Establishment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Establishment in Arabic :

establishment

1

انشاء

NOUN
- Click here to view more examples -
2

اقامه

NOUN
  • Establishment of the corporate seat locally. إقامة مقر الشركة محليا.
  • The establishment of a single tourism authority would facilitate the ... ومن شأن إقامة سلطة سياحية وحيدة أن يسهل ...
  • The establishment of the council will provide a new platform ... واضاف ان اقامة المجلس سيوفر منتدى جديدا ...
  • That action included the establishment of continuous dialogue with all ... وإن هذه اﻹجراءات تشمل إقامة حوار دائم مع جميع ...
  • The establishment of a fair world trading system ... وإقامة نظام تجاري عالمي عادل من شأنه ...
  • The establishment of a competitive market ... أما إقامة سوق قادرة على المنافسة ...
- Click here to view more examples -
3

تاسيس

NOUN
- Click here to view more examples -
4

ارساء

NOUN
  • Establishment of the rule of law, the creation ... وإرساء حكم القانون وإنشاء ...
  • The establishment of global security should ... وإرساء أمن عالمي ينبغي أن ...
  • ... achieving that is the establishment of a human rights framework. ... لتحقيق ذلك ألا وهو إرساء إطار لحقوق الإنسان.
  • ... governments could consider the establishment of partnerships between leading banks and ... ... فيمكن لحكوماتها النظر في إرساء شراكات بين المصارف الرائدة وشبكات ...
  • ... determination might require the establishment of procedures or protocols for ... ... تحديد ذلك قد يقتضي ارساء اجراءات أو بروتوكوﻻت بغية ...
  • ... of roles, the establishment of common objectives and development of ... ... لﻷدوار، وإرساء أهداف مشتركة، واستنباط ...
- Click here to view more examples -
5

المؤسسه

NOUN
- Click here to view more examples -
6

تشكيل

NOUN
  • That draft proposed the establishment of an intergovernmental committee for ... واقترح ذلك المشروع تشكيل لجنة حكومية دولية للبروتوكول ...
  • The establishment of a group of governmental experts ... ومن شأن تشكيل فريق من الخبراء الحكوميين ...
  • They praised the establishment of independent oversight bodies, and ... وأشادت الوفود بتشكيل هيئات مستقلة للرقابة، وبينما ...
  • ... international practice in the establishment and registration of parties. ... إلى التجربة الدولية في مجال تشكيل وتسجيل الأحزاب.
  • ... difficult issue and might require the establishment of separate committees. ... مسألة صعبة وقد تتطلب تشكيل لجان منفصلة.
  • ... necessary to ensure its establishment. ... الضروري من أجل ضمان تشكيل الفريق.
- Click here to view more examples -
7

اقرار

NOUN
  • ... to harness opportunities for the establishment of durable peace by deploying ... ... على تسخير الفرص لإقرار السلام الدائم بنشر ...
  • ... on conflict resolution and on the establishment and maintenance of peace ... ... على حسم الصراع وعلى إقرار السلام والمحافظة عليه ...
  • The establishment of peace would be the only way to improve ... وسيكون إقرار السلم هو الطريق الوحيد لتحسين ...
  • ... promotion of sustainable development and the establishment of best practices. ... تعزيز التنمية البديلة واقرار الممارسات الفضلى.
  • ... general agreement on the establishment of peace and national accord in ... ... اتفاق عام بشأن إقرار السﻻم واﻻتفاق الوطني في ...
  • B. Questionnaire on the establishment of a multilateral باء - استبيان بشأن إقرار عملية استشارية متعـددة
- Click here to view more examples -
8

الانشاء

NOUN
  • An additional programme post is under establishment. وهنالك وظيفة إضافية أخرى لدى البرنامج قيد الإنشاء.
  • In fact, the progressive establishment of new mechanisms which ... والواقع أن الإنشاء التدريجي للآليات الجديدة التي ...
  • ... a preferred means of commercial establishment for hospital services. ... من الوسائل المفضلة في اﻹنشاء التجاري في مجال خدمات المستشفيات.
  • ... and help realize the early establishment of an early warning system ... ... ويساعد على تحقيق الإنشاء العاجل لنظام للإنذار المبكر ...
  • and never seen a bigger protector of the establishment ولم يسبق له مثيل اكبر حامية للإنشاء
  • Date of registration or date of establishment: تاريخ التسجيل أو تاريخ الإنشاء:
- Click here to view more examples -

More meaning of Establishment

create

I)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

خلق

VERB
Synonyms: creation
- Click here to view more examples -
III)

تخلق

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

انشائها

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

انشئ

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يخلق

VERB
Synonyms: creates
- Click here to view more examples -
VIII)

ايجاد

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تنشئ

VERB
Synonyms: establish, generate
  • To accomplish this, you create a custom condition. لتنفيذ ذلك، يجب أن تنشئ شرط مخصص.
  • Programs that create temporary work files can compromise ... يمكن للبرامج التي تُنشئ ملفات عمل مؤقتة تسوية ...
  • When you create an instance of a nested type ... عندما تنشئ مثيل من نوع متداخل ...
  • Once you create the script file, you can ... حالما تنشئ الملف النصي، تستطيع ...
  • You may create a new site link that links ... قد تنشئ ارتباط موقع جديد يرتبط ...
  • Where the colors overlap, they create cyan, magenta, ... حين تتداخل الألوان، فإنها تنشئ السماوي، البنفسجي، ...
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

creation

I)

انشاء

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

خلق

NOUN
Synonyms: create
- Click here to view more examples -
III)

الخلق

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ايجاد

NOUN
  • The creation of a just international economic system would help ... ومن شأن إيجاد نظام اقتصادي دولي عادل أن يساعد على ...
  • The creation of a political, legal and economic environment ... ويتسم إيجاد بيئة سياسية، وقانونية، واقتصادية ...
  • The creation of sustainable livelihoods was an important factor in ... وقال إن إيجاد أسباب رزق مستدامة هو عامل هام من ...
  • This entails the creation of new workplaces and ... وينطوي هذا على إيجاد أماكن عمل جديدة ومكافحة ...
  • The creation of conditions facilitating the encounter, dialogue and ... • إيجاد الظروف التي تسهل اللقاء والحوار والعمل ...
  • It also provides for the creation of essential organs to ensure ... كما أنها تنص على إيجاد الهيئات الضرورية لكفالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تهيئه

NOUN
  • Creation of the right global environment was a shared responsibility and ... وأن تهيئة البيئة العالمية السليمة مسؤولية مشتركة، كما أن ...
  • The creation of an enabling environment for ... إن تهيئة بيئة تمكن من تحقيق ...
  • True development consists of the creation of indigenous capacity to participate ... فالتنمية الحق تتمثل في تهيئة القدرات المحلية للمشاركة ...
  • We realized that the creation of a stable economic environment was ... لقد أدركنا أن تهيئة بيئة اقتصادية مستقرة أمر ...
  • The goal is the creation of freely chosen and productive ... والهدف منها هو تهيئة عمل منتج يجري اختياره بحرية ...
  • The creation of an economic and political environment conducive to ... إن تهيئة بيئة اقتصادية وسياسية تفضي إلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

الانشاء

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

اقامه

NOUN
  • Agreements on business creation were been signed. كما وقعت اتفاقات في مجال إقامة الشركات.
  • It also called for the creation and strengthening of partnerships and ... كما دعت إلى إقامة وتوطيد الشراكات والتعاون ...
  • The methodology involved the creation of partnership relations between ... وشملت المنهجية إقامة علاقات قائمة على الشراكة بين ...
  • The creation of a more peaceful, prosperous and ... إن إقامة عالم أكثر سلاماً وازدهاراً وديمقراطية ...
  • ... the promotion of associations and the creation of cooperatives. ... والتشجيع على تشكيل الرابطات وإقامة التعاونيات.
  • ... from other sources or to promote the creation of enterprises. ... من مصادر أخرى أو تشجيعِ إقامة المشاريع.
- Click here to view more examples -
VIII)

استحداث

NOUN
  • Process development is the creation of new or improved processes. أما تطوير العمليات فهو استحداث عمليات جديدة أو مُحَسَّنة.
  • The process of technology creation, diffusion and use ... عملية استحداث التكنولوجيا ونشرها واستعمالها ...
  • Creation of a trade and transport facilitation body ... وإن استحداث هيئة لتيسير التجارة والنقل ...
  • While job creation remained important for them ... فمع أن استحداث الوظائف يظل أمرا مهما بالنسبة اليها ...
  • ... changing role of patents in fostering knowledge creation and diffusion. ... الدور المتغير للبراءات في تشجيع استحداث المعارف ونشرها.
  • ... study and negotiate the creation of new international financial instruments that ... ... الدراسة والتفاوض على استحداث صكوك مالية دولية جديدة ...
- Click here to view more examples -
IX)

الابداع

NOUN
  • ... work and offer real support to creation in this field. ... الأعمال وتقديم دعم حقيقي للإبداع في هذا الميدان.
  • The moment of creation itself is fleeting. لحطة الإبداع نفسها .وهي عابرة
  • Observation is an act of creation through limitations المراقبة هو فعل متأصل ناتج عن الأبداع من خلال القيود.
  • So, what kind of creation would you like to be ... إذاً، أيّ نوع من الإبداع تريدين أن تصبحي عليه ...
  • IT was a morning of artistic creation. وكان الصباح للإبداع الفني.
  • ... me, we'll reach the peak of culinary creation. ... , سوف نبلغ حافة الإبداع في الطبخ.
- Click here to view more examples -

generate

I)

توليد

VERB
Synonyms: generation
- Click here to view more examples -
II)

تولد

VERB
Synonyms: breed, reborn, engender
- Click here to view more examples -
III)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يولد

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تنشئ

VERB
Synonyms: establish, create
  • These authentication methods generate the keys used in ... تنشئ أساليب المصادقة هذه المفاتيح المستخدمة في ...
  • ... accesses other procedures that may generate an exception. ... تصل إلى الإجراءات الأخرى التي قد تنشئ استثناء.
  • ... number of rule instances that generate provider notifications. ... لعدد مثيلات القاعدة التي تنشئ إعلامات الموفر.
  • ... only authentication protocols that generate their own initial encryption keys. ... بروتوكولات المصادقة الوحيدة التي تنشئ مفاتيح التشفير الأولية الخاصة بها.
  • ... the only authentication protocols that generate their own initial encryption keys ... ... بروتوكولات المصادقة الوحيدة التي تنشئ مفاتيح التشفير الأولية الخاصة بها ...
  • ... will have several templates that generate different files from the same ... ... سيكون لديك العديد من القوالب التي تنشئ ملفات مختلفة من نفس ...
- Click here to view more examples -
VI)

اثاره

VERB
  • ... it will not be possible to generate enthusiasm. ... لن يكون في الإمكان إثارة الحماس له.
  • ... the lecturers' capacity to generate interest among their students. ... وعلى قدرة المحاضرين على إثارة اهتمام طﻻبهم.
  • ... The meeting's purpose was to generate dialogue on ways to ... ... الغرض من الاجتماع هو إثارة الحوار بشأن السبل المؤدية إلى ...
  • ... we'll find a way to generate some excitement. ... أننا سنجد طريقة لإثارة بعض الحماس
- Click here to view more examples -
VII)

