Mandated

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Meaning of Mandated in Arabic :

mandated

1

الماذون بها

VERB
Synonyms: authorized
  • ... the continuing relevance and effectiveness of mandated programmes and activities. ... استمرار أهمية وفعالية البرامج واﻷنشطة المأذون بها.
  • ... cost savings and in mitigating the impact of mandated reductions. ... تحقيق الوفورات في التكاليف وفي تخفيف أثر التخفيضات المأذون بها.
  • ... other than the delivery of mandated programmes and activities. ... بخلاف إنجاز البرامج والأنشطة المأذون بها.
  • ... to the implementation of mandated programmes and activities. ... لتنفيذ البرامج واﻷنشطة المأذون بها.
  • ... in accordance with the mandated programme activities. ... يتمشى مع أنشطة البرامج المأذون بها.
  • ... affecting the full implementation of mandated programmes and activities. ... يتأثر التنفيذ الكامل للبرامج واﻷنشطة المأذون بها.
- Click here to view more examples -
2

تكليف

VERB
  • ... at this time that further activities will be mandated. ... في هذا الوقت أن يصدر تكليف بمزيد من الأنشطة.
  • of the mandated cart i completed the proceedings من العربة تكليف أكملت إجراءات
  • network program to many moderate or not mandated road برنامج شبكة لكثير الطريق المعتدل أو تكليف لا
  • ongoing issue and likely mandated by his lawyers قضية مستمرة، ومن المرجح بتكليف محاميه
  • administered by mandated would approve it off my chest التي تديرها تكليف ستوافق تشغيله صدري
  • ... , but a legally mandated one . ... وإنما هو هدف قائم على تكليف قانوني .
- Click here to view more examples -
3

كلفت

VERB
  • The commission was also mandated to review provisions on ... وكلفت اللجنة أيضا باعادة النظر في اﻷحكام الخاصة باﻻغتصاب ...
  • were mandated on a driver carrying وكلفت على السائق تحمل
  • mandated small government by mandate which questions ... كلفت حكومة صغيرة من قبل الولاية التي يشكك ...
  • It is mandated to report to the ... وقد كُلفت بإعداد تقرير يُرفع إلى ...
  • The mission was further mandated to determine whether there ... كما كُلّفت البعثة بتحديد ما إذا كانت هناك ...
  • It mandated a drafting group to develop proposals ... وكلفت فريقا معنيا بالصياغة بوضع مقترحات ...
- Click here to view more examples -
4

المكلفه

VERB
  • ... over and above that needed to implement mandated activities. ... يزيد على المطلوب لتنفيذ الأنشطة المكلفة بتنفيذها.
  • ... the attainment of the mission's mandated objectives. ... لتمكين البعثة من بلوغ الأهداف المكلفة بتحقيقها.
  • ... development goals and among the institutions mandated to pursue them. ... الأهداف الإنمائية وما بين المؤسسات المكلفة بمتابعتها.
  • ... expert and working groups mandated by policy-making bodies; ... والخبراء والأفرقة العاملة المكلفة من قِبل هيئات تقرير السياسات.
  • ... to make every effort to discharge their mandated tasks. ... بذل كل جهد ﻷداء المهام المكلفة بها.
  • ... in dangerous environments or mandated with challenging tasks, ... ... في البيئات الخطرة أو المكلفة بمهام تنطوي ‏على تحديات، ...
- Click here to view more examples -
5

كلف

VERB
  • Some of these bodies were also mandated to take into account ... وقد كُلف بعض هذه الآليات أيضا بمراعاة ...
  • ... develop transitional justice mechanisms if mandated. ... إيجاد آليات القضاء الانتقالية إذ كلف بذلك.
  • The Panel had primarily been mandated to consider the measures ... وأشارت إلى أن الفريق كلف أساسا بالنظر في التدابير ...
  • The Monitoring Team was mandated to submit three independent reports ... وكُلف فريق الرصد بتقديم ثلاثة تقارير مستقلة ...
  • The plenary mandated the Working Group on ... وكلف الاجتماع العام الفريق العامل المعني ...
  • The Bureau was mandated to monitor developments in ... وكُلِّف مكتب اللجنة برصد التطورات في ...
- Click here to view more examples -
6

المقرره

VERB
  • The mandated savings produced another effect. وقد أحدثت تدابير الوفورات المقررة أثرا آخر.
  • Resources are adjusted as mandated activities are accomplished. وتُعدل الموارد كلما أنجزت الأنشطة المقررة.
  • Those mandated meetings would take up a minimum of four to ... وستتطلب تلك اﻻجتماعات المقررة ما ﻻ يقل عن أربعة الى ...
  • ... towards greater efficiency in delivery of mandated activities. ... نحو مزيد من الكفاءة في أداء الأنشطة المقررة.
  • ... for full implementation of all mandated programmes and activities. ... للتنفيذ التام لجميع البرامج واﻷنشطة المقررة.
  • ... made without diminishing the impact of our mandated programmes. ... دون الإقلال من أثر برامجنا المقررة.
- Click here to view more examples -
7

الموكله اليها

VERB
Synonyms: entrusted
  • ... necessary resources to fulfil those mandated activities. ... الموارد اللازمة للوفاء بتلك الأنشطة الموكلة إليها.
  • ... to be more focused on its mandated tasks. ... أكثر تركيزا على مهامها الموكلة إليها.
  • ... with different powers and mandated with varying responsibilities. ... تباين في سلطاتها وفي المسؤوليات الموكلة إليها.
  • ... and to perform its mandated tasks to the extent possible, ... ... وأدائها للمهام الموكلة إليها في حدود المستطاع وفي ...
- Click here to view more examples -
8

تفويض

VERB
  • The mandated fallback principle typically applies to a costing version ... وعادةً ما يتم تطبيق مبدأ تفويض الاحتياطي على إصدار التكلفة ...
  • ... matter i'll take a mandated but ... يهم سوف نلقي بتفويض لكن
  • As mandated by the Charter, the Assembly must be ... وحسب تفويض الميثاق، ينبغي للجمعية أن تكون ...
- Click here to view more examples -
9

ولايه

VERB
  • The committee was mandated to examine whether there was a ... وقد مُنحت اللجنة ولاية بحث ما إذا كانت هناك ...
  • ... which we interrupted them state-mandated just now paying for ... التي توقفت لهم نحن دولة ولاية فقط لدفع الآن
  • ... as the principal organ mandated to discuss any matters ... ... باعتبارها الجهاز الرئيسي الذي يتمتع بوﻻية مناقشة أيــة مسألة ...
  • The Bureau was mandated to study and propose ... وقد أوليت وﻻية للمكتب لدراسة واقتراح ...
  • The Secretariat is mandated under the Convention to coordinate ... 65 للأمانة ولاية بموجب الاتفاقية تتمثل في تنسيق ...
  • The Committee was mandated to consider administrative and ... وأن من ولاية اللجنة أن تنظر في المسائل الإدارية ومسائل ...
- Click here to view more examples -
10

مكلفه

VERB
  • ... in the case of any organization mandated to provide technical cooperation ... ... في حالة أية منظمة مكلفة بتقديم خدمات التعاون التقني ...
  • She was also mandated to undertake the present ... وهي مكلفة أيضا، بإجراء هذا ...
  • ... children themselves, and are mandated to monitor children's rights ... ... الأطفال أنفسهم، وهي مكلفة بمهمة رصد حقوق الأطفال ...
  • The Department is mandated to provide information on ... فاﻹدارة مكلفة بتوفير المعلومات عن ...
  • The Committee is also mandated to monitor the implementation of the ... واللجنة مكلفة أيضا برصد تنفيذ ...
  • The Committee is also mandated to monitor the implementation ... واللجنة مكلفة أيضا برصد تنفيذ ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Mandated

assigned

I)

المعينه

VERB
  • Specifies the default priority assigned to each print job. تحدد الأفضلية الافتراضية المعيّنة لكل مهمة من مهام الطباعة.
  • The assigned resources have reported that they are done. تم إرسال تقرير بأنه تم تنفيذ الموارد المعينة.
  • Shapes assigned to the selected layer are also deleted. يتم أيضاً حذف الأشكال المعينة إلى الطبقة المحددة.
  • Displays resources who have accepted assigned tasks. عرض الموارد الذين قبلوا المهام المعينة
  • Look at the letters assigned to the different commands. انظر إلى الحروف المعينة للأوامر المختلفة.
  • Accept the assigned symbol value. قم بقبول قيمة الرمز المعينة.
- Click here to view more examples -
II)

تعيين

VERB
  • Records need to be assigned to different users. ضرورة تعيين السجلات إلى مستخدمي آخرين.
  • The product group that the item is assigned to. مجموعة المنتجات التي تم تعيين الصنف إليها.
  • To delete data, permissions must be assigned. لحذف بيانات، يجب تعيين الأذونات.
  • Subsequent network numbers are assigned sequentially from this number. سيتم تعيين أرقام الشبكة بالتتابع إبتداءاً بهذا الرقم.
  • Select users to be assigned a default partition. حدد المستخدمين المراد تعيين قسم افتراضي لهم.
  • The bar code will be assigned when creating new assets. سيتم تعيين الكود الشريطي عند إنشاء أصول جديدة.
- Click here to view more examples -
III)

تم تعيينها

VERB
Synonyms: mapped
  • View the segment that is assigned to the business relation. يعرض الشريحة التي تم تعيينها لعلاقة العمل.
  • Check that all resources are assigned to tasks. تحقق من أن كافة الموارد قد تم تعيينها على المهام.
  • You will have previously assigned or published this package. سيكون لديك هذه الحزمة التي تم تعيينها أو نشرها مسبقاً.
  • You can not delete device types that are currently assigned. ‏‏لا يمكن لك حذف أنواع أجهزة تم تعيينها حالياً.
  • Buyer group if assigned to this vendor. مجموعة المشترين إذا تم تعيينها لهذا المورد.
  • You can not delete device types that are currently assigned. يتعذر عليك حذف أنواع أجهزة تم تعيينها حالياً.
- Click here to view more examples -
IV)

المسنده

VERB
  • Modalities for the accounting of assigned amounts. طرائق المساءلة عن المقادير المسندة.
  • ... the speed of the implementation of works assigned to them . ... على سرعة تنفيذ المهام المسندة إليها .
  • ... separates the staff involved from their assigned posts. ... يفصل الموظفين عن الوظائف المسندة إليهم.
  • ... run from test cases assigned to the selected product areas. ... تشغيلها من حالات الاختبار المسندة إلى مناطق المنتج المحددة.
  • ... were run from test cases assigned to the selected iterations. ... تم تشغيلها من حالات الاختبار المسندة إلى التكرارات المحددة
  • ... also in terms of assigned responsibilities, enhances the ... ... ومن حيث المسؤوليات المسندة أيضا، أن يعزّز ...
- Click here to view more examples -
V)

الموكله

VERB
Synonyms: entrusted
  • ... working relations and increased responsibilities already assigned to the post. ... علاقات العمل وتـزايد المسؤولية الموكلة بالفعل للوظيفة.
  • ... to undertake the functions assigned to them, including the areas ... ... إليه للاضطلاع بالمهام الموكلة إليهم في مجالات تشمل ...
  • duties assigned to officers and men, and المهام الموكلة إلى الضباط والرجال ، و
  • is actually assigned to them the fact that the prison systems هو في الواقع الموكلة إليهم حقيقة أن نظم السجون
  • to accomplish the duties assigned to me لإنجاز الواجبات الموكلة إلي
  • ... direct proportion to the responsibility assigned and the authority delegated. ... متناسبة طرديا مع المسؤولية الموكلة والسلطة المفوضة.
- Click here to view more examples -
VI)

تكليف

VERB
  • Children may not be assigned to any work on ... ولا يجوز تكليف الأطفال بأي عمل في ...
  • Judges were assigned to the two Trial Chambers ... وتم تكليف قضاة بالعمل في دائرتين للمحاكمة ...
VII)

المخصصه

VERB
  • The sales tax group code assigned to the vendor. الكود الخاص بمجموعة ضريبة المبيعات المخصصة للمورد.
  • View the responsibilities assigned to the selected job title. تعرض المسؤوليات المخصصة للقب الوظيفي المحدد.
  • The buyer group assigned to the vendor. مجموعة المشتري المخصصة للمورد.
  • View details about the quantities assigned to the inventory order. تعرض تفاصيل عن الكميات المخصصة لأمر المخزون.
  • Policies assigned to manufactured items can affect ... وقد تؤثر النهج المخصصة للأصناف المصنعة على ...
  • We got two units assigned to your apartment at all ... حصلنا على اثنين من الوحدات المخصصة لشقتك في جميع ...
- Click here to view more examples -
VIII)

معين

VERB
  • There is already a macro assigned to that key. هناك ماكرو معين لهذا المفتاح مسبقاً.
  • A work item assigned to you changes. تغييرات عنصر عمل معين لك.
  • It displays information about a currently assigned policy. عرض معلومات عن نهج معيَّن حاليًا.
  • That name is already assigned to a source sheet. هذا الاسم معيّن مسبقاً لورقة مصدر.
  • Number assigned automatically and based on the number sequence identification, ... رقم معيَّن تلقائيًا ويستند إلى تعريف التسلسل الرقمي ...
  • To replace a resource assigned to tasks, select the tasks ... لاستبدال مورد معين إلى مهام، حدد المهام ...
- Click here to view more examples -
IX)

معينه

VERB
  • You have no active issues assigned to you. لا توجد أية مشاكل نشطة معينة لك.
  • You have no active risks assigned to you. لا توجد أية مخاطر نشطة معينة لك.
  • All selected tasks were deleted except any assigned tasks. ‏‏تم حذف كافة المهام المحددة باستثناء أية مهام معيّنة.
  • You have no new tasks assigned to you. لا توجد أية مهام جديدة معينة لك.
  • Each outcome has an assigned status of pass or fail. يكون لكل نتيجة حالة معينة من النجاح أو الفشل.
  • Resources are assigned to sites. وستكون الموارد مُعينة للمواقع.
- Click here to view more examples -
X)

يعين

VERB
  • Most records in have a user assigned as an owner. معظم السجلات في لها يعين لها مستخدم في صورة مالك.
  • ... AutoText entry and is assigned a unique name. ... كإدخال نص تلقائي ويعيّن له اسم فريد.

tasked

I)

