Renders

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Renders in Arabic :

renders

1

يجعل

NOUN
Synonyms: makes, make, making
- Click here to view more examples -
2

يصدر

VERB
Synonyms: issued, exports
  • ... the foregoing, the Working Group renders the following opinion: ... لما تقدم، يُصدر الفريق العامل الرأي التالي:
  • ... the foregoing, the Working Group renders the following opinion: ... ما سلف، فإن الفريق العامل يصدر الرأي التالي:
3

يعرب

VERB
Synonyms: expresses its
  • ... the foregoing, the Working Group renders the following opinion: ... ما ذُكر آنفاً، يعرب الفريق العامل عن الرأي التالي:
4

يجسد

NOUN
  • Renders the image so that it appears ... يجسد الصورة بحيث تظهر وأنها ...
  • Renders the image as if it had a ... يجسد الصورة كما لو كان لها ...
  • Renders an image as if it were being viewed ... يجسد الصورة كما لو كانت ترى ...
  • Renders an image as though it were viewed through a ... يجسد الصورة كما لو كانت ترى من خلال ...
  • Renders the frames selected by the work area bar ... يجسد الإطارات المحددة بشريط مساحة العمل ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Renders

makes

I)

يجعل

VERB
Synonyms: make, making, renders
- Click here to view more examples -
II)

الذي يجعلك

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تجعل

VERB
Synonyms: make, making, render
- Click here to view more examples -
IV)

يصنع

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يجعله

VERB
- Click here to view more examples -

make

I)

جعل

VERB
Synonyms: making, made, bring
- Click here to view more examples -
II)

تجعل

VERB
Synonyms: makes, making, render
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, making, renders
- Click here to view more examples -
V)

اجعل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

نجعل

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

كسب

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تقديم

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

عمل

VERB
- Click here to view more examples -

making

I)

صنع

VERB
Synonyms: made, make, manufacture
- Click here to view more examples -
II)

مما يجعل

VERB
Synonyms: rendering
- Click here to view more examples -
III)

جعل

VERB
Synonyms: make, made, bring
- Click here to view more examples -
IV)

اجراء

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, make, renders
- Click here to view more examples -
VI)

اتخاذ

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تبذل

VERB
Synonyms: make, exert
- Click here to view more examples -
VIII)

القرارات

VERB
  • ... to policy preparation and decision making. ... في مجال إعداد السياسات واتخاذ القرارات.
  • ... the participation, empowerment, and decision making of all. ... على مشاركة الجميع وتمكينهم وإشراكهم في اتخاذ القرارات.
  • ... same to the number of women in decision making levels. ... ليكون العدد نفسه من النساء على مستويات اتخاذ القرارات.
  • ... in political participation and decision making. ... في المشاركة السياسية واتخاذ القرارات.
  • ... useful information for decision making when considering various alternatives. ... معلومات مفيدة لاتخاذ القرارات عند النظر في مختلف البدائل.
  • ... of the cars they were making. ... من السيارات التي كانت القرارات.
- Click here to view more examples -
IX)

تقديم

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تجعل

VERB
Synonyms: make, makes, render
- Click here to view more examples -

issued

I)

اصدرت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

اصدر

VERB
- Click here to view more examples -
III)

الصادره

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تصدر

VERB
- Click here to view more examples -
V)

صدرت

VERB
  • Six interlocutory orders were issued. وصدرت ستة أوامر عارضة.
  • Unlike reports issued in previous years, ... وعلى خلاف التقارير التي صدرت في الأعوام السابقة، ...
  • Several major publications were issued to promote information on ... وصدرت عدة منشورات رئيسية لتعزيز المعلومات بشأن ...
  • Programme instructions were issued to promote further acceleration by field office ... وصدرت تعليمات برنامجية لتشجيع المكتب الميداني على زيادة التعجيل ...
  • These revisions were issued section by section in the form ... ثم صدرت التنقيحات، فرعا فرعا، في شكل ...
  • Instructions have also been issued to the field offices for ... كما صدرت إلى المكاتب الميدانية تعليمات تقضي ...
- Click here to view more examples -
VI)

اصدار

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

يصدر

VERB
Synonyms: exports, renders
- Click here to view more examples -
VIII)