ايجاد

VERB
  • ... financing for development and generate additional sources of financing. ... التمويل لأغراض التنمية وإيجاد موارد إضافية للتمويل.
  • ... and investment in order to generate a virtuous circle of production ... ... والاستثمار سعياً إلى إيجاد حلقة حميدة من الإنتاج ...
  • ... projects provide the analytical basis to generate knowledge, build alliances ... وتوفر المشاريع الأساس التحليلي لإيجاد المعارف، وإقامة التحالفات ...
  • ... in environmental management and to generate behaviour conducive to sustainability ... ... في الإدارة البيئية ولإيجاد سلوك يفضي إلى استدامة ...
  • ... and must be adopted to generate the financial resources required ... ... ويجب اعتمادها لإيجاد الموارد المالية التي تقتضيها ...
  • ... to discuss problems and to generate ideas as to possible solutions ... ... على مناقشة مشاكل وإيجاد أفكار بشأن الحلول الممكنة ...
- Click here to view more examples -

build

I)

بناء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نبني

VERB
- Click here to view more examples -
III)

البناء

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

البنيه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

الانشاء

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تبني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يبني

VERB
Synonyms: builds, constructs
- Click here to view more examples -
IX)

بنيه

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

اقامه

VERB
  • Build a number of bases of sustainable development through ... واقامة عدد من القواعد للتنمية المستدامة من خلال اختيار ...
  • Political leaders must build working relationships through commitment ... إذ يجب على القادة السياسيين إقامة عﻻقات عمل من خﻻل التعهد ...
  • Build a legal framework for population, resources and environmental management ... اقامة اطار قانونى للسكان والموارد وادارة البيئة ...
  • To build lasting relationships, you must check in ... لإقامة علاقات مستديمة، يجب أن تراجع ...
  • We have to build up a monitoring system that allows ... - علينا إقامة نظام للرصد يتيح ...
  • The forums helped to build relationships and confidence between ... وساعدت المنتديات على إقامة العلاقات وبناء الثقة بين ...
- Click here to view more examples -

setting up

I)

اعداد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

انشاء

VERB
  • This includes setting up a surveillance system around ... ويشمل ذلك إنشاء نظام للرصد حول الأماكن ...
  • He also suggested setting up a communication mechanism between ... كما اقترح ايضا انشاء الية للاتصال بين ...
  • It is also considering setting up a competition law association ... كما يعتزم إنشاء رابطة لقانون المنافسة ...
  • ... refused to approve a law setting up the court. ... رفض آنذاك التصويت على قانون خاص بانشاء هذه المحكمة.
  • ... other than their own and for setting up monitoring mechanisms. ... غير أسرهم بالذات، وإنشاء آليات للرصد.
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
  • The fifth measure consists of setting up a crisis management mechanism ... والاجراء الخامس يتكون من اقامة الية لادارة الازمات ...
  • It had also proposed setting up a regional clearing house ... واقترحت المنظمة أيضا اقامة مرفق اقليمي لتبادل المعلومات ...
  • Other work included the setting up of an early warning system for ... وتشمل اﻷعمال اﻷخرى إقامة نظام للتنبيه المبكر ...
  • There were opportunities for setting up joint ventures for serving ... وثمة فرص ﻹقامة مشاريع مشتركة لخدمة ...
  • Significant progress in setting up the new system was noted, despite ... ولوحظ إنجاز تقدم ملحوظ في إقامة النظام الجديد، رغم ...
- Click here to view more examples -
IV)

تاسيس

VERB
  • This study identified the setting up of joint ventures as preferable to ... ووجدت هذه الدراسة أن تأسيس مشاريع مشتركة يفضل على ...
  • Procedures for setting up a limited company are ... أما الإجراءات اللازمة لتأسيس شركة محدودة فهي ...
  • ... Division was strongly engaged in setting up the Ethics Office within the ... ... تشارك الشعبة بقوة في تأسيس مكتب للأخلاقيات داخل ...
  • ... ) Personnel engaged in setting up an establishment ... ( العاملون المعينون لتأسيس منشأة
- Click here to view more examples -

administration

I)

الاداره

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اداره

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الشؤون الاداريه

NOUN
  • ... of seven positions from management and administration. ... سبع وظائف من الادارة والشؤون الادارية.
  • ... and customer service, and administration. ... وخدمة العملاء والشؤون الإدارية.
  • ... in sales, marketing, customer service, and administration. ... في أقسام المبيعات والتسويق وخدمة العملاء والشؤون الإدارية.
  • ... of public affairs and an office of administration. ... للعلاقات العامة، ومكتب للشؤون الإدارية.
  • Experience in administration and finance الخبرة في الشؤون الإدارية والمالية
  • ... justice, public affairs and administration and logistics. ... والقضاء، والشؤون العامة، والشؤون اﻻدارية والسوقية.
- Click here to view more examples -
V)

ادارتها

NOUN
  • Its administration must be reformed. ويجب إصلاح إدارتها.
  • ... container in which objects can be grouped to facilitate administration. ... حاوية يتم تجميع الكائنات فيها لتسهيل إدارتها.
  • ... many issues concerning sanctions design, administration and implementation. ... مسائل عديدة تتعلق بتصميم الجزاءات وإدارتها وتنفيذها.
  • ... better tax collection and improved tax administration. ... لتحسين جباية الضرائب وإدارتها.
  • ... with all court personnel to improve court administration. ... مع جميع موظفي المحاكم لتحسين إدارتها.
  • ... improved contract preparation and administration. ... تحسين إعداد العقود وإدارتها.
- Click here to view more examples -
VI)

شؤون الاداره

NOUN
Synonyms: administrative
- Click here to view more examples -

set up

I)

اعداد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اقامه

VERB
- Click here to view more examples -
III)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

انشئت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

انشات

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اقامت

VERB
  • Several developed countries had set up universal health systems, ... وأقامت عدة بلدان نامية نظما صحية شاملة، كان من ...
  • Some countries have set up specific linkage programmes involving ... 36 وأقامت بعض البلدان برامج روابط محددة تنطوي ...
  • It had also set up an effective social welfare scheme, particularly ... وأقامت أيضا نظام فعال للرعاية الاجتماعية، وخاصة ...
  • Local dairy companies have set up trusts with dairy farms ... وقد اقامت شركات الالبان المحلية اتحادات مع مزارع الالبان ...
  • ... of bilateral relations since they set up diplomatic ties. ... للعلاقات الثنائية منذ اقامت الدولتان العلاقات الدبلوماسية بينهما .
- Click here to view more examples -
VII)

تشكيل

VERB
  • A special commission has set up to investigate the accident. وقد تم تشكيل لجنة خاصة للتحقيق فى الحادث .
  • A working group should be set up to study the feasibility ... يجب تشكيل فريق عامل لدراسة جدوى ...
  • A special panel was set up immediately to investigate the ... وقد تم تشكيل لجنة خاصة على الفور للتحقيق فى ...
  • Separate working groups have been set up to work on the ... كما تم تشكيل أفرقة عمل منفصلة للعمل في ...
  • A joint commission will be set up to study individual cases ... وسيجري تشكيل لجنة مشتركة لدراسة بعض حالات ...
- Click here to view more examples -
VIII)

انشئ

VERB
- Click here to view more examples -

accommodation

I)

اماكن السكن

NOUN
  • ... in anticipation of removal from joint accommodation. ... توقعا لﻻنتقال من أماكن السكن المشتركة.
II)

الاقامه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

السكن

NOUN
  • The centres have housing accommodation, classrooms, computer laboratories ... وتوفر المراكز السكن، والصفوف، والمختبرات الحاسوبية ...
  • Visits include checks on accommodation, food and health care ... وتشمل الزيارات التحقق من السكن والطعام والرعاية الصحية ...
  • ... card index which provided factual information on the accommodation offered. ... فهرس من البطاقات يقدم معلومات وقائعية عن السكن المعروض.
  • ... the respect for basic rights of accommodation. ... تلك التي تتعلق باحترام الحقوق الأساسية للسكن.
  • ... to get food, accommodation and to earn some money for ... ... للحصول على الطعام والسكن ولكسب بعض المال ﻷسرهم ...
  • all sorts of accommodation round the corner. جميع أنواع السكن الجولة الزاوية.
- Click here to view more examples -
IV)

الايواء

NOUN
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تمثل تكاليف الإيواء لجميع المكاتب.
  • Reflects accommodation costs for all offices. (أ) تعكس تكاليف الإيواء لجميع المكاتب.
  • Prices are somewhat higher for residential accommodation. والأسعار أعلى شيئا ما بالنسبة للإيواء الإسكاني.
  • An accommodation building was destroyed and another building ... ودمرت إحدى مباني اﻹيواء وأصيبت بناية أخرى ...
  • ... advance in respect of field accommodation. ... بتحقيق تقدم في مجال الإيواء الميداني.
  • ... around the urban and accommodation centres. ... حول هذه المراكز وكذلك حول مراكز اﻹيواء الحضرية.
- Click here to view more examples -
V)

سكن

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

اقامه

NOUN
  • ... to quickly find a particular accommodation. ... لسرعة الحصول على إقامة معينة.
  • ... basic salaries and allowances for accommodation, food and transport ... ... مرتبات أساسية وبدلات إقامة وطعام وتنقل ...
  • We offer guaranteed accommodation to everyone نحن نقدم إقامة مضمونة لكل شخص
  • ... applicant that you granted an accommodation for, the person keeps ... ... مقدم طلب كنت قد منحته إقامة، فسيحافظ الشخص ...
  • ... cent of the overall expenses of their accommodation. ... المائة من النفقات العامة لإقامة أولئك اللاجئين والمشردين.
  • ... that would serve as alternate accommodation during the renovation phase. ... الذي سيستخدم كمحل إقامة بديل أثناء مرحلة التجديد.
- Click here to view more examples -
VII)

ايواء

NOUN
  • ... evacuating local residents and making proper accommodation arrangements for them. ... لاجلاء السكان المحليين والقيام بترتيبات ايواء مناسبة لهم .
  • ... of the areas as "accommodation camps". ... أماكن ك‍ "معسكرات إيواء".
  • ... variances was the change of concept for accommodation of personnel. ... هذه التغيرات كان هو تغير مفهوم إيواء الموظفين.
  • ... still homeless, and a few accommodation centres remained open. ... مشردين، وبقيت مراكز إيواء قليلة مفتوحة.
  • ... prescribed rules for the accommodation of children in such institutions. ... وضعت القواعد المتعلقة بإيواء الأطفال في هذه المؤسسات.
  • ... buildings to be purchased for office accommodation and staff housing in ... ... المباني المزمع شراؤها لإيواء المكاتب وتوفير السكن للموظفين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

مساكن

NOUN
  • I live in student accommodation not far from the ... أعيش فى مساكن الطلاب ليس بعيداً عن ...
  • ... available for persons living in private accommodation. ... بالنسبة للأشخاص المقيمين في مساكن خاصة.
  • ... and have no other accommodation will be provided with ... ... والذين ليست لديهم مساكن أخرى فسوف توفر لهم ...
  • Waiting list for obtaining accommodation قائمة*انتظار*للحصول*على*مساكن
  • ... employers also provide residential accommodation for some of their workers. ويقدم أصحاب العمل أيضاً مساكن لبعض عمالهم.
  • ... measures taken to provide adequate accommodation to traveller families. ... التدابير المتخذة لتوفير مساكن مناسبة لأسر جماعات الرحل.
- Click here to view more examples -
IX)

المسكن

NOUN
  • If you're seeking accommodation, we've got some ... إذا تبحث المسكن , قد حصلنا بعض ...
  • Two of the institutions also provide accommodation for their students. وتوفر مؤسستان من تلك المؤسسات المسكن لتلاميذها .
  • ... that the provisions on reasonable accommodation for persons with a disability ... ... أن الأحكام المتعلقة بالمسكن المعقول لذوي العاهات ...
  • ... considerable difficulties in finding accommodation for them and are endeavouring to ... ... صعوبات كبيرة في إيجاد المسكن لهم، وهي تسعى إلى ...
  • ... , while allocating government accommodation women applicants are accorded three years ... ... ، عند تخصيص الحكومة للمسكن، تعطى المرأة ثلاث سنوات ...
  • Clothes, food, accommodation and travels. الملابس, الطعام, المسكن السفر.
- Click here to view more examples -
X)