كلف

VERB
  • It is tasked with enhancing the safety of all ... وقد كلف بمهمة تعزيز سلامة جميع ...
  • The working group was tasked with a creating a statement of ... وكلف الفريق بمهمة وضع بيان ...
  • and fortitude tasked - that he will speak and move ... وكلف الثبات - انه سيتكلم والتحرك ...
  • The law tasked various agencies to implement programs/services ... وكلف القانون وكالات مختلفة بتنفيذ برامج/خدمات ...
  • The Office was tasked with addressing human rights concerns and the ... وكُلف المكتب بمهمة تناول شواغل حقوق الإنسان وإجراءات ...
- Click here to view more examples -
II)

كلفت

VERB
  • The Committee also tasked the Executive Directorate with ... كما كلفت اللجنة المديرية التنفيذية بوضع ...
  • The Commission was tasked with establishing the facts ... وكُلفت اللجنة بتقصي الوقائع ...
  • The Committee was tasked, among other duties, with ... وكُلِّفت اللجنة، في جملة أمور، بمهمة ...
  • The Commission was tasked to produce recommendations to ... وكُلفت اللجنة بوضع توصيات لإنشاء ...
  • ... Government has also established committees tasked with investigating human rights violations ... ... وقد أنشأت الحكومة أيضا لجانا كُلفت التحقيق في انتهاكات حقوق الإنسان ...
- Click here to view more examples -
III)

المكلفه

VERB
  • ... technical working and subgroups tasked with developing sector strategies. ... الأفرقــة التقنية العاملة والفرعية المكلفة بوضع استراتيجيات قطاعية.
  • ... or strengthen national machineries tasked with encouraging the advancement of women ... ... أو تعزيز اﻷجهزة الوطنية المكلفة بتشجيع النهوض بالمرأة ...
  • ... the only independent external oversight body tasked with verifying this efficiency ... ... هيئة الإشراف الخارجية المستقلة الوحيدة المكلفة بالتحقق من هذه الكفاءة ...
  • ... , the recipient mechanism tasked with coordination and implementation ... ... ، وهو اﻵلية المتلقية المكلفة بتنسيق وتنفيذ ...
- Click here to view more examples -
IV)

تكليف

VERB
  • Regional directors could be tasked with the assessment of the reality ... ويمكن تكليف المديرين الإقليميين بمهمة تقييم واقع ...
  • Prefectural governors have been tasked with establishing the plan ... وتم تكليف حكام المحافظات بمهام وضع خطط ...
  • Specific units and individuals must be tasked with managing the change ... ويتعين تكليف وحدات وأفراد معينين بمهمة إدارة التغيير ...
  • Two teams from the Labor tasked with negotiating the sharing ... تم تكليف فريقين من حزب العمل بالتفاوض بشأن اقتسام ...
- Click here to view more examples -
V)

مكلفه

VERB
  • ... addition, it is tasked with assisting vulnerable groups ... وإضافة إلى ذلك، فهي مكلّفة بمساعدة الفئات المستضعفة ...
  • The Committee is also tasked with taking the Platform into account ... كما أن اللجنة مكلفة بأن تأخذ المنهاج في اعتبارها ...
VI)

تكلف

VERB
Synonyms: cost, costing, entrust
  • ... such a mechanism would be tasked with addressing all forms ... ... لأن هذه الآلية سوف تكلَّف بمهمة التصدي لجميع أشكال ...
  • Intelligence Agencies are tasked to forewarn relevant authorities about presence of ... • تكلف وكالات الاستخبارات بتحذير السلطات المختصة بوجود ...
VII)

عهد

VERB
  • The sector commanders have been tasked to continue this training ... وعُهد إلى قادة القطاعات بمهمة مواصلة هذا التدريب ...
VIII)

مهمته

VERB
Synonyms: mission
IX)

مكلف

VERB
Synonyms: expensive, costly
  • It is tasked with monitoring rules and regulations ... وهذا المجلس مكلف بتطبيق قواعد ولوائح رصد ...
  • The Working Group is also tasked with considering, in ... كما أن الفريق العامل مكلف بمهمة النظر، بصورة ...
  • ... relevant governmental agencies, is tasked to formulate Government policies ... ... الوكالات الحكومية المعنية، مكلف بصياغة السياسات الحكومية ...
- Click here to view more examples -

entrusted

I)

الموكله

VERB
  • ... and efficient use of resources entrusted to them. ... وكفاءة مهمة استخدام الموارد الموكلة إليهم.
  • ... him every success in the important mission entrusted to him. ... له كل نجاح في المهمة الهامة الموكلة إليه.
  • ... of responding to tasks entrusted by the governing bodies. ... للاستجابة للمهام الموكلة من قبل الهيئات التشريعية.
  • ... to the heavy responsibilities entrusted to him during the past year ... ... في تحمل المسؤوليات الجسيمة الموكلة إليه إبان العام الماضي ...
  • ... so that he may fulfil the mandate entrusted to him; ... حتى يستطيع الوفاء بالمهمة الموكلة إليه؛
  • ... given the fiduciary responsibilities entrusted to them. ... بالنظر إلى المسؤوليات الائتمانية الموكلة إليهم.
- Click here to view more examples -
II)

عهدت

VERB
  • She entrusted her life to you. لقد عهدت بحياتها إليك
  • The municipal government has entrusted the city planning department ... وقد عهدت الحكومة البلدية لإدارة تخطيط المدن بها ...
  • The working group was entrusted with the task of making recommendations ... وعُهدت إلى الفريق مهمة تقديم توصيات إلى ...
  • The working group was entrusted with the task of ... وعُهدت إلى الفريق بمهمة ...
  • I have entrusted the main responsibility in ... وقد عهدت بالمسؤولية الرئيسية في ...
  • ... upon a perfectly definite mission, entrusted to us ... بناء على مهمة محددة تماما ، وعهدت إلينا
- Click here to view more examples -
III)

يعهد

VERB
  • The conciliation procedure could be entrusted either to a commission ... يمكن أن يُعهَد بإجراءات التوفيق إلى هيئة ...
  • Children are entrusted to their mother up to the age of ... ويعهد بالأطفال إلى أمهم حتى سن ...
  • This task should be entrusted to a subsidiary body ... وينبغي أن يُعهد بهذه المهمة إلى هيئة فرعية ...
  • ... permanent membership of a body entrusted with such power and authority ... ... العضوية الدائمة لهيئة يعهد بقوة وبسلطة كبيرتين ...
  • circumstance could be entrusted only to the intelligence ... ويمكن أن يعهد الظرف الوحيد لذكاء ...
  • ... and the possibility that the parties entrusted a third person or ... ... ، وامكانية أن يعهد الطرفان الى طرف ثالث أو ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعهد اليه

VERB
  • Requests the entity entrusted with the operation of the fund to ... 5 يطلب إلى الكيان الذي يعهد إليه بتشغيل الصندوق أن ...
  • ... as a world forum entrusted with various mandates in ... ... بوصفها محفﻻ عالميا يعهد إليه بوﻻيات مختلفة في ...
V)

عهد

VERB
Synonyms: era, reign, mandated, epoch, tasked
  • We don't remember that he had entrusted us with something. نحن لا نتذكر أنه قد عهد لنا شيئا
  • We have been entrusted with the destiny of our people ... لقد عُهد إلينا بمصائر شعوبنا ...
  • of educational system should be entrusted to an international university يجب أن يكون النظام التعليمي عهد إلى جامعة دولية
  • Many regional organizations have been entrusted, under the provisions ... وقد عُهد إلى منظمات إقليمية عديدة، وفقا لأحكام ...
  • The drafting group was entrusted with preparing a draft paragraph that ... وعهد إلى فريق الصياغة بمهمة إعداد مشروع فقرة ...
  • The working group was entrusted with the task of making recommendations ... وعُهد إلى الفريق بمهمة تقديم توصيات إلى اللجنة ...
- Click here to view more examples -
VI)

اوكلت

VERB
  • He has also been entrusted with managing and strengthening ... وأوكلت إليه كذلك مهمة إدارة وتعزيز ...
  • I have already entrusted by her to do this thing, لقد أوكلت بالفعل لها أن تفعل هذا الشيء،
  • The Assembly had entrusted it with making concrete recommendations ... فقد أوكلت له الجمعية أن يتقدم بتوصيات محددة ...
  • ... legal issues, an authority entrusted to the Court under ... ... المسائل القانونية، وهى سلطة أوكلت إلى المحكمة بموجب ...
  • ... issues, it nonetheless entrusted the consideration of most of this ... ... الموضوعات، فإنها مع ذلك أوكلت النظر في معظم هذا ...
- Click here to view more examples -
VII)

المكلفه

VERB
  • The organizations entrusted with those tasks needed to be ... وقال ان المنظمات المكلفة بهذه المهام في حاجة الى ...
  • ... of unsatisfactory performance by the agencies entrusted with border security. ... على الأداء غير المرضي للأجهزة المكلفة بأمن الحدود.
  • ... as the main body entrusted with collective security. ... بوصفه الهيئة الرئيسية المكلفة بالأمن الجماعي.
  • ... , through the technical committee entrusted with elaborating a draft convention ... ... من خﻻل اللجنة الفنية المكلفة بوضع مشروع اتفاقية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المسنده

VERB
  • ... in fulfilling the mandate entrusted to me. ... في النهوض بالوﻻية المسندة إلي.
  • ... legal or moral responsibility entrusted to the authorities. ... بالمسؤولية القانونية أو المعنوية المسندة إلى السلطات.
  • ... administrative traditions and the power entrusted to local governments have ... ... التقاليد اﻹدارية والسلطات المسندة إلى الحكومات المحلية كان لها ...
  • ... your efforts to fulfil the difficult task entrusted to you. ... جهودكم للاضطلاع بالمهمة الصعبة المسندة إليكم.
  • ... so that he may fulfil the mandate entrusted to him; ... حتى يستطيع الوفاء بالوﻻية المسندة إليه؛
  • ... rigorously fulfilled the mandates entrusted to them. ... بدقة بتنفيذ الولايات المسندة إليهم.
- Click here to view more examples -
IX)

المنوطه

VERB
  • ... various essential humanitarian tasks entrusted to it, ... في مختلف المهام الإنسانية الأساسية المنوطة بها،
  • ... in undertaking the responsibilities entrusted to him for this process under ... ... على الاضطلاع بالمسؤوليات المنوطة به في هذه العملية بموجب ...
  • The responsibilities entrusted to the Committee included ... وتشمل المسؤوليات المنوطة بتلك اللجنة مهمة ...
  • ... to meeting the complex mandates entrusted to our Organization. ... أجل إنجاز الولايات المعقدة المنوطة بمنظمتنا.
  • ... will depend on the precise functions entrusted to the Committee under ... ... ستكون مرهونة بالمهام الدقيقة المنوطة باللجنة بموجب ...
- Click here to view more examples -
X)

كلفت

VERB
  • That commission had also been entrusted with the task of making ... كما كلفت اللجنة بمهمة توفير ...
  • It was entrusted with the task of conducting ... فقد كلفت الهيئة بمهمة إجراء ...
  • The Government was entrusted with drafting the first ever ... وكُلِّفت تلك الحكومة بإعداد أول ...
  • The Commission has also entrusted the Special Rapporteur with ... 9 وكلفت اللجنة المقرر الخاص أيضاً بمهمة ...
  • ... the draft report and entrusted the Rapporteur with its completion. ... مشروع التقرير، وكلفت المقرر بإكماله.
  • ... orally revised, and entrusted the Rapporteur with its completion. ... المنقحة شفويا، وكلّفت المقرر باستكماله.
- Click here to view more examples -
XI)

مكلفه

VERB
  • ... accountability for the resources entrusted to it. ... ومساءلتها عن الموارد التي تكون مكلفة بإدارتها.
  • ... separate training institutions or schools entrusted with the education and training ... ... معاهد أو مدارس تدريب منفصلة مكلفة بتعليم وتدريب ...
  • The Division is also entrusted with the follow-up activities ... والشعبة مكلفة أيضا بأنشطة المتابعة ...
  • The Committee is entrusted with the task of considering ... إن اللجنة مُكَلَّفَة بمهمة النظر في ...
  • ... 1981 a central service entrusted with promoting the interests of women ... ... عام 1981، دائرة مركزية مكلفة بالنهوض بالمرأة ...
- Click here to view more examples -

charge

I)

تهمه

NOUN
  • Does your charge give you much trouble? لا تهمة تعطيك الكثير من المتاعب؟
  • What about the cover charge? ماذا عن تهمة الغطاءَ؟
  • Rig for depth charge. اجهزة لتهمةِ الاعماقِ.
  • The manslaughter charge was dropped before it went to trial. تمّ إسقاط تهمة القتل الخطأ .قبل دخولها المُحاكمة
  • I forgot to charge my mobile phone. نسيت أن تهمة هاتفي المحمول.
  • You must have someone in charge. يجب أن يكون شخص ما في تهمة.
- Click here to view more examples -
II)

التهمه

NOUN
Synonyms: accusation, guilt
  • So what was the charge? إذا ما هي التهمة ؟
  • I am not worthy of this charge. أنا لست مستحقا من هذه التهمة.
  • So this hypothetical charge is reduced by two. حتى يتم تقليل هذه التهمة افتراضية باثنين.
  • We are not going to charge it. نحن لا ستعمل التهمة عليه.
  • He had made the whole charge absurd. كان قد ادلى به التهمة كلها سخيفة.
  • But he vigorously denied the charge. غير أنه نفى هذه التهمة بشدة .
- Click here to view more examples -
III)

الاتهام

NOUN
  • There is a couple ways to speed the charge. هناك بضعة طرق لتسريع هذا الاتهام.
  • The charge is preposterous! هذا الاتهام هو مناف للعقل!
  • Heat pumps are a lot more sensitive about the charge. مضخات الحرارة هي أكثر بكثير حساسة حول هذا الاتهام.
  • I vote he's not in charge. اصوت انه ليس في هذا الاتهام.
  • How do you answer such a charge? كيف ترد على هذا الاتهام؟
  • ... of the witness, the charge is withdrawn. ... الشاهد ، يتم سحب هذا الاتهام.
- Click here to view more examples -
IV)

المسؤول

NOUN
  • I want to speak to who's in charge! أريد التحدث مع المسؤول!
  • But you like being in charge of the game? لكنك تحب ان تكون المسؤول عن اللعبه.؟
  • That he's clearly in charge. بأنّه من الواضح أنّه المسؤول، هادئ
  • Are you the guy in charge here? هل أنت الشخص المسؤول هنا؟
  • And you'll be in charge. وأنت ستكون المسؤول .
  • You in charge here? هل انت المسؤول هنا؟
- Click here to view more examples -
V)