صادر

VERB
  • ... to obtain a permit issued by the immigration authorities. ... أن يحصل على رخصة صادر من السلطات المختصة بالهجرة.
  • ... refusing enforcement of a similar measure issued in another country. ... لرفض انفاذ تدبير مماثل صادر في بلد آخر.
  • Issued by end of week: صادر عند نهاية اﻷسبوع:
  • project was to get a decree issued by and وكان المشروع في الحصول على مرسوم صادر عن و
  • The present report is issued pursuant to paragraph 11 ... هذا التقرير صادر عملا بالفقرة 11 ...
  • issued by a and you've got a couple you should ... صادر عن وكنت قد حصلت على زوجين يجب عليك ...
- Click here to view more examples -
IX)

تصدرها

VERB
Synonyms: exported
  • ... by a named representative issued by one of these authorities. ... باسمهم والتي تصدرها لهم هذه السلطات.
  • ... increasing number of publications issued in this respect. ... في الأعداد المتزايدة من النشرات التي تصدرها في هذا الخصوص.
  • ... an end to inflammatory statements issued by public figures and in ... ... حد للبيانات المثيرة التي تصدرها شخصيات عامة أو تنشر في ...
  • ... many of the corporate policy statements issued by firms, reflecting ... ... كثير من بيانات السياسات التي تصدرها الشركات، بشكل يعكس ...
  • ... by a named representative issued and signed by one of ... ... باسمهم والتي تصدرها وتوقعها لهم إحدى ...
  • ... the first judgements ever issued by an established international judiciary body ... ... أول أحكام على اﻹطﻻق تصدرها هيئة قضائية دولية موجودة ...
- Click here to view more examples -
X)

صادره

VERB
  • The present report is being issued without formal editing. هذه الوثيقة صادرة دون تحرير رسمي.
  • This document is being issued without formal editing. وهذه الوثيقة صادرة دون تحرير رسمي.تركيا*
  • ... in other official documents issued in connection with former meetings ... ... في سياق وثائق رسمية أخرى صادرة في سياق جلسات سابقة ...
  • ... goods by providing certificates issued by port authorities or ... ... البضائع بتقديم شهادات صادرة عن سلطات الموانئ الكويتية أو ...
  • ... official documents because they are issued and authorized by public officials ... ... مستندات رسمية لأنها صادرة ومعتمدة من جانب مسؤولين حكوميين ...
  • Documents issued in the limited series وثائق صادرة في السلسلة المحدودة
- Click here to view more examples -

exports

I)

الصادرات

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

صادرات

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

تصدير

NOUN
Synonyms: export, exporting
- Click here to view more examples -
IV)

التصدير

NOUN
Synonyms: export
  • Exports to these countries will be ... والتصدير إلى تلك البلدان سيكون ...
  • ... able to increase earnings from exports. ... تتمكن من زيادة أرباحها من التصدير.
  • ... and the drop in revenues from exports. ... ، وتراجع إيرادات التصدير.
  • ... plan to increase production and exports to the developing world. ... تخطط لزيادة الإنتاج والتصدير إلى العالم النامي.
  • ... domestic processing capacity, home demand and exports. ... قدرات المعالجة المحلية والطلب المحلى والتصدير.
  • ... for domestic consumption and diversify production for exports. ... المتاح لﻻستهﻻك المحلي وتنويع اﻹنتاج لغرض التصدير.
- Click here to view more examples -
V)

يصدر

NOUN
Synonyms: issued, renders
- Click here to view more examples -
VI)

تصدر

NOUN
  • The parameter all exports all scopes. تصدر المعلمة all كافة النطاقات.
  • The following example exports the work item type ... تصدر المثال التالي نوع عنصر العمل ...
  • ... the area when it exports its products and imports production equipment ... ... على المنطقة، عندما تصدر منتجاتها وتستورد معدات إنتاجها ...
  • It mainly exports petroleum products, machinery, ... فهى تصدر اساسا المنتجات البترولية ، والالات ، والادوية ...
  • ... inputs to its production process and exports its products; ... مدخﻻت من أجل عملياتها اﻹنتاجية وتصدر منتجاتها؛
  • The parameter <a0>all</a0> exports all scopes. تصدر المعلمة <a0>all</a0> كافة النطاقات.
- Click here to view more examples -

expresses its

I)

