocation calculation. حيث تشكل هذه البيانات أساس حساب التوزيع.
  • This is the very process that forms new stars. هذه هي العملية الحاسمة .التي تُشكل النجوم
  • It forms the lowest network of social security. وهي تشكل أدنى شبكات الضمان الاجتماعي.
- Click here to view more examples -

is

I)

هو

VERB
Synonyms: 's, it, he, was
  • He said the enemy of his enemy is his enemy. قال بان عدو عدوة هو عدوة
  • Is steady progress being made across all iterations? هو مستوى التقدم عبر كل التكرارات ثابت؟
  • Life also needs petrol, what is it? الحياة ايضاً بحاجة الى وقود ، ما هو ؟
  • What is this number the same as? ما هو هذا العدد نفس؟
  • This is my worst nightmare. هذا هو اسوأ كابوس لى جميعنا كذلك
  • And the only key is the key. وحلّها الوحيد هو المفتاح
- Click here to view more examples -
II)

هي

VERB
Synonyms: are, 's, she, was, they, were
  • Do you know what the penalty is for stealing? أتعرفين ما هى عقوبة السارق ؟
  • It is a response to an urgent humanitarian challenge. فهي رد علي تحد إنساني مُلح.
  • This is the real life for a gentleman! هذه هي الحياة الحقيقية لرجل!
  • And this is the best image we've got? عظيم, وهذه هي أفضل صورة لدينا له؟
  • What is the fax priority? ما هي أولوية الفاكس؟
  • And today, my job is to listen to you. واليوم، وظيفتي هي أن أستمع لكِ
- Click here to view more examples -
III)

يتم

VERB
Synonyms: are, be, being, been, done
  • This value is automatically generated when the issue is saved. ويتم تلقائياً هذه إنشاء القيمة عند حفظ المسألة.
  • A response is then sent back to the requesting browser. ثم يتم إرسال استجابة إلى طلب المستعرض.
  • A blank test configuration is displayed. يتم عرض تكوين اختبار فارغ .
  • The name is used as a header for the column. يتم استخدام الاسم كرأس للعمود.
  • Serialization without mapping is not yet supported. لم يتم بعد اعتماد التسلسل بدون تعيين.
  • This parameter is passed uninitialized. يتم تمرير هذه المعلمة غير مهيأ.
- Click here to view more examples -
IV)

هل

VERB
Synonyms: you, do, are
  • Is there a romance brewing? هل هناك قصة غرامية؟
  • Is that necessary too? هل هذا ضروري أيضا ؟
  • Is this a burglary? هل هذه عمليه سطو؟
  • Is that a shoe? هَلْ ذلك a حذاء؟
  • Is it about the show? هل هذا بسبب المسلسل؟
  • Is the child safety lock in the off position? هل قفل أمان الاطفال في وضع الغلق ؟
- Click here to view more examples -
V)

تم

VERB
  • The unit that the item is sold in. الوحدة التي تم بيع الصنف فيها.
  • Permission to this message is restricted. تم تقييد إذن هذه الرسالة.
  • This template is designed to help you make flash cards. تم تصميم هذا القالب لمساعدتك في إنشاء بطاقات تعليمية.
  • This connection to the server is encrypted. تم تشفير هذا الاتصال بالخادم.
  • Be sure that the column is marked for output. تأكد أن العمود تم تعليمه للإخراج.
  • The product group that the item is assigned to. مجموعة المنتجات التي تم تعيين الصنف إليها.
- Click here to view more examples -
VI)

امر

VERB
  • And yes, stranger danger is real. ونعم، خطر الغريب أمرٌ حقيقي لكنني أُحب هؤلاء الرجال
  • This is the real deal. هذا أمر واقعي نحن في مأزق عميق
  • Someone is in trouble. ،شخص ما في ورطة أمر كريه يحدث
  • Honesty is an essential part of any intimate relationship. الصدق أمر مهم في أيّ علاقة حميمة
  • I know this is difficult. أعلم أن هذا أمر صعب
  • And what is with the briefcase? وما أمر هذه الحقيبة؟
- Click here to view more examples -
VII)

يكون

VERB
Synonyms: be, have
  • You know where this is? أتعرفين أين يكون هذا؟
  • And in between is mostly gray. وفي الوسط يكون معظمه رمادي انه نحن
  • What do you think this is? ماذا تعتقد أن يكون هذا ؟
  • What do you think that is? ماذا تعتقدين أن يكون ذلك؟
  • Any idea who this is? لديك أي فكرة من يكون هذا؟
  • Then only is there creativity. عندها فقط يكون هناك ابداعاً.
- Click here to view more examples -
VIII)

غير

VERB
  • User certification library is not available. مكتبة شهادات المستخدم غير متوفرة.
  • The selected program is no longer available. ‏‏البرنامج المحدد غير متوفر الآن.
  • The object identifier is poorly formatted. ‏‏معرف الكائن منسق بشكل غير جيد.
  • This unit value is not supported. قيمة الوحدة هذه غير معتمدة.
  • On the grounds this trial is unconstitutional. على اساس ان هذه المحكمة غير دستورية
  • A conditional section is not allowed in an internal subset. غير مسموح بالمقطع الشرطي في المجموعات الفرعية الداخلية.
- Click here to view more examples -
IX)

من

VERB
Synonyms: of, from
  • To what is your purpose, is the question. ما الذى تقصده , من السؤالُ.
  • A reform of the entire social system is planned. ومن المقرر اصﻻح النظام اﻻجتماعي بأكمله.
  • Greater efficiency in our development resources is important. ومن الأهمية بمكان زيادة فعالية مواردنا الإنمائية.
  • What did you look there is right here inside. ما ننظر هناك ومن حق هنا داخل.
  • Where what is hidden? أين ومن يختبئ؟
  • The only person he knows is involved is him! الشخص الوحيد الذي يعرفه هو من أرسله
- Click here to view more examples -

constitutes

I)

يشكل

VERB
Synonyms: is, forms, poses, represents
  • A single parent with a child also constitutes a family. كما يشكل الوالد الوحيد الذي لديه طفل أسرة.
  • The reform programme constitutes a package. ويشكل برنامج اﻻصﻻح مجموعة متكاملة.
  • The present report constitutes the first phase of the process. ويشكل هذا التقرير المرحلة الأولى من هذه العملية.
  • What constitutes a feasible precaution? وماذا يشكل التدبير الاحتياطي المستطاع؟
  • And finally, what constitutes a victory in this game? وأخيراً ، ماذا يشكل النصر في هذه اللعبه ؟
  • That constitutes a major challenge to both security and development. ويشكل ذلك تحديا كبيرا للأمن والتنمية كليهما.
- Click here to view more examples -
II)

تشكل

VERB
  • Human rights constitutes an integrated whole. وحقوق اﻹنسان تشكل كﻻ متكامﻻ.
  • The result constitutes the owner's base and extended permissions. تشكل النتيجة الأذون الأساسية والموسعة للمالك.
  • Development constitutes an immense challenge. تشكل التنمية تحديا هائلا.
  • Among these, trade constitutes a fundamental area. وتشكل التجارة مجالاً أساسياً بين هذه المجالات.
  • The biomass of bacteria constitutes promising deposits of molecules ... فالكتلة الاحيائية للبكتيريا تشكل مخزونات واعدة من الجزيئات ...
  • Appropriate protection of indigenous knowledge constitutes an intrinsic part of ... وتشكل الحماية المناسبة للمعارف الأصلية جزءاً لا يتجزأ من ...
- Click here to view more examples -
III)

يمثل

VERB
  • This constitutes a critical challenge to the enabling environment. وهذا يمثل تحديا هاما للبيئة المؤاتية للتمكين.
  • This constitutes a fundamental reform of the older system. ويمثل ذلك إصلاحاً جوهرياً للنظام القديم.
  • This constitutes an important basis for continuing the negotiating process. ويمثل ذلك قاعدة هامة ﻻستمرار عملية التفاوض.
  • It constitutes a delicate balance, ... فهذا الاقتراح يمثل توازناً دقيقاً، ومحاولة ...
  • That instrument constitutes an effective mechanism for ... ويمثل ذلك الصك آلية فعالة لمنع ...
  • The test constitutes part of an ambitious project ... ويمثل هذا الاختبار جزءا من مشروع طموح ...
- Click here to view more examples -
IV)

تمثل

VERB
  • This organization also constitutes a warning mechanism. وتمثل هذه المنظمة أيضا آلية إنذار.
  • This observation constitutes in turn the conceptual and practical principle ... وهذه الملاحظة تمثل بدورها المبدأ المفاهيمي والعملي ...
  • This plan constitutes an overall framework for the sustainable use ... وتمثل هذه الخطة إطارا عاما للاستخدام المستدام ...
  • This rule constitutes an advance in the ... وتمثل هذه القاعدة تقدما فيما يتعلق ...
  • This constitutes a significant increase, taking into account that the ... وتمثل هذه النسبة زيادة هامة إذا أخذ في اﻻعتبار أن ...
  • In this process, the treaty constitutes a concrete step in ... وفي هذه العملية تمثل المعاهدة خطوة ملموسة في ...
- Click here to view more examples -

poses

I)

