Adopt

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ع AR
SA

Translation of Adopt in Arabic :

adopt

1

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -
2

تعتمد

VERB
  • Model interchange agreements adopt varying approaches to the questions. وتعتمد اتفاقات التبادل النموذجية نهجاً متنوعة إزاء المسألة.
  • It should adopt a more focused and pragmatic approach ... وعليها أن تعتمد نهجا أكثر تركيزا وعملية ...
  • Other provisions adopt a more particular description of the information ... وتعتمد أحكام أخرى وصفا أكثر خصوصا للمعلومات التي ينبغي ...
  • It recommends that they adopt industrial policies designed to ... كما يوصي بأن تعتمد هذه البلدان سياسات صناعية مصممة لحفز ...
  • States parties must adopt effective measures to ensure that ... ويجب على الدول الأطراف أن تعتمد تدابير فعالة للتأكد ...
  • Governments should adopt public expenditure, tax ... وينبغي لها أن تعتمد نفقات عامة ورسوما ...
- Click here to view more examples -
3

تبني

VERB
- Click here to view more examples -
4

يعتمد

VERB
  • It is necessary to adopt an approach that guarantees greater ... ومن الضروري أن يُعتمد نهج يضمن مزيدا من ...
  • ... must assume a shared responsibility and adopt a common strategy. ... أن يتوخى مسؤولية مشتركة ويعتمد استراتيجية جماعية.
  • ... proposed text seemed to adopt an approach relying on the intention ... ... يبدو أن النص المقترح يعتمد نهجاً يستند إلى نيّة ...
  • ... it most appropriate that the declaration adopt a comprehensive approach involving ... ... أن من المناسب للغاية أن يعتمد اﻹعﻻن نهجا شامﻻ يتضمن ...
  • The negotiators did not adopt this proposal. ولم يعتمد المتفاوضون هذا المقترح.
  • ... of commitment which we hope to adopt at this special session ... ... الالتزام الذي نأمل أن يُعتمد في هذه الدورة الاستثنائية ...
- Click here to view more examples -
5

تتبني

VERB
Synonyms: espouse
- Click here to view more examples -
6

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, depend
- Click here to view more examples -
7

اقرار

VERB
  • Adopt new measures to strengthen ... إقرار تدابير جديدة لتعزيز ...
  • We deem it necessary to adopt a comprehensive convention to prohibit ... ونجد أنه من الضروري إقرار اتفاقية شاملة لحظر ...
  • It would be useful to adopt general parameters for the implementation ... من المفيد إقرار معالم عامة لتنفيذ ...
  • Wishing to adopt and implement projects of common interest ... ورغبة منهم في إقرار وتنفيذ المشاريع ذات اﻷهمية المشتركة ...
  • ... and encourage authorities to adopt appropriate human rights policies. ... وتشجيع السلطات ﻹقرار سياسات مﻻئمة لحقوق اﻹنسان.
  • ... is not ready to adopt a uniform civil code on ... ... غير جاهز حالياً لإقرار قانون مدني موحَّد يسري على ...
- Click here to view more examples -
8

اتخاذ

VERB
  • We can adopt firm and logical decisions ... بوسعنا اتخاذ قرارات حازمة ومنطقية ...
  • It will remain ready to adopt further measures as and when ... وسيظل على استعداد لاتخاذ مزيد من التدابير عندما ...
  • There is a need to adopt principles of cost recovery, ... وهناك حاجة إلى اتخاذ مبادئ لاسترداد التكاليف، ولكن ...
  • States should adopt all appropriate measures in ... 129 ينبغي للدول اتخاذ جميع التدابير المناسبة في ...
  • It was urgent to adopt measures to protect women ... وأردفت قائلة إنه من الملح اتخاذ التدابير لحماية النساء ...
  • It is crucial to adopt the necessary steps to safeguard ... ومن المهم للغاية اتخاذ الخطوات الضرورية لحماية ...
- Click here to view more examples -
9