توجيه الاتهام

VERB
  • And now we are ready to charge it. والآن نحن على استعداد لتوجيه الاتهام له.
  • the area then charge drink automatically المنطقة ثم توجيه الاتهام الشراب تلقائيا
  • could charge him was in truth a symmetrical act. ويمكن توجيه الاتهام إليه كان في الحقيقة عملا متناظرة.
  • So the calcium ions, their plus 2 charge, to حتى أيونات الكالسيوم، 2 الإضافة إلى توجيه الاتهام إلى
  • lay not this sin to our charge." لا تكمن هذه الخطيئة لتوجيه الاتهام لدينا.
  • He seemed to charge her with the ruin of بدا لتوجيه الاتهام لها من الخراب
- Click here to view more examples -
VI)

شحن

VERB
  • The remaining charge on your battery may be very low. ربما تكون النسبة المتبقية من شحن البطارية منخفضة جداً.
  • You use it to charge your body. لقد استخدمتها لشحن جسدك
  • Can you help me charge this phone, please? هلَّا ساعدتني بشحن هذا الهاتف من فضلك
  • Stand by to charge batteries. يستعدّ لشحن البطاريات.
  • So let's say we have a point charge. إذن لنقل أن لدينا نقطة شحن
  • The percentage of battery charge remaining can't be determined. نسبة شحن البطارية المتبقية لا يمكن تحديدها.
- Click here to view more examples -
VII)

المكلفه

NOUN
  • I was vice president in charge of alternative investments. انا كنت نائب الرئيس المكلفة فى الاستثمارات البديلة
  • Strengthening the capacities of institutions in charge of productive development and ... ○ تعزيز قدرات المؤسسات المكلفة بوضع سياسات تنمية الإنتاج والسياسات ...
  • ... communication between public authorities in charge of ports and private operators ... ... الاتصال بين السلطات العامة المكلفة بالموانئ ومتعهدي القطاع الخاص ...
  • ... budgetary needs of bodies in charge of promoting human rights. ... الاحتياجات المالية للهيئات المكلفة بتعزيز حقوق الإنسان.
  • ... by the various bodies in charge of producing such documents. ... بها في عمل مختلف الهيئات المكلفة بإصدار هذه الوثائق.
  • ... the way the institutions in charge of the various regulatory functions ... ... الطريقة التي يتعين بها على المؤسسات المكلفة بمختلف الوظائف الرقابية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

رسوم

NOUN
  • Service charge for premises. رسوم خدمة لأماكن العمل.
  • We have to charge a fee on it. يجب أن نحمل رسوم على هذا
  • Such support is being provided without charge at this time. ويقدم هذا الدعم دون رسوم في هذا الوقت.
  • And you can charge so much more for the tickets. كما تستطيعين أن تجني الكثير جداً من رسوم التذاكر
  • We will repair or replace the software at no charge. سنقوم بإصلاح البرنامج أو استبداله دون رسوم.
  • Enter a sales tax code and an equivalence charge code. تتيح إدخال كود ضريبة مبيعات وكود رسوم التكافؤ.
- Click here to view more examples -
IX)

مسؤوله عن

NOUN
  • I get to bein charge of cups and ice? الاكواب والثلج انا مسؤولة عن الاكواب والثلج؟
  • Why are you in charge of anything? لماذا انت مسؤوله عن كل شي ؟
  • How can you put her in charge of the food? كيف يمكنك أن تضعها مسؤوله عن الطعام ؟
  • I am in charge of this group and what ... أنا مسؤوله عن هذه المجموعه وما ...
  • ... or several departments in charge of health matters. ... ، إدارة أو عدة إدارات مسؤولة عن شؤون الصحة.
  • ... you should remain here, in charge of this expedition. ... يجب أن تبقي هنا مسؤولة عن هذه البعثة
- Click here to view more examples -
X)

الشحن

NOUN
  • The battery won't hold a charge. لن تحافظ هذه البطارية على الشحن.
  • It could still take a charge. مازالت تحتاج لبعض الشحن
  • What is the electric field of this charge? ماهو المجال الكهربائي لهذا الشحن ؟
  • Hover over the icon to see the combined charge. قم بالتمرير فوق الرمز لرؤية الشحن المدمج.
  • The remaining charge on your battery might be very low ... قد يكون الشحن المتبقي في البطارية منخفض جداً ...
  • ... and one that uses positive charge carriers. ... والآخر يستعمل حاملات الشحن الموجبة.
- Click here to view more examples -
XI)

مقابل

NOUN
Synonyms: for, vs, versus
  • Charge you for your lodgings too, and only take ... و يأخذ مقابل سكنك أيضاً و يوظف ...
  • ... primary and secondary education without charge. ... التعليم الابتدائي والثانوي دون مقابل.
  • ... so you'll be in charge ... لذا عليك أن تكون في مقابل
  • ... premises were to be provided to MONUA at no charge. ... كان يتعين توفير أماكن العمل للبعثة دون مقابل.
  • ... shares or enterprises for a charge; ... الأسهم أو المشاريع بمقابل؛
  • there's no partial charge. لا يوجد أي مقابل الجزئي.
- Click here to view more examples -

expensive

I)

مكلفه

ADJ
  • The one thing is, she's also very expensive. الشي المهم انها مكلفة جدا
  • Natural gas is very very expensive right now. الغاز الطبيعي جدا جدا مكلفة للغاية الآن.
  • Do you know how expensive a divorce is? هل تعلم كم هي تكاليف الطلاق مكلفه؟
  • They are expensive to localize. تكون مكلفة في ترجمتها.
  • That cake is really expensive! أن الكعكة مكلفة حقا!
  • This will be a lengthy and expensive process. وستكون هذه العملية طويلة ومكلفة.
- Click here to view more examples -
II)

باهظه الثمن

ADJ
Synonyms: pricey, costly
  • At that time this was an expensive item. آنذاك، كانت تلك الآلة باهظة الثمن.
  • Let them leave in their expensive cars. دعهم يذهبون في سياراتهم باهظة الثمن
  • Tired of pumping expensive gasoline into your car? تعبت من ضخ البنزين باهظة الثمن في سيارتك؟
  • Or when a family member need expensive treatment. أو عند أفراد الأسرة يحتاجون إلى العلاج باهظة الثمن.
  • That was an expensive bottle. كانت تلك زجاجة نبيذ باهظة الثمن.
  • ... color laser printers are usually more expensive. ... طابعات ليزر التي تستخدم الألوان عادًة ما تكون باهظة الثمن.
- Click here to view more examples -
III)

غاليه

ADJ
  • That could be an expensive trip. هذة سوف تكون رحلة غالية
  • Maternity clothes are so expensive. ملابس الحمل غالية جدا.
  • But this is so expensive. لكن هذه غالية جدّاً.
  • You drive a very expensive car for a colonel. أنت تقود سيارة غالية جداً لراتب عقيد
  • Those things are expensive, too. هذه الاشياء غالية, ايضا
  • But why is it so expensive? ولكن لماذا هو هكذا غالية؟
- Click here to view more examples -
IV)

تكلفه

ADJ
Synonyms: cost, costs, costly, fee, voip
  • And the least expensive thing. و الشيء ذو أقل تكلفه.
  • Have you got any idea how expensive? هل لديك أى فكرة عن تكلفة ذلك؟
  • But the procedure is less expensive. لكن الإجراء هو أقل تكلفة.
  • How can petrol become more expensive? كيف يمكن أن يصبح البنزين أكثر تكلفة ؟
  • And how expensive is this? وكم تكلفة هذه ؟
  • It is slightly more expensive though. فمن قليلا أكثر تكلفة رغم ذلك.
- Click here to view more examples -
V)

مكلف

ADJ
Synonyms: costly, tasked
  • This has to be expensive. لابد أن هذا مُكلِف.
  • Sticking to principles like that is expensive. الالتزام بمبادئ كهذه مكلف جدا
  • Do you know how expensive that place is? هل تعرفين كم ذلك المكان مُكلف؟
  • Education was expensive, but the cost of ignorance ... صحيح أن التعليم مكلّف ولكن تكلفة الجهل ...
  • ... you were right about the dress being too expensive. ... بأنك محق كون الفستان مكلف جداً
  • ... which was difficult to achieve and very expensive. ... وهو أمر يصعب تحقيقه ومكلف للغاية.
- Click here to view more examples -
VI)

مكلفا

ADJ
Synonyms: costly
  • Fixing all that damage is going to be very expensive. أصلاح كلّ هذه الأضرار سيكون مكلفاً جداً
  • You have no idea how expensive it is. ليس لديك أيّ فكرة كمْ يكون مُكلّفاً .
  • Integrity can be an expensive thing. كرامة المرء قد تصبح أمراً مكلّفاً.
  • It would be expensive and could even prove risky. سيكون الأمر مكلفا للغاية وسيثبت كونه أكثر خطورة.
  • This is usually an expensive solution. ويكون هذا عادة حلاً مكلفاً.
  • ... too big, too expensive, and too difficult. ... كبيراً للغاية، مكلفاً جداً، وصعب الاستعمال.
- Click here to view more examples -
VII)

باهظ الثمن

ADJ
  • Something expensive, a lot of diamonds, very flashy. شىء ما باهظ الثمن يوجد به الكثير من الماس, ذو بريق
  • How expensive can it be? كم يمكن أن يكون باهظ الثمن؟
  • It was an expensive costume. لقد كان الزيّ باهظ الثمن.
  • ... has to be something expensive ... يجب أن يكون شيئاً باهظُ الثمن
  • ... , no, no, that's way too expensive. ... ، لا، لا، ذلك باهظ الثمن
  • ... the shirt he's wearing, it is really expensive. ... القميص .الذي يرتديه، إنّه باهظ الثمن حقاً
- Click here to view more examples -
VIII)

كلفه

ADJ
Synonyms: cost, tabbed, costly
  • Do you know how expensive a divorce is? أتعرف كلفة الطلاق الباهظة؟
  • Do you know how expensive this thing is? هل تعرف ما مدى كلّفة هذا الشيء ؟
  • And so much less expensive. و اقل كلفة بكثير
  • ... treatment which is less expensive and more productive. ... و الذي هوَ أقّل كُلفةً و أكثرُ إنتاجيةً
  • Less expensive to increase capacity أقل كلفة عند زيادة السعة
  • the least expensive methods are the most appealing. فإن الأساليب الأقل كلفة هي الأكثر جاذبية.
- Click here to view more examples -
IX)

غالي

ADJ
Synonyms: gali, ghali, pricey
  • That was not funny, expensive! ذلك ما كان غالي مضحك!
  • Computers were expensive back then. الحاسبات كَانتْ ظهرَ غاليَ ثمّ.
  • My buddy's shades are real expensive. ظلال رفيقي غالي جداً.
  • Too expensive with the divorce. إنه غالي جداً مع إجراءات الطلاق
  • I think the price is expensive. أعتقد أن سعره غالي جدا
  • This place is really expensive. هذا المكانِ غاليُ جداً.
- Click here to view more examples -
X)

الغاليه

ADJ
  • What do you need expensive clothes for? ماذا تحتاجين من الملابس الغالية؟
  • With only so many expensive new pieces of equipment. مَع فقط العديد من الأجهزة الجديدة الغالية.
  • Was she undercover, writing an expose on expensive cafes? هل كَانَت سريّةَ، تكتب لتُعرّضُ عن المقاهي الغاليةِ؟
  • ... purchases of more advanced and expensive arms. ... شراء المزيد من الاسلحة المتطورة والغالية.
  • ... of good lines and a couple of very expensive suits. ... من قصائد الشعِر الجيدة وزوج من البِدل الغالية جدا.
  • ... toys are not the safest place to hide expensive jewelry. ... اللعب ليست المكان الآمن لإخفاء المجوهرات الغالية
- Click here to view more examples -
XI)

المكلفه

ADJ
  • ... has also been developing some very expensive tastes. ... ) أيضاً يطور) بعض الأذواق المكلفة للغاية
  • ... as to reduce reliance on expensive imported goods. ... لتقليل الاعتماد على استيراد السلع المكلفة.
  • ... of access to new, expensive technologies which may substantially improve ... ... الوصول إلى التكنولوجيات الجديدة المكلفة، الذي من شأنه أن يحسن ...
  • ... that hole with all kinds of expensive objects and things. ... هذه الحفرة بكل أنواع الأجسام والأشياء المكلفة
  • ... are also concerned at the expensive administration of these funds. ... أيضا هواجس فيما يتعلق باﻹدارة المكلفة لهذه الصناديق .
  • ... inadequate not only for the relatively expensive elements of the NAPs ... ... غير وافٍ لا للعناصر المكلِفة نسبياً في برامج العمل الوطنية ...
- Click here to view more examples -

cost

I)

التكلفه

NOUN
Synonyms: costs, costing
  • View the total budget fixed amount for this cost line. يعرض مقدار إجمالي الموازنة الثابت الخاص ببند التكلفة هذا.
  • You only perform these allocations on secondary cost categories. لا يتم إجراء هذه التوزيعات إلا على فئات التكلفة الثانوية.
  • Print cost categories that have a balance. يتيح طباعة فئات التكلفة التي بها رصيد.
  • Process time is calculated for the cost estimation. يتم حساب وقت المعالجة لتقدير التكلفة.
  • Select the default cost center for posting. حدد مركز التكلفة الافتراضي الخاص بالترحيل.
  • Validate the cost center field when posting to the account. مراجعة حقل مركز التكلفة عند الترحيل إلى الحساب.
- Click here to view more examples -
II)

تكلفه

NOUN
Synonyms: expensive, costs, costly, fee, voip
  • Cannot create cost resource. لا يمكن إنشاء مورد تكلفة.
  • Factor in the cost of writing unit tests. عامل في تكلفة كتابة اختبارات الوحدة .
  • Select or view a cost center. يتيح تحديد مركز تكلفة أو عرضه.
  • There are three cost types. توجد ثلاثة أنواع تكلفة.
  • Cost center sales project and an empty transaction in purpose. مشروع مبيعات مركز تكلفة وحركة فارغة في الغرض.
  • Have you any idea what these things cost over here? ألديكِ أى فكرة عن تكلفة تلك الأشياء هنا ؟
- Click here to view more examples -
III)

التكاليف

NOUN
  • Show indirect cost transactions for a production order. تعرض حركات التكاليف غير المباشرة الخاصة بأمر الإنتاج.
  • The following topics provide information about budgeting in cost accounting. تقدم الموضوعات التالية معلومات حول إعداد الميزانية في محاسبة التكاليف.
  • Show the cost group type of the cost group. يتيح عرض نوع مجموعة التكاليف لمجموعة التكاليف.
  • Show the cost group type of the cost group. يتيح عرض نوع مجموعة التكاليف لمجموعة التكاليف.
  • Use the field to select summarized or per cost group. استخدم الحقل لتحديد ملخص أو حسب مجموعة التكاليف.
  • The cost group identifier is initially assigned in the form. يتم تعيين معرف مجموعة التكاليف مبدئيًا في النموذج .
- Click here to view more examples -
IV)