يطرح

VERB
  • He poses for us poignant issues deserving our earnest attention. فهو يطرح علينا قضايا مؤثرة تستحق أشد انتباهنا.
  • Franchising poses particular regulatory challenges. 30 ويطرح منح حق الامتياز تحديات تنظيمية كبيرة.
  • This poses a problem not only for ... وهذا يطرح مشكلة ليس فقط أمام ...
  • This situation poses new challenges for women's personal identity ... ويطرح هذا الوضع تحديات جديدة للهوية الشخصية للمرأة ...
  • When my delegation poses a question, we sincerely hope that ... وعندما يطرح وفد بلدي سؤالا، نأمل مخلصين أن ...
  • ... of the world, but it also poses many dangers. ... العالم، ولكنه يطرح أيضا مخاطر عديدة.
- Click here to view more examples -
II)

يشكل

VERB
  • This poses a major challenge. وهذا يشكل تحديا رئيسيا.
  • It also poses a big obstacle to the reconciliation process. وهو يشكل أيضا عقبة كبيرة أمام عملية المصالحة.
  • This poses a challenge to the advancement of human rights. وهذا يشكل تحدياً أمام النهوض بحالة حقوق الإنسان.
  • This poses additional health risks to children. ويشكل ذلك مخاطر إضافية على صحة الأطفال.
  • This poses serious problems for prisoners ... وهذا ما يشكل مشاكل خطيرة للسجناء ...
  • The system of correcting lists poses a special challenge in efforts ... ونظام تصحيح القوائم يشكل تحديا خاصا في الجهود التي تُبذل ...
- Click here to view more examples -
III)

الوقفات

NOUN
IV)

تطرح

VERB
  • This process poses a significant challenge, ... وتطرح هذه العملية تحدياً كبيراً ...
  • Globalization poses enormous challenges to developing countries ... وتطرح العولمة تحديات هائلة بالنسبة للبلدان النامية ...
  • The global market environment poses enormous challenges, and ... وتطرح البيئة السوقية العالمية تحديات ضخمة، وهناك ...
  • ... product and equipment standards poses an important aspect. ... معايير المنتجات والمعدات تطرح جانبا هاما.
  • ... on the subject, and poses issues and questions for ... ... عن هذا الموضوع وتطرح قضايا وأسئلة للمناقشة ...
  • A combination of these elements poses a major challenge to ... وتطرح هذه العناصر مجتمعة تحدياً كبيراً أمام ...
- Click here to view more examples -
V)

يفرض

VERB
  • A selective approach that poses preconditions will not work. ان اي نهج انتقائي يفرض شروطا لن ينجح .
  • Global economic liberalization poses enormous challenges to those ... ويفرض التحرر اﻻقتصادي العالمي تحديات هائلة بالنسبة لهؤﻻء ...
  • ... permanent seats at this stage poses some difficulties for our delegation ... ... المقاعد الدائمة في هذه المرحلة يفرض بعض الصعوبات لوفدنا ...
  • ... unified standing treaty body poses a number of procedural challenges. ... هيئة دائمة موحدة للمعاهدات يفرض عدداً من التحديات الإجرائية.
  • However, the embargo poses real and daily challenges ... غير أن الحصار يفرض تحديات حقيقية ويومية ...
  • This poses the challenge for Governments to resist interference ... ويفرض ذلك تحديا على الحكومات يتمثل في مقاومة التدخل ...
- Click here to view more examples -
VI)

تشكله

VERB
Synonyms: posed, pose
  • ... and to overcome the challenges it poses, as a means ... ... والتغلب على ما تشكله من تحديات، كوسيلة ...
  • ... and to overcome the challenges it poses, as a means ... ... والتغلب على ما تشكله من تحديات، كوسيلة ...
VII)

يمثله

VERB
Synonyms: represents, posed
  • ... to meeting the challenge it poses to international stability and humanity ... ... لمواجهة التحدي الذي يمثله اﻹرهاب لﻻستقرار الدولي ولﻹنسانية ...
VIII)

يثير

VERB
  • This situation poses a problem on several levels. ويثير هذا الوضع مشاكل على مستويات عديدة.
  • This solution poses both methodological and logical problems. وهذا الحل يثير مشاكل منهجية ومنطقية على السواء.
  • Asbestos poses a particular problem. ويثير الاسبستوس مشكلة خاصة.
  • ... national levels, and poses new challenges to our development aspirations ... ... الصعيد الوطني، وهو يثير تحديات جديدة لتطلعاتنا الإنمائية ...
  • This poses a very serious problem as ... وهذا يثير مشكلة خطيرة جداً إذ ...
  • ... language of instruction, and poses a great deal of challenge ... ... لغة التدريس، ويثير قدراً كبيراً من التحدي أمام ...
- Click here to view more examples -
IX)

خطرا

VERB
  • This poses a security risk. يشكل هذا خطراً على الأمان.

represents

I)

يمثل

VERB
  • This represents an important shift in the disability paradigm. ويمثل ذلك تحولا هاما في نموذج الإعاقة.
  • A longer bar represents a higher value. يمثل الشريط الأطول قيمة أعلى.
  • Represents a collection of application resource files. يمثل مجموعة من ملفات مورد التطبيق.
  • Each child represents a line of business. كل طفل هنا يمثل مجال عمل معين
  • The shade of the color represents higher or lower values. يمثل ظل اللون المستخدم في بيان أعلى أو أقل قيمة.
  • Represents how widely intensity values vary. يمثل كيفية تباين قيم الكثافة.
- Click here to view more examples -
II)

تمثل

VERB
  • Such wastage represents a high cost of education. فهذه الحالات تمثل تكلفة عالية في مجال التعليم.
  • Each arena represents a different style of trading. تمثل كل حلبة شكل آخر للتجارة.
  • Each process represents the running of a program. تمثل كل عملية تشغيل أحد البرامج.
  • It represents value and is therefore a form of money. لأنها تمثل قيمة وذلك في شكل نقود.
  • Livestock held for slaughter represents the product itself. أما الماشية المخصصة للذبح فتمثل المنتوج ذاته.
  • Represents an attribute that invokes a custom model binder. تمثَل السمة التي تستدعي النموذج الموثق المخصص.
- Click here to view more examples -
III)

التمثيلات

VERB
Synonyms: representations
  • The Important Thought of "Three Represents" says that the ... ينص الفكر الهام " للتمثيلات الثلاثة " على أن ...
  • The important thought of "Three Represents" outlines how the ... يحدد فكر " التمثيلات الثلاثة " الهام كيف ...
  • According to the "Three Represents" theory, an ... ووفقا لنظرية " التمثيلات الثلاثة" وهى ...
  • ... and the important thought of Three Represents. ... والفكر الهام للتمثيلات الثلاثة .
  • ... the important thought of "Three Represents." ... الفكر الهام " للتمثيلات الثلاثة " .
  • ... with the direction of the "Three Represents" thought. ... مع توجيهات فكر " التمثيلات الثلاثة ".
- Click here to view more examples -
IV)

يمثله

VERB
Synonyms: posed, poses
  • What he represents, what this whole place represents. ما يمثّله، وما يمّثله هذا المكان برمّته.
  • What he represents, what this whole place represents. ما يمثّله، وما يمّثله هذا المكان برمّته.
  • Just like what it represents. تماماً مثل ما يمثّله.
  • ... about the network device it represents. ... حول جهاز الشبكة الذي يمثله.
  • ... bound to the method it represents. ... مرتبط بالأسلوب الذي يمثله.
  • ... in the navigator to select the element that it represents. ... في المتصفح لتحديد العنصر الذي يمثله.
- Click here to view more examples -
V)

تمثله

VERB
Synonyms: posed
  • Gets the classification of acknowledgment that this message represents. الحصول على تصنيف الإقرار بالإعلام الذي تمثله هذه الرسالة.
  • ... absolute clarity regarding what the image represents for customers. ... وضوح تام حيال ما تمثله الصورة للعملاء.
  • ... far less significance to me than what the box represents. ... .أقلّ أهميّة لي ممّا تُمثّله العلبة
  • What a food chain really represents ما تمثله السلسلة الغذائية حقيقة
  • ... what traffic types this list represents. ... ما يكتبه الازدحام عمّا تمثّله هذه القائمة.
  • ... and the international order which it represents. ... وبالنظام الدولي الذي تمثله.
- Click here to view more examples -
VI)