الماوي

NOUN
Synonyms: shelter, maoist, refuge
  • ... including transportation, food and accommodation. ... بما في ذلك تكاليف النقل والطعام والمأوى.
  • ... as they attempted to enter the accommodation. ... وهم يحاولون دخول المأوى.
  • ... transportation, food and accommodation. ... تكاليف النقل وتوفير الطعام والمأوى.
  • The authorities should provide accommodation, food and other facilities ... وينبغي أن تقدم السلطات المأوى والطعام والتسهيﻻت اﻷخرى ...
  • ... expenses related to food and accommodation. ... المصاريف المتصلة بالطعام والمأوى.
  • ... social housing can provide adequate accommodation for large numbers of ... ... اﻻسكان الشعبي يمكن أن يوفر المأوى المناسب ﻷعداد كبيرة من ...
- Click here to view more examples -
XI)

التوفيق

NOUN
  • Accommodation is the essence of understanding. والتوفيق هو جوهر التفاهم.
  • ... these interlock through negotiation and accommodation. ... تداخل هذه التفسيرات والاستراتيجيات من خلال التفاوض والتوفيق.
  • ... this session with a spirit of mutual accommodation and cooperation. ... هذه الدورة بروح من التوفيق والتعاون المتبادلين
  • ... open minds in a spirit of understanding and accommodation. ... وبعقول منفتحة وبروح التفاهم والتوفيق.
  • ... in a spirit of accommodation and understanding, everybody got a ... ... تسنى بروح من التوفيق والتفاهم أن يحصل الجميع ...
  • ... openness and a spirit of accommodation and reconciliation will form the ... ... من اﻻنفتاح وروح التوفيق والمصالحة، أن يشكل ...
- Click here to view more examples -

residence

I)

الاقامه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اقامتهم

NOUN
Synonyms: domicile
  • The process is different for persons with different residence documents. فتختلف العملية باختﻻف اﻷشخاص وباختﻻف وثائق إقامتهم.
  • Migrants often lose their residence permits if they leave ... وكثيرا ما يفقد المهاجرون رخص إقامتهم إذا ما غادروا البلد ...
  • ... after a few years of continuous residence. ... بعد سنوات قليلة من إقامتهم المستمرة.
  • ... migrants from feeling integrated in their new country of residence. ... من الشعور بالاندماج في بلد إقامتهم الجديد.
  • ... without facing security problems in their former place of residence. ... دون مواجهة مشاكل أمنية في مكان إقامتهم السابق.
  • ... or forced to leave their areas of residence. ... أو اضطروا إلى مغادرة مناطق إقامتهم.
- Click here to view more examples -
III)

ريزيدنس

NOUN
IV)

محل الاقامه

NOUN
Synonyms: domicile
  • With regard to the conjugal residence, the civil law stipulates ... وفيما يتعلق بمحل اﻹقامة عند الزواج، ينص القانون المدني ...
  • The common residence shall be chosen by common agreement of the ... (1) يتم اختيار محل الإقامة المشترك بالموافقة المشتركة لكلا ...
  • ... of movement and choice of residence. ... التنقل وفي اختيار محل اﻹقامة.
  • change of residence, workplace or place of education; • تغيير محل الإقامة أو مكان العمل أو مكان الدراسة؛
  • By level of education and place of residence حسب مستوى التعليم ومحل اﻹقامة
  • ... , education level or place of residence. ... أو مستوى التعليم أو محل اﻹقامة.
- Click here to view more examples -
V)

مكان الاقامه

NOUN
Synonyms: property, domicile
  • The first item to deal with is place of residence. أول ما سنتعامل معه هو مكان الإقامة
  • Supplemental benefits are dependent on residence, income, and assets ... ويتوقف دفع الاستحقاقات المكملة على مكان الإقامة والدخل والأصول ...
  • Registration of residence and issuance of residence certificates for nationals ... - تسجيل مكان الإقامة وإصدار شهادات إقامة للمواطنين ...
  • By changing place of residence, migrants become exposed ... فبتغيير مكان الإقامة، يصبح المهاجرون معرضين ...
  • ... at a fair distance from one's place of residence. ... وعلى مسافة منطقية من مكان الإقامة.
  • ... protection restricts their mobility away from the place of residence. ... للحماية تحد من حركتها بعيدا عن مكان الإقامة.
- Click here to view more examples -
VI)

اقامه

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

سكن

NOUN
  • This is a private residence. هذا سكن خاص هل لديكِ مذكّرة؟
  • ... broken a window and entered a private residence. ... كسرت النافذه و دخلت الى سكن خاص
  • ... broken a window and entered a private residence. ... كسرت النافذه و دخلت إلى سكن خاص
  • ... who kept the family residence for herself and her children ... ... هي التي تحتفظ بسكن الأسرة لنفسها ولأطفالها ...
  • is that the city, it may be has the residence غير أن المدينة، قد يكون لديه سكن
  • ... when you have indicated to us the residence of your ... عندما يكون لديك وأشار لنا سكن الخاص
- Click here to view more examples -
VIII)

مسكن

NOUN
  • new residence, and her father had entered دخلت مسكن جديد ، والدها
  • ... patient's living environment and residence have been sterilized to counteract ... وتم تعقيم البيئة المعيشية ومسكن المريض لمواجهة أى ...
  • I prefer living in a residence because you live together – ... أفضل الإقامة في مسكن لأنك تعيش مع طلاب آخرين من ...
  • ... having built or completing the construction of a residence. ... بناء أو إكمال بناء مسكن.
  • All remaining units report to the Farmer residence. إلى كل الوحدات المتبقية توجهوا لمسكن المزارع
  • ... any facility or private residence and to search for those missing ... ... لأي مرفق أو مسكن خاص والبحث عن أولئك المفقودين ...
- Click here to view more examples -
IX)

السكن

NOUN
  • The dominating form of residence is the apartment. 532 إن أكثر أشكال السكن الشائعة هي الشقق.
  • ... in relation to the individual's residence status. ... وذلك من حيث حالة السكن بالنسبة للفرد.
  • ... your full name and place of residence? ... اسمـك بالكامل ومكان السكن؟
  • ... the warrant only applies to the residence. ... امر التفتيش ينطبق علي السكن فقط
  • ... prepared to discuss either the primary residence or the retirement plans ... ... مستعدين لمناقشة سواء السكن الرئيسي ولا المعاشات ...
  • ... a warrant so we can search the residence. ... إذن حتى يمكننا أن نفتّش السكن
- Click here to view more examples -
X)

مقر

NOUN

founding

I)

المؤسسين

VERB
Synonyms: founders
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

NOUN
  • ... usually defined in the organization's founding treaty, but difficulty ... ... عادة محددة في معاهدة تأسيس المنظمة، ولكن الصعوبة ...
  • founding principles, that we are all created equal تأسيس مبادئ، بأننا جميعا خلقوا متساوين
  • and true to our founding documents. وصحيح أن وثائق تأسيس بلادنا.
  • Furthermore, was the founding of a newspaper subject to any ... وفضﻻً عن ذلك فهل تأسيس صحيفة يخضع ﻷي ...
  • the founding of mass information media, تأسيس وسائط لﻻعﻻم الجماهيري،
  • After the founding ceremony of the commission on earlier ... وعقب مراسم تأسيس اللجنة فى وقت سابق ...
- Click here to view more examples -
III)

مؤسسا

VERB
Synonyms: founder
  • As a founding member and active player ... وبوصفنا عضوا مؤسسا وطرفا فاعلا نشطا ...
  • As a founding member of that important international organization ... وبوصفها عضوا مؤسسا لتلك المنظمة الدولية الهامة ...
  • ... pleased to have become a founding member of this treaty. ... باﻻغتباط لكونها أصبحت عضوا مؤسسا لهذه المعاهدة.
  • As a founding member of the ONE Campaign ... وباعتبارنا عضوا مؤسسا في 'الحملة 1 ...
- Click here to view more examples -
IV)

التاسيسيه

VERB
  • The founding principles of such a concept exist already ... إن المبادئ التأسيسية لذلك المفهوم موجودة بالفعل ...
  • ... the legal choices made in the tribunal's founding instruments. ... الخيارات القانونية التي انطوت عليها الصكوك التأسيسية للمحكمة.
  • ... rules of procedure or founding charters. ... النظم الداخلية أو المواثيق التأسيسية.
  • ... about our nation's founding principles courtesy of ... عن المجاملة أمتنا المبادئ التأسيسية لل
  • ... a fundamental transformation without undermining its founding principles and objectives. ... تحول أساسية دون تقويض مبادئها وأهدافها التأسيسية.
  • ... with special features as envisaged in the founding treaties. ... لها سمات خاصة نص عليها في المعاهدات التأسيسية.
- Click here to view more examples -
V)

مؤسس

VERB
Synonyms: founder
  • ... of telephone assistance services, as a founding member; ... لخدمات المساعدة الهاتفية، كعضو مؤسس؛
  • ... , which is a founding Member of this Organization, ... ... ، وهي عضو مؤسس في هذه المنظمة، ...
VI)

التاسيس

ADJ
  • ... accession" to the founding treaty at a ceremony held at ... ... الانضمام " لمعاهدة التأسيس خلال مراسم اقيمت فى ...
  • ... accession" to the founding treaty at another ceremony held at ... ... الانضمام " لمعاهدة التأسيس خلال مراسم اقيمت فى ...

founded

I)

تاسست

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اسس

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اسست

VERB
Synonyms: found
  • Courts are organised, schools and hospitals founded. ونظمت المحاكم ، وأسست المدارس والمستشفيات
  • ... in this country ever since it was founded. ... في هذه البلاد منذ هي أسست
  • Founded professional recruiting firm that provides placement services ... أسست شركة للتخديم المهني، تتولى تقديم خدمات التنسيب ...
  • It was founded on the basis of ... وقد أُسست هذه اللجنة بناء على ...
  • ... our societies — which are founded on tolerance and openness ... ... يتعين على مجتمعاتنا التي أُسست على التسامح والانفتاح ...
  • ... A school for disabled children, founded in 1975 as a ... ... وثمة مدرسة لﻷطفال المعوقين، أسست في عام ١٩٧٥ كمشروع ...
- Click here to view more examples -
IV)

تاسس

VERB
Synonyms: established
  • Most organizations were founded well before the idea of women in ... وقد تأسس معظم المنظمات قبل ظهور مفهوم دور المرأة في ...
  • The country was founded upon the recognition of ... فقد تأسس البلد على الاعتراف بحقوق ...
  • ... build upon that as to how this country was founded ... تستفيد من ذلك عن كيفية تأسس هذا البلد
  • ... , which he had founded upon his godfather. ... ، الذي كان قد تأسس بناء على عرابته.
- Click here to view more examples -
V)

تاسيس

VERB
  • These corporations were founded on the basis of ... وقد تم تأسيس هذه الشركات على اساس ...
  • We've been doing it since the country was founded. نحن نفعل هذا منذ تأسيس الدولة
  • ... to me, and may be founded altogether on your own ... بالنسبة لي، ويمكن تأسيس كلية لوحدك
  • The gallery was founded in 1889 and is ... تم تأسيس القاعة عام 1889 ، وتعتبرها ...
  • ... significantly since this Conference was founded. ... بصورة كبيرة منذ تأسيس هذا المؤتمر.
  • ... time when the Organization was founded, but circumstances have changed ... ... الوقت الذي تم فيه تأسيس المنظمة، لكن الظروف تغيرت ...
- Click here to view more examples -
VI)