تتخذ

VERB
  • They should adopt effective measures and make greater efforts ... وعليها أن تتخذ تدابير فعالة وأن تبذل جهودا أكبر ...
  • States should adopt necessary administrative and legislative measures ... وينبغي للدول أن تتخذ التدابير اﻹدارية والتشريعية الﻻزمة ...
  • Each member is obliged to adopt measures to ensure that ... وعلى كل دولة عضو أن تتخذ تدابير مناسبة لضمان ...
  • The government will adopt urgent measures against fluctuations at the ... وسوف تتخذ الحكومة اجراءات عاجلة ضد التضخم فى ...
  • States should adopt the measures necessary to protect ... ومن الواجب على الدول أن تتخذ التدابير اللازمة لحماية ...
  • It was also necessary to adopt specific measures in order to ... ومن المتعين أيضا أن تُتخذ تدابير ملموسة من أجل ...
- Click here to view more examples -
10

الاخذ

VERB
  • ... and help farmers to adopt new farming patterns suitable ... ... ومساعدة المزارعين في اﻷخذ بأنماط زراعية جديدة تناسب ...
  • It is also useful to adopt the new statistical systems ... ومن المجدي أيضا الأخذ بالنظم الإحصائية الحديثة ...
  • ... , it was impossible to adopt a uniform approach and the ... ... ، ولكن يستحيل الأخذ بنهج موحد ولا ...
  • ... unable to convince the polarized parties to adopt. ... يتمكن من إقناع الأطراف المتناقضة بالأخذ بها.
  • ... in the countries that decided to adopt it. ... في البلدان التي قررت اﻷخذ بها.
  • ... criteria that preference-giving countries may wish to adopt. ... المعايير التي قد ترغب البلدان المانحة لﻷفضليات اﻷخذ بها.
- Click here to view more examples -
11

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved, relied
  • ... overcome natural differences and adopt topics worthy of our focused attention ... ... التغلب على الاختلافات الطبيعية واعتمدت مواضيع جديرة باهتمامنا ...
  • The Committee adopt the draft resolution, without a vote. واعتمدت اللجنة مشروع القرار دون تصويت.
  • Without a vote, the Committee adopt, the draft decision ... واعتمدت اللجنة، دون تصويت، مشروع المقرر ...
  • Virtually all State Constitutions adopt the provisions of articles 7 and ... اعتمدت دساتير جميع الولايات تقريباً أحكام المادة 7 والمادة ...
  • ... said that, should the Committee adopt the draft decision, ... ... : قالت إنه إذا ما اعتمدت اللجنة مشروع المقرر، فإن ...
  • Therefore, should the Committee adopt the draft resolution, ... ولهذا فإن اللجنة لو اعتمدت مشروع القرار، فإنه ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Adopt

adoption

I)

اعتماد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التبني

NOUN
Synonyms: foster, adoptive
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • The adoption of the budget was no small task. وأشار إلى أن إقرار الميزانية ليس مهمة بسيطة.
  • The past decade has witnessed the adoption of several international conventions ... ولقد شهد العقد الأخير إقرار العديد من الاتفاقيات الدولية ...
  • Its adoption will open the way to a constitutional referendum ... وسوف يفتح إقرار هذا الدستور الباب نحو إجراء استفتاء دستوري ...
  • ... and analytical work on the adoption of competition laws and policies ... ... وأعمال تحليلية فيما يتعلق بإقرار قوانين وسياسات المنافسة ...
  • ... that might conclude with the adoption of an additional protocol to ... ... التي قد تختتم بإقرار بروتوكول إضافي لتحقيق ...
  • Adoption of the programme of work and other organizational matters إقرار برنامج العمل ومسائل تنظيمية أخرى
- Click here to view more examples -
IV)

تبني

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اتخاذ

NOUN
Synonyms: take, taking, taken, make, making, adopt
  • This work led to the adoption of eight resolutions. ومكن هذا العمل من اتخاذ 8 قرارات.
  • The adoption of this resolution must not be permitted to ... واتخاذ هذا القرار ينبغي أﻻ يؤدي الى ...
  • The adoption of enabling financial frameworks contributes ... واتخاذ أطر مالية تمكينية يسهم في ...
  • Its responsibilities also include adoption of the legislative and monitoring measures ... كما أن مسؤوليتها تشمل اتخاذ الخطوات التشريعية والرقابية ...
  • The adoption of balanced decisions at the current session ... وارتأى أن اتخاذ قرارات متوازنة في الدورة الحالية ...
  • The adoption of the resolution marks only the beginning ... واتخاذ هذا القرار ما هو إﻻ بداية ...
- Click here to view more examples -
VI)