حيث التكلفه

NOUN
  • This change has cost implications. وينطوي هذا التغيير على آثار من حيث التكلفة.
  • It is cost neutral from a budgetary perspective ... وهو محايد من حيث التكلفة من منظور يتعلق بالموازنة ...
  • ... these mechanisms have any cost efficiency implications? ... لهذه الآليات أية آثار على الكفاءة من حيث التكلفة؟
  • ... and considered implementation opportunities and cost effectiveness. ... وبحثوا فرص التنفيذ ومسألة الفعالية من حيث التكلفة.
  • ... plan for evaluation should be practical and cost effective. وينبغي أن تكون خطة التقييم عملية وفعالة من حيث التكلفة.
  • ... highly stringent demands in terms of cost, quality and timely ... ... شروطاً صارمة للغاية من حيث التكلفة والنوعية وسرعة الإيصال ...
- Click here to view more examples -
V)

تكاليف

NOUN
  • The payroll cost for this job originating from standard time. تكاليف الرواتب لهذه الوظيفة التي تنشأ من الوقت القياسي.
  • No standard cost exists for this item. (أ) لا توجد تكاليف قياسية لهذا البند.
  • Controls access to allocation cost accounting functionality. يتحكم في الوصول إلى وظيفة محاسبة تكاليف على أساس التوزيع.
  • Neighbors share the cost by paying taxes. الجيران تقاسم تكاليف من خلال دفع الضرائب.
  • The payroll cost for this job originating from overtime. تكاليف الرواتب لهذه الوظيفة التي تنشأ من الأجور الإضافية.
  • Medium increase in inventory management cost. • زيادة متوسطة في تكاليف إدارة المخزون.
- Click here to view more examples -
VI)

تكلف

VERB
Synonyms: costing, entrust, tasked
  • It only cost us a pack of smokes per man. انها تكلف علبة واحده فقط من السجائر لكل رجل
  • It has to cost something to be worth something. يجب أن تكلّف بشيء لكي تساوي شيئاً
  • Fancy machines that cost millions of cubits? آلات فاخرة تكلف الملايين من النقود؟
  • And both cost money. وكلاهما تكلف مالا.
  • You cost a lot. انت تكلف الكثير أجل000
  • What do you think that outfit cost? ماذا برأيك تكلف هذا الزى؟
- Click here to view more examples -
VII)

كلفه

NOUN
Synonyms: expensive, tabbed, costly
  • It cost him three years of his life. فقدّ كلفه ذلك ، ثلاثة أعوام من عمرهِ.
  • And my world has a high cost of living. وعالمي له كلفة عالية للعيش
  • No standard cost exists for this item. (أ) لا كلفة قياسية لهذا البند.
  • It cost him his job. وكلفه ذلك وظيفته.
  • Cost of compliance is not commensurate with the expected benefits. • وعدم تناسب كلفة الامتثال مع المنافع المتوقعة.
  • The labor pool here is more cost effective. إن مجمع العماله هنا اكثر كلفة فعالة
- Click here to view more examples -
VIII)

الكلفه

NOUN
Synonyms: cpm
  • And that cost is not open for negotiation. وهذه الكُلفة ليست عُرضة للتفاوض
  • The results include quality improvements and cost reductions. وشملت النتائج تحسينات في النوعية وتخفيضات في الكلفة.
  • The question of partial cost recovery required further discussion ... ومسألة استرداد الكلفة جزئياً تتطلب مزيداً من المناقشة ...
  • The converged system will achieve cost savings, consolidate resources and ... وسيقلل النظام الموحد الكلفة ويوحد الموارد ويقلل ...
  • A cost of zero indicates that two sites ... تشير الكلفة صفر إلى أن الموقعين ...
  • A form for documenting cost, quantity, and ... نموذج لتوثيق الكلفة، والكمية، والتغيرات ...
- Click here to view more examples -
IX)

تكلفتها

NOUN
Synonyms: costed
  • But at what cost? لكن ماذ كانت تكلفتها ؟
  • Displays resources or assignments whose cost is over budget. عرض الموارد أو التعيينات التي تزيد تكلفتها عن الموازنة.
  • Security measures have a cost, and must be ... وللتدابير الأمنية تكلفتها، ويجب أن ...
  • ... it is assumed that their high cost would be prohibitive. ... فمن المفترض أن تكلفتها العالية ستكون عائقا.
  • ... the quality of services offered and the cost. ... ونوعية الخدمات المقدمة وتكلفتها.
  • ... which have a higher average cost than road projects. ... والتي يتجاوز معدل تكلفتها مشاريع شق الطرق.
- Click here to view more examples -
X)

يكلف

VERB
  • We know what a detonator cost. نعلم كم يكلّف المفجّر - .
  • My wedding didn't cost that much. حفل زفافي لم يكلف كل هذا.
  • I hope it cost a lot. أمل أن هذا الأمر يُكلف كثيراً.
  • That could take years, cost millions of lives. وهذا يُمْكِنُ أَنْ يَستغرقَ السَنَواتَ ويكلف ملايين من الأرواح
  • You know what that would cost? أنتِ تعرفين كم يكلف هذا؟
  • Do you know what the premium leads cost? هل تعلم كم يكلف هذا العقد ؟
- Click here to view more examples -
XI)

ثمن

NOUN
  • We have to destroy their control, at any cost. علينا أن ندمر سيطرتهم بأي ثمن
  • But at what cost, brick? لكن بأي ثمن ,بريك ؟
  • There is a cost must be paid in the end. هناك ثمن يجب أنْ ندْفَعَ في النهاية
  • This is the cost of our rebellion. وهذا هو ثمن التمرد
  • Do you know what this cost? أتعرفين كم ثمن هذا؟
  • I wanted her to be mine at any cost. أردتها ان تصبح ملكي بأي ثمن
- Click here to view more examples -

instructed

I)

اوعز

VERB
Synonyms: directed
  • So you have instructed a detective?" لذا فقد أوعز لك والمباحث؟
  • Our ambassadors should be instructed to send home such seeds ... وينبغي أن أوعز لارسال سفراء لنا بذور المنزلية مثل ...
  • ... minor classes which were being instructed ... الطبقات التعديلات التي يجري أوعز
  • ... to read and write, diligently instructed in the truths of ... القراءة والكتابة ، أوعز بجد في حقائق
  • The Panel instructed the secretariat to undertake ... 23 وأوعز الفريق إلى الأمانة بأن تقوم ...
- Click here to view more examples -
II)

اوعزت

VERB
Synonyms: commissioned
  • I also instructed him to inform the ... كما أوعزت اليه أن يبلغ ذلك ...
  • I have instructed my Special Representative to participate in ... وقد أوعزت لممثلي الخاص بأن يشترك في ...
  • I have instructed my Special Envoy to undertake the necessary consultations ... كما أني أوعزت الى ممثلي الخاص أن يجري المشاورات الﻻزمة في ...
  • In that regard, I instructed my Acting Special Representative ... وبهذا الخصوص، أوعزت لممثلي الخاص بالنيابة ...
  • Third, the orders instructed the secretariat to transmit ... ثالثا، أوعزت هذه اﻷوامر إلى اﻷمانة بأن تحيل ...
- Click here to view more examples -
III)

تعليمات

VERB
  • I am instructed to inform you our contact protocols ... لدي تعليمات ان اخبرك ان اجراءات عملائنا ...
  • The mission was instructed to make recommendations, ... ولدى البعثة تعليمات بتقديم توصيات، ...
  • We are instructed to pursue, and ... ونحن لدينا تعليمات بأن نظل نسعى وسنظل ...
  • Magistrates were instructed to simply confirm the ... وصدرت تعليمات للقضاة بالاكتفاء بتأكيد ...
  • The president also instructed the minister to rapidly ... كما اصدر الرئيس تعليمات لوزير الدفاع بالاسراع ...
- Click here to view more examples -
IV)

ارشادك

VERB
  • Words and phrases you are instructed to type are formatted ... الكلمات والعبارات التي تتم إرشادك إلى نوع يتم تنسيقه ...
  • ... that you understand or have been instructed to change by a ... ... التي تفهمها أو التي تم إرشادك لتغييرها من قبل ...
  • ... purchasing the upgrade, you're instructed to download software that ... ... شراء الترقية، يتم إرشادك إلى تنزيل البرنامج الذي ...
  • So you have instructed a detective?" لذا فقد إرشادك المخبر؟
  • And who instructed you, eh?" والذين إرشادك ، إيه؟
- Click here to view more examples -
V)

كلف

VERB
  • ... encampment of the natives, like those of the more instructed ... أبناء مخيم ، على غرار تلك التي كلف أكثر من
  • The sides have instructed the Governments of the two countries and ... وقد كلف الطرفان حكومتي البلدين واللجنة ...
  • The Working Group was also instructed to report to the ... كما كُلف الفريق العامل بتقديم تقرير إلى ...
  • ... of the Convention, as instructed by decision VII/ ... ... من الاتفاقية، على النحو الذي كلف به المقرر 7/ ...
- Click here to view more examples -
VI)

امرت

VERB
  • I did exactly as you instructed. لقد فعلت كما أمرت بالضبط - ممتاز
  • I was just instructed to bring you down. لقد أمرت فقط بإخراجك
  • I was instructed not to leave you alone. لقد أُمرت بألا أتركك وحدك
  • I've been instructed not to. لقد أُمِرتُ بألاّ أفعل
  • You instructed every replicator to come to you? هل أمرت كل مستنسخ بأن يأتي إليكم؟
- Click here to view more examples -
VII)

معارضه

VERB

rapporteur

I)

المقرر

NOUN
  • This task should be shared with the country rapporteur. وتنفذ هذه المهمة بالتعاون مع المقرر القطري.
  • In performing his task, the rapporteur consults the whole of ... ويطلع المقرر، لدى قيامه بهذه المهمة على كامل ...
  • The resolution requires the special rapporteur to take into account ... ويطلب القرار من المقرر الخاص أن يأخذ في اعتباره ...
  • The special rapporteur may also issue requests ... كما يجوز للمقرر الخاص أن يصدر طلبا ...
  • The rapporteur noted that comparative research ... 40 وأشار المقرر إلى أن البحث المقارن ...
  • ... taken in the absence of the special rapporteur. ... هذا الشأن في غياب المقرر الخاص.
- Click here to view more examples -
II)

مقررا

NOUN
Synonyms: decision
  • He was a rapporteur of a study group ... وقد عمل مقررا لفريق دراسي تابع ...
  • ... whom shall act as Rapporteur. ... للرئيس يعمل أحدهم مقرراً.
  • ... priority among themselves, and a Rapporteur. ... ﻷحدهم أولوية، ومقرراً.
  • ... without priority, and a Rapporteur. ... للرئيس دون أن تكون لأحدهم أولوية، ومقرراً.
  • ... that topic and acted as rapporteur for a working group. ... هذا الموضوع وعملت مقررا لفريق عامل.
  • ... also to serve as Rapporteur. ... الرئيس ليكون أيضا مقررا.
- Click here to view more examples -
III)

مقرر

NOUN
Synonyms: decision
  • Special rapporteur on international liability for injurious ... مقرر خاص لموضوع "المسؤولية الدولية عن ...
  • If a thematic rapporteur was appointed, it would be ... وإذا عين مقرر خاص لموضوع محدد، سيكون ...
  • Member and rapporteur of various working groups responsible ... عضو ومقرر مختلف أفرقة العمل المكلفة ...
  • ... each report, one of them serving as country rapporteur. ... لكل تقرير، على أن يعمل أحدهما كمقرر قطري.
  • ... that it supported the proposal to appoint a special rapporteur. ... إنها تؤيد اقتراح تعيين مقرر خاص.
  • Youth rights charter and a special rapporteur on youth rights ميثاق حقوق الشباب ومقرر خاص لحقوق الشباب
- Click here to view more examples -
IV)

مقرره

NOUN
  • The country rapporteur should seek additional information on both ... وتلتمس مقررة البلد الحصول على معلومات إضافية عن كل ...
  • ... to serve also as Rapporteur. ... على العمل كذلك كمقررة.
  • ... the expert designated as country rapporteur should send her introductory report ... ... تقوم الخبيرة المعينة كمقررة قطرية بإرسال تقريرها اﻻستهﻻلي ...
  • ... agreed to serve as Rapporteur at the first session, and ... ... وافقت على العمل كمقررة في الدورة الأولى واستمرت ...
  • Elected Rapporteur of the Committee on ... • انتخبت مقررة للجنة المعنية بالقضاء ...
  • ... renewal of her mandate as Special Rapporteur on new communications. ... تجديد وﻻيتها بوصفها مقررة خاصة معنية بالبﻻغات الجديدة.
- Click here to view more examples -

established

I)

المنشاه

VERB
  • The supervisory mechanisms established by these treaties are not ... وﻻ تملك آليات الرقابة المنشأة بموجب هذه المعاهدات ...
  • The forums established for that dialogue should be maintained ... ويجب اﻹبقاء على المحافل المنشأة من أجل هذا الحوار ...
  • The newly established export credit programmes in developing countries ... فبرامج ائتمانات التصدير المنشأة حديثا في البلدان النامية ...
  • Involving local populations in programmes established for the internally displaced ... اشراك السكان المحليين في البرامج المنشأة لصالح المشردين داخليا ...
  • ... a significant contribution in the design of newly established mechanisms. ... مساهمة جوهرية في تصميم الآليات المنشأة حديثا.
  • ... in new or recently established missions. ... في البعثات الجديدة أو المنشأة حديثا.
- Click here to view more examples -
II)

انشات

VERB
  • To that end it established three commissions. ولتحقيق هذا، أنشأت هذه اللجان.
  • This structure recently established thematic working groups. وانشأت البنية مؤخرا أفرقة عاملة مواضيعية.
  • By autumn these plants will have established themselves. بحلول الخريف سيكون قد أنشأت هذه المصانع أنفسهم.
  • Several countries have established national youth bodies or ... وأنشأت عدة بلدان هيئات وطنية للشباب أو ...
  • They have established partnership projects with community organizations ... وأنشأت مشاريع شراكات مع المنظمات المجتمعية ...
  • Some countries have established national committees to monitor the implementation ... وأنشأت بعض البلدان لجانا وطنية لرصد تنفيذ ...
- Click here to view more examples -
III)