يؤسس

VERB
Synonyms: established, founds
  • The draft regulation founded a basic legal framework to meet ... يؤسس مشروع اللائحة الإطار القانونى الأساسى لتلبية ...
  • Nevertheless, that was not founded on the local economic base ... إﻻ أن هذا المعدل لم يؤسس على قاعدة اقتصادية محلية ...
VII)

انشئت

VERB
  • To date five such schools have been founded. وقد أنشئت حتى اﻵن خمس مدارس من هذا النوع.
  • When it was founded, it set itself ... وعندما أنشئت، حددت لنفسها ...
  • ... the underlying reasons and objectives upon which they were founded. ... لﻷسباب واﻷهداف الضمنية التي أنشئت بموجبها هذه المؤسسات.
  • It was founded by the legendary business titan أنشئت بواسطة عملاق الأعمال الأسطوري
  • Since the Organization was founded almost five decades ago ... فمنذ أن أنشئت المنظمة قبل خمسة عقود تقريبا ...
  • ... the basic principles that founded this Organization that brings us ... ... على المبادئ الأساسية التي أنشئت هذه المؤسسة عليها والتي تجمعنا ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القائم

VERB
  • An international society founded on a culture of peace must be ... والمجتمع الدولي القائم على ثقافة السلام يجب ...
  • ... transfer of power and dialogue founded on law. ... ونقل السلطة، والحوار القائم على أساس القانون.
  • ... a new world order, founded on mutual trust and the ... ... النظام العالمي الجديد، القائم على الثقة المتبادلة ونبذ ...
  • ... to stimulate political motivation founded on shared analysis and ... ... هو تنشيط الحافز السياسي القائم على التحليل المشترك والآراء ...
  • ... international economic cooperation, founded on reciprocal benefit and international law ... ... التعاون الاقتصادي الدولي، القائم على المنافع المتبادلة والقانون الدولي ...
  • ... , enhanced international cooperation founded on collective and shared responsibility ... ... إجراء إيجابي وتعزيز التعاون الدولي القائم على المسؤولية الجماعية والمشاركة ...
- Click here to view more examples -

lay

I)

تكمن

VERB
Synonyms: lies, resides, lurk
- Click here to view more examples -
II)

وضع

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يرقد

VERB
Synonyms: lying, resting
- Click here to view more examples -
IV)

يكمن

VERB
Synonyms: lies, resides
- Click here to view more examples -
V)

ارساء

VERB
  • In it lay a marble. في ذلك إرساء الرخام.
  • In another place, lay an old sword that seemed to ... في مكان آخر ، ارساء السيف القديم الذي يبدو أنه ...
  • The steamer lay puffing alongside the quay, on ... إرساء باخرة النفخ جانب الرصيف ، وعلى ...
  • ... and no one wish to lay it. ... ولا أحد يرغب في إرساء عليه.
  • ... in multilateral negotiations to lay the foundation for the future. ... وفي مفاوضات متعددة ﻷطراف ﻹرساء أسس المستقبل.
  • ... would help those countries lay the foundations for sustainable development. ... وسيساعد تلك البلدان على إرساء أسس التنمية المستدامة.
- Click here to view more examples -
VI)

تقع

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تضع

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

اضع

VERB
Synonyms: put, putting, setter
- Click here to view more examples -
IX)

يكذب

VERB
Synonyms: lie, lying, belies
X)

يضع

VERB
- Click here to view more examples -

laying

I)

زرع

VERB
  • The laying of mines and other ... كما أن زرع اﻷلغام وغيرها من ...
  • ... meaty things like this laying around? ... وأشياء لحمي مثل هذا حول زرع؟
  • ... compensation and reparations from those responsible for laying the mines. ... تعويض ورد الاعتبار من المسؤولين عن زرع هذه الألغام.
  • ... that this thing may have been laying around that planet for ... ... أن ذلك الشيئ ربما زرع في ذلك الكوكب لبعض ...
  • laying my eyes on the man who was to be the زرع عيناي على الرجل الذي كان ليكون
  • found the two bodies laying in the edge of العثور على جثث اثنين من زرع في حافة
- Click here to view more examples -
II)

ارساء

VERB
  • It should focus on laying durable foundations for lasting peace ... إذ ينبغي التركيز على إرساء أسس متينة للسلم الدائم ...
  • ... how ill she had succeeded in laying any foundation ... وكيف كان سوء نجحت في إرساء أي أساس
  • ... form of a raft, and laying ... شكل الطوافة ، وإرساء
  • ... we heard a policeman's heavy tramp, and laying the ... سمعنا متشرد شرطي الثقيل ، وإرساء
  • ... respect for human rights, laying the foundations of peace and ... ... على احترام حقوق اﻹنسان، وإرساء أسس السﻻم، وتعزيز ...
  • ... sustained economic growth — thereby laying the foundation for eradicating ... ... والنمو اﻻقتصادي المستدام - وبهذا إرساء اﻷسس للقضاء على ...
- Click here to view more examples -
III)

وضع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

ترسي

VERB
Synonyms: establish, lay, lays down
  • ... of progress, thus laying the foundation for a ... ... لقياس التقدم، وترسي بالتالي الأساس لإجراء ...
  • This preparatory assistance is laying the groundwork to help to consolidate ... وتُرسي هذه المساعدة التمهيدية الأساس للمساعدة على تعزيز ...
  • ... Permanent Observer status, laying the foundations for a flourishing cooperation ... ... مركز المراقب الدائم لترسي الأساس لتعاون مزدهر ...
- Click here to view more examples -

dock

I)

قفص الاتهام

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

حوض سفينه

NOUN
III)

ارساء

NOUN
  • You can dock the task panes horizontally or vertically. يمكنك إرساء أجزاء المهام أفقياً أو عمودياً.
  • You can dock the magnification window to the top ... يمكنك إرساء إطار التكبير في أعلى ...
  • You can dock a task pane, the toolbox, ... ويمكنك إرساء جزء مهام، ومربع أدوات، ...
  • You can dock the magnification window to the top ... يمكنك إرساء إطار التكبير إلى أعلى ...
  • Users can dock custom task panes to different sides of the ... يمكن للمستخدمين إرساء أجزاء المهام المخصصة إلى جوانب مختلفة من ...
  • To dock a task pane, point to the ... لإرساء جزء مهام، أشر إلى ...
- Click here to view more examples -
IV)

حوض السفن

NOUN
Synonyms: shipyard
- Click here to view more examples -
V)

ترسو

NOUN
Synonyms: anchored, docked
- Click here to view more examples -
VI)

حوض

NOUN
  • or down to the barge dock to look at the water ... أو إلى حوض المراكب لتأمّل المياه ...
  • ... do that we've got to dry-dock. ... يعمل ذلك، يجب أن حوض جاف
  • ... do that, we've got to dry-dock. ... يعمل ذلك، يجب أن حوض جاف
- Click here to view more examples -
VII)

رصيف

NOUN
VIII)

الارساء

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

الرصيف

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

الحوض

NOUN
- Click here to view more examples -

docking

I)

الارساء

VERB
Synonyms: dock, anchor, docked, dockable
- Click here to view more examples -
II)

رسو السفن

VERB
- Click here to view more examples -
III)

الالتحام

VERB
Synonyms: seam
  • well you're not wearing docking with mir كذلك كنت لا يرتدي الالتحام مع مير
  • Having accomplished the delicate feat of docking the vessel safely in ... بعد أن أنجز العمل الدقيق من الالتحام السفينة بأمان في ...
  • ... spent about an hour there you know credit docking backers with ... الائتمان قضى نحو ساعة هناك تعرف الالتحام مع مؤيدي
  • ... concerning the use of compatible docking systems that led to ... ... المتعلق باستخدام نُظم الالتحام المتوافقة، الأمر الذي أدّى إلى ...
  • we'll end of the docking around سنقوم نهاية عملية الالتحام حول
- Click here to view more examples -
IV)

ارساء

VERB
  • Are we cleared to initiate docking procedure? نحن جاهزون لبدء إرساء الإجراء؟
  • ... or other portable computer from a docking station. ... أو أي كمبيوتر متنقل من محطة إرساء.
  • Remove the computer from a docking station إزالة الكمبيوتر من محطة إرساء
  • Remove computer from docking station إزالة الكمبيوتر من محطة إرساء
  • Valid field docking values are as follows: قيم إرساء حقل صالح كما يلي:
- Click here to view more examples -
V)

التحام

VERB
Synonyms: osseo, fusion
VI)

رسو

VERB
Synonyms: anchoring, mooring
  • ... the construction of proper docking facilities for fishing vessels. ... إلى تشييد مرافق ملائمة لرسو مراكب الصيد.
VII)

الاي

VERB
Synonyms: any, eli, alai, walleye
VIII)

الراسيه

VERB
  • ... automatically reconfigures the connection to use the docking station modem. ... وتعيد تكوين الاتصال تلقائياً ليستخدم مودم المحطة الراسية.

docked

I)

رست

VERB
Synonyms: anchored, rust
  • ... from over there and docked here. ... الاخرى من هناك ورست هنا.
  • the night on a ship docked رست الليل على متن سفينة
  • ought to lift up the ship docked i've effective in ... رست يجب أن ترفع السفينة لقد قمت فعالة في ...
  • ... please let it go she stays docked ... يرجى السماح به بقيت رست
  • ... and he had to docked ... وانه اضطر الى رست
- Click here to view more examples -
II)

ارساء

VERB
III)

التحمت

VERB
Synonyms: hooked up
IV)

مرسي

ADJ
  • ... again to return it to the last docked position. ... ثانية لإرجاعه إلى آخر وضع مرسّى.
VI)

ارساؤها

VERB
Synonyms: established
  • ... indicating which borders are docked to the container. ... وهو يشير إلى الحدود التي تم إرساؤها على الحاوية.
  • ... user interface panels that are typically docked to one side of ... ... لوحات واجهة مستخدم يتم إرساؤها عادةً على أحد جانبي ...
VII)

المرسي

ADJ
VIII)

الراسيه

ADJ
IX)

ترسو

VERB
Synonyms: dock, anchored
X)

الارساء

ADJ
  • ... write, read-only, and docked. ... الكتابة,و للقراءة فقط و الإرساء.

enterprise

I)

المؤسسه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

المشاريع

NOUN
Synonyms: projects, ventures
- Click here to view more examples -
III)

انتربرايز

NOUN
  • Enterprise, where are you? أين أنتم يا (إنتربرايز)؟
  • ... become captain of the Enterprise. ... تصبح قبطاناً لـ(إنتربرايز
  • ... we'll contact the Enterprise when we're ready to ... ... سنتصل نحن بـ"إنتربرايز حينما نكون مستعدّون للعودة
  • ... we'll contact the Enterprise when we're ready to ... ... فسوف نتصل بـ(إنتربرايز عندما نكون جاهزين للعودة
- Click here to view more examples -
IV)

مؤسسه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

المشروع

NOUN
  • And threatening to derail the whole enterprise. وتهدد بعرقلة كامل المشروع
  • The enterprise or institution shall try to satisfy reasonable demands by ... ويحاول المشروع أو المؤسسة تلبية الطلبات المعقولة المقدمة ...
  • Conditions for private enterprise included maintaining the existing level of employment ... ومن شروط المشروع الخاص الحفاظ على مستوى العمالة القائم ...
  • This enterprise contributes with the necessary financial resources ... ويسهم هذا المشروع بالموارد المالية اللازمة ...
  • ... building capacities at the institutional, enterprise and professional levels. ... لبناء القدرات على مستوى المؤسسة والمشروع والمستوى المهني.
  • ... you have chosen is already in use in this enterprise. ... الذي اخترته هو مسبقاً قيد الاستخدام في هذا المشروع.
- Click here to view more examples -
VI)

