Meaning of Treaty in Arabic :

treaty

1

معاهده

NOUN
  • We are to sign a peace treaty. حيث سنقوم بالتوقيع على معاهدة سلام
  • We also support proposals for a global arms trade treaty. كما نؤيد المقترحات بشأن معاهدة عالمية لتجارة الأسلحة.
  • A treaty of universal and perpetual peace. معاهده عالميه وسلام دائم
  • Most nations have now signed a treaty to that effect. ووقعت معظم الأمم على معاهدة لتحقيق هذه الغاية.
  • Our objective is to work towards a universal treaty. إن هدفنا هو العمل من أجل وضع معاهدة عالمية.
  • A treaty of peace between your people and mine. معاهده سلام بين شعبك وشعبي
- Click here to view more examples -
2

المعاهده

NOUN
Synonyms: npt, ctbt, pct
  • The second treaty, do not be friendly with you. فى المعاهدة الثانية لن اكون ودودة معك
  • What news of the treaty? ما هى أخبار المعاهدة ؟
  • Treaty says that we can defend only their own land. وتقول المعاهدة أن نتمكن من الدفاع عن أرضهم
  • Such a treaty would be a farce. ومن شأن هذه المعاهدة أن تكون مهزلة.
  • I cannot go to her to negotiate a treaty! لااستطيع الذهاب اليها للتفاوض حول المعاهدة
  • The future treaty should be fair, just and universal. وينبغي للمعاهدة المستقبلية أن تكون منصفة عادلة عالمية.
- Click here to view more examples -
3

التعاهديه

NOUN
  • States parties need to implement their treaty obligations too. والدول الأطراف في حاجة أيضا إلى تنفيذ التزاماتها التعاهدية.
  • Treaty monitoring bodies and special rapporteurs have a particular legacy in ... ولهيئات الرصد التعاهدية وللمقررين الخاصين مساهمة خاصة في ...
  • The six existing treaty bodies, funded out ... وأوضح أن الهيئات التعاهدية القائمة الست، التي تمول ...
  • The treaty rights and obligations of international organizations ... كما أن الحقوق والالتزامات التعاهدية المترتبة على المنظمات الدولية ...
  • He appealed to the treaty bodies to formulate more precise recommendations ... وناشد الهيئات التعاهدية أن تضع توصيات أكثر دقة ...
  • Some treaty bodies establish working groups and ... وتنشئ بعض الهيئات التعاهدية أفرقة عاملة، وثمة ...
- Click here to view more examples -
4

المنشاه

NOUN
  • The work of the treaty bodies has also contributed to strengthening ... كما ساهم عمل الهيئات المنشأة بمعاهدات في تعزيز ...
  • Cooperation between the treaty bodies and with the holders ... وللتعاون بين الهيئات المنشأة بمعاهدات والجهات اﻷخرى ذات ...
  • Some treaty bodies and special procedures had cooperated ... وقد تعاونت بعض الهيئات المنشأة بالمعاهدات والإجراءات الخاصة ...
  • Treaty bodies have recommended that these meetings take place twice a ... وأوصت الهيئات المنشأة بمعاهدات بعقد هذه الاجتماعات مرتين ...
  • The treaty bodies would benefit from information ... وستستفيد الهيئات المنشأة بالمعاهدات من المعلومات ...
  • Several participants invited the treaty bodies to proceed expeditiously ... ودعا عدة مشاركين الهيئات المنشأة بمعاهدات إلى المضي سريعا ...
- Click here to view more examples -
5

بموجب معاهدات

NOUN
  • It encouraged the human rights treaty bodies to continue to ... كما شجعت الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان على مواصلة ...
  • The human rights treaty bodies are committees of ... والهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان هي لجان مكونة من ...
  • ... the information required by the treaty bodies. ... المعلومات المطلوبة من الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
  • ... the special procedures system and the treaty bodies. ... نظام الإجراءات الخاصة والهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
  • ... to the human rights treaty bodies. ... إلى الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
  • ... of chairpersons of the human rights treaty bodies. ... لرؤساء الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
- Click here to view more examples -
6