تعتمد

NOUN
  • ... twentieth special session the adoption of a draft resolution entitled " ... ... دورتها اﻻستثنائية العشرين بأن تعتمد مشروع قرار معنونا " ...
  • ... its work with the adoption on second reading of a draft ... ... من أعمالها بأن تعتمد في القراءة الثانية مشروع ...
  • 23. The adoption of appropriate measures aimed ... 23 أن تُعتمد تدابير ملائمة تهدف إلى ...
  • 3. Adoption of a formula of an advanced system ... 3 - تعتمد صيغة لنظام متقدم ...
  • The Group recommends the adoption of similar mechanisms by other countries ... ويوصي الفريق بأن تعتمد البلدان الأخرى آليات مماثلة ...
  • ... I recommend this draft resolution to the Assembly for adoption. ... أوصي الجمعية بأن تعتمد مشروع القرار هذا.
- Click here to view more examples -
VII)

الاعتماد

NOUN
  • The recommendations were not model laws ready for adoption. وليست التوصيات قوانين نموذجية جاهزة للاعتماد.
  • The early adoption of the articles in the form ... ومن شأن الاعتماد المبكر للمواد على هيئة ...
  • The universal adoption and implementation of comprehensive safeguards agreements ... إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات الشاملة ...
  • The possible adoption of an international professional code of ethics ... واﻻعتماد الممكن لمدونة سلوك مهنية دولية ...
  • The prompt adoption of a legally binding convention ... والاعتماد السريع لاتفاقية ملزمة قانونا ...
  • ... which justified a faster adoption rate. ... مما يبرر الإسراع بمعدل الاعتماد.
- Click here to view more examples -
VIII)

يعتمد

NOUN
  • ... he would not press for the adoption of his proposal. ... قال السيد بوكار إنه لن يصر على أن يُعتمد اقتراحه.
  • ... before bringing the draft resolution for adoption. ... قبل تقديم مشروع القرار لكي يُعتمد.
  • ... and deemed it worthy of adoption. ... وارتأت أنه يستحق أن يُعتمد.
  • ... the cost implications, and thereafter adoption of the resolution by ... ... آثار التكاليف، وأن يعتمد القرار بعد ذلك من قبل ...
  • 110. Pending the adoption of a more comprehensive regulatory framework ... 110 - وريثما يعتمد إطار تنظيمي أكثر شمولا ...
- Click here to view more examples -

supported

I)

معتمد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ايد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ايدت

VERB
- Click here to view more examples -
V)

المدعومه

VERB
  • What browsers are supported? ما هي المستعرضات المدعومة؟
  • The only supported elements in the pages that can be ... والعناصر الوحيدة المدعومة في الصفحات ويمكن ...
  • Supported features include mass storage, mouse integration, and ... تتضمن الميزات المُدعومة سعة التخزين الكبيرة والتكامل مع الماوس ومحولات ...
  • Businesses supported by this scheme include honey producers, ... وتشمل المشاريع التجارية المدعومة من هذا النظام، منتجي العسل ...
  • Understanding how to use supported customizations will protect your investment ... يساعد فهم كيفية استخدام التخصيصات المدعومة على حماية استثمارك مع ...
  • ... and it must be a supported file type. ... كما يجب أن يكون الملف من أنواع الملفات المدعومة.
- Click here to view more examples -
VI)

تؤيد

VERB
  • In that connection they supported the system of standby arrangements. وهي تؤيد في هذا الصدد نظام الترتيبات اﻻحتياطية.
  • They supported opening a new round of ... وأضاف أن هذه البلدان تؤيد بدء جولة جديدة من ...
  • The two countries supported each other in many ... وذكر ان كلا الدولتين تؤيد الاخرى فى الكثير من ...
  • The government authorities supported the community movement and ... وتؤيد السلطات الحكومية تحركات المجتمعات والهياكل ...
  • It therefore fully supported the inclusion of the proposed item ... لذلك فإنها تؤيد تماما إدراج البند المقترح ...
  • It said that those delegations supported every international endeavour that ... وقال إن وفود هذه البلدان تؤيد كل مسعى دولي يرمي ...
- Click here to view more examples -
VII)