الشركات

NOUN
  • Other enterprise work resources can be ... أما موارد عمل الشركات الأخرى، فيمكن ...
  • ... between these institutions and sources of investment and private enterprise. ... بين هذه المؤسسات ومصادر التمويل والشركات الخاصة.
  • ... at the sectoral or enterprise level. ... على المستوى القطاعي أو مستوى الشركات.
  • ... guidance to home, office and enterprise computer users. ... والارشاد لمستخدمى الكمبيوتر فى المنازل والمكاتب والشركات .
  • ... a major trend in the enterprise development today. ... اتجاه رئيسى فى تنمية الشركات اليوم .
  • ... at the national and enterprise levels. ... على الصعيد الوطني وعلى مستوى الشركات.
- Click here to view more examples -
VII)

المنشات

NOUN
  • ... positive policies which fostered enterprise flexibility and the capacity to adjust ... ... سياسات ايجابية تقوي مرونة المنشآت وقدرتها على التكيف مع ...
  • Planned performance in enterprise sector خطة اﻷداء في قطاع المنشآت
  • Private enterprise must be supported, both micro-enterprises ... ويجب دعم المنشآت الخاصة سواء المنشآت الصغيرة ...
  • ... either through employment or enterprise formation; ... إما من خﻻل العمالة أو تكوين المنشآت؛
  • ... context of all-asset security right or enterprise mortgages. ... سياق الحق الضماني الشامل لجميع الموجودات أو رهن المنشآت.
  • ... with the reference to "private enterprise". ... في ما يتعلق بالإشارة إلى "المنشآت الخاصة".
- Click here to view more examples -

organization

I)

المنظمه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

منظمه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تنظيم

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

المؤسسه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

التنظيم

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

مؤسسه

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

الهيكلي

NOUN
Synonyms: structural
- Click here to view more examples -

institution

I)

مؤسسه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

المؤسسه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

مؤسسات

NOUN
  • ... instead of being placed in an institution. ... بدلا من وضعهم في مؤسسات.
  • No of children in child care institution عدد الأطفال في مؤسسات العناية بالأطفال
  • placement in a welfare institution; - الايداع في إحدى مؤسسات الرعاية الاجتماعية؛
  • ... the potential of globalization was institution-building. ... إمكانات العولمة يكمن في إنشاء مؤسسات.
  • ... or by assigning the job to a scientific research institution. ... أو بإسناد المهام إلى مؤسسات البحث العلمي.
  • ... depositary institutions and other types of investment institution; ... ومؤسسات الإيداع وأنواع أخرى من مؤسسات الاستثمار؛
- Click here to view more examples -

foundation

I)

مؤسسه

NOUN
  • When a plan is built on an unstable foundation. عندما تُبنى خطة ما لزعزعة مؤسسة
  • He has a foundation that gives money to ... لديه مؤسّسة تُقدّم الأموال .للجمعيات ...
  • The hospital has a foundation to help people in this ... للمستشفى مؤسسة لمساعدة الناس في مثل هذه ...
  • To achieve its aims, a foundation may use revenues from ... ولتحقق غاياتها يجوز لمؤسسة ما أن تستخدم العائدات من ...
  • ... applying for a job at a foundation. ... أتقدّم لوظيفة بمؤسّسة
  • ... the money to start whatever foundation you want. ... المال لبدأ أي مؤسسة تريدين
- Click here to view more examples -
II)

المؤسسه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاساس

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

اساس

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

التاسيس

NOUN
  • Real names, foundation purposes, main office locations ... الأسماء الحقيقية، وأغراض التأسيس، ومواقع المكاتب الرئيسية ...
  • The proposed Foundation Agreement in "The ... وطُرح اتفاق التأسيس المقترح الوارد في "وثيقة ...
  • ... worthy of serving as a foundation for the future independent State ... ... وتكون جديرة بالتأسيس للدولة المستقلة في المستقبل ...
  • ... Proposed endorsement of the Foundation Agreement ... التأييد المقترح لاتفاق التأسيس
  • Objection, Your Honor, foundation. أعترض يا حضرة القاضي التأسيس
- Click here to view more examples -
VI)

اساسا

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

اسس

NOUN
  • Strategic stability must be based on a solid material foundation. وينبغي أن يستند الاستقرار الاستراتيجي على أسس مادية صلبة.
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • ... and sustainable development as a necessary foundation for peace. ... وتعزيز التنمية المستدامة كأسس ضرورية لقيام السلام.
  • ... in multilateral negotiations to lay the foundation for the future. ... وفي مفاوضات متعددة ﻷطراف ﻹرساء أسس المستقبل.
  • ... the planning process and lay the foundation for sound implementation. ... عملية التخطيط وعلى وضع أسس التنفيذ السليم.
  • from its very foundation, mainstream science من له أسس والعلوم السائدة
- Click here to view more examples -
VIII)

تاسيس

NOUN
  • and it lays the foundation for, in fact, وهو ما أدى في الواقع، الى تأسيس
  • Its foundation marked the beginning of a new era ... وكان تأسيس الجامعة بداية عهد جديد ...
  • ... insisted was working on the foundation of a new penitentiary ... مُصّر أن يعمل على تأسيس سجن ،تأديب جديد
  • ... the hope that the foundation will promote the recovery and development ... ... أملها فى أن يعزز تأسيس هذا الصندوق من انتعاش وتطوير ...
  • foundation of his character and his philosophy, ... تأسيس شخصيته وفلسفته ، ...
  • 5 the foundation, operation or management ... '5' تأسيس أو تشغيل أو إدارة ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاسس

NOUN
  • The plan laid the foundation for drafting the national action plans ... وقد أرست هذه الخطة اﻷسس لصياغة خطط العمل الوطنية ...
  • ... to close gaps and establish a foundation for mutual trust. ... إلى سد الفجوات ووضع الأسس للثقة المتبادلة .
  • It has also laid the foundation for a comprehensive implementation ... كما وضع اﻷسس أيضا للتنفيذ الشامل ...
  • ... by it, even to lay the foundation themselves. ... ، وحتى على إرساء الأسس نفسها.
  • ... about the financing and strategic foundation of those measures. ... عن تمويل هذه التدابير والأسس الاستراتيجية التي تقوم عليها.
  • ... to lay a more solid foundation for the relations between the ... ... اجل وضع المزيد من الاسس القوية للعلاقات بين ...
- Click here to view more examples -
X)

البنيه الاساسيه

NOUN

corporation

I)

شركه

NOUN
Synonyms: company, firm, co, inc, al, corporate
- Click here to view more examples -
II)

مؤسسه

NOUN
  • Practically every major corporation hides its cash offshore. عمليا كل مؤسسة عظمى تخفى أموالها من على الشاطئ
  • An independent corporation for the promotion of investment was established ... وتم إنشاء مؤسسة مستقلة لتشجيع اﻻستثمار ...
  • ... have to run a large corporation to see the benefits. ... توجد حاجة إلى إدارة مؤسسة ضخمة لرؤية الفوائد.
  • ... that no country or corporation can achieve economic development ... ... انه لا توجد دولة او مؤسسة تستطيع تحقيق التنمية الاقتصادية ...
  • ... every collective, every public entity and every private corporation. ... وكل كيان جماعي وعام وكل مؤسسة خاصة .
  • ... it was a primer on corporation we'd never be ... ... كان ذلك أول كتاب عن مؤسسة كنا أبدا أن يكون ...
- Click here to view more examples -
III)

كوربوريشن

NOUN
IV)

الشركه

NOUN
Synonyms: company, corporate, firm
- Click here to view more examples -
V)

المؤسسه

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

هيئه

NOUN

formation

I)

تشكيل

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تكوين

NOUN
  • Cooperatives and associations formation. • تكوين التعاونيات والرابطات.
  • A joint venture involves the formation of a separate enterprise ... وينطوي المشروع المشترك على تكوين مؤسسة أعمال منفصلة من ...
  • The formation of the clusters also gives total ownership ... كما أن تكوين المجموعات يسند الملكية الكاملة ...
  • ... in many countries, has an impact on family formation. ... في العديد من البلدان، يؤثر في تكوين الأسرة.
  • ... investigation of the factors influencing weather and climate formation. ... والتحري عن العوامل التي تؤثر في الطقس وتكوين المناخ.
  • ... regarding the time of contract formation. ... فيما يتعلق بوقت تكوين العقد.
- Click here to view more examples -
III)

التشكيل

NOUN
- Click here to view more examples -

form

I)

النموذج

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

نموذج

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

شكل

NOUN
Synonyms: shape, format, way, manner
- Click here to view more examples -
IV)

استماره

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

الشكل

NOUN
Synonyms: shape, figure, format, fig
- Click here to view more examples -
VI)

الاستماره

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

تشكيل

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تشكل

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

النماذج

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

اشكال

NOUN
Synonyms: forms, shapes, formats
- Click here to view more examples -
XI)

نماذج

NOUN
- Click here to view more examples -

forming

I)

تشكيل

VERB
  • Maybe it's time to start forming some second impressions. ربما حان الوقت للبدء بتشكيل بعض الانطباعات الثانية.
  • The key to forming a successful citizen's watch group ... المفتاح لتَشكيل مجموعة ناجحة لمراقبة المواطنين ...
  • ... the transaction and coordination costs of forming and managing teams. ... تكاليف المعاملة والتنسيق لتشكيل فرق العمل وإدارتها.
  • ... the branches, rising up, forming the sky. ... الفروعَ، مُرتَفِع، تشكيل السماءِ.
  • ... have proven to deter individuals from forming human rights organizations. ... ثبت أنها تعوق الأفراد عن تشكيل منظمات لحقوق الإنسان.
  • ... initial investigations and the forming and activity of an advisory committee ... ... بالتحقيقات المبدئية وتشكيل لجنة استشارية، وتحديد أنشطتها ...
- Click here to view more examples -
II)

التشكيل

VERB
- Click here to view more examples -
III)

يتشكل

VERB
  • ... there appears to be a pattern forming here. ... يبدو بأن نمطاً يتشكل هنا
  • ... to contributing to the broad alliance that is now forming. ... بالإسهام في التحالف العريض الذي يتشكل الآن.
  • forming are going to be really really low. يتشكل ستكون حقا منخفضة.
  • first thin delicate ice is just forming in water. first الجليد حساسة رقيقة يتشكل فقط في المياه.
  • and forming in close ranks and battalions ... ويتشكل في صفوف الكتائب وثيق ...
- Click here to view more examples -
V)

تتشكل

VERB
Synonyms: formed, shaped
  • Political parties are forming, and others are reorganizing themselves ... والأحزاب السياسية أخذت تتشكل، والآخرون ينظمون أنفسهم من ...
  • ... also that other hammers are forming so you see all ... ... أيضاً أن المطارق الأخرى تتشكل لذلك ترى كل ...

composition

I)

تكوين

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

تشكيل

NOUN
  • Nor is it merely a question of numbers or composition. ولا هو مجرد قضية أعداد أو تشكيل.
  • Its composition must take into account invaluable regional experiences ... ويجب أن يأخذ تشكيل اللجنة في الحسبان التجارب الإقليمية القيمة ...
  • This composition was considered to be the very finest effort ... واعتبر أن تشكيل هذا الجهد خيرة جدا ...
  • That council's composition and mandate should be the subject of ... وينبغي لتشكيل ذلك المجلس وولايته أن يكونا موضع ...
  • The modalities of the force's composition should be defined promptly ... وينبغي تحديد طرائق تشكيل هذه القوة بسرعة ...
  • The composition of each regional group has fluctuated over the ... وحدثت تغيرات في تشكيل كل من المجموعات الإقليمية خلال هذه ...
- Click here to view more examples -
III)