تعاهديه

NOUN
  • I consider a unified standing treaty body to be a solution ... وإنني أعتبر أن إنشاء هيئة تعاهدية دائمة موحدة يمثل حلا ...
  • ... the proposal to create a unified standing treaty body. ... الاقتراح بإنشاء هيئة تعاهدية دائمة موحدة.
  • ... to conform to any treaty obligations. ... في التمشي مع أي التزامات تعاهدية.
  • ... difficulties in the creation of a unified standing treaty body. ... صعوبات أمام إنشاء هيئة تعاهدية دائمة موحدة.
  • ... of monitoring by a treaty body. ... بالرصد من جانب هيئة تعاهدية.
  • ... her proposal for a unified standing treaty body. ... اقتراحها بإنشاء هيئة تعاهدية دائمة موحدة.
- Click here to view more examples -

More meaning of treaty

established

I)

المنشاه

VERB
  • The supervisory mechanisms established by these treaties are not ... وﻻ تملك آليات الرقابة المنشأة بموجب هذه المعاهدات ...
  • The forums established for that dialogue should be maintained ... ويجب اﻹبقاء على المحافل المنشأة من أجل هذا الحوار ...
  • The newly established export credit programmes in developing countries ... فبرامج ائتمانات التصدير المنشأة حديثا في البلدان النامية ...
  • Involving local populations in programmes established for the internally displaced ... اشراك السكان المحليين في البرامج المنشأة لصالح المشردين داخليا ...
  • ... a significant contribution in the design of newly established mechanisms. ... مساهمة جوهرية في تصميم الآليات المنشأة حديثا.
  • ... in new or recently established missions. ... في البعثات الجديدة أو المنشأة حديثا.
- Click here to view more examples -
II)

انشات

VERB
  • To that end it established three commissions. ولتحقيق هذا، أنشأت هذه اللجان.
  • This structure recently established thematic working groups. وانشأت البنية مؤخرا أفرقة عاملة مواضيعية.
  • By autumn these plants will have established themselves. بحلول الخريف سيكون قد أنشأت هذه المصانع أنفسهم.
  • Several countries have established national youth bodies or ... وأنشأت عدة بلدان هيئات وطنية للشباب أو ...
  • They have established partnership projects with community organizations ... وأنشأت مشاريع شراكات مع المنظمات المجتمعية ...
  • Some countries have established national committees to monitor the implementation ... وأنشأت بعض البلدان لجانا وطنية لرصد تنفيذ ...
- Click here to view more examples -
III)

انشئت

VERB
Synonyms: created, set up, founded
  • Similar teams are established in all country offices. وأنشئت أفرقة مماثلة في جميع المكاتب القطرية.
  • Have trust funds for extrabudgetary resources been established? هل أنشئت صناديق استئمانية لموارد خارجة عن الميزانية؟
  • The present geographical groupings were established for election purposes. إن المجموعات الجغرافية القائمة أنشئت لأغراض انتخابية.
  • A field operation was also established to support his mandate. وأنشئت أيضاً عملية ميدانية لدعم وﻻيته.
  • New institutions have been established to represent personnel. ولقد أنشئت مؤسسات جديدة تمثل الأفراد.
  • A coordination committee of five mandate holders was established. وأُنشئت لجنة تنسيق لخمس جهات مكلفة بولايات.
- Click here to view more examples -
IV)