تعرب عن

VERB
  • It nevertheless expresses its concern that the collection ... بيد أنها تعرب عن قلقها لأن جمع ...
  • ... list of issues, and expresses its appreciation for the constructive dialogue ... ... قائمة المسائل، وتعرب عن تقديرها للحوار البنّاء ...
  • ... affected countries, and expresses its gratitude to donor countries ... ... البلدان المتأثرة، وتعرب عن امتنانها للبلدان المانحة ...
  • ... contemporary world, and expresses its firm determination and its commitment to ... ... العالم المعاصر، وتعرب عن وطيد عزمها والتزامها ...
  • ... list of issues, and expresses its appreciation for the constructive dialogue ... ... قائمة القضايا، وتعرب عن تقديرها للحوار البنّاء ...
- Click here to view more examples -
II)

تعرب

VERB
  • It expresses its concern that laws are not ... وتعرب اللجنة عن القلق من أن القوانين لا ...
  • My country expresses its satisfaction with regard to ... وتعرب بلدي عن ارتياح فيما يتعلق ...
  • The Committee expresses its appreciation for the written replies ... وتعرب اللجنة عن تقديرها للردود الخطية ...
  • In this regard, the Committee expresses its concern at the unequal ... وتعرب في هذا الصدد عن قلقها لعدم المساواة ...
  • 4. Also expresses its grave concern that there ... ٤ - تعرب أيضا عن بالغ قلقها ...
- Click here to view more examples -
III)

يعرب عن

VERB
Synonyms: express
  • It expresses its satisfaction at the renewed commitment of the ... ويعرب عن ارتياحه للتعهد المجدد ...
  • It expresses its satisfaction at the cooperation that ... ويعرب عن ارتياحه للتعاون الذي ...
  • It also expresses its support for the ongoing efforts ... كما يعرب عن دعمه للجهود الجارية ...
  • It also expresses its support for the ongoing efforts ... كما يعرب عن تأييده للجهود الجارية ...
  • ... in this respect, and expresses its support for their further development ... ... في هذا الشأن، ويعرب عن دعمه لزيادة تطويرها ...
- Click here to view more examples -
IV)

يعرب

VERB
Synonyms: renders
  • My delegation expresses its gratitude to all the ... ويعرب وفدي عن امتنانه لكل ...
  • My delegation expresses its sincere gratitude to all ... ويعرب وفدي عن امتنانه المخلص لجميع ...
  • It expresses its serious concern, in this regard, over ... ويعرب في هذا الصدد عن قلقه الشديد إزاء المعلومات ...
  • My country expresses its satisfaction at the results ... ويعرب بلدي عن ارتياحه للنتائج ...
  • My delegation expresses its thanks for the work ... ويعرب وفدي عن آيات شكره للعمل ...
- Click here to view more examples -

reflect

I)

تعكس

VERB
Synonyms: reflective, mirror
- Click here to view more examples -
II)

يعكس

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تجسد

VERB
  • All of these initiatives reflect our common commitment to promote ... وجميع هذه المبادرات تجسد التزامنا المشترك بالنهوض ...
  • The model provisions reflect, in legislative language, the ... وتُجسد الأحكام النموذجية، بلغة تشريعية، ...
  • They should also reflect experience and best practices ... وينبغي كذلك أن تجسّد التجارب وأفضل الممارسات ...
  • Its guidelines will reflect broad international consensus and ... وسوف تجسد مبادئه التوجيهية توافقا دوليا عريضا وسوف ...
  • His works reflect human sensitivity and creativity اعماله تجسد الاحساس والابداع الانساني
  • It should also reflect the human security perspective ... وعليها كذلك أن تُجسّد منظور الأمن البشري باعتباره ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعبر عن

VERB
Synonyms: express
  • The recommendations in his report reflect a real desire to further ... والتوصيات الواردة في تقريره تعبر عن رغبة صادقة في تعزيز ...
  • All of these gatherings reflect a reality and a regional need ... وهذه اللقاءات جميعها تعبر عن واقع وحاجة إقليمية ...
  • Some regional instruments reflect this dynamic in the development ... وهناك بعض الصكوك الإقليمية التي تعبّر عن هذه الدينامية في استحداث ...
  • Their treatment should reflect their relationship with the debtor, although ... فمعاملتهم ينبغي أن تعبر عن علاقتهم بالمدين، على الرغم ...
  • The documents before us reflect the complexity of the problems ... إن الوثائق المعروضة علينا تعبر عن الطابع المعقد للمشاكل ...
  • They should reflect the principles of geographical representation and ... فيجب أن تعبر عن مبادئ التمثيل الجغرافي والعدالة ...
- Click here to view more examples -
V)

