Reaping

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Reaping in Arabic :

reaping

1

جني

VERB
  • Beyond reaping a greater share of the revenue ... 41 وبخلاف جني حصة أكبر من الإيرادات ...
  • ... on traditional markets for reaping greater benefits from trade. ... على الأسواق التقليدية لجني فوائد أكبر من التجارة.
  • ... the current trends and reaping the benefits of orderly migration. ... باﻻتجاهات الراهنة وفي جني فوائد تنظيم الهجرة.
  • ... which are essential to reaping dynamic and sustainable economic gains ... ... وهي جميعها عوامل ضرورية لجني مكاسب اقتصادية دينامية ومستدامة ...
  • volunteer time and also reaping التطوع الوقت وجني أيضا
- Click here to view more examples -
2

احصد

VERB
3

نحصد

VERB
Synonyms: reap
4

جني ثمار

VERB
Synonyms: reap
5

تجني

VERB
Synonyms: make, reap
- Click here to view more examples -
6

حصاد

VERB
- Click here to view more examples -
7

الحصاد

VERB
Synonyms: harvest, harvesting

More meaning of Reaping

reap

I)

جني

VERB
  • ... enabling the developing countries to reap the benefits of globalization. ... لتمكين البلدان النامية من جني فوائد العولمة.
  • ... also enable the continent to reap other benefits from globalization. ... أيضا أن يمكن أفريقيا من جني فوائد أخرى للعولمة.
  • ... so that all could reap the benefits of progress and innovation ... ... التي تمكن الجميع من جني فوائد التقدم والابتكار ...
  • Those scoundrels will reap the benefit of it." وهؤلاء الأوغاد جني الفائدة من ذلك ".
  • reap certain benefits from the government جني بعض الفوائد من الحكومة
- Click here to view more examples -
II)

جني ثمار

VERB
Synonyms: reaping
  • ... the international economic system and reap the benefits of liberalization. ... بالنظام الاقتصادي الدولي وفي جني ثمار تحرير الاقتصاد.
  • ... that helps all countries reap the benefits of globalization. ... يساعد جميع البلدان على جني ثمار العولمة.
  • ... have not been able to reap the benefits of globalization. ... فإنها لم تتمكن من جني ثمار العولمة.
  • ... help the marginalized developing countries reap the benefits of globalization. ... وأن يساعد البلدان النامية المهمشة على جني ثمار العولمة.
  • ... local competition authorities to reap the benefits of international cooperation. ... السلطات المحلية المعنية بالمنافسة على جني ثمار التعاون الدولي.
- Click here to view more examples -
III)

تجني

VERB
Synonyms: make, reaping
  • In order for developing countries to reap the benefits of globalization ... ولكي تجني البلدان النامية ثمار العولمة ...
  • ... you do the work, you reap the rewards. ... ان تقوم بالعمل سوف تجني الثمار
  • ... will allow us to reap the benefits of economic globalization. ... ، تسمح لها بأن تجني منافع العولمة اﻻقتصادية.
  • and you too will reap the benefits others find in ... وأيضا سوف تجني فوائد أخرى تجد في ...
  • ... the country abroad and reap political gains abroad. ... البلاد فى الخارج وتجنى مكاسب سياسية فى الخارج .
- Click here to view more examples -
IV)

تحصد

VERB
Synonyms: harvested
  • ... the changes quickly enough to reap the benefits of globalization. ... التغييرات بالسرعة الكافية لكي تحصد فوائد العولمة.
  • ... which make decisions, reap profits and shoulder risks ... ... التى تقوم بصنع القرار وتحصد الأرباح وتتحمل المخاطر ...
  • as you so so shall you reap كما كنت ذلك كما تحصد
  • The province is expected to reap 27.5 billion kg of ... من المتوقع ان تحصد المقاطعة 27.5 مليار كيلوغرام من ...
- Click here to view more examples -
V)

ريب

NOUN
Synonyms: doubt, rip, decidedly, reb
VII)

يجني

VERB
Synonyms: make
  • ... with their neighbours and reap the benefits of cooperation and stability ... ... مع جيرانه وأن يجني منافع التعاون والاستقرار ...
  • ... , a country can reap the benefits of increased production and ... ويمكن للبلد أن يجني فوائد زيادة الإنتاج وانخفاض ...
IX)

حصد

VERB
  • ... meet the challenges and reap the benefits of increasing regional integration ... ... لمواجهة التحديات ، وحصد مكاسب تعزيز التكامل الاقليمى ...
X)

حصاد

VERB
- Click here to view more examples -

derive

I)