يشكل

VERB
Synonyms: is, constitutes, forms, poses
  • This represents a real advance. ويشكل هذا تقدماً حقيقياً.
  • This represents a possible security hazard. وهذا يشكل خطراً أمنياً محتملاً.
  • All of this represents a failure to fulfil this commitment. ويشكل هذا كله عدم تنفيذ لهذا اﻻلتزام.
  • This represents, of course, ... وهذا يشكل بطبيعة الحال حلقة ...
  • A low education level also represents a significant factor of ... كما أن تدني مستوى التعليم يشكل أحد الأسباب الرئيسية للفقر ...
  • This represents a serious obstacle to ... ويشكل ذلك عقبة خطيرة أمام ...
- Click here to view more examples -

set up

I)

اعداد

VERB
  • Provides information about how to set up questionnaire parameters. يقدم معلومات عن كيفية إعداد محددات الاستبيان.
  • This saves time when you set up new positions. ويوفر ذلك من الوقت عند إعداد مناصب جديدة.
  • Provides procedural information on how to set up dimension control. يقدم معلومات إجرائية عن كيفية إعداد التحكم في البعد.
  • You can set up aging buckets in the form. يمكن إعداد مستودعات فترة التأخر في النموذج .
  • The available locations are set up in the form. يتم إعداد المواقع المتاحة في النموذج .
- Click here to view more examples -
II)

اقامه

VERB
  • There is no need to set up a whole new mechanism. ولا حاجة لإقامة آلية جديدة تماماً.
  • Preparations to set up a national qualification system have begun. 114 وبدأت تحضيرات لإقامة نظام تأهيل وطني.
  • Efforts to set up a full board will continue. وستتواصل المساعي لإقامة مجلس كامل.
  • Some of the camps were set up in schools, town centers ... وقد تمت اقامة بعض المخيمات فى المدارس ومراكز البلدات ...
  • Since the two countries set up diplomatic ties, he said ... واوضح انه منذ اقامة العلاقات الدبلوماسية بين الدولتين ...
- Click here to view more examples -
III)

انشاء

VERB
  • An account's already been set up in your name. لقد تم انشاء حساب بالفعل , بأسمك
  • Want to set up a family meeting? هل تريد إنشاء اجتماع عائلي؟
  • You need to set up shop someplace else. تحتاج إلى إنشاء متجر في مكان آخر
  • Use this form to set up project cost templates. استخدم هذا النموذج لإنشاء قوالب تكلفة المشروع.
  • Accountability mechanisms will also be set up. كما سيتم أيضاً إنشاء آليات للمساءلة.
- Click here to view more examples -
IV)

انشئت

VERB
  • Independent offices have been set up to promote children's interests. كما أنشئت مكاتب مستقلة للدفاع عن مصالح الأطفال.
  • A national committee on women had also been set up. كما أنشئت لجنة وطنية للمرأة.
  • Some permanent contact mechanisms have been set up with other countries. وأنشئت آليات للاتصال الدائم مع بلدان أخرى.
  • A special commission was set up to estimate the damages. وأنشئت لجنة خاصة لتقدير اﻷضرار.
  • Similar boards have been set up locally. وأنشئت محليا مجالس شبيهة.
- Click here to view more examples -
V)

انشات

VERB
  • In addition, local governments have set up smaller rehabilitation centres. إضافة إلى ذلك، أنشأت الحكومات المحلية مراكز تأهيل أصغر.
  • It had set up offices exclusively to handle accusations by women. وقد أنشأت مكاتب مكلفة خصيصا بمعالجة شكاوى النساء.
  • Are development organizations set up by the minority? • هل أنشأت الأقلية منظمات إنمائية؟
  • The state has set up an emergency system and ... انشأت الدولة نظام مواجهة الطوارىء ونظام ...
  • The city has set up a stalk purchase company to guarantee ... وقد انشأت المدينة شركة لشراء العش لضمان ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقامت

VERB
  • Several developed countries had set up universal health systems, ... وأقامت عدة بلدان نامية نظما صحية شاملة، كان من ...
  • Some countries have set up specific linkage programmes involving ... 36 وأقامت بعض البلدان برامج روابط محددة تنطوي ...
  • It had also set up an effective social welfare scheme, particularly ... وأقامت أيضا نظام فعال للرعاية الاجتماعية، وخاصة ...
  • Local dairy companies have set up trusts with dairy farms ... وقد اقامت شركات الالبان المحلية اتحادات مع مزارع الالبان ...
  • ... of bilateral relations since they set up diplomatic ties. ... للعلاقات الثنائية منذ اقامت الدولتان العلاقات الدبلوماسية بينهما .
- Click here to view more examples -
VII)

تشكيل

VERB
  • A special commission has set up to investigate the accident. وقد تم تشكيل لجنة خاصة للتحقيق فى الحادث .
  • A working group should be set up to study the feasibility ... يجب تشكيل فريق عامل لدراسة جدوى ...
  • A special panel was set up immediately to investigate the ... وقد تم تشكيل لجنة خاصة على الفور للتحقيق فى ...
  • Separate working groups have been set up to work on the ... كما تم تشكيل أفرقة عمل منفصلة للعمل في ...
  • A joint commission will be set up to study individual cases ... وسيجري تشكيل لجنة مشتركة لدراسة بعض حالات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

انشئ

VERB
  • A national theatre and artistic groups have been set up. وأنشئ مسرح وطني وفرق فنية وطنية.
  • A centre for training administrative personnel was set up. 358 وقد أُنشئ مركز لتدريب الموظفين الإداريين.
  • A working group was set up to develop the strategy. وأنشئ فريق عامل لوضع الاستراتيجية.
  • I will set up a salt factory here. سوف أنشئ مصنع للملح .
  • I want to set up a production company and build a cover ... أريد ان انشئ شركة انتاج و صنع غطاء على ...
- Click here to view more examples -

accounted for

I)

استاثرت

VERB
  • We already accounted for the glycolysis right there. واستأثرت نحن الفعل تحلل هناك حق.
  • Ten countries had accounted for over 75 per cent ... وقد استأثرت عشرة بلدان بأكثر من ٥٧ في المائة ...
  • The five regional commissions accounted for 70 per cent of ... واستأثرت اللجان اﻹقليمية الخمس ﺑ ٠٧ في المائة من ...
  • This practice accounted for the largest expenditure of ... واستأثرت هذه الممارسة بأكبر نصيب من النفقات من ...
  • The practice also accounted for the largest expenditure of ... وكذلك استأثرت هذه الممارسة بأكبر قسط من النفقات من ...
- Click here to view more examples -
II)

مثلت

VERB
  • These loans accounted for 17 per cent of ... ومثلت هذه القروض 17 في المائة من ...
  • These departments/offices accounted for nearly 65 per cent ... ومثلت هذه الإدارات/المكاتب حوالي 65 في المائة ...
  • New immigrants accounted for 40 percent of the ... ومثلت الهجرة 40 فى المئة من ...
  • Exports and imports accounted for a quarter of the national total, ... ومثلت الصادرات والواردات ربع الاجمالى الوطنى ووصلت ...
  • These loans accounted for 17 per cent of ... ومثلت هذه القروض 17 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
III)

تستاثر

VERB
  • Women accounted for 51 per cent of ... وتستأثر المرأة بنسبة 51 في المائة من ...
  • 21. Women accounted for 53 per cent of ... ٢١ - وتستأثر النساء بنسبة ٥٣ في المائة من ...
IV)

شكلت

VERB
  • These economies accounted for roughly four fifths of ... وشكلت هذه اﻻقتصادات نحو أربعة أخماس ...
  • The report stated that burglaries accounted for 50 per cent of ... وذكر التقرير أن أعمال السطو شكلت 50 في المائة من ...
  • Civilian personnel costs accounted for 32 per cent of ... وشكلت تكاليف الأفراد المدنيين 32 في المائة من ...
  • The three taxes accounted for nearly 70 percent of the total growth ... هذه الضرائب الثلاث شكلت نحو 70% من اجمالى نمو ...
  • For example, remittances accounted for 37 per cent of ... فعلى سبيل المثال، شكلت التحويلات 37 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
V)

تمثل

VERB
  • Women now accounted for the majority of teachers ... وتمثل المرأة اﻵن اﻷغلبية في أوساط المعلمين ...
  • ... assumption that domestic workers accounted for the bulk of the female workforce ... ... افتراض أن العاملات في المنازل تمثل معظم القوة النسائية العاملة ...
  • should be on frontline repeating accounted for يجب أن تكون على تكرار المواجهة تمثل
  • Basic votes initially accounted for about 11 per cent ... وكانت الأصوات الأساسية تمثل في البداية حوالي 11 في المائة ...
  • Operational costs accounted for 50 per cent of ... وتمثل تكاليف التشغيل 50 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
VI)

بلغت نسبه

VERB
  • Women candidates in the election had accounted for 26 per cent of ... وبلغت نسبة المرشحات في اﻻنتخابات ٦٢ في المائة من ...
  • Women accounted for 74 per cent of participants in ... وبلغت نسبة النساء 74 في المائة من المشاركين في ...
  • Males accounted for 77 per cent of ... وبلغت نسبة الرجال 77 في المائة من ...
  • ... and promotions, while males accounted for 74 per cent. ... والترقيات، في حين بلغت نسبة الرجال 74 في المائة.
  • Females accounted for 26 per cent of ... وبلغت نسبة النساء 26 في المائة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعزي

VERB
  • Some of this decline may be accounted for by a switch to ... وربما يعزى هذا التراجع في جانب منه إلى التحول نحو ...
  • This advance can be accounted for also by the cooperation of the ... ويمكن أن يعزى هذا التقدم أيضا إلى التعاون من جانب ...
  • ... of agriculture, a sector which accounted for 40 per cent of ... ... الزراعة، وهو قطاع يعزى إليه ٤٠ في المائة من ...
  • Together, these five countries accounted for 15.6 per cent of ... ويُعزى إلى هذه البلدان الخمسة معا 15.6 في المائة من ...
- Click here to view more examples -

shaped

I)

تتشكل

VERB
Synonyms: formed, forming
  • Their aspirations have been shaped by the understanding of nature and ... وكانت تطلعاتهم تتشكل بالفهم السائد للطبيعة والمجتمع ...
  • ... intellectual capacity of people is shaped in the first five years ... فالمقدرة الفكرية للإنسان تتشكل خلال السنوات الخمس الأولى ...
  • was to be shaped by new stars. كان من المقرر أن تتشكل النجوم الجديدة.
  • Perceptions in a society are shaped by its past experiences, ... وتصورات أي مجتمع تتشكل بخبراته السابقة ومزاجه ...
  • shaped by every language and culture, drawn from ... تتشكل كل لغة وثقافة, مستمدة من ...
  • It will be shaped by the decisions which ... سوف تتشكّل من خلال القرارات التي ...
- Click here to view more examples -
II)

شبد

VERB
III)

شكل

VERB
Synonyms: form, shape, format, way, manner
  • Use a metal cookie cutter to make fun shaped pancakes. استخدام قطع الكعكة معدنية ليسخر شكل الفطائر.
  • we better quality shaped wall right but let's do it نحن نوعية أفضل شكل الجدار ولكن الحق دعونا نفعل ذلك
  • truly no then recommend shaped though حقا ثم لا يوصي على الرغم من شكل
  • of metal, a veritable leprosy of egg-shaped من المعدن ، والجذام حقيقية لشكل البيضة
  • cream and bring you more comfortable actually smoother shaped كريم وتجلب لك أكثر راحة سلاسة في الواقع شكل
  • the wide flat screen tv latest actually shaped واسعة تلفزيون بشاشة مسطحة أحدث الواقع شكل
- Click here to view more examples -
IV)

شكلت

VERB
  • This was the glorious civilisation that shaped our own. هذه كانت الحضارة المجيدة .التي شكّلت حضارتنا
  • What past events have shaped the way it is now? ما هي الأحداث الماضية التي شكّلت ما هو عليه الآن؟
  • They have shaped public opinion and action, ... كما أنها شكلت الرأي العام والعمل العام، وأثارت ...
  • ... global rules that have been shaped to turn natural resources ... ... أدت القواعد العالمية التي شُكلت لتحول الموارد الطبيعية ...
  • shaped in the likeness of a human form that might have ... شكلت في شبه شكل الإنسان يمكن أن تكون ...
  • That experience shaped the political outlook of ... وشكلت تلك التجربة النظرة السياسية للألمان ...
- Click here to view more examples -
V)

يتشكل

VERB
  • Technical cooperation must be shaped by the demands and needs of ... ويجب أن يتشكل التعاون التقني تبعاً لطلبات واحتياجات ...
  • ... by men or women, is usually shaped by gender. ... الرجل أو المرأة، يتشكل عادة باعتبارات الجنس.
  • ... the rest of your life is being shaped right now? ... ما تبقى من حياتك بدأ يتشكل من الان ؟
  • ... of public administration is always shaped by the specific conditions ... ... لﻹدارة العامة إنما يتشكل دوما من الظروف المحددة ...
- Click here to view more examples -
VI)

شكلها

VERB
Synonyms: form, shape
  • So, what's it shaped like? حسنا ما هو شكلها ؟
  • What's it shaped like? حسنا ما هو شكلها ؟
  • ... long and close friendship shaped and cultivated by generations of leaders ... ... بصداقة طويلة ووثيقة شكلها ورعاها اجيال من القادة ...
- Click here to view more examples -

comprise

I)

تشمل

VERB
  • This provision would also comprise medical services, including ... وتشمل هذه الاعتمادات أيضا خدمات طبية من بينها ...
  • These measures comprise a freezing of assets, a travel ban ... وتشمل هذه التدابير تجميد الأصول، ومنع السفر ...
  • Such strategies comprise common understandings of the ... وتشمل تلـك الاستراتيجيات الفهم العام لمفهوم ...
  • Such programmes should comprise of conflict resolution, dialogue, and ... وينبغي أن تشمل هذه البرامج حل الصراعات والحوار وعمليات ...
  • The plan areas comprise health, education, ... وتشمل الجوانب الأساسية لهذه الخطة الصحة والتعليم والحماية ...
  • ... or flow series, which comprise measures of activity to ... ... أو مجموعات التدفقات التي تشمل مقاييس للنشاط إلى ...
- Click here to view more examples -
II)

تتالف

VERB
  • Global contributions comprise individual achievements. وتتألف الإسهامات العالمية من فرادى المنجزات.
  • The names comprise field and item names. وتتألف الأسماء من أسماء الحقول والعناصر.
  • These sets of duplicate claims comprise a total of eight ... وتتألف مجموعات المطالبات المكررة هذه من ما مجموعه ثماني ...
  • The ongoing requirements primarily comprise other staff costs for ... وتتألف الاحتياجات الجارية أساسا من تكاليف الموظفين الأخرى اللازمة للتغطية ...
  • The groups comprise the poor and minorities ... وتتألف المجموعات من الفقراء واﻷقليات ...
  • ... the responsibilities of the post comprise issues related to procurement ... ... فإن مسؤوليات الوظيفة تتألف من قضايا تتعلق بالمشتريات ...
- Click here to view more examples -
III)

تضم

VERB
  • Formal institutional frameworks may comprise, for example, ... وقد تضم الأطر المؤسسية الرسمية، على سبيل المثال، ...
  • These committees would comprise parliamentarians from the most ... ويجب أن تضم هذه اللجان برلمانيين من أكثر ...
  • These materials comprise the following, some of which will be ... وتضم هذه المواد ما يلي، وسيكون بعضها ...
  • It should comprise high-level representatives from ... وينبغي أن تضم ممثلين رفيعي المستوى من ...
  • These strategic roads also comprise main population centres and ... وتضم هذه الطرق الاستراتيجية أيضا مراكز سكانية رئيسية وعواصم ...
  • The committee should comprise delegates of developing country ... وينبغي أن تضم اللجنة مندوبي البلدان النامية ...
- Click here to view more examples -
IV)

يشكلون

VERB
Synonyms: constitute, pose, forming
  • ... and youth, who comprise three quarters of our population. ... والشباب، الذين يشكلون ثﻻثة أرباع سكاننا.
  • ... that women and children comprise approximately 80 per cent ... ... أن النساء واﻷطفال يشكلون حوالي ٨٠ في المائة ...
V)

يتالف

VERB
  • Many of these programmes comprise a number of components ... ويتألف كثير من هذه البرامج من عدد من المكونات ...
  • The executive board shall comprise ten members from Parties ... 7 يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف ...
  • The Board should comprise a representative subset of ... وينبغي أن يتألف المجلس من مجموعة فرعية تمثل من ...
  • That the executive board shall comprise ten members from Parties ... 5 أن يتألف المجلس التنفيذي من عشرة أعضاء من الأطراف ...
  • The 12-member delegation will comprise members of all communities ... ويتألف الوفد الذى يضم 12عضوا من جميع الطوائف ...
  • ... bulk of its funding must comprise contributions from Governments." ... معظم تمويله ينبغي أن يتألف من مساهمات الحكومات."
- Click here to view more examples -
VI)

تشتمل

VERB
  • The programmes comprise a wide range of ... وتشتمل البرامج على مجموعة واسعة من ...
  • These procedures should comprise the organizational work plan ... وينبغي أن تشتمل هذه التدابير على خطة عمل تنظيمية ...
  • The proposals comprise five components: expediting ... وتشتمل المقترحات على خمسة مكونات، هي: تسريع ...
  • Such features typically comprise legally-required tax reports ... وعادةً ما تشتمل هذه الميزات على تقارير الضرائب المطلوبة قانونًا ...
  • Third, it would comprise a significant element of ... وثالثا، ينبغي أن تشتمل على عنصر هام للتعاون ...
  • ... managerial positions, which comprise 15 % of the total ... ... المناصب الإدارية، التي تشتمل على 15 في المائة من مجموع ...
- Click here to view more examples -

established

I)