انشئت

VERB
Synonyms: created, set up, founded
  • Similar teams are established in all country offices. وأنشئت أفرقة مماثلة في جميع المكاتب القطرية.
  • Have trust funds for extrabudgetary resources been established? هل أنشئت صناديق استئمانية لموارد خارجة عن الميزانية؟
  • The present geographical groupings were established for election purposes. إن المجموعات الجغرافية القائمة أنشئت لأغراض انتخابية.
  • A field operation was also established to support his mandate. وأنشئت أيضاً عملية ميدانية لدعم وﻻيته.
  • New institutions have been established to represent personnel. ولقد أنشئت مؤسسات جديدة تمثل الأفراد.
  • A coordination committee of five mandate holders was established. وأُنشئت لجنة تنسيق لخمس جهات مكلفة بولايات.
- Click here to view more examples -
IV)

انشا

VERB
Synonyms: created, set up
  • Many have established a support unit. وأنشأ كثير منها وحدات للدعم.
  • It has established border commissions and compensation mechanisms. فقد أنشأ لجانا حدودية وآليات للتعويض.
  • It also established a grid which would permit to ... كما أنشأ الفريق مخططاً يسمح باستخدام ...
  • A large number of countries have established coordination mechanisms to oversee ... وأنشأ عدد كبير من البلدان آليات تنسيق للإشراف على ...
  • A number of countries have established research and development institutions ... وأنشأ عدد من البلدان مؤسسات للبحث والتنمية ...
  • It also established a framework for cooperation ... ولقد أنشأ أيضا إطارا للتعاون ...
- Click here to view more examples -
V)

انشاء

VERB
  • Participants request that such a fund be established expeditiously. ويطلب المشاركون إنشاء هذا الصندوق على سبيل الاستعجال.
  • A rapidly deployable headquarters is now being established. ويجري حاليا إنشاء مقار لﻻنتشار السريع.
  • Monitoring programmes are established. أن يتم إنشاء برامج للرصد.
  • A new secretariat should be established for the permanent forum. ينبغي إنشاء أمانة جديدة للمحفل الدائم.
  • A focal point for exchanges should be established. وينبغي إنشاء جهة وصل لهذه المبادﻻت.
  • Exposure monitoring systems are established in all countries. إنشاء نظم لرصد التعرض في جميع البلدان.
- Click here to view more examples -
VI)

تاسيس

VERB
  • No query connections to the server can be established. لا يمكن تأسيس اتصالات استعلام بالملقم.
  • Thus my character was established on the stand. وهكذا تم تأسيس شخصيتي على الموقف.
  • A connection to the server could not be established. ‏‏تعذر تأسيس اتصال بالخادم.
  • Communication with the fax service cannot be established. ‏‏يتعذر تأسيس اتصال بخدمة الفاكس.
  • Connection cannot be established. ويتعذر تأسيس اتصال.
  • In addition, a contingency finance facility could be established. وعلاوة على ذلك، يمكن تأسيس مرفق تمويل احتياطي.
- Click here to view more examples -
VII)

انشئ

VERB
Synonyms: create, set up, phpbb
  • Any independent monitoring system established. أي نظام مستقل أُنشئ للرصد.
  • This year an additional hub was established. وقد أنشئ محور إضافي هذا العام.
  • On what basis was that parliamentary privilege established? فعلى أي أساس أُنشئ هذا اﻻمتياز البرلماني.
  • An export development and investment fund had also been established. كما أنشئ صندوق لتنمية التصدير والاستثمار.
  • He had established his right to the corner, by ... كان قد أنشئ حقه في الزاوية، بواسطة ...
  • A working group was established to undertake a review ... وأنشئ فريق عامل ليتولى استعراض ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المقرره

VERB
  • He demanded that the petitioner observe the established rules. وطالب مقدم الالتماس بأن يلتزم بالقواعد المقررة.
  • This method will follow the procedures established for other thematic mechanisms ... وسيتبع هذا النهج اﻻجراءات المقررة لﻵليات الموضوعية اﻷخرى ...
  • ... next intergovernmental meeting should be held according to established rules. ... يعقد اﻻجتماع الدولي الحكومي التالي وفقا للقواعد المقررة.
  • ... to process the claim using the established methodology. ... في معالجة المطالبة باستخدام المنهجية المقررة.
  • ... the project to be implemented within the established time frame. ... تنفيذ المشروع ضمن المهلة الزمنية المقررة.
  • ... to all, on the basis of established mandates. ... الجميع، على أساس الولايات المقررة.
- Click here to view more examples -
IX)

وضعت

VERB
  • Most have also established standards to enhance sustainable tourism. كما أن معظمها وضعت معايير لتعزيز السياحة.
  • Criteria for assessing the humanitarian impact of sanctions were established. ووضعت معايير لتقييم تأثير الجزاءات على البشر.
  • Within that scenario, priorities are established. وفي اطار هذا المخطط اﻻفتراضي ، وضعت اﻷولويات .
  • It has also established an international standard. كما أن اﻻتفاقية وضعت أيضا معيارا دوليا.
  • Within that scenario, priorities are established. وفي اطار هذا المخطط الافتراضي، وضعت الأولويات.
  • A recently established national plan of action ... وقد وضعت مؤخرا خطة عمل وطنية بشأن ...
- Click here to view more examples -
X)

المحدده

VERB
  • The goals established have essentially been achieved. وتم تحقيق معظم اﻷهداف المحددة.
  • There are established naming conventions regarding dependency properties ... هناك اصطلاحات التسمية المحددة فيما يتعلق بخصائص التبعية ...
  • ... the quantifiable indicators of impact established in the programme documents. ... إلى مؤشرات اﻷثر القابلة للقياس المحددة في وثائق البرامج.
  • ... of individual projects in line with established criteria. ... للمشاريع كل على حدة بموجب المعايير المحددة.
  • ... transactions and fulfil other requirements established by regulation. ... عملياتهم والوفاء بالاشتراطات الأخرى المحددة بالقواعد.
  • ... in line with the established sectoral priorities. ... تمشيا مع الأولويات القطاعية المحدّدة.
- Click here to view more examples -

scheduled

I)

المجدوله

VERB
Synonyms: tabular
  • Scheduled duration of the service activity, specified in minutes. الفترة المجدولة لنشاط الخدمة، محسوبة بالدقائق.
  • Scheduled quantity for this job. الكمية المجدولة لهذه الوظيفة.
  • The following command displays all objects scheduled for finalization. يعرض الأمر التالي كافة الكائنات المجدولة للانتهاء
  • Scheduled duration of the activity, specified in minutes. الفترة المجدولة للنشاط، محددة بالدقائق.
  • The scheduled restore point could not be created. ‏‏تعذر إنشاء نقطة الاستعادة المجدولة.
  • Contains the scheduled production quantity. يحتوي على كمية الإنتاج المجدولة.
- Click here to view more examples -
II)

مجدوله

VERB
Synonyms: scheduler, matrixed
  • There are no more runs scheduled for this task. ‏‏لا يوجد عدد مرات تشغيل أخرى مجدولة لهذه المهمة.
  • Use this parameter to cancel a scheduled task. استخدم هذه المعلمة لإلغاء مهمة مجدولة.
  • Starts a scheduled task immediately. يبدأ بتشغيل مهمة مجدولة مباشرة.
  • There are no dates scheduled for this work shift. لا توجد تواريخ مجدولة لوردية العمل هذه
  • Creates a new scheduled task. إنشاء مهمة مجدولة جديدة.
  • Indicates whether the job is scheduled. يشير إلى ما إذا كانت المهمة مجدولة أم لا.
- Click here to view more examples -
III)

المقرر

VERB
  • Ten journalists are scheduled to attend the programme. ومن المقرر أن يشارك في هذا البرنامج عشرة صحفيين.
  • He was scheduled to work today. من المقرر ان يعمل الأن مشرفه قال
  • The school trip is scheduled for next weekend. الرحلة المدرسية ومن المقرر الاسبوع المقبل.
  • Next shipment is scheduled to arrive today. من المقرر أن تصل الشحنة التالية اليوم.
  • The report is scheduled for consideration at the present session. ومن المقرر النظر في التقرير في الدورة الحالية.
  • I was scheduled to transfer the money today, but. وكان مِنَ المُقرر أن أنقل المال اليوم، لكن
- Click here to view more examples -
IV)

جدوله

VERB
  • The operation's determines how time is scheduled. تحدد الخاصة بالعملية طريقة جدولة الوقت.
  • The selected tasks have been scheduled for processing. لقد تمت جدولة المهام المحددة للمعالجة.
  • Choose the days on which no work can be scheduled. اختيار الأيام التي لا يمكن جدولة عمل فيها.
  • No restore operation was scheduled. ‏‏لم يتم جدولة أي عملية استعادة.
  • No work will be scheduled on these days. لن تتم جدولة أي عمل في هذه الأيام.
  • Reminder processing has not been scheduled on the server. لم يتم جدولة معالجة التذكير في الخادم.
- Click here to view more examples -
V)

جدولتها

VERB
  • Specify the production to be scheduled. حدد عملية الإنتاج التي ستتم جدولتها.
  • Groups of resources that can be scheduled interchangeably. مجموعات من الموارد التي يمكن جدولتها بالتبادل.
  • ... by the user who scheduled it. ... بواسطة المستخدم الذي يقوم بجدولتها.
  • ... a page is approved, it is scheduled for publication. ... الموافقة على الصفحة, يتم جدولتها للنشر.
  • ... option if the task is to be scheduled every workday. ... الخيار إذا كانت المهمة تتم جدولتها كل يوم عمل.
  • ... list of productions to be scheduled for operations. ... قائمة بعمليات الإنتاج المطلوب جدولتها للعمليات.
- Click here to view more examples -
VI)

الموعد المقرر

VERB
  • ... four meetings earlier than scheduled. ... أي قبل أربع جلسات من الموعد المقرر.
  • ... by attending all meetings promptly at the scheduled time. ... بحضور جميع الجلسات دون تأخير وفي الموعد المقرر.
  • ... meetings promptly at the scheduled time. ... الجلسات دون تأخير وفي الموعد المقرر.
  • The scheduled date for the submission of such programmes ... والموعد المقرر لتقديم هذه البرامج ...
  • Appointment scheduled to start in the future is deleted from , ... يتم حذف الموعد المقرر له أن يبدأ في المستقبل من , ...
  • ... pontoon bridge and to open it as scheduled. ... بالجسر العائم وافتتاحه في الموعد المقرر.
- Click here to view more examples -
VII)

كان مقررا

VERB
Synonyms: planned
  • When is this auction scheduled? متي كان مقرراً أن يقام المزاد؟
  • and then we will be back as a as regularly scheduled ثم إننا سوف يعود كما كان مقررا باعتبارها بانتظام
  • This was originally scheduled to be issued by the end ... وكان مقررا إصدار هذا التقرير قبل نهاية ...
  • ... could not appear as scheduled in the first week of ... ... لم يتمكنوا من الحضور كما كان مقررا في أول أسبوع من ...
  • ... different tuner than originally scheduled. ... موالف آخر غير الموالف الأصلي الذي كان مقرراً التسجيل عليه.
  • ... , two hours before it was scheduled for consideration in the ... ... ، قبل ساعتين مما كان مقررا للنظر فيه في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

المزمع

VERB
  • ... in some of the settlement houses scheduled for destruction. ... في بعض منازل المستوطنات المزمع هدمها.
  • This document is scheduled to be issued before ... ومن المزمع إصدار هذه الوثيقة قبل ...
  • The survey, tentatively scheduled to commence towards the ... ومن المزمع أن تبدأ الدراسة على سبل الاختبار في ...
  • The legacy systems are scheduled to be archived by the end ... ومن المزمع نقل النظم القديمة الى المحفوظات بنهاية ...
  • Another field mission is scheduled to be undertaken early ... ومن المزمع إيفاد بعثة ميدانية أخرى في أوائل ...
  • The trial is now scheduled to commence early in ... ومن المزمع أن تبدأ المحاكمة في مطلع ...
- Click here to view more examples -
IX)

مقرره

VERB
  • It was just a scheduled test. هي مجرد تجربة كانت مقررة.
  • Did he have a scheduled flight? هل كان لديه رحلة مقررة؟
  • ... is a summer recess and scheduled breaks between terms. وتتخلل السنة عطلة صيفية وفترات راحة مقررة بين الفصول.
  • ... and was in the framework of a scheduled routine exercise. ... وكان في إطار تدريبات روتينية مقررة.
  • ... planned by a given organ at a scheduled session; ... التي تخطط لها من جانب هيئة معينة في دورة مقررة؛
  • ... that exactly 28 meetings are scheduled for this session. ... أن 28 جلسة تماما مقررة في هذه الدورة.
- Click here to view more examples -
X)

تقرر

VERB
Synonyms: decides, determine
  • The trial was scheduled to start on 3 ... وتقرر بدء المحاكمة في ٣ ...
  • The planned activities are scheduled for implementation in the ... وتقرر تنفيذ الأنشطة المقررة في ...
  • The first three were scheduled to meet in early ... وتقرر أن تجتمع اللجان الثﻻث اﻷولى في أوائل ...
  • While activities have been scheduled for implementation under joint programming ... وبينما كانت هناك أنشطة تقرر تنفيذها في إطار البرمجة المشتركة ...
  • The meeting was scheduled to be held in ... وتقرر أن يعقد اﻻجتماع في ...
  • ... final stages, with the event scheduled to take place from ... ... مراحلها النهائية، إذ تقرر أن يعقد المؤتمر في الفترة من ...
- Click here to view more examples -

prescribed

I)

المنصوص عليها

VERB
  • ... men who meet the prescribed requirements. ... الجنسين من الذين يستوفون الشروط المنصوص عليها.
  • ... automatically receives twice the prescribed penalty. ... ينال تلقائيا ضعف العقوبة المنصوص عليها.
  • ... to manage the process according to prescribed procedures. ... لكي يدير العملية وفقا للإجراءات المنصوص عليها.
  • ... of banks regarding all issues prescribed by the law and regulations ... ... المصارف فيما يتعلق بجميع المسائل المنصوص عليها في القانون والأنظمة ...
  • ... and implies that the prescribed standards have been met or ... ... ويلمح إلى أن المعايير المنصوص عليها قد تم الوفاء بها أو ...
  • ... following the same procedure prescribed in the case of children born ... ... باتباع نفس الإجراءات المنصوص عليها في حالة الطفل المولود ...
- Click here to view more examples -
II)