اشتقاق

VERB
Synonyms: derived, derivation
  • You can both derive a class and seal it. يمكنك اشتقاق فئة وإعادة ختم عليه.
  • ... you want to find an appropriate class to derive from. ... أردت العثور على فئة مناسبة لاشتقاق منها.
  • precious gold seems almost to derive an الذهب الثمينة يكاد يبدو لاشتقاق
  • Derive a class from a base class إشتقاق فئة من فئة أساسية
  • The service instance must derive from or implement {0}. يجب اشتقاق مثيل الخدمة من {0} أو يقوم بتنفيذه.
- Click here to view more examples -
II)

تستمد

VERB
Synonyms: derived, emanates
- Click here to view more examples -
III)

تجنيها

VERB
Synonyms: accrue, reap
  • can derive no glory. يمكن أن تجنيها لا مجد.
  • ... forget it, you can derive it in about 30 seconds ... نسيتها، يمكن أن تجنيها في حوالي 30 ثانية
  • ... the benefits they can derive from such investments. ... الفوائد التي يمكن أن تجنيها من تلك الاستثمارات.
  • ... the benefits they could derive from electronic commerce. ... الفوائد التي يمكن أن تجنيها من التجارة اﻹلكترونية.
  • ... and to enhance the benefits they can derive from such investments ... ودعم الفوائد التي يمكن أن تجنيها من تلك الاستثمارات
- Click here to view more examples -
IV)

استخلاص

VERB
  • ... order these experiences and derive benefit from them, we must ... ... ولترتيب هذه التجارب واستخﻻص فائدة منها، علينا ...
  • and you can just derive the rest of this. ويمكن استخلاص الباقي من هنا
  • derive already turned out a thousand trips lives استخلاص تحولت بالفعل من ألف رحلات حياة
  • ... populations before trying to derive simplistic indices. ... وعدد السكان قبل أن نحاول استخلاص مؤشرات تبسيطية.
  • get them to try derive something to me that ... حملهم على محاولة استخلاص شيء بالنسبة لي فهذا ...
- Click here to view more examples -
V)

تشتق

VERB
  • ... the ability of one class to derive from another class. ... عن قدرة فئة واحدة كي تشتق من فئة أخرى.
  • they derive their value from something else. فهي تشتق قيمتها من شيء آخر.
  • The files derive and implement the dialog class ... الملفات تشتق و تنفذ فئة الحوار باسم ...
  • Some project defaults derive from the style sheets that ... بعض افتراضيات المشروع تشتق من أوراق الأنماط التي ...
  • ... the specified permission in order to derive from the class. ... الإذن المحدد لكي تشتق من الفئة.
- Click here to view more examples -
VI)

جني

VERB
  • ... was that he appeared to derive some confidence from it. ... الذي يبدو انه لجني بعض الثقة منه.
  • Countries aim to derive other benefits — in addition ... 45 وتهدف البلدان إلى جني منافع أخرى - إضافة ...
  • To derive maximum benefit from such a measure it is important ... ولجني منفعة قصوى من هذا التدبير، من الأهمية ...
  • ... used the product rule to derive this formula for ... استخدمت قاعدة المنتج لجني هذه الصيغة
  • ... capacity of these countries to derive adequate benefits from the process ... ... قدرة هذه البلدان على جني فوائد كافية من عملية ...
- Click here to view more examples -
VII)

تنبع

NOUN
  • the questions clearly derive from الأسئلة تنبع بوضوح من
  • ... behaviour and power relationships that derive from social interaction. ... والسلوك وعلاقات القوة التي تنبع من التفاعل الاجتماعي.
  • ... recognize that all human rights derive from the dignity and worth ... ... ندرك أن جميع حقوق اﻹنسان تنبع من الكرامة والقيمة ...
  • ... Differences in statistical definitions derive, in part, from differences ... ... إن الاختلافات في التعريف الإحصائي تنبع جزئيا من الفروق بين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يستمد

VERB
Synonyms: derives, draws
  • ... and regulations, but could derive from other sources of ... ... واللوائح، بل يمكن أن يستمد من مصادر أخرى من ...
  • ... both cases regional action must derive from each country's assessment ... ... الحالتين، ينبغي أن يستمد العمل اﻹقليمي من تقييم كل بلد ...
  • It would derive from the convention developing and codifying the law ... إنه يُستمد من اﻻتفاقية التي تُطور وتُدون القانون المتعلق ...
- Click here to view more examples -
IX)