المنشاه

VERB
  • The supervisory mechanisms established by these treaties are not ... وﻻ تملك آليات الرقابة المنشأة بموجب هذه المعاهدات ...
  • The forums established for that dialogue should be maintained ... ويجب اﻹبقاء على المحافل المنشأة من أجل هذا الحوار ...
  • The newly established export credit programmes in developing countries ... فبرامج ائتمانات التصدير المنشأة حديثا في البلدان النامية ...
  • Involving local populations in programmes established for the internally displaced ... اشراك السكان المحليين في البرامج المنشأة لصالح المشردين داخليا ...
  • ... a significant contribution in the design of newly established mechanisms. ... مساهمة جوهرية في تصميم الآليات المنشأة حديثا.
  • ... in new or recently established missions. ... في البعثات الجديدة أو المنشأة حديثا.
- Click here to view more examples -
II)

انشات

VERB
  • To that end it established three commissions. ولتحقيق هذا، أنشأت هذه اللجان.
  • This structure recently established thematic working groups. وانشأت البنية مؤخرا أفرقة عاملة مواضيعية.
  • By autumn these plants will have established themselves. بحلول الخريف سيكون قد أنشأت هذه المصانع أنفسهم.
  • Several countries have established national youth bodies or ... وأنشأت عدة بلدان هيئات وطنية للشباب أو ...
  • They have established partnership projects with community organizations ... وأنشأت مشاريع شراكات مع المنظمات المجتمعية ...
  • Some countries have established national committees to monitor the implementation ... وأنشأت بعض البلدان لجانا وطنية لرصد تنفيذ ...
- Click here to view more examples -
III)

انشئت

VERB
Synonyms: created, set up, founded
  • Similar teams are established in all country offices. وأنشئت أفرقة مماثلة في جميع المكاتب القطرية.
  • Have trust funds for extrabudgetary resources been established? هل أنشئت صناديق استئمانية لموارد خارجة عن الميزانية؟
  • The present geographical groupings were established for election purposes. إن المجموعات الجغرافية القائمة أنشئت لأغراض انتخابية.
  • A field operation was also established to support his mandate. وأنشئت أيضاً عملية ميدانية لدعم وﻻيته.
  • New institutions have been established to represent personnel. ولقد أنشئت مؤسسات جديدة تمثل الأفراد.
  • A coordination committee of five mandate holders was established. وأُنشئت لجنة تنسيق لخمس جهات مكلفة بولايات.
- Click here to view more examples -
IV)

انشا

VERB
Synonyms: created, set up
  • Many have established a support unit. وأنشأ كثير منها وحدات للدعم.
  • It has established border commissions and compensation mechanisms. فقد أنشأ لجانا حدودية وآليات للتعويض.
  • It also established a grid which would permit to ... كما أنشأ الفريق مخططاً يسمح باستخدام ...
  • A large number of countries have established coordination mechanisms to oversee ... وأنشأ عدد كبير من البلدان آليات تنسيق للإشراف على ...
  • A number of countries have established research and development institutions ... وأنشأ عدد من البلدان مؤسسات للبحث والتنمية ...
  • It also established a framework for cooperation ... ولقد أنشأ أيضا إطارا للتعاون ...
- Click here to view more examples -
V)

انشاء

VERB
  • Participants request that such a fund be established expeditiously. ويطلب المشاركون إنشاء هذا الصندوق على سبيل الاستعجال.
  • A rapidly deployable headquarters is now being established. ويجري حاليا إنشاء مقار لﻻنتشار السريع.
  • Monitoring programmes are established. أن يتم إنشاء برامج للرصد.
  • A new secretariat should be established for the permanent forum. ينبغي إنشاء أمانة جديدة للمحفل الدائم.
  • A focal point for exchanges should be established. وينبغي إنشاء جهة وصل لهذه المبادﻻت.
  • Exposure monitoring systems are established in all countries. إنشاء نظم لرصد التعرض في جميع البلدان.
- Click here to view more examples -
VI)

تاسيس

VERB
  • No query connections to the server can be established. لا يمكن تأسيس اتصالات استعلام بالملقم.
  • Thus my character was established on the stand. وهكذا تم تأسيس شخصيتي على الموقف.
  • A connection to the server could not be established. ‏‏تعذر تأسيس اتصال بالخادم.
  • Communication with the fax service cannot be established. ‏‏يتعذر تأسيس اتصال بخدمة الفاكس.
  • Connection cannot be established. ويتعذر تأسيس اتصال.
  • In addition, a contingency finance facility could be established. وعلاوة على ذلك، يمكن تأسيس مرفق تمويل احتياطي.
- Click here to view more examples -
VII)

انشئ

VERB
Synonyms: create, set up, phpbb
  • Any independent monitoring system established. أي نظام مستقل أُنشئ للرصد.
  • This year an additional hub was established. وقد أنشئ محور إضافي هذا العام.
  • On what basis was that parliamentary privilege established? فعلى أي أساس أُنشئ هذا اﻻمتياز البرلماني.
  • An export development and investment fund had also been established. كما أنشئ صندوق لتنمية التصدير والاستثمار.
  • He had established his right to the corner, by ... كان قد أنشئ حقه في الزاوية، بواسطة ...
  • A working group was established to undertake a review ... وأنشئ فريق عامل ليتولى استعراض ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المقرره

VERB
  • He demanded that the petitioner observe the established rules. وطالب مقدم الالتماس بأن يلتزم بالقواعد المقررة.
  • This method will follow the procedures established for other thematic mechanisms ... وسيتبع هذا النهج اﻻجراءات المقررة لﻵليات الموضوعية اﻷخرى ...
  • ... next intergovernmental meeting should be held according to established rules. ... يعقد اﻻجتماع الدولي الحكومي التالي وفقا للقواعد المقررة.
  • ... to process the claim using the established methodology. ... في معالجة المطالبة باستخدام المنهجية المقررة.
  • ... the project to be implemented within the established time frame. ... تنفيذ المشروع ضمن المهلة الزمنية المقررة.
  • ... to all, on the basis of established mandates. ... الجميع، على أساس الولايات المقررة.
- Click here to view more examples -
IX)

وضعت

VERB
  • Most have also established standards to enhance sustainable tourism. كما أن معظمها وضعت معايير لتعزيز السياحة.
  • Criteria for assessing the humanitarian impact of sanctions were established. ووضعت معايير لتقييم تأثير الجزاءات على البشر.
  • Within that scenario, priorities are established. وفي اطار هذا المخطط اﻻفتراضي ، وضعت اﻷولويات .
  • It has also established an international standard. كما أن اﻻتفاقية وضعت أيضا معيارا دوليا.
  • Within that scenario, priorities are established. وفي اطار هذا المخطط الافتراضي، وضعت الأولويات.
  • A recently established national plan of action ... وقد وضعت مؤخرا خطة عمل وطنية بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

المحدده

VERB
  • The goals established have essentially been achieved. وتم تحقيق معظم اﻷهداف المحددة.
  • There are established naming conventions regarding dependency properties ... هناك اصطلاحات التسمية المحددة فيما يتعلق بخصائص التبعية ...
  • ... the quantifiable indicators of impact established in the programme documents. ... إلى مؤشرات اﻷثر القابلة للقياس المحددة في وثائق البرامج.
  • ... of individual projects in line with established criteria. ... للمشاريع كل على حدة بموجب المعايير المحددة.
  • ... transactions and fulfil other requirements established by regulation. ... عملياتهم والوفاء بالاشتراطات الأخرى المحددة بالقواعد.
  • ... in line with the established sectoral priorities. ... تمشيا مع الأولويات القطاعية المحدّدة.
- Click here to view more examples -

treaty

I)

معاهده

NOUN
  • We are to sign a peace treaty. حيث سنقوم بالتوقيع على معاهدة سلام
  • We also support proposals for a global arms trade treaty. كما نؤيد المقترحات بشأن معاهدة عالمية لتجارة الأسلحة.
  • A treaty of universal and perpetual peace. معاهده عالميه وسلام دائم
  • Most nations have now signed a treaty to that effect. ووقعت معظم الأمم على معاهدة لتحقيق هذه الغاية.
  • Our objective is to work towards a universal treaty. إن هدفنا هو العمل من أجل وضع معاهدة عالمية.
  • A treaty of peace between your people and mine. معاهده سلام بين شعبك وشعبي
- Click here to view more examples -
II)

المعاهده

NOUN
Synonyms: npt, ctbt, pct
  • The second treaty, do not be friendly with you. فى المعاهدة الثانية لن اكون ودودة معك
  • What news of the treaty? ما هى أخبار المعاهدة ؟
  • Treaty says that we can defend only their own land. وتقول المعاهدة أن نتمكن من الدفاع عن أرضهم
  • Such a treaty would be a farce. ومن شأن هذه المعاهدة أن تكون مهزلة.
  • I cannot go to her to negotiate a treaty! لااستطيع الذهاب اليها للتفاوض حول المعاهدة
  • The future treaty should be fair, just and universal. وينبغي للمعاهدة المستقبلية أن تكون منصفة عادلة عالمية.
- Click here to view more examples -
III)