انشا

VERB
Synonyms: created, set up
  • Many have established a support unit. وأنشأ كثير منها وحدات للدعم.
  • It has established border commissions and compensation mechanisms. فقد أنشأ لجانا حدودية وآليات للتعويض.
  • It also established a grid which would permit to ... كما أنشأ الفريق مخططاً يسمح باستخدام ...
  • A large number of countries have established coordination mechanisms to oversee ... وأنشأ عدد كبير من البلدان آليات تنسيق للإشراف على ...
  • A number of countries have established research and development institutions ... وأنشأ عدد من البلدان مؤسسات للبحث والتنمية ...
  • It also established a framework for cooperation ... ولقد أنشأ أيضا إطارا للتعاون ...
- Click here to view more examples -
V)

انشاء

VERB
  • Participants request that such a fund be established expeditiously. ويطلب المشاركون إنشاء هذا الصندوق على سبيل الاستعجال.
  • A rapidly deployable headquarters is now being established. ويجري حاليا إنشاء مقار لﻻنتشار السريع.
  • Monitoring programmes are established. أن يتم إنشاء برامج للرصد.
  • A new secretariat should be established for the permanent forum. ينبغي إنشاء أمانة جديدة للمحفل الدائم.
  • A focal point for exchanges should be established. وينبغي إنشاء جهة وصل لهذه المبادﻻت.
  • Exposure monitoring systems are established in all countries. إنشاء نظم لرصد التعرض في جميع البلدان.
- Click here to view more examples -
VI)

تاسيس

VERB
  • No query connections to the server can be established. لا يمكن تأسيس اتصالات استعلام بالملقم.
  • Thus my character was established on the stand. وهكذا تم تأسيس شخصيتي على الموقف.
  • A connection to the server could not be established. ‏‏تعذر تأسيس اتصال بالخادم.
  • Communication with the fax service cannot be established. ‏‏يتعذر تأسيس اتصال بخدمة الفاكس.
  • Connection cannot be established. ويتعذر تأسيس اتصال.
  • In addition, a contingency finance facility could be established. وعلاوة على ذلك، يمكن تأسيس مرفق تمويل احتياطي.
- Click here to view more examples -
VII)

انشئ

VERB
Synonyms: create, set up, phpbb
  • Any independent monitoring system established. أي نظام مستقل أُنشئ للرصد.
  • This year an additional hub was established. وقد أنشئ محور إضافي هذا العام.
  • On what basis was that parliamentary privilege established? فعلى أي أساس أُنشئ هذا اﻻمتياز البرلماني.
  • An export development and investment fund had also been established. كما أنشئ صندوق لتنمية التصدير والاستثمار.
  • He had established his right to the corner, by ... كان قد أنشئ حقه في الزاوية، بواسطة ...
  • A working group was established to undertake a review ... وأنشئ فريق عامل ليتولى استعراض ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المقرره

VERB
  • He demanded that the petitioner observe the established rules. وطالب مقدم الالتماس بأن يلتزم بالقواعد المقررة.
  • This method will follow the procedures established for other thematic mechanisms ... وسيتبع هذا النهج اﻻجراءات المقررة لﻵليات الموضوعية اﻷخرى ...
  • ... next intergovernmental meeting should be held according to established rules. ... يعقد اﻻجتماع الدولي الحكومي التالي وفقا للقواعد المقررة.
  • ... to process the claim using the established methodology. ... في معالجة المطالبة باستخدام المنهجية المقررة.
  • ... the project to be implemented within the established time frame. ... تنفيذ المشروع ضمن المهلة الزمنية المقررة.
  • ... to all, on the basis of established mandates. ... الجميع، على أساس الولايات المقررة.
- Click here to view more examples -
IX)

وضعت

VERB
  • Most have also established standards to enhance sustainable tourism. كما أن معظمها وضعت معايير لتعزيز السياحة.
  • Criteria for assessing the humanitarian impact of sanctions were established. ووضعت معايير لتقييم تأثير الجزاءات على البشر.
  • Within that scenario, priorities are established. وفي اطار هذا المخطط اﻻفتراضي ، وضعت اﻷولويات .
  • It has also established an international standard. كما أن اﻻتفاقية وضعت أيضا معيارا دوليا.
  • Within that scenario, priorities are established. وفي اطار هذا المخطط الافتراضي، وضعت الأولويات.
  • A recently established national plan of action ... وقد وضعت مؤخرا خطة عمل وطنية بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