ينص عليها

VERB
  • ... cases and by the procedure prescribed by law. ... الحاﻻت وباﻹجراءات التي ينص عليها القانون.
  • ... on the grounds and in the manner prescribed by law . ... لﻷسباب والظروف التي ينص عليها القانون .
  • ... only to such reasonable limits prescribed by law as can be ... ... إلا للحدود المعقولة التي ينص عليها القانون ويكون لها ...
  • but i can give you the maximum sentence prescribed by law ولكن أستطيع أن أعطيك العقوبة القصوى ينص عليها القانون
  • he was tried and give them a sentence prescribed by law وقد حاول ومنحهم حكما ينص عليها القانون
  • they received sentences as prescribed by law وصدرت عليهم أحكام التي ينص عليها القانون
- Click here to view more examples -
III)

المقرره

VERB
  • ... prisons and other places of detention as prescribed by law. ... على السجون وغيرها من أماكن الاحتجاز المقررة قانوناً.
  • ... for legal aid, providing the prescribed conditions are fulfilled. ... للحصول على المعونة القانونية، شريطة استيفاء الشروط المقررة.
  • ... award appropriate compensation and impose the prescribed penalty. ... ويقضي بالتعويض الملائم فضلاً عن العقوبة المقررة.
  • The protection prescribed by the constitutional rule الحماية المقررة للقاعدة الدستورية
  • And giving himself a prescribed radius based on how long ... ومنح نفسه نصف قطرها المقررة على أساس مدى طويل ...
  • ... documents available in all prescribed languages. ... أن تكون الوثائق متاحة بجميع اللغات المقررة.
- Click here to view more examples -
IV)

يشرع

VERB
  • as it's prescribed by a physician annul t_v_ this ... كما هو يشرع من قبل الطبيب الغاء t_v_ هذا ...
V)

الموصوفه

VERB
Synonyms: described
VI)

وصفه

VERB
Synonyms: as, recipe
  • Who prescribed it for you? من الذي وصفهِ لكِ ؟
  • Her pediatrician prescribed it to help her concentrate. طبيب الأطفال وصفه لها لكي يساعدها على التركيز
  • in that order that was prescribed and so on في هذا النظام الذي تم وصفه وهكذا في
  • ... more money if they over prescribed now that hurt the ... المزيد من المال إذا ما وصفه أكثر من الآن أن يضر
  • ... coal ivy new you know and the doctor prescribed complete risk ... الفحم اللبلاب جديدة تعرف وصفه الطبيب خطر كاملة
  • ... that we allow our consciousness to be prohibited by Senses prescribed ... أن نسمح عينا أن يحظرها الحواس وصفه
- Click here to view more examples -
VII)

تقضي

VERB
  • ... do the trick so just take the does prescribed on the ... تفعل خدعة حتى لا تأخذ فقط تقضي على
  • ... under the rule of law as prescribed by international standards; ... ظل سيادة القانون كما تقضي بذلك المعايير الدولية؛
  • ... the rule of law as prescribed by international standards; ... سيادة القانون وفق ما تقضي به المعايير الدولية؛
  • ... under the rule of law as prescribed by international standards; ... في ظل سيادة القانون كما تقضي بذلك المعايير الدولية؛
  • ... under the rule of law as prescribed by international standards; ... في ظل سيادة القانون كما تقضي به المعايير الدولية؛
  • ... under the rule of law as prescribed by international standards; ... في ظل سيادة القانون كما تقضي بذلك المعايير الدولية؛
- Click here to view more examples -

delegation

I)

وفد

NOUN
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد آخر يرغب في الحديث؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل يوجد وفد آخر يود أخذ الكلمة؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل يرغب أي وفد آخر في التحدث؟
  • Does any delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد يود تناول الكلمة؟
  • Does any other delegation wish to take the floor? هل هناك أي وفد يريد التحدث؟
  • My delegation generally endorses these recommendations. ويؤيد وفد بلدي بشكل عام هذه التوصيات.
- Click here to view more examples -
II)

الوفد

NOUN
Synonyms: guests
  • The delegation asserted that it was an isolated event. وأكد الوفد أنها كانت حادثة منفردة.
  • The delegation should explain how the protection plan was working. وينبغي للوفد أن يوضح كيف تعمل خطة الحماية.
  • He would welcome the delegation's views on that issue. وهو يرحب برأي الوفد في هذه المسألة.
  • He invited the delegation to comment. ودعا الوفد إلى تقديم تعليقاته.
  • The delegation provided no explanation for this inconsistency. ولم يقدم الوفد أي توضيح لهذا التضارب.
  • The delegation could perhaps shed some light on the subject. وقد يرغب الوفد في تقديم إيضاحات بهذا الشأن.
- Click here to view more examples -
III)

الوفود

NOUN
Synonyms: delegations
  • One delegation suggested including important national indicators in the reports. واقترح أحد الوفود إدراج المؤشرات الوطنية الهامة في التقارير.
  • One delegation suggested the deletion of this article. (46) اقترح أحد الوفود حذف هذه المادة.
  • One delegation noted that the term required clarification. وﻻحظ أحد الوفود أن هذا التعبير يتطلب التوضيح .
  • One delegation raised a question about the second sentence. (8) أثار أحد الوفود سؤالاً حول الجملة الثانية.
  • Does any delegation wish to take the floor? فهل يود أحد الوفود أخذ الكلمة؟
  • But the delegation leaves tomorrow night. و لكن الوفود ستغادر مساء الغد
- Click here to view more examples -
IV)

تفويض

NOUN
  • What happened to task delegation? ماذا حدث لتفويض المهام؟
  • Delegation of authority is clearly determined. تفويض السلطة محدد بوضوح.
  • Adequate management information systems support the delegation of authority. نظم المعلومات الإدارية المناسبة لدعم تفويض السلطة.
  • Accountability is intrinsically linked to delegation of authority. وترتبط المساءلة ارتباطاً جوهرياً بتفويض السلطة.
  • What are the critical success factors for delegation of authority? ما هي عوامل النجاح الحاسمة لتفويض السلطة؟
  • Delegation of authority is clearly determined. تفويض السلطة مُحدد بوضوح.
- Click here to view more examples -
V)

اعرب الوفد

NOUN
  • That delegation also expressed the view ... وأعرب الوفد نفسه عن رأي مفاده ...
  • The delegation expressed concern that without an appropriate strategy ... وأعرب الوفد عن قلقه ﻷنه بدون وجود استراتيجية مﻻئمة ...
  • The delegation expressed concern regarding the issue of funding and ... وأعرب الوفد عن قلقه فيما يتعلق بمسألة التمويل واقترح ...
  • The delegation expressed its gratitude to donor countries ... وأعرب الوفد عن امتنانه للبلدان المانحة ...
  • The delegation feared that otherwise a system of ... وأعرب الوفد عن مخاوفه من ظهور نظام ...
  • That delegation further expressed the view ... كذلك أعرب الوفد نفسه عن رأي بأن ...
- Click here to view more examples -
VI)

اعرب وفد

NOUN
  • Another delegation disagreed with that opinion. وأعرب وفد آخر عن عدم اتفاقه مع هذا الرأي.
  • Another delegation expressed the view that ... وأعرب وفد آخر عن رأي مفاده أن ...
  • Another delegation expressed the wish that the ... وأعرب وفد آخر عن رغبته في أن ...
  • Another delegation expressed concern regarding the ... وأعرب وفد آخر عن قلقه بشأن ...
  • One delegation expressed its concern at having ... وأعرب وفد عن قلقه من أن ...
  • One delegation expressed concern that the ... وأعرب وفد عن قلقه لأن ...
- Click here to view more examples -
VII)

وفدا

NOUN
Synonyms: delegations
  • Another delegation, however, did not share this view. بيد أن وفداً آخر لم ير هذا الرأي.
  • Another delegation, however, assessed the quality of consultation ... على أن وفدا آخر قد قيم نوعية المشاورات ...
  • Another delegation, however, objected to any modifications ... غير أن وفدا آخر اعترض على إدخال أي تعديل ...
  • However, a delegation from a developed country ... إﻻ أن وفدا من بلد متقدم النمو ...
  • One delegation supported reducing the time-frame to three ... وأعلن وفدا آخر أنه يؤيد تخفيض اﻹطار الزمني الى ثﻻثة ...
  • Another delegation cautioned, however, that it ... غير أن وفداً آخر حذر من أنه ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التفويض

NOUN
  • Do you want to remove this delegation privilege? ‏‏هل تريد إزالة امتياز التفويض هذا؟
  • Select this check box to enable the selected delegation rule. حدد خانة الاختيار هذه لتمكين قاعدة التفويض المحددة.
  • It has also proposed enhanced delegation of authority and streamlined ... كما اقترح المكتب تعزيز التفويض بالسلطة وتبسيط ...
  • The delegation should clearly reflect the limits of such authority ... وينبغي أن يعكس التفويض على نحو واضح حدود تلك السلطة ...
  • This delegation has empowered the programme managers at the field level ... وأدى هذا التفويض إلى تمكين مدراء البرامج على الصعيد الميداني، ...
  • Custom delegation privileges already exist on this object for the ... ‏‏توجد بالفعل امتيازات التفويض المخصص على هذا الكائن لأساس ...
- Click here to view more examples -

authorization

I)

التخويل

NOUN
Synonyms: concession
  • Authorization may take a few moments to complete. قد يستغرق إتمام التخويل بضع دقائق.
  • Lists the operations defined in the authorization store. سرد العمليات المعرفة في مخزن التخويل.
  • The number of calls to this service that failed authorization. عدد الاستدعاءات التي فشلت في التخويل في هذه الخدمة.
  • Authorization rules are usually written by professional developers. عادةً تتم كتابة قواعد التخويل من قبل مطورين محترفين.
  • You can choose to disable all authorization rules. يمكنك اختيار تعطيل كافة قواعد التخويل.
  • Lists the tasks defined in the authorization store. يدرج المهام المعرفة في مخزن التخويل.
- Click here to view more examples -
II)

تخويل

NOUN
  • You have authorization to dress him like that? هل لديك تخويل بأن تجعله يرتدي هكذا؟
  • Click to create an authorization rule for the role definition. انقر لإنشاء قاعدة تخويل لتعريف الدور.
  • Can indicate attempts to access files without proper access authorization. يشير إلى محاولات الوصول إلى الملفات دون تخويل وصول مناسب.
  • Create a new authorization rule. ‏‏إنشاء قاعدة تخويل جديدة.
  • File authorization succeeded for the request. نجح تخويل الملف للطلب.
  • Click to browse to an authorization store location. انقر للاستعراض إلى موقع مخزن تخويل.
- Click here to view more examples -
III)

الاذن

NOUN
  • Were there any cases where authorization had not been granted? فهل هناك حالات لم تمنح فيها الإذن؟
  • The regulation shall define the steps for obtaining such authorization. وتحدد اللائحة إجراءات الحصول على الإذن.
  • The holder of the authorization or permit must either obtain ... ويجب على حائز الاجازة أو الاذن إما أن يحصل على ...
  • Authorization is thus sought for the subsidiary organs cited ... وهذا الإذن تسعى للحصول عليه الهيئات الفرعية المذكورة ...
  • Following authorization for the establishment of a new mission, the ... فبعد الإذن بإنشاء بعثة جديدة، فإن ...
  • Validity of this authorization is one year, with possible ... ويكون هذا الإذن صالحا لمدة سنة، ويمكن ...
- Click here to view more examples -
IV)

اذن

NOUN
  • I cannot give up the key without his authorization first. لا استطيع اعطائك المفتاح بدون اذن منه
  • Private communications may be intercepted with court authorization. يجوز التجسس على الاتصالات الخاصة بإذن من المحكمة.
  • No one comes or goes without my authorization. لا أحد يدخل أو يخرج بدون أذن
  • Thus the authorization for export is a privilege granted to ... وبذا يكون إذن التصدير ميزة تمنح للجهة ...
  • ... which requires prior judicial authorization. ... التي تقتضي الحصول على إذن قضائي مسبق.
  • ... of the encumbered assets without authorization of the secured creditor. ... في الموجودات المرهونة دون إذن من الدائن المضمون.
- Click here to view more examples -
V)

تفويض

NOUN
  • Your unit has no mandate or authorization. وحدك لا تمتلك ولاية أو تفويض.
  • Do you have authorization to take that plane? هل لديك تفويض بأخذ تلك الطائرة؟
  • Do you have any authorization? هل لديك ايب تفويض ؟
  • Why would they deny me authorization? لماذا يرفضون منحي تفويض ؟
  • And who would you get that special authorization from? و من أين سيحصل على تفويض خاص؟
  • There was no authorization to justify the attachment of conditions ... وليس هناك تفويض يبرر فرض شروط لتقديم ...
- Click here to view more examples -
VI)

ترخيص

NOUN
  • They are not entitled to leave the compound without authorization. فليس من حقهم مغادرة المجمع بدون ترخيص.
  • No authorization will be granted to the entities and persons ... ولن يمنح أي ترخيص للكيانات والأشخاص ...
  • ... they may revoke the authorization or registration at any time. ... ولها أن تلغي أي ترخيص أو تسجيل في أي وقت.
  • ... and resumed operation without any authorization. ... واستأنف التشغيل من غير ترخيص.
  • and boarded without authorization into a great sailboat. ودون ترخيص ذهب في قارب شراعي
  • A return materials authorization is issued by a ... يتم إصدار ترخيص المواد المسترجعة من جانب ...
- Click here to view more examples -
VII)

التفويض

NOUN
  • I have no doubt, about the authorization. ليس لدي أي شك حول التفويض
  • Such licensing should go beyond mere export authorization. وينبغي أن يتجاوز هذا الترخيص مجرد التفويض بالتصدير.
  • ... nevertheless no mention of such authorization in the register. ... يرد مع ذلك أي ذكر في السجل لهذا التفويض.
  • ... check box to test the authorization process. ... خانة الاختيار لاختبار عملية التفويض.
  • ... around these days with authorization privileges. ... هذه الأيام مع إمتياز التفويض
  • ... do is call in your authorization code. ... لفعله هو أن تسجل شفرة التفويض
- Click here to view more examples -
VIII)

تصريح

NOUN
  • Do you have authorization for this? هل لديك تصريح بهذا ؟
  • I cant let you in without proper authorization! لا أستطيع السماح لكم بالدخول بدون تصريح.
  • You mean, without his authorization? أتعنى, بدون تصريح منه
  • ... was sanctioned, although that required authorization. ... ، وإن كان ذلك يحتاج إلى تصريح.
  • ... to operate money transfer systems without official authorization. ... للقانون تشغيل نظم تحويل النقود دون تصريح رسمي.
  • Authorization from local authorities will be needed. وستمس الحاجة إلى تصريح من السلطات المحلية.
- Click here to view more examples -
IX)