التعاهديه

NOUN
  • States parties need to implement their treaty obligations too. والدول الأطراف في حاجة أيضا إلى تنفيذ التزاماتها التعاهدية.
  • Treaty monitoring bodies and special rapporteurs have a particular legacy in ... ولهيئات الرصد التعاهدية وللمقررين الخاصين مساهمة خاصة في ...
  • The six existing treaty bodies, funded out ... وأوضح أن الهيئات التعاهدية القائمة الست، التي تمول ...
  • The treaty rights and obligations of international organizations ... كما أن الحقوق والالتزامات التعاهدية المترتبة على المنظمات الدولية ...
  • He appealed to the treaty bodies to formulate more precise recommendations ... وناشد الهيئات التعاهدية أن تضع توصيات أكثر دقة ...
  • Some treaty bodies establish working groups and ... وتنشئ بعض الهيئات التعاهدية أفرقة عاملة، وثمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

المنشاه

NOUN
  • The work of the treaty bodies has also contributed to strengthening ... كما ساهم عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات في تعزيز ...
  • Cooperation between the treaty bodies and with the holders ... وللتعاون بين الهيئات المنشأة بمعاهدات والجهات اﻷخرى ذات ...
  • Some treaty bodies and special procedures had cooperated ... وقد تعاونت بعض الهيئات المنشأة بالمعاهدات والإجراءات الخاصة ...
  • Treaty bodies have recommended that these meetings take place twice a ... وأوصت الهيئات المنشأة بمعاهدات بعقد هذه الاجتماعات مرتين ...
  • The treaty bodies would benefit from information ... وستستفيد الهيئات المنشأة بالمعاهدات من المعلومات ...
  • Several participants invited the treaty bodies to proceed expeditiously ... ودعا عدة مشاركين الهيئات المنشأة بمعاهدات إلى المضي سريعا ...
- Click here to view more examples -
V)

بموجب معاهدات

NOUN
  • It encouraged the human rights treaty bodies to continue to ... كما شجعت الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان على مواصلة ...
  • The human rights treaty bodies are committees of ... والهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان هي لجان مكونة من ...
  • ... the information required by the treaty bodies. ... المعلومات المطلوبة من الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
  • ... the special procedures system and the treaty bodies. ... نظام الإجراءات الخاصة والهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
  • ... to the human rights treaty bodies. ... إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
  • ... of chairpersons of the human rights treaty bodies. ... لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
- Click here to view more examples -
VI)

تعاهديه

NOUN
  • I consider a unified standing treaty body to be a solution ... وإنني أعتبر أن إنشاء هيئة تعاهدية دائمة موحدة يمثل حلا ...
  • ... the proposal to create a unified standing treaty body. ... الاقتراح بإنشاء هيئة تعاهدية دائمة موحدة.
  • ... to conform to any treaty obligations. ... في التمشي مع أي التزامات تعاهدية.
  • ... difficulties in the creation of a unified standing treaty body. ... صعوبات أمام إنشاء هيئة تعاهدية دائمة موحدة.
  • ... of monitoring by a treaty body. ... بالرصد من جانب هيئة تعاهدية.
  • ... her proposal for a unified standing treaty body. ... اقتراحها بإنشاء هيئة تعاهدية دائمة موحدة.
- Click here to view more examples -

created

I)

انشاء

VERB
  • Unique identifier of the user who created the contract template. المعرّف الفريد للمستخدم الذي قام بإنشاء قالب العقد.
  • Date and time when the contract line was created. تاريخ ووقت إنشاء سطر العقد.
  • Default domain policy object cannot be created. ‏‏لا يمكن إنشاء كائن افتراضي لنهج المجال .
  • A new collections file cannot be created. لا يمكن إنشاء ملف مجموعات جديد.
  • Date and time when the system job was created. التاريخ والوقت الذي تم فيه إنشاء وظيفة النظام.
  • The rules were created with a later version. تم إنشاء هذه القواعد في إصدار سابق.
- Click here to view more examples -
II)

التي تم انشاؤها

VERB
Synonyms: generated
  • This displays a list of all created operations. فهذا الحقل يعرض قائمة بكافة العمليات التي تم إنشاؤها.
  • Specify conversion factors for the created units. حدد عوامل التحويل للوحدات التي تم إنشاؤها.
  • Rate of workflows created per second. معدل مسارات العمل التي تم إنشاؤها في الثانية.
  • All sales order lines created on the selected sales order. جميع سطور أوامر التوريد التي تم إنشاؤها في أمر التوريد المحدد.
  • The total number of created objects. ‏‏إجمالي عدد الكائنات التي تم إنشاؤها.
  • Manage actions created for the plan. يستخدم في إدارة الإجراءات التي تم إنشاؤها للخطة.
- Click here to view more examples -
III)

انشائه

VERB
Synonyms: its inception
  • The data file you created appears in this list. سيظهر ملف البيانات الذي قمت بإنشائه في القائمة.
  • It must instead be created manually. يجب إنشائه يدوياً بدلاً من ذلك.
  • These files describe the project that your wizard created. تصف هذه الملفات المشروع الذي قام المعالج بإنشائه.
  • Specify the name of the key file to be created. حدد اسم ملف المفتاح ليتم إنشائه.
  • You can now test the layout that you have created. يمكنك الآن اختبار التخطيط الذي قمت بإنشائه.
  • Here you can see the account we just created. هنا يمكنك مشاهدة الحساب الذي قمنا توًا بإنشائه.
- Click here to view more examples -
IV)

انشاؤها

VERB
Synonyms: generated
  • Documents with restricted permission cannot be created or opened. المستندات ذات الإذن المقيد يتعذر إنشاؤها أو فتحها.
  • Enter the number of checks to be created. أدخل عدد الشيكات المراد إنشاؤها.
  • Please confirm that you want the following collaboration workspace created. يرجى تأكيد رغبتك في مساحة العمل التعاون التالية إنشاؤها.
  • Identify collateral pieces to be created. تحديد وسائط التسويق المطلوب إنشاؤها.
  • Enter a short description of the customer group being created. يتيح إدخال وصف مختصر لمجموعة العملاء الجاري إنشاؤها.
  • Sets the name of the class to be created. يحدد اسم الفئة المراد إنشاؤها.
- Click here to view more examples -
V)

خلقت

VERB
  • You created this ghost, colonel. أنت خلقت هذا الشبح ي كولونيل.
  • It has created a different psychology. انها قد خلقت نفسية مختلفة.
  • You created a family for yourself. أنت خلقت أسرة لنفسك.
  • You are created with honor. لقد خلقت مع شرف .
  • Created tension between you and the mayor. وخلقت التوتر بينك وبين العمدة
  • And created tension between you and the mayor. وخلقت التوتر بينك وبين العمدة
- Click here to view more examples -
VI)

تم انشاؤه

VERB
Synonyms: generated
  • Informs the user how to test a created product model. لإعلام المستخدم بكيفية اختبار نموذج منتج تم إنشاؤه.
  • Open a file that was created in another program. فتح ملف تم إنشاؤه في برنامج آخر.
  • Add a new static file created in any application. أضف ملف ثابت جديد تم إنشاؤه في أي تطبيق.
  • Edit a report created with the . تحرير تقرير تم إنشاؤه باستخدام .
  • Please insert the first disk you created. ‏‏الرجاء إدراج أول قرص تم إنشاؤه.
  • Use this form to cancel a previously created quotation. استخدم هذا النموذج لإلغاء عرض أسعار تم إنشاؤه مسبقًا.
- Click here to view more examples -
VII)

خلق

VERB
Synonyms: create, creation
  • They think this is why the world was created. يظنون ان العالم خلق لأجل هذا .
  • This has created many environmental problems. وذلك قد خلق كثيرا من المشاكل البيئية.
  • And thus the enemy created a machine. وهكذا خلق العدو الآلة
  • Man is created to learn something. خلق الانسان ليتعلم شيئاً .
  • Who created this world? من خلق هذه الدنيا ؟
  • Man was created to be human. الإنسان خلق ليكون إنساناً .
- Click here to view more examples -
VIII)

انشات

VERB
  • Sequence number of the import that created this record. الرقم المسلسل لعملية الاستيراد التي أنشأت هذا السجل.
  • Choose a data source if you have already created one. اختر مصدر بيانات إذا كنت قد أنشأت واحداً مسبقاً.
  • You mean the machine that created the bridge? تعني الآلة التي أنشأت الجسر؟
  • Emergency management officials have created this perimeter. أنشأت إدارة مسؤولي الطوارئ هذا المحيط
  • I created a document and cannot make any changes. لقد أنشأت مستندًا ولا يمكنني إجراء أية تغييرات.
  • You have created alerts for documents and list items. لقد أنشأت تنبيهات خاصة بالمستندات وعناصر القوائم.
- Click here to view more examples -
IX)