مشتقه

NOUN
Synonyms: derived, derivative
  • Those conditions often derive from general principles of ... وكثيرا ما تكون تلك الشروط مشتقة من المبادئ القانونية العامة ...
  • These derive originally from local languages and are used ... وهي مصطلحات مشتقة أصلا من اللغات المحلية، وتُستخدم ...
  • ... of type {0} or derive from it. ... من النوع {0} أو مشتقة منه.
  • Since all classes derive from <a0>Object</a0> ... بما أن كل الفئات مشتقة من <a0>Object</a0> ...
  • ... typed, and all types derive ultimately from <a0>T:System.Object< ... ... ذات نوع وجميع الأنواع مشتقة بالنهاية من <a0>T:System.Object< ...
- Click here to view more examples -
X)

مستمده

NOUN
Synonyms: derived, drawn
  • The following figures derive from government sources, if available ... واﻷرقام التالية مستمدة من المصادر الحكومية، عندما تكون متاحة ...
  • ... recommendations and proposals for action derive from those conclusions: ... يلي توصيات ومقترحات للعمل مستمدة من هذه الاستنتاجات:
  • ... on the exercise of this right derive from specific guarantees designed ... ... على ممارسة هذا الحق مستمدة من ضمانات محددة وُضعت ...
- Click here to view more examples -

harvest

I)

الحصاد

NOUN
Synonyms: harvesting, reaping
- Click here to view more examples -
II)

حصاد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

موسم الحصاد

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

محصول

NOUN
Synonyms: crop, yield, crops
  • The wheat harvest met nearly all domestic needs. كما أوفى محصول القمح تقريبا بجميع اﻻحتياجات المحلية.
  • ... to require food aid until next year's harvest. ... تحتاج إلى معونات غذائية حتى يتوفر محصول العام القادم.
  • ... resulting in a considerable reduction in this year's harvest. ... مما ترتب عليه انخفاض ملحوظ في محصول هذا العام.
  • ... a village to buy a large harvest of rice there. ... إحدى القرى لشراء محصول كبيرة من الأرز هناك.
  • you can start looking beyond a one-harvest horizon يمكنك البدء في التطلع إلى المستقبل ابعد من زمن محصول واحد
  • The marine fish harvest has stagnated at about 13 kg ... وتوقف محصول اﻷسماك البحرية عند معدل يقارب ١٣ كيلوغراما ...
- Click here to view more examples -
V)

هارفست

NOUN
  • ... efforts to participate in Harvest operations. ... من جهود للمشاركة في عمليات هارفست.
VI)

المحصول

NOUN
Synonyms: crop, yield, crops, staple
  • Paper lanterns dance across a harvest moon. الفوانيس الورقية ترقص عبر قمر المحصول
  • The world fish harvest is now estimated at 100 ... ويقدر حاليا المحصول السمكي العالمي ﺑ ١٠٠ ...
  • The record harvest, the successes achieved ... وتحقيق المحصول القياسي، والنجاح ...
  • ... per cent of the total global fish harvest. ... في المائة من مجموع المحصول السمكي العالمي.
  • There is no "early harvest" here. ولا يوجد هنا "جني مبكر للمحصول".
  • ... combination of a poor harvest, the tightening of border controls ... ... بسبب اقتران سوء المحصول بتشديد عملية المراقبة على الحدود ...
- Click here to view more examples -
VII)

جني

VERB
  • The best way to harvest coffee to this day is to ... أفضل طريقة لجني البن حتى هذا اليوم بالقيام ...
  • Better capacity to harvest cotton أفضل قدرة على جني القطن
  • ... appropriate level of capacity they require to harvest their quotas. ... المستوى المناسب من القدرات الذي يلزمهم لجني حصصهم.
  • ... to protect their crops during the mandarin harvest season. ... لحماية محاصيلها خلال فصل جني البرتقال اليوسفي.
  • ... call us to his fields to harvest his crop for nothing ... ... الاتصال بنا لحقله لجني محصوله من أجل لا شيء ...
  • ... other States whose nationals harvest these species in the region ... ... والدول اﻷخرى التي يقوم رعاياها بجني هذه اﻷنواع في المنطقة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

حصد

VERB
  • ... nearby have traditionally had rights to harvest forest resources. ... بالقرب منها الحق في حصد موارد الغابات.
  • ... to plough fields, harvest crops and tend animals. ... في حرث الحقول وحصد المحاصيل واﻻعتناء بالحيوان.
  • Thus, they may harvest only 4 per cent ... وعليه لا يجوز لهم حصد سوى أربعة في المائة ...
- Click here to view more examples -

make

I)

جعل

VERB
Synonyms: making, made, bring
- Click here to view more examples -
II)

تجعل

VERB
Synonyms: makes, making, render
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, making, renders
- Click here to view more examples -
V)

اجعل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

نجعل

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

كسب

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تقديم

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

عمل

VERB
- Click here to view more examples -

hassad

I)

حصاد

ADJ
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.