المحدده

VERB
  • The goals established have essentially been achieved. وتم تحقيق معظم اﻷهداف المحددة.
  • There are established naming conventions regarding dependency properties ... هناك اصطلاحات التسمية المحددة فيما يتعلق بخصائص التبعية ...
  • ... the quantifiable indicators of impact established in the programme documents. ... إلى مؤشرات اﻷثر القابلة للقياس المحددة في وثائق البرامج.
  • ... of individual projects in line with established criteria. ... للمشاريع كل على حدة بموجب المعايير المحددة.
  • ... transactions and fulfil other requirements established by regulation. ... عملياتهم والوفاء بالاشتراطات الأخرى المحددة بالقواعد.
  • ... in line with the established sectoral priorities. ... تمشيا مع الأولويات القطاعية المحدّدة.
- Click here to view more examples -

facility

I)

مرفق

NOUN
  • Two hours in that storage facility. " ساعتان بمرفق التخزين ذلك "
  • As such there is no facility for confidential reporting. ولذلك لا يوجد مرفق للإبلاغ السري.
  • In addition, a contingency finance facility could be established. وعلاوة على ذلك، يمكن تأسيس مرفق تمويل احتياطي.
  • Waste disposal facility on land. مرفق للتخلص من النفايات في الأرض.
  • Part of the unit will be a special treatment facility. وسيكون جزء من الوحدة بمثابة مرفق معالجة خاصة.
  • These may include the establishment of an appropriate private facility. وقد تشتمل هذه المهام على إنشاء مرفق خاص مناسب.
- Click here to view more examples -
II)

منشاه

NOUN
Synonyms: organised
  • An invoice from a storage facility. فاتورة من مُنشأة تخزين.
  • This is a state of the art, official facility. في أحلامك ، هذه حالة من الفن منشأة رسمية
  • You got to locate the closest medical research facility. عليك ان تجد موقع أقرب منشأة .للأبحاث الطبية
  • The town's other medical facility. للبلدة منشأة صحية أخرى.
  • Not that far from the youth facility. إنّها ليست بعيدة عن مُنشأة الشباب.
  • Then the only reasonable detention facility is here. اذن منشأة الاحتجاز المعقولة الوحيدة هي هنا
- Click here to view more examples -
III)

المرفق

NOUN
  • Why was she moved from the medical facility? لماذا تمّ نقلها من المرفق الطبّي ؟
  • Persons held in the facility receive three meals daily. ويحصل المحتجزون في هذا المرفق على ثلاث وجبات يوميا.
  • The public do not have access to the facility. وﻻ يسمح لعامة الجمهور بدخول هذا المرفق.
  • This private facility trains many of the best dogs. هذا المرفق لتدريب أفضل الكلاب
  • How he introduced gas into this facility. كيف أدخل الغاز .في هذا المُرفق
  • At this facility, two categories of prisoners are reportedly required ... ويقال إن هذا المرفق يفرض على فئتين من السجناء ...
- Click here to view more examples -
IV)

تسهيلات

NOUN
  • They have quite a facility. لديهم تسهيلات رائعة جدا.
  • They do it in a great facility. يفعلون ذلك بتسهيلات عظيمه.
  • The loan facility is secured by all of ... وتكون تسهيلات القروض مضمونة بكل ما لدى ...
  • ... is ready to provide a facility of up to 300 million ... ... على استعداد لتوفير تسهيلات تصل الى 300 مليون ...
  • ... their capitals, using the ODS facility; ... وفي عواصم بلدانها يستخدمون تسهيلات نظام الوثائق الرسمية؛
  • ... their capitals, using the ODS facility; ... عواصم بلدانها، يستخدمون تسهيلات نظام القرص البصري؛
- Click here to view more examples -
V)