دعم

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

المعتمده

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

تاييد

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تدعم

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

الدعم

VERB
- Click here to view more examples -
XII)

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -

approval

I)

الموافقه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

موافقه

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • This proposal is pending approval. ولم يتم بعد إقرار هذا الاقتراح.
  • Its work included the approval of the employer's work programme ... واشتمل عملها على إقرار برنامج عمل صاحب العمل ...
  • The approval of these laws constitutes a decisive step ... ويشكل إقرار هذه القوانين خطوة حاسمة ...
  • The approval of the concept would strengthen the common ownership ... ومن شأن إقرار المفهوم أن يعزز الملكية المشتركة ...
  • ... provision of titles and the approval of building projects. ... لمنح سندات الملكية وإقرار مشاريع البناء.
  • ... their legal personality, approval of their statutes and registration. ... بشخصيتها القانونية، وإقرار أنظمتها وتسجيلها.
- Click here to view more examples -
IV)

الاعتماد

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

القبول

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

الاقرار

NOUN
  • ... upon ratification, acceptance or approval. ... عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... to confirmation upon ratification, acceptance or approval. ... للتأكيد عند التصديق أو القبول أو الإقرار.
  • ... an instrument of ratification, acceptance, approval or accession. ... صك التصديق أو القبول أو الإقرار أو الانضمام.
  • ... commercialize and secure national regulatory approval of alternatives. ... والتوزيع التجاري وضمان الإقرار التنظيمي القطري للبدائل.
  • ... legal effect as ratification, acceptance or approval. ... الأثر القانوني الذي يترتب على التصديق أو القبول أو الإقرار.
- Click here to view more examples -
VIII)

قبول

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

يوافق عليها

NOUN
Synonyms: approved
  • ... review, comments and approval. ... استعراضا داخليا ويبدي عليها تعليقاته ويوافق عليها.

accreditation

I)

الاعتماد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اعتماد

NOUN
  • Devise and apply accreditation standards for network laboratories. استحداث وتطبيق معايير اعتماد مختبرات الشبكات.
  • On the accreditation of operational entities, he said that the ... وحول اعتماد كيانات التشغيل، قال إن ...
  • Support was provided for press accreditation at those sessions and ... وقُدِّم الدعم لاعتماد الصحفيين في هاتين الدورتين، وأجيب ...
  • ... and reporting, and develops standards and accreditation procedures. ... والإبلاغ، كما أنه يضع معايير وإجراءات اعتماد.
  • ... five such entities have so far applied for accreditation. ... تقدمت حتى الآن خمسة من هذه الكيانات بطلب اعتماد.
  • ... assessing yearly targets and goals for increased accreditation. ... لتقييم الغايات والأهداف السنوية لاعتماد مزيد من المنظمات.
- Click here to view more examples -
III)

وثائق التفويض

NOUN
Synonyms: credentials
IV)

التفويض

NOUN
  • Demonstrate to the accreditation body that it has policies and ... - أن يثبت لهيئة التفويض أن لديه سياسات وإجراءات ...
  • ... provide documentation of this status to the accreditation body; ... يقدم مستندات تثبت وضعه هذا إلى هيئة التفويض؛
  • ... on the basis of need and accreditation; ... على أساس الحاجة والتفويض؛
  • I. Participation and accreditation أولا - المشاركة والتفويض
  • 3. Decides that the accreditation to the special session and ... 3 - تقرر أن يتم التفويض للدورة الاستثنائية ولعمليتها ...
  • ... SBSTA that applications for accreditation to the sessions of the subsidiary ... ... الهيئة الفرعية بأن طلبات التفويض بحضور دورات الهيئتين الفرعيتين ...
- Click here to view more examples -

approve

I)