الانشاء

VERB
  • Unique identifier of the product model which is being created. خاص بالمعرف الفريد لنموذج المنتج قيد الإنشاء.
  • The newly created layer contains all the effects of the existing ... الطبقة الحديثة الإنشاء تحتوي على كل التأثيرات الموجودة في الطبقة الموجودة ...
  • ... customer to help shape the software that was being created. ... للعميل المساعدة في تكوين شكل البرنامج قيد الإنشاء.
  • ... edit the page layout from which it was created. ... تحرير تخطيط صفحة من الصفحات التي تم الإنشاء منها.
  • Includes label, owner, and date created. يتضمن تسمية، المالك، و تاريخ الإنشاء.
  • Extents allocated when created: النطاقات المخصصة عند الإنشاء:
- Click here to view more examples -
X)

انشئت

VERB
  • Three of those posts had already been created. وقد أنشئت بالفعل ثلاث وظائف من بينها.
  • Similar councils were created in the provinces. وأنشئت مجالس مماثلة في المقاطعات.
  • Number of civil society organizations created or strengthened. ● عدد منظمات المجتمع الأهلي التي أنشئت أو عزّزت.
  • A large network was created to disseminate standard messages and techniques ... وأنشئت شبكة واسعة لنشر رسائل وتقنيات موحدة ...
  • Regulatory bodies were created, separating regulation and ... وقد أنشئت هيئات تنظيمية لفصل النظم والسياسة ...
  • A body created by the reform, the main function of ... أنشئت هذه الهيئة من أجل الإصلاح، ومهمتها الأساسية ...
- Click here to view more examples -
XI)

المنشاه

VERB
  • Only measurements created from the current objective can be selected. لا يمكن تحديد سوى القياسات المنشأة من الغرض الحالي.
  • Reports created by using the . التقارير المنشأة باستخدام .
  • Created scheduled tasks can be modified. يمكن تعديل المهام المجدولة المنشأة.
  • These activities created with forms, do not have reminders. الأنشطة المنشأة بنماذج ، ليس لها تذكيرات.
  • Type or select the project unit created in the form. يستخدم لكتابة أو تحديد وحدة المشروع المنشأة في النموذج .
  • Recently created committee expected to contribute to the further development ... يتوقع أن تسهم هذه اللجنة المنشأة حديثا في زيادة تطوير ...
- Click here to view more examples -

facility

I)

مرفق

NOUN
  • Two hours in that storage facility. " ساعتان بمرفق التخزين ذلك "
  • As such there is no facility for confidential reporting. ولذلك لا يوجد مرفق للإبلاغ السري.
  • In addition, a contingency finance facility could be established. وعلاوة على ذلك، يمكن تأسيس مرفق تمويل احتياطي.
  • Waste disposal facility on land. مرفق للتخلص من النفايات في الأرض.
  • Part of the unit will be a special treatment facility. وسيكون جزء من الوحدة بمثابة مرفق معالجة خاصة.
  • These may include the establishment of an appropriate private facility. وقد تشتمل هذه المهام على إنشاء مرفق خاص مناسب.
- Click here to view more examples -
II)

منشاه

NOUN
Synonyms: organised
  • An invoice from a storage facility. فاتورة من مُنشأة تخزين.
  • This is a state of the art, official facility. في أحلامك ، هذه حالة من الفن منشأة رسمية
  • You got to locate the closest medical research facility. عليك ان تجد موقع أقرب منشأة .للأبحاث الطبية
  • The town's other medical facility. للبلدة منشأة صحية أخرى.
  • Not that far from the youth facility. إنّها ليست بعيدة عن مُنشأة الشباب.
  • Then the only reasonable detention facility is here. اذن منشأة الاحتجاز المعقولة الوحيدة هي هنا
- Click here to view more examples -
III)

المرفق

NOUN
  • Why was she moved from the medical facility? لماذا تمّ نقلها من المرفق الطبّي ؟
  • Persons held in the facility receive three meals daily. ويحصل المحتجزون في هذا المرفق على ثلاث وجبات يوميا.
  • The public do not have access to the facility. وﻻ يسمح لعامة الجمهور بدخول هذا المرفق.
  • This private facility trains many of the best dogs. هذا المرفق لتدريب أفضل الكلاب
  • How he introduced gas into this facility. كيف أدخل الغاز .في هذا المُرفق
  • At this facility, two categories of prisoners are reportedly required ... ويقال إن هذا المرفق يفرض على فئتين من السجناء ...
- Click here to view more examples -
IV)

تسهيلات

NOUN
  • They have quite a facility. لديهم تسهيلات رائعة جدا.
  • They do it in a great facility. يفعلون ذلك بتسهيلات عظيمه.
  • The loan facility is secured by all of ... وتكون تسهيلات القروض مضمونة بكل ما لدى ...
  • ... is ready to provide a facility of up to 300 million ... ... على استعداد لتوفير تسهيلات تصل الى 300 مليون ...
  • ... their capitals, using the ODS facility; ... وفي عواصم بلدانها يستخدمون تسهيلات نظام الوثائق الرسمية؛
  • ... their capitals, using the ODS facility; ... عواصم بلدانها، يستخدمون تسهيلات نظام القرص البصري؛
- Click here to view more examples -
V)

المنشاه

NOUN
  • I need to evacuate this facility. أحتاج لإخلاء هذه المنشأة .
  • Then how about the destruction of this facility? لكن ماذا عن تدمير هذه المنشاه ؟
  • I was in that facility with you. كنت في تلك المنشأة معك.
  • What is the situation of the facility? ما هي حالة هذه المنشأه؟
  • Select the facility or equipment preferred most by this account. ‏‏حدد المنشأة أو المعدة الأكثر تفضيلاً من جانب هذا الحساب.
  • You are about to enter a federal correctional facility. أنتم على وشك الدخول للمنشأة الإصلاحية الفيدراليه
- Click here to view more examples -
VI)

المرافق

NOUN
  • Enter a detailed description of the facility or equipment, including ... أدخل وصفًا تفصيليًا للمرافق والمعدات بما في ذلك ...
  • If the facility or equipment is part of ... وإذا كانت المرافق والمعدات جزءًا من ...
  • For a facility or equipment, this could be ... وبالنسبة للمرافق أو المعدات، قد يكون هذا ...
  • If the facility or equipment is part of ... وإذا كانت المرافق والمعدات جزءًا من ...
  • ... training equipment and tools and a loan for facility installation. ... لتوفير معدات وأدوات التدريب وقرض لإنشاء المرافق.
  • ... form and in any type of facility. ... شكل وفي أي نوع من المرافق.
- Click here to view more examples -
VII)

مرفقا

NOUN
Synonyms: facilities, annexed
  • The unit provides a facility for the rapid exchange of information ... وتوفّر هذه الوحدة مرفقا لتبادل المعلومات بسرعة ...
  • ... while providing an institutional facility for dispute prevention and ... ... في حين أنه يوفر مرفقا مؤسسيا لمنع المنازعات وتسويتها ...
  • ... to the Special Commission that one facility, under the control ... ... للجنة الخاصة أن مرفقا واحدا، يخضع لرقابة ...
  • ... and a 68-unit detention facility in The Hague and ... ... للمكاتب و 68 مرفقا لوحدات الاحتجاز في لاهاي وخمسة ...
  • ... Executive Director to establish a facility, to be known as ... ... إلى المديرة التنفيذية أن تنشئ مرفقاً، يعرف باسم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التسهيلات

NOUN
  • All existing facility holders have also to be verified. وينبغي التحقق أيضا من جميع أصحاب التسهيلات القائمين.
  • Such a facility is often provided to debtors that are ... وكثيرا ما تقدم هذه التسهيلات الى المدينين الذين يكونون ...
  • Under this type of facility, the creditor typically provides ... ففي هذا النوع من التسهيلات، يقدم المقرض عادة ...
  • ... move to a permanent facility somewhere else' then yes. ... الإنتقال إلى مكان آخر فإن التسهيلات الأخرى عندها نعم
  • ... before drawing down from a credit facility. ... قبل اللجوء إلى السحب من التسهيلات الائتمانية.
  • Credit facility establishment and ongoing fees الحصول على التسهيلات الائتمانية والرسوم المتواصلة
- Click here to view more examples -
IX)

مرافق

NOUN
  • ... because of the limited capacity of the destruction facility. ... بسبب السعة المحدودة لمرافق التدمير.
  • ... the basis for the development of other model facility agreements. ... أساسا لتطوير اتفاقات لمرافق نموذجية أخرى.
  • ... or set the operating hours for a facility or equipment. ... أو تحديد ساعات تشغيل مرافق أو معدات.
  • ... to require specific personnel , facility , and equipment . ... لطلب موظفين و مرافق و معدات محددة.
  • ... converted to a mobile production facility without much difficulty. ... دون صعوبة كبيرة تحويلها إلى مرافق متنقلة للإنتاج.
  • ... cost of another conference facility. ... تكلفة مرفق آخر من مرافق المؤتمرات.
- Click here to view more examples -

generated

I)