اذنا

NOUN
Synonyms: permission, idna
  • It also requires prior government authorization for any bank transfers ... وتتطلب كذلك إذنا حكوميا مسبقا لإجراء أي تحويل مصرفي ...
  • The act gives an overall authorization to issue laws or ... ويعطي هذا القانون إذناً كلياً لإصدار قوانين أو ...
  • It had also requested authorization, as a temporary measure ... كما طلبت إذنا، كتدبير مؤقت ...
  • ... per cent of their value require such authorization. ... في المائة من قيمتها تتطلب إذنا.
  • ... in many cases required prior authorization. ... تتطلب في كثير من الحالات إذنا مسبقا.
  • ... the signed project document or advance authorization; ... وثيقة المشروع الموقعة أو إذنا بتقديم سلفه؛
- Click here to view more examples -
X)

الترخيص

NOUN
  • Then get your authorization on the phone. إذن احصلي على الترخيص عبر الهاتف
  • Validity of this authorization is one year, with possible ... ومدة سريان هذا الترخيص هي سنة واحدة، مع إمكانية ...
  • Authorization may be withdrawn if it is established that the holder ... ويجوز سحب الترخيص إذا ثبت أن صاحبه ...
  • Authorization or registration allows the owner ... لا يسمح الترخيص أو التسجيل لحائز ...
  • Such authorization is granted only to persons considered to be ... ولا يُمنح هذا الترخيص إلا للأشخاص المعروفين بحسن ...
  • Registration and authorization based on economic needs test and consent ... ويقوم التسجيل والترخيص على اختبار الحاجة الاقتصادية وموافقة ...
- Click here to view more examples -
XI)

التصريح

NOUN
  • This authorization carries with it administrative and technical obligations ... وتقع على حامل هذا التصريح التزامات إدارية وتقنية ملازمة ...
  • ... the authority may grant or refuse authorization for the transfer. ... يجوز للسلطة أن تمنح أو ترفض التصريح بالنقل.
  • ... but not the required authorization from the secret service. ... لكنه لم يحصل على التصريح المطلوب من الشرطة السرية.
  • ... just taking a while to complete the authorization. ... يستغرق فترة لإتمام التصريح
  • I don't have authorization for this. ليس لدي التصريح لكل هذا
  • This authorization is required for safety and security planning ... وهذا التصريح لازم لتخطيط السلامة والأمن ...
- Click here to view more examples -

authorize

I)

تاذن

VERB
  • It is they who authorize the activities and finance them. فهي التي تأذن باﻷنشطة وتمولها.
  • They authorize the ratification of treaties, ... وهي التي تأذن بالتصديق على المعاهدات، وتنفيذ ...
  • ... the body that could authorize such finance. ... الهيئة التي يمكن أن تأذن بذلك التمويل.
  • ... of the draft paragraph seemed to authorize that such notifications be ... ... لمشروع الفقرة يبدو أنها تأذن بإرسال ذلك الإشعار ...
  • here is because usually goes to authorize interest rates هنا لأن عادة ما يذهب إلى تأذن أسعار الفائدة
  • not authorize more spending. لا تأذن المزيد من الإنفاق.
- Click here to view more examples -
II)

ياذن

VERB
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للوكاﻻت المعنية باصدار ...
  • The law may also authorize the relevant agencies to ... كما يمكن أن يأذن القانون للهيئات المعنية باصدار ...
  • Some laws indeed authorize the contracting authority to ... ويأذن بعض القوانين بالفعل للهيئة المتعاقدة بأن ...
  • I cannot authorize you to say any ... لا أستطيع أن يأذن لك أن أقول أي ...
  • but he just had to authorize all the spending in all ... لكنه كان مجرد أن يأذن كل الإنفاق في كل ...
  • ... of the practice, but did not formally authorize it. ... بهذه الممارسة، لكنه لم يأذن بها رسميا.
- Click here to view more examples -
III)

تخويل

VERB
  • This means that you can authorize other people to administer ... وهذا يعني إمكانية تخويل أشخاص آخرين لإدارة ...
  • ... required in order to authorize access to the child action. ... المطلوبة لكي يتم تخويل الوصول إلى الإجراء الفرعي.
  • ... in a secure system to authorize a user. ... في النظام الآمن لتخويل مستخدم.
  • ... reject the request to authorize any new servers or ... ... من رفض الطلب بتخويل أي خوادم جديدة أو ...
  • Authorize users or groups and set permission levels تخويل المستخدمين أو المجموعات وتعيين مستويات الأذونات
  • Do you wish to authorize this computer to read ... هل تريد تخويل هذا الكمبيوتر لقراءة ...
- Click here to view more examples -
IV)

الاذن

VERB
  • The officials declined however to authorize such a visit. ولكن المسؤولين رفضوا الإذن بهذه الزيارة.
  • ... has the legitimacy necessary to authorize them. ... هي التي لها الشرعية الﻻزمة لﻹذن بها.
  • ... of domestic law to authorize such action. ... بالقانون الداخلي للإذن بالقيام بهذا الإجراء.
  • ... it may be desirable to authorize the competent public authorities ... ... قد يكون من المستصوب الإذن للسلطات العمومية المختصة ...
  • ... that there is no need to authorize you to enter into ... ... أنه ليس ثمة حاجة إلى اﻹذن لكم بالدخول في ...
  • ... that there is no need to authorize you to enter into ... ... أنه ليس ثمة حاجة إلى اﻹذن لكم بالدخول في ...
- Click here to view more examples -
V)

تخول

VERB
  • These rights authorize users to perform specific actions ... هذه الحقوق تخوّل المستخدمين أداء إجراءات معينة ...
  • These rights authorize users to perform specific actions ... تخول هذه الحقوق للمستخدمين تنفيذ إجراءات معينة ...
  • Do the legal provision in place authorize the administrative authorities to ... وهل تخوّل الأحكام القانونية السارية السلطات الإدارية ...
  • To authorize the Executive Secretary to notify Parties ... (د) أن تخول الأمين التنفيذي إشعار الأطراف ...
  • You didn't authorize the replacement generator, ... أنت لم تخوّل بشراء مولد إحتياطي لحفظ ...
  • ... , some national laws authorize the contracting authority or ... ... ، فان بعض القوانين الوطنية تخول الجهة المتعاقدة ، أو ...
- Click here to view more examples -
VI)

تفويض

VERB
  • Authorize payment for the expense report. قم بتفويض المدفوعات لتقرير المصروفات.
  • to authorize all "necessary measures" لتفويض كل التدابير الضرورية
  • ... to preauthorize and then authorize the payment when the customer uses ... ... للتفويض المسبق ثم لتفويض الدفع عندما يقوم العميل ...
  • ... would much rather stop a process than authorize one, ... وبدلا كثيرا من توقف عملية تفويض واحد،
  • ... select the sales order to authorize a credit card payment ... ... حدد أمر التوريد المراد تفويض دفع ببطاقة ائتمان ...
- Click here to view more examples -
VII)

يجيز

VERB
  • ... state law can not authorize what the federal law prohibits ... ... قانون الولاية لا يمكن أن يجيز ما يحظره القانون الاتحادي ...
  • ... the law, which may not authorize general pardons; ... للقانون، الذي قد ﻻ يجيز العفو العام؛
VIII)

التصريح

VERB
  • Are you prepared to authorize this? هل أنت مستعد للتصريح بذلك؟
  • I cannot authorize any action that might ... لا يمكنني التصريح لأي هجومٍ قد ...
  • Refusal to authorize travel can seriously affect ... كما يمكن أن تترتب على رفض التصريح بالسفر آثار وخيمة ...
  • I could authorize ancillary agencies to join the search. يمكننى التصريح لوكالات إضافية بالإنضمام للبحث
  • you can actually authorize to create shares. نستطيع التصريح بإصدار أسهم جديدة
  • You authorize us to charge you for the service ... كما يتعين عليك التصريح لنا بتحصيل مقابل الخدمة منك باستخدام ...
- Click here to view more examples -

warrant

I)

تبرر

VERB
  • Did you get that warrant? هل لك ان تبرر ،
  • But rarity did not warrant neglect of such cases, ... ولكن تلك الندرة ﻻ تبرر إغفال تلك الحاﻻت، ...
  • ... did not constitute sufficient practice to warrant codification, nor could ... ... لا تشكل ممارسة كافية تبرر تدوينها، كما لا يمكن ...
  • hope of his affection for me may warrant, نأمل من حبه لي قد تبرر ،
  • warrant its not a sensational it is not a terrific تبرر لها ليس المثيرة أنها ليست رائع
  • warrant had failed to reach him ... قد تبرر فشل في الوصول اليه ...
- Click here to view more examples -
II)

تبرير

VERB
  • ... was sufficiently common to warrant consideration in this provision. ... شائعة إلى حد يكفي لتبرير النظر في هذا الحكم.
  • ... how needs and programmes had changed to warrant their abolition. ... كيفية تغير اﻻحتياجات والبرامج لتبرير إلغاء تلك الوظائف.
  • ... are specific enough to warrant quantitative indicators. ... محددة بقدر يكفي لتبرير وضع مؤشرات كمية.
  • ... report are insufficient to warrant preventive detention, no ... ... التقرير غير كافية لتبرير اﻻحتجاز الوقائي ﻻ يصدر أي ...
  • This isn't enough to warrant suspension. هذا ليس كافياً لتبرير تعليق العمل
  • ... hazards and sectors to warrant additional efforts to enhance regional synergy ... ... المخاطر والقطاعات لتبرير جهود إضافية لتحسين التآزر الإقليمي ...
- Click here to view more examples -
III)

مذكره

NOUN
Synonyms: note, memorandum, memo
  • We have a warrant to search your home. لدينا مذكرة لتفتيش منزلك
  • This is definitely enough to get us a warrant. هذا بالتأكيد كافٍ للحصول على مذكرة.
  • Is there not a warrant out for him? لم تخرج مذكرة بحقه ؟
  • We obtained a legal warrant to search the locker. لقد حصلنا على مذكرة قانونية لتفتيش الحجرة
  • Five minutes to get a warrant. خمس دقائق لإحضار مذكرة
  • I have a warrant for this man. الى الحجز الفدرالي لدي مذكرة لهذا الرجل
- Click here to view more examples -
IV)

امر

NOUN
  • You could put out a warrant. أنت يمكن أن تضع خارجا أمر.
  • But because of this other warrant? ولكن بسبب هذا أمر آخر؟
  • Otherwise a warrant will be issued in his name. وإلا سوف أمر سيصدر في اسمه
  • We have a warrant to search the premises! عندنا أمر لتفتيش المباني!
  • The warrant had not come! وقد أمر لا يأتي!
  • No warrant or other court order was displayed during ... ولم يظهروا أي أمر أو قرار قبض أثناء ...
- Click here to view more examples -
V)

قضائي

NOUN
Synonyms: judicial, judiciary
  • We need leverage for a warrant. نحن بحاجة لرفع أمر قضائي
  • But it's not enough for a warrant. ولكن هذا ليس كافٍ من أجل امر قضائي
  • You asked for a warrant. لقد طلبت أمر قضائي.
  • You need a warrant? أأنت بحاجة إلى أمر قضائي؟
  • You got a warrant to search his place? هل حصلت على أمر قضائي للبحث عن المكان؟
  • You got a warrant, chief? ألديك أمر قضائي أيّها الرئيس؟
- Click here to view more examples -
VI)

تستدعي

VERB
Synonyms: call, invoke, summon, warrants
  • Those figures warrant serious and urgent attention and a ... تستدعي هذه الأرقام اهتماما جديا وعاجلا وجهودا ...
  • ... new evidence emerges to warrant the reopening of the case. ... لبروز أدلة جديدة تستدعي إعادة فتح القضية.
  • ... data on aspects of communication that warrant further attention. ... إلى بيانات عن جوانب الاتصال التي تستدعي الاهتمام.
  • warrant act we had a conventional forces تستدعي التصرف كان لدينا القوات التقليدية
  • with regard to warrant a relational magic more ... وفيما يتعلق تستدعي وجود السحر العلائقية المزيد ...
  • ... situations or incidents that may warrant investigation. ... حالة أو حادثة قد تستدعي التحقيق.
- Click here to view more examples -
VII)

تفتيش

NOUN
  • We have a warrant, open up. لدينا مُذكرة تفتيش ، أفتح
  • And without a warrant. ومن دون مذكرة تفتيش
  • Get a warrant and search the house. احصل على امر تفتيش وابحث في المنزل
  • That should be enough to get a warrant. هذا سيكون كافي لإحضار مذكرة تفتيش
  • We have a warrant to search the premises. لدينا مُذكرة تفتيش للعقار
  • We should be going back there and getting a warrant! يجب أن نعود و نحصل على مذكرة تفتيش - .
- Click here to view more examples -
VIII)

تفويض

NOUN
  • Time to get a warrant. وقت الحصول على تفويض-جربتُ ذلك-.
  • Show me a warrant if you want to open that! أرني تفويض !إذا تريد فتح ذلك
  • We have a warrant to search the premises. لدينا تفويض بتفتيش المبنى
  • We have a warrant to search this address. لدينا تفويض لتفتيش هذا العنوان
  • Do you have a warrant for this? هل لديك تفويض لهذا؟
  • You got a warrant? هل حصلت على تفويض ؟
- Click here to view more examples -
IX)

تضمن

VERB
  • Didn't you just warrant him for a preacher? لم انت تضمن له لمجرد واعظ؟
  • warrant and hit the as in the side of the head تضمن وضرب كما في جانبي الرأس
  • avoid claim warrant your honor agree not ... تجنب المطالبة تضمن توافق على عدم شرفك ...
  • that should warrant prosecution and potentially twenty ... ينبغي أن تضمن مقاضاة ويحتمل أن تكون عشرين ...
  • warrant to put one of ... تضمن لوضع واحد من ...
  • ... but I'll warrant him as gentle as a lamb ... ... ولكنني سوف تضمن له لطيف مثل خروف ...
- Click here to view more examples -

devolution

I)

وايلوله

NOUN
  • ... matrimonial offences, inheritance and devolution of property of persons under ... ... بالمخالفات الزواجية والإرث وأيلولة ملكية الأفراد بمقتضى ...
II)

ايلوله

NOUN
III)