الموافقه

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يوافق

VERB
- Click here to view more examples -
III)

توافق

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اقرار

VERB
  • Review and approve the proposed work plan and ... (د) استعراض وإقرار خطة العمل المقترحة والميزانية ...
  • f approve treaties, conventions and such other ... و إقرار المعاهدات، والاتفاقيات، وغيرها ...
  • Approve projects for financing by the ... (و) إقرار المشاريع لتمويلها من ...
  • ... could not agree to approve these recommendations. ... لم يستطع الاتفاق على إقرار هذه التوصيات.
  • ... the baseline scope or to approve the additional scope options. ... نطاق العمل الأساسي أو إقرار الخيارات الإضافية لهذا النطاق.
  • ... that of the qualified majority required to approve the budget. ... في اﻷغلبية المشروطة التي يتطلبها إقرار الميزانية.
- Click here to view more examples -
V)

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

قبول

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تقر

VERB
  • It is not for the Committee to approve them. فليس من صلاحية اللجنة أن تقر هذه البيانات.
  • ... but again, the school doesn't approve. ... ولكن أكرر أن الجامعة لا تقر هذا العمل
  • ... Commission may also wish to approve the proposed work programme ... وقد ترغب اللجنة أيضا في أن تقر برنامج العمل المقترح بشأن ...
  • ... majority of Members to approve programmes, appropriations and ... ... لغالبية الدول اﻷعضاء أن تقر البرامج، واﻻعتمادات واﻷنصبة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

موافقه

VERB
  • I take it that means you approve. سوف اعتبر ذلك موافقة منك
  • ... whether a court must approve protection measures for persons ... ... ما إذا كانت تلزم موافقة محكمة على وسائل الحماية للأشخاص ...
  • To approve or reject a single row, ... لموافقة على صف واحد أو رفضه، عليك ...
  • i didn't approve of his dad and i ... لم أكن موافقة على والده وأنا ...
  • ... selecting one among the Approve, Reject, Hold. ... تحديد أحد الخيارات من بين موافقة أو رفض أو احتجاز.
  • ... comments area, and then click either Approve or Reject. ... منطقة التعليقات، ثم انقر إما فوق موافقة أو رفض.
- Click here to view more examples -
IX)

يقر

VERB
  • Approve mid-term evaluation plans that ... (د) أن يقر خطط تقييم لمنتصف المدة ...
  • The Panel is expected to approve and adopt the synthesis report ... ومن المتوقع أن يقر الفريق التقرير التجميعي ويعتمده ...
  • The Panel is expected to approve the three working group reports ... ومن المتوقع أن يقر الفريق تقارير الأفرقة العاملة الثلاثة ...
- Click here to view more examples -

dependence

I)

الاعتماد

NOUN
  • It has led to dependence on imported foodstuffs because ... إذ أفضت إلى اﻻعتماد على اﻷغذية المستوردة نظرا ﻷن ...
  • The situation has led to a dependence on immigration and an ... وقد أدى هذا الوضع إلى الاعتماد على المهاجرين وعلى ...
  • Excessive dependence on a few countries was not ... وأضاف أن الإفراط في الاعتماد على بضعة بلدان ليس ...
  • Excessive dependence on export performance, for example, could ... فاﻹسراف في اﻻعتماد على أداء الصادرات، مثﻻ، يمكن ...
  • This regional partnership aims to reduce dependence on petroleum and demonstrate ... تهدف هذه الشراكة الإقليمية إلى تقليص الاعتماد على النفط وتبرهن ...
  • What sort of dependence would qualify is clearly defined ... ونوع اﻻعتماد المؤهل لذلك محدد بوضوح ...
- Click here to view more examples -
II)

الارتهان

NOUN
  • ... services and respond effectively to dependence. ... الخدمات والتصدي بفعالية للارتهان.
  • ... with proper information on the dependence liability of benzodiazepines, ... ... بالمعلومات السليمة عن مسؤولية الارتهان بالبنـزوديازيبينات، ...
III)