التكوين

NOUN
  • A word or two about the composition. كلمه وا اثنتين عن التكوين
  • A mixed composition of bureaux balanced between ... ومن شأن التكوين المختلط للمكاتب، المتوازن بين ...
  • In terms of industrial composition, the most deals have been ... ومن حيث التكوين القطاعي، تركز معظم الصفقات ...
  • The sectoral composition of exports, level of government support, ... إن التكوين القطاعي للصادرات، ومستوى الدعم الحكومي، ...
  • Both composition methods evaluate possible breaks, ... كلا طريقتي التكوين تقيم الفواصل الممكنة، ...
  • This composition has significantly changed during ... وهذا التكوين قد تعرض لتغيير كبير أثناء ...
- Click here to view more examples -
IV)

تركيبه

NOUN
Synonyms: combination, mounted
  • Provides information on the composition of staff, developments ... يقدّم هذا التقرير معلومات عن تركيبة الموظفين وعن التطوّرات ...
  • Provides information on the composition of staff, developments ... يقدّم هذا التقرير معلومات عن تركيبة الموظفين وعن التطورات ...
  • Provides information on the composition of staff and on developments ... يقدم هذا التقرير معلومات عن تركيبة الموظفين وعن التطورات ...
  • ... vehicles eliminated from the fleet composition. ... بالمركبات التي أزيلت من تركيبة الأسطول.
  • ... on the physical form of the metal and its composition. ... على الشكل المادي للمعدن وعلى تركيبه.
  • ... of the flow and composition of developing countries' agricultural exports ... ... في تشكيل تدفقات وتركيبة الصادرات الزراعية في البلدان النامية ...
- Click here to view more examples -
V)

التركيب

NOUN
  • About the vibrations, the composition. علمت بشأن الإهتزازات، والتركيب
  • This population composition is a burden on society, ... وهذا التركيب السكاني يمثل عبئاً على المجتمع ...
  • ... identical in design and composition. ... متماثلة فى التصميم و التركيب
  • ... determined by size and composition. ... محددة بالحجم والتركيب
  • ... is how the system actually performs composition. ... هو كيفية قيام النظام فعلياً بتنفيذ التركيب.
  • ... but also changes the chemical composition of water in the atmosphere ... ... بل يغير أيضا من التركيب الكيميائي للماء في الجو ...
- Click here to view more examples -
VI)

التشكيل

NOUN
  • It is totally ignored in this new composition. لقد أهمل هذا المبدأ تماما في هذا التشكيل الجديد.
  • The new composition now better reflects the ... فالتشكيل الجديد يعكس اﻵن بصورة أفضل ...
  • ... and would reduce the imbalance of its composition. ... وأن يحد من الاختلال في التشكيل.
  • ... in terms of both representation and composition. ... سواء من حيث التمثيل أو التشكيل.
  • The full composition of the Committee is being finalized. ويجري حاليا إعداد التشكيل الكامل للجنة.
  • ... cases delayed the final composition of the rapid deployment roster teams ... ... الحالات، إلى تأخير التشكيل النهائي لأفرقة قائمة النشر السريع ...
- Click here to view more examples -
VII)

التاليف

NOUN

formed

I)

شكلت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تشكلت

VERB
Synonyms: moulded
- Click here to view more examples -
III)

تشكيل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تتشكل

VERB
Synonyms: shaped, forming
- Click here to view more examples -
V)

تشكل

VERB
  • Similar to how life on earth was formed. مماثل لكيفية تشكل الحياة على الأرض
  • Cultural rights formed an integral part of the human rights framework ... وتشكل الحقوق الثقافية جزءاً لا يتجزأ من إطار حقوق الإنسان ...
  • Those evaluations formed the basis of security measures to be ... وتشكل هذه التقييمات أساس التدابير اﻷمنية التي ...
  • These groupings are formed on the basis of ... وتشكل هذه المجموعات على أساس ...
  • A new government will be formed according to the seats ... وسوف تشكل حكومة جديدة وفقا لعدد المقاعد ...
  • The antennas formed a large number of ... وتشكل الهوائيات عددا كبيرا من ...
- Click here to view more examples -
VI)

المشكله

VERB
Synonyms: problem, issue, trouble
  • right but formed far as what i know الحق ولكن المشكلة بقدر ما أعرف
  • ... and the gradual induction of formed units have contributed to improved ... ... واﻻدخال التدريجي للوحدات المشكلة قد ساهم في زيادة ...
  • ... number of partnerships and alliances formed and developed to increase ... ... عدد الشراكات والتحالفات المشكَّلة والمطوّرة لزيادة ...
  • ... four portfolios in the newly formed cabinet after forming coalition with ... ... أربع حقائب وزارية فى الحكومة المشكلة حديثا بعد تشكيل الائتلاف مع ...
  • ... is intended that the remaining formed units be redeployed as follows ... ... يزمع إعادة وزع الوحدات المشكلة المتبقية على النحو التالي ...
  • The share of families formed by couples bonded by ... وإن نسبة الأسر المشكّلة من أزواج تربطهم أواصر ...
- Click here to view more examples -
VII)

شكل

VERB
Synonyms: form, shape, format, way, manner
  • He said he had formed a working group to make ... وقال إنه شكل فريق عمل لتقديم ...
  • The evaluation also formed the basis for developing ... كما شكل التقييم قاعدة لاستحداث ...
  • ... with the other person as a fully formed human being. ... مع الشخص الآخر بوصفه بالكامل على شكل إنسان
  • ... request for proposals, which formed part of the contract. ... طلب تقديم العروض، الذي شكل جزءا من العقد.
  • ... original ordinance for digitally formed archives. ... القانون الأصلي فيما يتعلق بحفظ الوثائق في شكل رقمي.
  • ... an emergency meeting and formed a special taskforce for rescue work ... ... عقد اجتماع طارئ وشكل فريقا خاصا لعملية الانقاذ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يشكل

VERB
  • ... that the said right formed part of international legal practice and ... ... وأن ذلك الحق المذكور يشكل جزءا من الممارسة القانونية الدولية وأن ...
  • Unskilled workers formed the largest proportion of ... ويشكل العمال غير المهرة أكبر نسبة من ...
  • ... human dignity, which formed the basis for human rights, ... ... والكرامة الإنسانية، الذي يشكل أساس حقوق الإنسان، ...
  • ... belonging to minorities, now formed the basis of the functions ... ... المنتمين إلى أقليات، يشكل اﻵن قاعدة لوظائف ...
  • ... universal primary education, which formed the basis for human rights ... ... التعليم الابتدائي للجميع، الذي يشكل الأساس لحقوق الإنسان ...
  • ... the largest number of seats formed the Government. ... أكبر عدد من المقاعد يشكل الحكومة.
- Click here to view more examples -
IX)

يتكون

VERB
  • who is already formed by so powerful a hand الذي يتكون بالفعل من يد قوية جدا
  • semblance of one formed by the cubic-yards of ... مظهر واحد يتكون من متر مكعب من ...
  • ... knowledge of the acceptance for a contract to be formed. ... المعرفة بالقبول لكي يتكوّن العقد.
  • ... extrabudgetary Pension Fund, which is formed from obligatory contributions to ... ... صندوق المعاشات الخارج عن الميزانية الذي يتكون من مساهمات إلزامية في ...
- Click here to view more examples -

shaping

I)

تشكيل

VERB
- Click here to view more examples -
II)

صياغه

VERB
  • The process of shaping the international trade system has made ... وعملية صياغة نظام التجارة الدولي أسهمت ...
  • ... their active participation in shaping and implementing the government's policy ... ... المساهمة بفعالية في صياغة السياسة الحكومية وتنفيذها ...
  • ... to participate actively in shaping national laws and policies ... ... من المشاركة بنشاط في صياغة القوانين والسياسات الوطنية ...
  • ... a key role in shaping these services, including ... ... بدور رئيسي في صياغة تلك الخدمات، بما فيها ...
  • ... , minorities participate in shaping educational policies through curriculum development ... ... ، تشترك الأقليات في صياغة السياسات التعليمية من خلال وضع البرامج ...
- Click here to view more examples -
III)

بلوره

VERB
  • ... were enormously helpful in shaping the health-care system. ... ساعدت أيما مساعدة على بلورة نظام الرعاية الصحية.
  • ... playing a more active role in shaping Government responses and policies ... ... بدور أكثر فاعلية في بلورة استجابات الحكومات وسياساتها ...
  • ... , which is responsible for shaping economic policy and formulating ... ... 1420ه‍ ويختص ببلورة السياسة الاقتصادية وصياغة ...
- Click here to view more examples -

shape

I)

الشكل

NOUN
Synonyms: figure, form, format, fig
- Click here to view more examples -
II)

شكل

NOUN
Synonyms: form, format, way, manner
- Click here to view more examples -
III)

تشكيل

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

شكلها

NOUN
Synonyms: form, shaped
  • ... into looking at the size and shape of the paper. ... النظر إلى حجم الورقة وشكلها.
  • ... discussing the size and shape of the table. ... مناقشة حجم المائدة وشكلها.
  • The overall scale and shape of tourism; (أ) النطاق العام للسياحة وشكلها؛
  • I ought to know its size and shape, seeing أنا يجب أن يعرف حجمها وشكلها ، ورؤية
  • it could start to loose its shape over time يمكن أن تبدأ لتفقد شكلها مع مرور الوقت
  • or color for its got their shape أو حصلت على اللون لفي شكلها
- Click here to view more examples -
V)

الاشكال

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

شكلا

NOUN
Synonyms: form
- Click here to view more examples -

adoption

I)

اعتماد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التبني

NOUN
Synonyms: foster, adoptive
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • The adoption of the budget was no small task. وأشار إلى أن إقرار الميزانية ليس مهمة بسيطة.
  • The past decade has witnessed the adoption of several international conventions ... ولقد شهد العقد الأخير إقرار العديد من الاتفاقيات الدولية ...
  • Its adoption will open the way to a constitutional referendum ... وسوف يفتح إقرار هذا الدستور الباب نحو إجراء استفتاء دستوري ...
  • ... and analytical work on the adoption of competition laws and policies ... ... وأعمال تحليلية فيما يتعلق بإقرار قوانين وسياسات المنافسة ...
  • ... that might conclude with the adoption of an additional protocol to ... ... التي قد تختتم بإقرار بروتوكول إضافي لتحقيق ...
  • Adoption of the programme of work and other organizational matters إقرار برنامج العمل ومسائل تنظيمية أخرى
- Click here to view more examples -
IV)

تبني

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اتخاذ

NOUN
Synonyms: take, taking, taken, make, making, adopt
  • This work led to the adoption of eight resolutions. ومكن هذا العمل من اتخاذ 8 قرارات.
  • The adoption of this resolution must not be permitted to ... واتخاذ هذا القرار ينبغي أﻻ يؤدي الى ...
  • The adoption of enabling financial frameworks contributes ... واتخاذ أطر مالية تمكينية يسهم في ...
  • Its responsibilities also include adoption of the legislative and monitoring measures ... كما أن مسؤوليتها تشمل اتخاذ الخطوات التشريعية والرقابية ...
  • The adoption of balanced decisions at the current session ... وارتأى أن اتخاذ قرارات متوازنة في الدورة الحالية ...
  • The adoption of the resolution marks only the beginning ... واتخاذ هذا القرار ما هو إﻻ بداية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعتمد

NOUN
  • ... twentieth special session the adoption of a draft resolution entitled " ... ... دورتها اﻻستثنائية العشرين بأن تعتمد مشروع قرار معنونا " ...
  • ... its work with the adoption on second reading of a draft ... ... من أعمالها بأن تعتمد في القراءة الثانية مشروع ...
  • 23. The adoption of appropriate measures aimed ... 23 أن تُعتمد تدابير ملائمة تهدف إلى ...
  • 3. Adoption of a formula of an advanced system ... 3 - تعتمد صيغة لنظام متقدم ...
  • The Group recommends the adoption of similar mechanisms by other countries ... ويوصي الفريق بأن تعتمد البلدان الأخرى آليات مماثلة ...
  • ... I recommend this draft resolution to the Assembly for adoption. ... أوصي الجمعية بأن تعتمد مشروع القرار هذا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتماد

NOUN
  • The recommendations were not model laws ready for adoption. وليست التوصيات قوانين نموذجية جاهزة للاعتماد.
  • The early adoption of the articles in the form ... ومن شأن الاعتماد المبكر للمواد على هيئة ...
  • The universal adoption and implementation of comprehensive safeguards agreements ... إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات الشاملة ...
  • The possible adoption of an international professional code of ethics ... واﻻعتماد الممكن لمدونة سلوك مهنية دولية ...
  • The prompt adoption of a legally binding convention ... والاعتماد السريع لاتفاقية ملزمة قانونا ...
  • ... which justified a faster adoption rate. ... مما يبرر الإسراع بمعدل الاعتماد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعتمد

NOUN
  • ... he would not press for the adoption of his proposal. ... قال السيد بوكار إنه لن يصر على أن يُعتمد اقتراحه.
  • ... before bringing the draft resolution for adoption. ... قبل تقديم مشروع القرار لكي يُعتمد.
  • ... and deemed it worthy of adoption. ... وارتأت أنه يستحق أن يُعتمد.
  • ... the cost implications, and thereafter adoption of the resolution by ... ... آثار التكاليف، وأن يعتمد القرار بعد ذلك من قبل ...
  • 110. Pending the adoption of a more comprehensive regulatory framework ... 110 - وريثما يعتمد إطار تنظيمي أكثر شمولا ...
- Click here to view more examples -

adopt

I)

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • Model interchange agreements adopt varying approaches to the questions. وتعتمد اتفاقات التبادل النموذجية نهجاً متنوعة إزاء المسألة.
  • It should adopt a more focused and pragmatic approach ... وعليها أن تعتمد نهجا أكثر تركيزا وعملية ...
  • Other provisions adopt a more particular description of the information ... وتعتمد أحكام أخرى وصفا أكثر خصوصا للمعلومات التي ينبغي ...
  • It recommends that they adopt industrial policies designed to ... كما يوصي بأن تعتمد هذه البلدان سياسات صناعية مصممة لحفز ...
  • States parties must adopt effective measures to ensure that ... ويجب على الدول الأطراف أن تعتمد تدابير فعالة للتأكد ...
  • Governments should adopt public expenditure, tax ... وينبغي لها أن تعتمد نفقات عامة ورسوما ...
- Click here to view more examples -
III)

تبني

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
  • It is necessary to adopt an approach that guarantees greater ... ومن الضروري أن يُعتمد نهج يضمن مزيدا من ...
  • ... must assume a shared responsibility and adopt a common strategy. ... أن يتوخى مسؤولية مشتركة ويعتمد استراتيجية جماعية.
  • ... proposed text seemed to adopt an approach relying on the intention ... ... يبدو أن النص المقترح يعتمد نهجاً يستند إلى نيّة ...
  • ... it most appropriate that the declaration adopt a comprehensive approach involving ... ... أن من المناسب للغاية أن يعتمد اﻹعﻻن نهجا شامﻻ يتضمن ...
  • The negotiators did not adopt this proposal. ولم يعتمد المتفاوضون هذا المقترح.
  • ... of commitment which we hope to adopt at this special session ... ... الالتزام الذي نأمل أن يُعتمد في هذه الدورة الاستثنائية ...
- Click here to view more examples -
V)

تتبني

VERB
Synonyms: espouse
- Click here to view more examples -
VI)

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, depend
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

VERB
  • Adopt new measures to strengthen ... إقرار تدابير جديدة لتعزيز ...
  • We deem it necessary to adopt a comprehensive convention to prohibit ... ونجد أنه من الضروري إقرار اتفاقية شاملة لحظر ...
  • It would be useful to adopt general parameters for the implementation ... من المفيد إقرار معالم عامة لتنفيذ ...
  • Wishing to adopt and implement projects of common interest ... ورغبة منهم في إقرار وتنفيذ المشاريع ذات اﻷهمية المشتركة ...
  • ... and encourage authorities to adopt appropriate human rights policies. ... وتشجيع السلطات ﻹقرار سياسات مﻻئمة لحقوق اﻹنسان.
  • ... is not ready to adopt a uniform civil code on ... ... غير جاهز حالياً لإقرار قانون مدني موحَّد يسري على ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اتخاذ

VERB
  • We can adopt firm and logical decisions ... بوسعنا اتخاذ قرارات حازمة ومنطقية ...
  • It will remain ready to adopt further measures as and when ... وسيظل على استعداد لاتخاذ مزيد من التدابير عندما ...
  • There is a need to adopt principles of cost recovery, ... وهناك حاجة إلى اتخاذ مبادئ لاسترداد التكاليف، ولكن ...
  • States should adopt all appropriate measures in ... 129 ينبغي للدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة في ...
  • It was urgent to adopt measures to protect women ... وأردفت قائلة إنه من الملح اتخاذ التدابير لحماية النساء ...
  • It is crucial to adopt the necessary steps to safeguard ... ومن المهم للغاية اتخاذ الخطوات الضرورية لحماية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتخذ

VERB
  • They should adopt effective measures and make greater efforts ... وعليها أن تتخذ تدابير فعالة وأن تبذل جهودا أكبر ...
  • States should adopt necessary administrative and legislative measures ... وينبغي للدول أن تتخذ التدابير اﻹدارية والتشريعية الﻻزمة ...
  • Each member is obliged to adopt measures to ensure that ... وعلى كل دولة عضو أن تتخذ تدابير مناسبة لضمان ...
  • The government will adopt urgent measures against fluctuations at the ... وسوف تتخذ الحكومة اجراءات عاجلة ضد التضخم فى ...
  • States should adopt the measures necessary to protect ... ومن الواجب على الدول أن تتخذ التدابير اللازمة لحماية ...
  • It was also necessary to adopt specific measures in order to ... ومن المتعين أيضا أن تُتخذ تدابير ملموسة من أجل ...
- Click here to view more examples -
X)

الاخذ

VERB
  • ... and help farmers to adopt new farming patterns suitable ... ... ومساعدة المزارعين في اﻷخذ بأنماط زراعية جديدة تناسب ...
  • It is also useful to adopt the new statistical systems ... ومن المجدي أيضا الأخذ بالنظم الإحصائية الحديثة ...
  • ... , it was impossible to adopt a uniform approach and the ... ... ، ولكن يستحيل الأخذ بنهج موحد ولا ...
  • ... unable to convince the polarized parties to adopt. ... يتمكن من إقناع الأطراف المتناقضة بالأخذ بها.
  • ... in the countries that decided to adopt it. ... في البلدان التي قررت اﻷخذ بها.
  • ... criteria that preference-giving countries may wish to adopt. ... المعايير التي قد ترغب البلدان المانحة لﻷفضليات اﻷخذ بها.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • ... overcome natural differences and adopt topics worthy of our focused attention ... ... التغلب على الاختلافات الطبيعية واعتمدت مواضيع جديرة باهتمامنا ...
  • The Committee adopt the draft resolution, without a vote. واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
  • Without a vote, the Committee adopt, the draft decision ... واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر ...
  • Virtually all State Constitutions adopt the provisions of articles 7 and ... اعتمدت دساتير جميع الولايات تقريباً أحكام المادة 7 والمادة ...
  • ... said that, should the Committee adopt the draft decision, ... ... : قالت إنه إذا ما اعتمدت اللجنة مشروع المقرر، فإن ...
  • Therefore, should the Committee adopt the draft resolution, ... ولهذا فإن اللجنة لو اعتمدت مشروع القرار، فإنه ...
- Click here to view more examples -

approval

I)

الموافقه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

موافقه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • This proposal is pending approval. ولم يتم بعد إقرار هذا الاقتراح.
  • Its work included the approval of the employer's work programme ... واشتمل عملها على إقرار برنامج عمل صاحب العمل ...
  • The approval of these laws constitutes a decisive step ... ويشكل إقرار هذه القوانين خطوة حاسمة ...
  • The approval of the concept would strengthen the common ownership ... ومن شأن إقرار المفهوم أن يعزز الملكية المشتركة ...
  • ... provision of titles and the approval of building projects. ... لمنح سندات الملكية وإقرار مشاريع البناء.
  • ... their legal personality, approval of their statutes and registration. ... بشخصيتها القانونية، وإقرار أنظمتها وتسجيلها.
- Click here to view more examples -
IV)

الاعتماد

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

القبول

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

الاقرار

NOUN
  • ... upon ratification, acceptance or approval. ... عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... to confirmation upon ratification, acceptance or approval. ... للتأكيد عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... an instrument of ratification, acceptance, approval or accession. ... صك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
  • ... commercialize and secure national regulatory approval of alternatives. ... والتوزيع التجاري وضمان الإقرار التنظيمي القطري للبدائل.
  • ... legal effect as ratification, acceptance or approval. ... الأثر القانوني الذي يترتب على التصديق أو القبول أو الإقرار.
- Click here to view more examples -
VIII)

قبول

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

يوافق عليها

NOUN
Synonyms: approved
  • ... review, comments and approval. ... استعراضا داخليا ويبدي عليها تعليقاته ويوافق عليها.

endorse

I)

تاييد

VERB
  • The committee could endorse or reject the panel's decision ... ويمكن للجنة تأييد قرار الفريق أو رفضه ...
  • You can only endorse one candidate, so who ... يمكنك تأييد مرشح واحد ،من ...
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... ، لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... did not find it expedient to endorse the draft resolution. ... لم تجد من المناسب تأييد مشروع القرار.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
- Click here to view more examples -
II)

نؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تصادق

VERB
Synonyms: ratify, authenticate
  • ... to seize this opportunity and endorse proposals on which there is ... ... أن تغتنم هذه الفرصة وأن تصادق على الاقتراحات التي يوجد ...
  • ... it was time for Governments to endorse the Declaration politically. ... وحان الوقت لكي تصادق الحكومات على الإعلان.
IV)

اؤيد

VERB
Synonyms: support
- Click here to view more examples -
V)

تؤيد

VERB
  • They endorse in this context a holistic approach. وتؤيد هذه الأطراف اتباع نهج كلي في هذا السياق.
  • ... protection of human rights which endorse the obligation to ensure equity ... ... بحماية حقوق الإنسان التي تؤيد الالتزام بضمان المساواة ...
  • said they would endorse wonders or problem said too وقالوا ان تؤيد أو مشكلة عجائب وقال أيضا
  • ... sanctions committee, which may endorse or disregard the recommendation. ... لجنة الجزاءات التي يمكن أن تؤيد التوصية أو تهملها.
  • We endorse the statement by the ... وتؤيد المرأة البيان الذي أدلى ...
  • It decided to endorse the following recommendations, subject to the ... وقررت أن تؤيد التوصيات التالية، رهنا بالمﻻحظات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقرار

VERB
  • A referendum is to be held to endorse this change. وسينظم استفتاء عام لإقرار هذا التعديل.
  • The central review bodies would endorse the generic vacancy announcement ... وتقوم هيئات الاستعراض المركزية بإقرار الإعلان العام عن شاغر ...
  • ... the members were not inclined to endorse this request. ... لم يشر أعضاء المجلس برغبة في إقرار هذا الطلب.
  • ... other forums or to endorse provisions inconsistent with the laws ... ... محافل أخرى، أو ﻹقرار أحكام ﻻ تتفق مع قوانين ...
  • ... financing for development would endorse concrete initiatives for mobilization ... ... بالتمويل من أجل التنمية، بإقرار مبادرات ملموسة لتعبئة ...
  • ... intergovernmental meeting to discuss and endorse the detailed plan. ... اجتماع حكومي دولي لمناقشة وإقرار الخطة التفصيلية.
- Click here to view more examples -
VII)

يؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تقر

VERB
  • nonprofit organization and would you not endorse candidates منظمة غير ربحية وكنت لا تقر مرشحين
  • ... present report and to endorse the recommendations contained herein. ... بهذا التقرير وأن تقر التوصيات الواردة فيه.
  • ... the present report and endorse the approach to developing a ... ... بهذا التقرير وبأن تقر النهج المتعلق بإنشاء ...
  • ... and it hoped the Assembly would endorse that progress. ... وهو يأمل أن تقر الجمعية هذا التقدم.
  • ... second part, that the Assembly endorse the draft principles by ... ... الجزء الثاني بأن تقر الجمعية مشاريع المبادئ بقرار ...
  • ... 405) and that it endorse the recommendations contained therein. ... 405) وبأن تقر التوصيات الواردة فيه.
- Click here to view more examples -
IX)

الموافقه

VERB
  • ... so, it may wish to endorse the suggestions outlined above ... ... بذلك قد تود الموافقة على الاقتراحات المبينة أعلاه ...
  • ... that concept on the ground and endorse early action. ... تدعيم هذا المفهوم في الميدان والموافقة على العمل المبكر.
  • ... did not oblige delegations to endorse any particular document. ... ولا يلزم الوفود على الموافقة على أي وثيقة بعينها.
  • ... the present report and endorse the definitions of accountability provided ... ... بهذا التقرير والموافقة على تعريفات المساءلة الواردة ...
  • Many States are reluctant to endorse or adopt such powers ... وتتردد دول كثيرة في الموافقة على هذه الصلاحيات أو اعتمادها ...
  • ... in a position to endorse the Treaty signed on 8 ... ... في وضع يمكنها من الموافقة على المعاهدة الموقعة في 8 ...
- Click here to view more examples -
X)

التصديق

VERB
  • Endorse the principles contained in paragraph 6 ... (ب) التصديق على المبادئ الواردة بالفقرة 6 ...
  • The forum agreed to endorse the ongoing efforts to ... ووافق المنتدى على التصديق على الجهود الحالية لاقامة ...
  • ... with one abstention to endorse the protocol. ... مع امتناع واحد عن التصويت للتصديق على البروتوكول.
  • ... The Commission may wish to endorse the following actions: ... قد ترغب اللجنة في التصديق على الإجراءات التالية:
  • ... ] Meeting of the Parties to endorse the request in paragraph ... ... الاجتماع] للأطراف التصديق على الطلب الوارد في الفقرة ...
- Click here to view more examples -

recognition

I)

الاعتراف

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اعتراف

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

التعرف

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ادراك

NOUN
  • There is also a stronger recognition of the need to ... وهناك أيضاً إدراك أقوى بالحاجة إلى ...
  • There is also a common recognition of the importance of sharing ... وثمة أيضا ادراك مشترك ﻷهمية تبادل ...
  • There was a recognition of the problem and the need ... فهناك إدراك للمشكلة ولضرورة ...
  • There is also recognition of the need to integrate ... وهناك أيضا إدراك للحاجة إلى إدماج ...
  • Recognition of this situation is important since it has implications for ... ومن المهم إدراك هذه الحالة لأنها تؤثر على ...
  • ... if there is an official recognition of their utility and ... ... إذا ما كان هناك إدراك رسمي بفائدتها وتخطيط ...
- Click here to view more examples -
VI)

التسليم

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

NOUN
  • There was universal recognition of the key and substantial contribution ... وكان هناك إقرار عام بالإسهام الرئيسي والكبير ...
  • There is no recognition that these are general measures ... وليس ثمة إقرار بأنها تدابير عامة ...
  • There is an increasing recognition that cleaner production patterns ... وهناك إقرار مطرد بأن أنماط زيادة نظافة اﻹنتاج ...
  • There is also wider recognition of the importance of involving ... وهناك أيضا إقرار أوسع بأهمية إشراك ...
  • Recognition of ancestral land domain claims was ... وكان إقرار المطالبات المتصلة بأراضي اﻷجداد ...
  • Recognition of that variant of sovereignty would fully correspond to the ... وسيكون إقرار ذلك البديل من السيادة مطابقا تماما لمبادئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التقدير

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

الادراك

NOUN
  • Growing recognition of the dangers inherent in this type ... إن اﻹدراك المتزايد للمخاطر المﻻزمة لهذا النوع ...
  • This recognition has led to a growing range ... وهذا اﻹدراك أدى إلى طائفة متزايدة ...
  • ... the new distrust comes from a recognition that the existing format ... ... الارتياب الجديد يأتي من الإدراك بأن الصيغة الحالية ...
  • ... may be new is the growing recognition that progress is dependent ... ... قد يكون جديدا هو الإدراك المتزايد بأن التقدم إنما يتوقف ...
  • The broader recognition of this link will be a ... وقد يتيح الإدراك الأشمل لهذه الرابطة ...
  • ... changed your appearance beyond recognition. ... غيّرنا هيئتك, ما وراء الإدراك
- Click here to view more examples -
X)

تقدير

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

تسليم

NOUN
  • There was also clear recognition of the importance of placing ... كما كان هناك تسليم واضح بأهمية وضع ...
  • There is general recognition that support for the peace process cannot ... وهناك تسليم عام بأن دعم عملية السﻻم ﻻ يمكن ...
  • There is widespread recognition that many of the ... وهناك تسليم على نطاق واسع بأن العديد من ...
  • There is a recognition by the national machinery ... وثمة تسليم من جانب الآلية الوطنية ...
  • There is general recognition of the need for the development ... وثمة تسليم عام بضرورة تنمية ...
  • There is increasing recognition of the importance of risk reduction ... وهناك تسليم متزايد بأهمية الحد من الأخطار ...
- Click here to view more examples -

confirmation

I)

تاكيد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التاكيد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • ... voting procedures and plan confirmation procedures. ... وإجراءات التصويت، وإجراءات إقرار الخطة.
  • ... challenge or question to a confirmation or a trial proceeding. ... الطعن أو المسألة إلى إقرار أو إجراء للمحاكمة.
  • Proceedings before the confirmation hearing الإجراءات السابقة لجلسة إقرار التهم
  • Confirmation of the new funding mechanism provisionally approved by ... إقرار آلية التمويل الجديدة التي اعتمدتها ...
  • ... proper conduct of the proceedings prior to the confirmation hearing. ... بصحة الإجراءات قبل جلسة إقرار التهم؛
  • ... Challenges to a plan after court confirmation ... الطعون في الخطة بعد إقرار المحكمة لها
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
  • Where necessary, formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... وإذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط ...
  • When formal confirmation of a reservation is necessary, it ... عندما يكون الإقرار الرسمي للتحفظ ضروريا، فإنه ...
  • Where necessary, formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط ...
  • It also welcomed confirmation of the receipt of the first payment ... كما رحبت بالإقرار بورود الدفعة الأولى ...
  • Where necessary, the formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط، فإن ...
  • This confirmation is supported by invoices for ... وهذا الإقرار مؤيد بفواتير عن ...
- Click here to view more examples -
V)

التثبت

NOUN
  • ... different method of verification or confirmation, or combination thereof. ... طريقة مختلفة للتحقق أو التثبت أو مزيج من كليهما.
  • Pending confirmation of progress achieved in implementing the ... والى حين التثبت من تحقيق تقدم في تنفيذ ...
  • ... procedures for verification and confirmation for receipt of goods and ... ... بإجراءات التصديق والتثبت من استﻻم البضائع والخدمات ...
  • ... in the certificate, and confirmation that the person requesting ... ... في الشهادة، والتثبت من أن الشخص الذي طلب ...
- Click here to view more examples -

created

I)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

التي تم انشاؤها

VERB
Synonyms: generated
- Click here to view more examples -
III)

انشائه

VERB
Synonyms: its inception
- Click here to view more examples -
IV)

انشاؤها

VERB
Synonyms: generated
- Click here to view more examples -
V)

خلقت

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

تم انشاؤه

VERB
Synonyms: generated
- Click here to view more examples -
VII)

خلق

VERB
Synonyms: create, creation
- Click here to view more examples -
VIII)

انشات

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

الانشاء

VERB
  • Unique identifier of the product model which is being created. خاص بالمعرف الفريد لنموذج المنتج قيد الإنشاء.
  • The newly created layer contains all the effects of the existing ... الطبقة الحديثة الإنشاء تحتوي على كل التأثيرات الموجودة في الطبقة الموجودة ...
  • ... customer to help shape the software that was being created. ... للعميل المساعدة في تكوين شكل البرنامج قيد الإنشاء.
  • ... edit the page layout from which it was created. ... تحرير تخطيط صفحة من الصفحات التي تم الإنشاء منها.
  • Includes label, owner, and date created. يتضمن تسمية، المالك، و تاريخ الإنشاء.
  • Extents allocated when created: النطاقات المخصصة عند الإنشاء:
- Click here to view more examples -
X)

انشئت

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

المنشاه

VERB
- Click here to view more examples -

construction

I)

البناء

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التشييد

NOUN
Synonyms: erection
- Click here to view more examples -
III)

تشييد

NOUN
Synonyms: construct, erection
- Click here to view more examples -
IV)

بناء

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

الانشاء

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

مقاولات

NOUN
Synonyms: contracting, cont
- Click here to view more examples -
VII)

المقاولات

NOUN
  • That construction company is run by a bunch of thieves. شركة المقاولات تدار من قبل حفنة من اللصوص
  • ... economy and trade, industry, construction, new technology and ... ... الاقتصاد والصناعة والمقاولات والتكنولوجيا الجديدة والتمويل ...
  • When Dad got him that job in construction? حينما أحضر له أبي تلك المهنة في المقاولات؟
  • I work construction, I have a decent apartment, ... انا اعمل في المقاولات لدي شقة لطيفة ، ...
  • ... , mainly in the labor-intensive construction sector. ... وخصوصا في قطاع المقاولات.
- Click here to view more examples -
VIII)

التعمير

NOUN
  • ... and many others are in the course of construction. ... وهناك أيضاً أراضي عديدة غيرها في طور التعمير.
  • ... financing destruction and financing useful construction. ... تمويل التدمير وتمويل التعمير المفيد.
  • ... an environment for expanded commerce, construction and political development. ... بيئة ملائمة لتوسيع التجارة والتعمير والتطوير السياسي.
  • ... that these were leftover construction materials from the renovation of the ... ... إنها من بقايا مواد التعمير التي تركت بعد تجديد ...
  • Total interest on construction loan مجموع الفوائد على قرض التعمير
  • Most of these longer-term construction projects focus on the ... وغالبية مشاريع التعمير طويلة الأجل هذه تركز على ...
- Click here to view more examples -

compose

I)

يؤلف

VERB
- Click here to view more examples -
II)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تؤلف

VERB
Synonyms: write
  • they compose about three point five percent of our population ... أنها تؤلف نحو ثلاثة في المئة من سكان خمس نقاط ...
IV)

تاليف

VERB
- Click here to view more examples -
V)

الانشاء

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.