تفويض

NOUN
  • Devolution of political power, the decentralization ... وقيل إن تفويض السلطة السياسية وتحقيق لا مركزية ...
  • ... made in the decentralization and devolution of authority. ... في الأخذ باللامركزية وتفويض السلطة.
  • ... general need for greater devolution of authority from the centre to ... ... حاجة عامة إلى زيادة تفويض السلطة من المركز إلى ...
  • Devolution of competencies from central level to new municipalities تفويض الاختصاصات من الصعيد المركزي إلى البلديات الجديدة
  • ... studying federal forms of power devolution available in the world ... ... بدراسة الاشكال الفيدرالية لتفويض السلطة المتاحة فى العالم من ...
- Click here to view more examples -
IV)

التنازل عن

NOUN
  • ... balance between decentralization or devolution on the one hand and ... ... التوازن بين الﻻمركزية أو التنازل عن السلطة من ناحية، والسيطرة ...
  • ... offer or support some devolution of authority as described above. ... لتقديم أو تأييد بعض التنازل عن السلطة على النحو الموصوف أعلاه.
  • ... offer or support some devolution of authority for all ... ... لتقديم أو تأييد بعض التنازل عن السلطة، لجميع ...
  • ... the Government announced the Devolution of Power and Responsibility Plan ... ... ، أعلنت الحكومة عن خطة للتنازل عن السلطة والمسؤولية من ...
- Click here to view more examples -
V)

نقل

NOUN
  • It includes programmes for devolution of authority and resources to ... فهو يتضمن برامج لنقل السلطة والموارد الى ...
  • The devolution of public services to the atolls has ... وقد أدى نقل الخدمات العامة إلى الجزر المرجانية ...
  • The devolution of public services to the atolls has also ... وقد أدى نقل الخدمات العامة إلى الجزر المرجانية أيضا إلى ...
  • Key actions include facilitating the devolution of power and the empowerment ... وتشمل الإجراءات الرئيسية تيسير نقل السلطة وتمكين الأطراف ...
  • ... simultaneous trend towards decentralization and devolution of responsibilities to local government ... ... الاتجاه المزامن لها نحو اللامركزية ونقل المسؤوليات إلى الحكومات المحلية ...
- Click here to view more examples -
VI)

التفويض

NOUN
  • ... decentralization and the general devolution of fiscal and managerial responsibility ... ... الأخذ باللامركزية والتفويض العام للمسؤولية المالية والإدارية ...

state

I)

الدوله

NOUN
Synonyms: country, nation
  • Big problem in this state. المشكلة الكبيرة في هذه الدّولة .
  • Will the state pay our tea money? هل ستدفع لنا الدولة أموال الشاى ؟
  • Orphans are cared for with full state support. وتتولى الدولة التكفل الكامل باليتامى.
  • There is no such thing as state land in law. ليس هناك في القانون شيء اسمه أراضي الدولة.
  • All national ports are operated by the state. وكل الموانئ الوطنية تشغلها الدولة.
  • It is a main battlefield for safeguarding state sovereignty. انها ميدان قتال للحفاظ على سيادة الدولة .
- Click here to view more examples -
II)

دوله

NOUN
Synonyms: country, nation
  • So it has a minus two oxygen state. لذا فقد دولة هما أكسجين ناقص.
  • They declare it state land. أعلنوا أن تلك اﻷراضي أراضي دولة.
  • They enter into a high energy state. ويدخلون إلى دولة ذات طاقة عالية.
  • We have important matters of state to attend to. بجانب أنه لدينا أمور أهم لدولة
  • Just another state of being. فقط دولة أخرى من الوجود.
  • But no formal claims were made by any state. ولكن لم تتقدم أي دولة بمطالبات رسمية.
- Click here to view more examples -
III)

حاله

NOUN
  • A representation of a stored state of your computer. تمثيل لحالة مخزنة للكمبيوتر.
  • Causes a state machine to transition to another state. ‏‏يتسبب في نقل جهاز الحالة إلى حالة أخرى.
  • View the state of media and libraries. عرض حالة الوسائط والمكتبات.
  • This is the normal operating state. هذه هي حالة التشغيل العادية.
  • Take your computer back to a previous working state. أعد الكمبيوتر إلى حالة عمل سابقة.
  • Some objects hold security state in themselves. تحتفظ بعض الكائنات بحالة الأمان في ذاتها.
- Click here to view more examples -
IV)

الولايه

NOUN
  • You need to select your state. أنت بحاجة لتحديد الولاية.
  • Best fried clams in the state? أفضل محل يعمل سمك مقلى فى الولاية؟
  • All in this state know the truth. وكل من في هذه الولاية عرف الحقيقة
  • Enter the state to update information for. أدخل الولاية المطلوب تحديث المعلومات لها.
  • Because the entire state smells like earth. لأن كافة الولاية تكون رائحتها كَـ اليابسة
  • Select the external code type for converting state codes. يٌستخدم لتحديد نوع الكود الخارجي لتحويل أكواد الولاية.
- Click here to view more examples -
V)

الحكوميه

NOUN
  • State subsidies in the energy sector are gradually being reduced. ويجري تدريجياً خفض اﻹعﻻنات الحكومية في قطاع الطاقة.
  • Relying on state aid alone is too passive. ومن السلبية المفرطة اﻻعتماد على المعونة الحكومية وحدها.
  • State enterprises in developing countries often lacked ... وكثيراً ما تكون المؤسسات الحكومية في البلدان النامية عديمة ...
  • State schools are able to ask only for donations ... ولا تستطيع المدارس الحكومية أن تطلب إلا التبرعات ...
  • State schools can ask only for donations ... والمدارس الحكومية لا يمكن أن تطلب إلا تقديم تبرعات ...
  • The duty of the state and municipal libraries is to make ... ومن واجب المكتبات الحكومية والبلدية أن تضع ...
- Click here to view more examples -
VI)

الحاله

NOUN
  • Includes work items that are in the selected state. يتضمن عناصر العمل في الحالة المحددة.
  • Identifies why the work item is in the current state. يعرف سبب وجود عنصر العمل في الحالة الحالية.
  • The valid state covers both the preferred and deprecated states. وتغطي الحالة الصالحة كلتا الحالتين المفضلة والمُعارضة.
  • Causes a state machine to transition to another state. ‏‏يتسبب في نقل جهاز الحالة إلى حالة أخرى.
  • The initial state of all user features is empty. تكون الحالة الأولية لكافة ميزات المستخدم فارغة.
  • How long has your room been in this state? منذ متى غرفتكِ على هذه الحالة؟
- Click here to view more examples -
VII)

ولايه

NOUN
  • Welcome back to the citrus state. أهلاً بعودتك لولاية أشجار الليمون
  • What city and state, please? حدد أيّ مدينة أو ولاية، من فضلك؟
  • I know, but which state? أعرف، ولكن من أيّ ولاية؟
  • View the information for the selected state. تعرض المعلومات المتعلقة بولاية محددة.
  • Select the state for an employee's address. حدد ولاية لعنوان الموظف.
  • I know, but which state? أعرف، ولكن من أي ولاية ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

الخارجيه

NOUN
  • State is handling the op. الخارجية تتكفل بالعملية - اعذرني
  • You tell it to the state department. اخبر ذلك لوزارة الخارجية.
  • At the request of the state department. بناء على طلب من وزارة الخارجية
  • It belongs to the state department. إنها تعود لوزارة الخارجية
  • ... a call from the state department about your case. ... إتّصالاً للتو من وزارة الخارجية حول قضيّتكِ
  • ... a touchy subject for the state department. ... حساس) بالنسبة لوزارة الخارجية
- Click here to view more examples -

term

I)

مصطلح

NOUN
  • We have one more term. لدينا مصطلح أكثر واحد.
  • Use a single, consistent term for the same information. استخدم مصطلح واحد لنفس المعلومات.
  • The query term was successfully ignored. تم تجاهل مصطلح الاستعلام بنجاح.
  • Smart is a relative term to most people. فكلمة ذكي مصطلح نسبي بالنسبة لمعظم الناس.
  • I see no s term over here. لا أرى أي مصطلح s أكثر من هنا.
  • A term demanding an equal answer. الحقيقة المستوية هي مصطلح هامّ إجابة متساوية
- Click here to view more examples -
II)

المصطلح

NOUN
Synonyms: terminology
  • And this is the term. وهذا هو المصطلح.
  • So what's the derivative of this term? إذن ما هو مشتق من هذا المصطلح؟
  • The legal term is enemy combatant. المصطلح القانوني هو عدو مقاتل.
  • And then that equals this term. وبعد ذلك ويعادل هذا المصطلح.
  • Associate producer would be the actual term. منتج مساعد سيكون هو المصطلح الفعلي
  • I use that term precisely. أستخدم هذا المصطلح بدقة.
- Click here to view more examples -
III)

الاجل

NOUN
Synonyms: - term plan
  • This project is in development for the longer term. وهذا المشروع قيد اﻹعداد لﻷجل اﻷطول.
  • What concrete actions would be taken in the medium term? وما هي الإجراءات الملموسة التي ستتخذ في الأجل المتوسط؟
  • It is also important to plan for the longer term. كما أن من الأهمية بمكان التخطيط للأجل الطويل.
  • The most harmful effects become apparent in the medium term. وظهرت أشد الآثار ضرراً في الأجل المتوسط.
  • In the longer term, training will be ... وفي الأجل الطويل، سيشكل التدريب ...
  • In the long term, weak prices could have ... وفي اﻷجل الطويل يمكن أن يكون لضعف اﻷسعار ...
- Click here to view more examples -
IV)

المدي

NOUN
Synonyms: range, extent, run, haul
  • What is the long term do you expect? ما هو المدى البعيد الذي تتوقعه؟
  • This will guarantee sustainability in the medium term. وسوف يساهم ذلك في ضمان الاستدامة على المدى المتوسط.
  • And those bobble heads are long term investments. وتلك الدمى التي تتكلمين عنها هي استثمارات طويلة المدى
  • But really, it's a long term investment. ولكن في الحقيقة، انه استثمار على المدى الطويل.
  • Such a solution, however, is still long term. لكن هذا الحل هو حل على المدى البعيد.
  • What about long term? ماذا عن المدى الطويل ؟
- Click here to view more examples -
V)

الامد

NOUN
Synonyms: lasting
  • Separating short term memory from long term memory. فصل الذكريات القصيرة الأمد عن الذكريات الطويلة الأمر
  • Disability support services are generally longer term. أما خدمات مساندة المعوقين، فإنها طويلة الأمد عادة.
  • He can erase short term memory. يمكنه محي الذاكرة قصيرة الأمد
  • Adequate resources must also be provided over the long term. ويجب أيضا توفير موارد كافية على الأمد الطويل.
  • That expected advantage is a mid to longer term advantage. وهذه الميزة المتوقعة هي ميزة متوسطة إلى طويلة الأمد.
  • For the longer term, we must ask ourselves how ... وفي الأمد الأبعد، علينا أن نسأل أنفسنا كيف ...
- Click here to view more examples -
VI)

المده

NOUN
Synonyms: duration, long, length, period
  • How would you like a term in prison? كم تريد المدة في السجن؟
  • The end of a term specified in a contract or ... نهاية المدة المحددة في عقد أو ...
  • agreed upon at the mid-term review عليها لاستعراض منتصف المدة
  • Percentage of fixed-term and permanent contracts نسب العقود المحددة المدة والعقود الدائمة
  • The mid-term review of the plan ثانيا - استعراض منتصف المدة للخطة
  • Date of the mid-term review موعد بدء استعراض منتصف المدة
- Click here to view more examples -
VII)

عباره

NOUN
  • And this is the second degree term. وهذه عبارة من الدرجة الثانية
  • The term civil society is often used to describe ... وكثيراً ما تستعمل عبارة المجتمع المدني لوصف ...
  • The term national development strategies includes ... تشمل عبارة الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية استراتيجية ...
  • By the term 'verifiable' we mean ... ونعني بعبارة 'قابلة للتحقق' ...
  • A key operative term is human resources development ... وثمة عبارة رئيسية وهي تنمية الموارد البشرية ...
  • Because there's only one term that involves an x ... يوجد عبارة واحدة فقط تحتوي على x ...
- Click here to view more examples -
VIII)

العباره

NOUN
  • That term is that term right there. تلك العبارة هي هذه العبارة
  • That term is that term right there. تلك العبارة هي هذه العبارة
  • Some proposed the deletion of this term. واقترح البعض حذف هذه العبارة.
  • What is the fifth term? ما هي العبارة الخامسة؟
  • And that's the third term. وهذه هي العبارة الثالثة
  • And so what's this second term over here? والآن ما هي العبارة الثانية هنا؟
- Click here to view more examples -
IX)

تعبير

NOUN
  • I think it's a baseball term. أعتقد أنه تعبير من البيسبول - !أمي
  • The query term was successfully ignored. نجاح تجاهل تعبير الاستعلام.
  • A query term begins with a wildcard character. يبدأ تعبير الاستعلام بحرف بدل.
  • You should use the term. يجب أن تستعمل تعبير .
  • A term for people who are ... أي تعبير للناس الذين غير ...
  • ... here to do research for a term paper. ... هنا أَنْ أَجري بحث ل ورقة تعبيرِ.
- Click here to view more examples -
X)

مده

NOUN
Synonyms: a, duration
  • The presidential term is for six years and is renewable. ومدة الرئاسة ست سنوات قابلة للتجديد.
  • The presidential term is four years. ومدة الرئاسة أربع سنوات.
  • The penalty is imprisonment for a term not exceeding ten years ... وعقوبة ذلك هي السجن لمدة لا تتجاوز عشر سنوات ...
  • The penalty is imprisonment for a term not exceeding four years ... وعقوبة ذلك هي السجن لمدة لا تتجاوز أربع سنوات ...
  • All elected members serve for a term of three years while ... ومدة كل الأعضاء المنتخبين ثلاث سنوات، في حين ...
  • The term of the agreement would be one year but, ... وتكون مدة اﻻتفاق سنة واحدة، لكن ...
- Click here to view more examples -
XI)

فتره

NOUN
  • How would you like a term in prison? كيف تُريد فترة السجن؟
  • How would you lik e a term in prison? كيف تُريد فترة السجن؟
  • The end of a term specified in a contract or ... نهاية فترة محددة في عقدة أو ...
  • During his term, he pronounced several ... وقد أصدر خﻻل فترة ممارسته لعمله عدة ...
  • ... unimportant who serves a single term. ... مهم من يَخدم لفترة واحدة.
  • ... every three years for a term of nine years. ... كل ثلاث سنوات لفترة قدرها تسعة أعوام.
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.