المنشاه

NOUN
  • I need to evacuate this facility. أحتاج لإخلاء هذه المنشأة .
  • Then how about the destruction of this facility? لكن ماذا عن تدمير هذه المنشاه ؟
  • I was in that facility with you. كنت في تلك المنشأة معك.
  • What is the situation of the facility? ما هي حالة هذه المنشأه؟
  • Select the facility or equipment preferred most by this account. ‏‏حدد المنشأة أو المعدة الأكثر تفضيلاً من جانب هذا الحساب.
  • You are about to enter a federal correctional facility. أنتم على وشك الدخول للمنشأة الإصلاحية الفيدراليه
- Click here to view more examples -
VI)

المرافق

NOUN
  • Enter a detailed description of the facility or equipment, including ... أدخل وصفًا تفصيليًا للمرافق والمعدات بما في ذلك ...
  • If the facility or equipment is part of ... وإذا كانت المرافق والمعدات جزءًا من ...
  • For a facility or equipment, this could be ... وبالنسبة للمرافق أو المعدات، قد يكون هذا ...
  • If the facility or equipment is part of ... وإذا كانت المرافق والمعدات جزءًا من ...
  • ... training equipment and tools and a loan for facility installation. ... لتوفير معدات وأدوات التدريب وقرض لإنشاء المرافق.
  • ... form and in any type of facility. ... شكل وفي أي نوع من المرافق.
- Click here to view more examples -
VII)

مرفقا

NOUN
Synonyms: facilities, annexed
  • The unit provides a facility for the rapid exchange of information ... وتوفّر هذه الوحدة مرفقا لتبادل المعلومات بسرعة ...
  • ... while providing an institutional facility for dispute prevention and ... ... في حين أنه يوفر مرفقا مؤسسيا لمنع المنازعات وتسويتها ...
  • ... to the Special Commission that one facility, under the control ... ... للجنة الخاصة أن مرفقا واحدا، يخضع لرقابة ...
  • ... and a 68-unit detention facility in The Hague and ... ... للمكاتب و 68 مرفقا لوحدات الاحتجاز في لاهاي وخمسة ...
  • ... Executive Director to establish a facility, to be known as ... ... إلى المديرة التنفيذية أن تنشئ مرفقاً، يعرف باسم ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التسهيلات

NOUN
  • All existing facility holders have also to be verified. وينبغي التحقق أيضا من جميع أصحاب التسهيلات القائمين.
  • Such a facility is often provided to debtors that are ... وكثيرا ما تقدم هذه التسهيلات الى المدينين الذين يكونون ...
  • Under this type of facility, the creditor typically provides ... ففي هذا النوع من التسهيلات، يقدم المقرض عادة ...
  • ... move to a permanent facility somewhere else' then yes. ... الإنتقال إلى مكان آخر فإن التسهيلات الأخرى عندها نعم
  • ... before drawing down from a credit facility. ... قبل اللجوء إلى السحب من التسهيلات الائتمانية.
  • Credit facility establishment and ongoing fees الحصول على التسهيلات الائتمانية والرسوم المتواصلة
- Click here to view more examples -
IX)

مرافق

NOUN
  • ... because of the limited capacity of the destruction facility. ... بسبب السعة المحدودة لمرافق التدمير.
  • ... the basis for the development of other model facility agreements. ... أساسا لتطوير اتفاقات لمرافق نموذجية أخرى.
  • ... or set the operating hours for a facility or equipment. ... أو تحديد ساعات تشغيل مرافق أو معدات.
  • ... to require specific personnel , facility , and equipment . ... لطلب موظفين و مرافق و معدات محددة.
  • ... converted to a mobile production facility without much difficulty. ... دون صعوبة كبيرة تحويلها إلى مرافق متنقلة للإنتاج.
  • ... cost of another conference facility. ... تكلفة مرفق آخر من مرافق المؤتمرات.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.