ولدت

VERB
  • This tragedy has generated a set of ensuing events. ولقد ولَّدت هذه المأساة سلسلة من الأحداث اللاحقة.
  • The investigation teams have generated additional material. وقد ولدت أفرقة التحقيق بعض المواد اﻹضافية.
  • These changes have generated challenges and contradictory trends ... ولقد ولدت هذه التغيرات تحديات واتجاهات متضاربة ...
  • The organization generated income from management fees for services rendered ... وولدت المنظمة إيرادات من رسوم الإدارة عن الخدمات المقدمة ...
  • ... had unleashed forces that generated uncertainty, intensified the incidence of ... ... فقد أطلقت قوىً ولَّدت غموضاً وزادت من ...
  • one generated more permission and the techniques in our big manual ولدت أكثر واحد إذن والتقنيات في دليل لدينا كبيرة
- Click here to view more examples -
II)

الذي تم انشاؤه

VERB
  • Item sales tax group code generated in the form. كود مجموعة ضريبة مبيعات الصنف الذي تم إنشاؤه في النموذج .
  • Generated from hourly transactions. الذي تم إنشاؤه من الحركات في الساعة.
  • Generated from item transactions. الذي تم إنشاؤه من الحركات في الساعة.
  • Do you want to view the generated conflicts log? هل ترغب في عرض سجل التعارضات الذي تم إنشاؤه؟
  • Generated from expense transactions. الذي تم إنشاؤه من حركات المصروفات.
  • Sales tax group code generated in the form. كود مجموعة ضريبة المبيعات الذي تم إنشاؤه في النموذج .
- Click here to view more examples -
III)

التي تم انشاؤها

VERB
Synonyms: created
  • Only schemas generated by this tool are supported. يتم اعتماد المخططات التي تم إنشاؤها باستخدام هذه الأداة فقط.
  • Inability to register the generated type library. عدم القدرة على تسجيل مكتبة النوع التي تم إنشاؤها.
  • Events generated for significant problems. الأحداث التي تم إنشاؤها للمشاكل الهامة.
  • The generated code is different in each case. المعلومات البرمجية التي تم إنشاؤها مختلفة في كل حالة.
  • The deposit slip number that was generated with this payment. رقم قسيمة الإيداع التي تم إنشاؤها مع عملية الدفع هذه.
  • Show all the generated transactions. يستخدم في عرض كافة الحركات التي تم إنشاؤها.
- Click here to view more examples -
IV)

المتولده

VERB
  • Enter a base name for all files generated. قم بإدخال اسم أساسي لكل الملفات المتولدة.
  • The funds generated can be directed to increasing coverage in ... ويمكن توجيه اﻷموال المتولدة إلى زيادة التغطية في ...
  • ... directly linked to the revenue generated by the system. ... تكون مرتبطة على نحو مباشر بالعائدات المتولدة من الشبكة.
  • ... downward trends in the amount of solid waste generated. ... اتجاهات إلى الهبوط في كمية النفايات الصلبة المتولدة.
  • ... to reduce the amounts of wastes generated. ... لتخفيض كميات النفايات المتولدة.
  • ... support and encouragement of ideas generated at the local level in ... ... بدعم وتشجيع الأفكار المتولدة على المستوى المحلي من ...
- Click here to view more examples -
V)

المولده

VERB
Synonyms: generator
  • Specifies the folder in which to store generated images. يحدد المجلد الذي سيتم تخزين الصور المولدة فيه.
  • The excess of generated power would supply neighbouring households ... وسيستخدم فائض الطاقة المولدة لتزويد البيوت المجاورة ...
  • ... each color in the generated color group. ... كل لون في مجموعة اللون المولدة.
  • ... is saved, not the full, generated pattern. ... يتم حفظها، وليس كل النماذج المولدة.
  • ... agricultural and food residues generated in raw production and processing. ... الفضﻻت الزراعية والغذائية المولدة في انتاج الخامات وتجهيزها.
  • ... provides opportunities to increase revenues generated from forest resources. ... يتيح فرصا لتنمية الإيرادات المولدة من موارد الغابات.
- Click here to view more examples -
VI)

انشاؤها

VERB
Synonyms: created
  • Information that is generated when a dialog is run. المعلومات التي يتم إنشاؤها عند تشغيل الحوار.
  • Specifies the types that are generated from the specified schema. تعين الأنواع التي يتم إنشاؤها من المخطط المحدد.
  • They are generated the first time an operation is performed. ويتم إنشاؤها عند تنفيذ العملية للمرة الأولى.
  • ... planned orders that are generated. ... الأوامر المخططة التي يتم إنشاؤها.
  • ... and inventory transactions that are generated to fulfill the requirement. ... والعمليات المخزنية التي يتم إنشاؤها لتحقيق المتطلب.
  • ... number of assemblies that are generated. ... عدد التجميعات التي يتم إنشاؤها.
- Click here to view more examples -
VII)

انشاء

VERB
  • This value is automatically generated when the issue is saved. ويتم تلقائياً هذه إنشاء القيمة عند حفظ المسألة.
  • The bill of exchange remittance file is generated. يتم إنشاء ملف حوالة الكمبيالة.
  • Number of document that generated the transaction. عدد المستندات التي تقوم بإنشاء الحركة.
  • This is usually generated automatically from a number sequence. يتم عادةً إنشاء هذا الرقم تلقائيًا من تسلسل رقمي.
  • The payment or check is generated. تم إنشاء دَفعة أو شيك.
  • Number sequences will not be generated automatically. لن يتم إنشاء التسلسلات الرقمية تلقائيًا.
- Click here to view more examples -
VIII)

تتولد

VERB
  • Greater impacts are generated by a limited number of materials ... وتتولد آثار أكبر نتيجة عدد محدود من المواد ...
  • ... and that new information was being constantly generated. ... وأن المعلومات الجديدة تتولد باستمرار.
  • ... the guidance to problems generated by many different levels of vulnerability ... ... توفير الإرشاد في المشاكل التي تتولد من مستويات الهشاشة الكثيرة المختلفة ...
  • ... current new data and information being generated by scientific research and ... ... البيانات الجديدة الجارية والمعلومات التي تتولد من البحوث العلمية والرصد ...
  • The resources so generated are transferred, off ... والموارد التي تتولد بهذه الطريقة يتم تحويلها، خارج ...
  • Solid residues will also be generated from solid waste inputs ... كما أن المخلفات الصلبة تتولد من مدخلات النفايات الصلبة ...
- Click here to view more examples -
IX)

المنشاه

VERB
  • In the configuration files generated by , you may see ... في ملفات التكوين المنشأة بواسطة ، قد تلاحظ وجود ...
  • The generated type library contains definitions of ... مكتبة النوع المنشأة تحتوي على تعريفات للأنواع ...
  • ... as the identifier for the automatically generated group profile class. ... كمعرّف لمجموعة المنشأة تلقائياً يحلل الفئة.
  • ... the cost value accounts generated from transactions. ... في حسابات قيمة التكلفة المُنشأة من حركات .
  • ... these are the underlying names generated for the default indexed property ... ... هذه هي الأسماء الأساسية المنشأة للخاصية المُفهرسة الافتراضية ...
  • Printing files generated by programs طباعة الملفات المنشأة من قبل البرامج
- Click here to view more examples -
X)

توليد

VERB
Synonyms: generate, generation
  • Their demand for imports has generated export opportunities for developed ... وأدى طلبها على الواردات إلى توليد فرص تصديرية للبلدان المتقدمة ...
  • ... already exists, no exception is generated. ... موجود مسبقاً, لا يتم توليد استثناء.
  • ... specify how often the key frames are generated. ... قم تحديد مدى تكرار توليد الإطارات المفتاحية.
  • ... as the mechanisms by which sound data can be generated. ... باعتبارها آلية لتوليد بيانات صحيحة.
  • ... only by reflecting on practice can logical theory be generated. ... بالتأمل وحده في التطبيق يمكن توليد النظرية المنطقية.
  • ... road construction where the income is generated from the right to ... ... تشييد الطرق حيث يجري توليد الدخل من الحق في ...
- Click here to view more examples -
XI)

تولد

VERB
  • So that's how the power is generated. إذن، هذا تولد الطاقة.
  • There are instances where these partnerships generated neither sustained economic growth ... وهناك حالات لم تولد فيها هذه الشراكات النمو الاقتصادي المستدام ...
  • International trade had not yet generated adequate resources to finance ... والتبادلات الدولية لم تولّد بعد الموارد الضرورية لتمويل ...
  • ... able to maintain the momentum generated in recent years in support ... ... نحافظ على الزخم الذي تولد في السنوات الأخيرة في دعم ...
  • actually generated by the electrons within it. تولد حقيقة بواسطة الإلكترونات بداخله
  • They are generated when you move objects and when ... إنها تولد عندما تقوم بنقل كائنات وعندما ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.