تجسيد

VERB
  • ... title of the draft article to reflect that decision. ... عنوان مشروع المادة لتجسيد ذلك القرار.
  • ... that those words were intended to reflect the common understanding that ... ... على أن المقصود بتلك العبارة هو تجسيد الفهم العام بأن ...
  • ... , so that it would reflect the needs and priorities of ... ... ، وذلك لتجسيد اﻻحتياجات واﻷولويات لدى ...
  • In order to reflect those changes in the heading ... وبغية تجسيد هذه التغييرات في عنوان ...
  • In order to reflect this interplay between effectiveness ... 86 ومن أجل تجسيد هذا الترابط بين نفاذ المفعول ...
  • To reflect this suggestion, it was proposed that ... وبغية تجسيد هذا اﻻقتراح ، اقترح ...
- Click here to view more examples -
VI)

عكس

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تعبر

VERB
  • All those proposals reflect a desire to strengthen the representative character ... وتعبر جميع تلك الاقتراحات عن رغبة في تعزيز الطابع التمثيلي ...
  • It certainly did not reflect current conciliation practice in ... ولا تعبّر بالطبع عن ممارسة التوفيق المتبعة حاليا في ...
  • The process should reflect a greater balance between ... ينبغي أن تعبّر العملية عن توازن كبير بين ...
  • These changes reflect, at the same time, progress in ... وهذه التغييرات تعبر في الوقت ذاته عن التقدم في ...
  • These statements also reflect the fact that the ... كما تعبر تلك التصريحات عن حقيقة كون ...
  • These programmes reflect the health-policy goals ... وتعبر هذه البرامج عن أهداف السياسة الصحية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

يجسد

VERB
  • The new instrument should also reflect the issues of prevention ... كما ينبغي أن يجسّد الصك الجديد مسائل منع ...
  • This seems to reflect the overall situation in ... ويجسّد ذلك على ما يبدو الحالة العامة في ...
  • ... recognition and enforcement of interim measures should reflect four principles. ... الاعتراف بالتدابير المؤقتة وإنفاذها أن يجسّد أربعة مبادئ.
  • ... second was intended to reflect the presumption approach. ... الثاني مقصود به أن يجسد نهج القرائن.
  • ... such an enlargement would adequately reflect the increased importance of ... ... ذلك التوسيع من شأنه أن يجسد على نحو واف ازدياد أهمية ...
- Click here to view more examples -
IX)

التفكير

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تبين

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

اظهار

VERB
- Click here to view more examples -

captures

I)

يلتقط

NOUN
Synonyms: pick up
- Click here to view more examples -
II)

يجسد

VERB
III)

تلتقط

VERB
Synonyms: pick up
  • It really captures what happens when you ... إنها تلتقط ما يحدث حقا عندما ...
  • A condition set captures the visibility settings for all conditions so ... تلتقط المجموعة الشرطية إعدادات الرؤية لكل الشروط بحيث ...
  • It captures images and transmits them to the printer ... إنها تلتقِط الصور وتقم بإرسالِها .للطابِعة ...
  • This tab captures a sequence of steps and data that is ... تلتقط علامة التبويب هذه سلسلة الخطوات والبيانات ...
  • Captures the matched subexpression and assigns it ... تلتقط التعبيرات الفرعية التي تم مطابقتها وتُعين ...
- Click here to view more examples -
IV)

الكميات المصيده

NOUN
Synonyms: catches
  • ... 14 years, while captures decreased by 11 per cent ... ... 14 عاماً، بينما انخفضت الكميات المصيدة بنسبة 11 في المائة ...
V)

الاسري

NOUN
  • ... notable increase in the number of captures and casualties among the ... ... زيادة ملحوظة في عدد الأسرى والجرحى بين صفوف ...
VI)

يعبر

NOUN
VII)

اعتقالات

NOUN
VIII)

اللقطات

NOUN
  • Named captures are indexed after unnamed captures ... اللقطات المسماه يتم فهرستها بعد اللقطات غير المسماه ...
  • Note that this suppresses unnamed captures in the inner group ... لاحظ أن ذلك يمنع اللقطات غير المسماه في المجموعة الداخلية ...

epitomizes

I)

يجسد

VERB
  • ... of enterprise cluster which epitomizes the concept of collective efficiency. ... من أشكال تجمع المشاريع يجسد مفهوم الكفاءة الجماعية.
II)

تجسد

VERB

recreates

I)

يجسد

VERB
II)

اعاده

VERB
Synonyms: re -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.