التبعيه

NOUN
  • This financial dependence limits the ability of regional institutions to guarantee ... وتحد هذه التبعية المالية من قدرة المؤسسات اﻹقليمية على ضمان ...
  • Dependence should not be seen as ... والتبعية ﻻ ينبغي النظر إليها على أنها ...
  • Despite the situation of economic dependence, the number of ... على الرغم من حالة التبعية الاقتصادية، فإن عدد ...
  • Such dependence, if not backed by ... وهذه التبعية، إن لم تدعمها ...
  • ... to break the psychology and culture of dependence. ... لتقويض عقلية وثقافة التبعية؛
  • ... to speak of economies with varying degrees of dependence. ... الكﻻم عن اقتصادات ذات درجات مختلفة من التبعية.
- Click here to view more examples -
IV)

الاتكال

NOUN
  • ... family ties as being based on economic dependence alone. ... الروابط الأسرية نظرة تقوم على الاتكال الاقتصادي وحده.
  • ... , so as to avoid increasing dependence on new borrowing. ... ، تلافيا لزيادة الاتكال على الحصول على قروض جديدة.
V)

اعتماد

NOUN
  • There is heavy dependence on imported goods and services. وهناك اعتماد كبير على السلع والخدمات المستوردة.
  • Given the country's dependence on imports this has ... ونظرا لاعتماد البلد على الواردات، يترتب على ذلك ...
  • No dependence, no limits, ... ان هذا رائع لا يوجد اعتماد، لا يوجد حدود ...
  • ... this area and to perpetuate the developing countries' dependence. ... هذا المجال وإلى إدامة اعتماد البلدان النامية عليها.
  • ... varying degrees, these countries' dependence on the buoyancy of ... ... بدرجات متباينة، إلى ازدياد اعتماد تلك البلدان على انتعاش ...
  • ... thus reducing the heavy dependence of many countries on a ... ... ثم يقلل من شدة اعتماد عدد كبير من البلدان على ...
- Click here to view more examples -
VI)

تبعيتها

NOUN
Synonyms: subordination
  • ... because it prolonged their vulnerability and dependence. ... ﻷنه يديم ضعفها وتبعيتها.
  • ... economic problems and reduce dependence. ... على مشاكلها اﻻقتصادية وتحد من تبعيتها.
  • ... which are vulnerable because of their dependence on primary production and ... ... التي تعاني الهشاشة بسبب تبعيتها للإنتاج الأولي والقطاعات ...
- Click here to view more examples -
VII)

تبعيه

NOUN
  • ... developing countries suffer from greater technological dependence than ever. ... البلدان النامية يعاني من تبعية تكنولوجية أكبر من وقت مضى.
  • ... by communications regarding women's dependence on men, and ... ... بسبب البلاغات المتصلة بتبعية المرأة للرجل وزيادة ...
VIII)

ادمان

NOUN

depend

I)

تعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

يعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تتوقف

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يتوقف

VERB
- Click here to view more examples -
V)

سيتوقف

VERB
Synonyms: stops
- Click here to view more examples -
VI)

سيعتمد

VERB
  • This success will depend on several elements. وسيعتمد هذا النجاح على عناصر مختلفة.
  • Much would depend, however, on the external environment and ... غير أن الكثير سيعتمد على البيئة الخارجية وعلى ...
  • Such improvement will depend on the implementation of firm protection measures ... وسيعتمد هذا التحسين على تنفيذ تدابير صارمة للحماية ...
  • Success would also depend on the external environment, ... وسيعتمد النجاح أيضا على البيئة الخارجية، ﻷن ...
  • The capital investment programme will depend on this, particularly ... وسيعتمد برنامج اﻻستثمار الرأسمالي على هذا المصدر، وخصوصا ...
  • Success will depend on the effective engagement ... وسيعتمد النجاح على المشاركة الفعالة ...
- Click here to view more examples -
VII)

ستتوقف

VERB
  • Those activities will depend on the availability of extrabudgetary resources. وستتوقف هذه اﻷنشطة على توافر موارد خارج اطار الميزانية .
  • Costs would depend on various factors, ... وستتوقف التكاليف على عوامل شتى، ...
  • Product policies will also depend on the method chosen ... كما أن السياسات المتعلقة بالمنتجات ستتوقف على الطريقة التي تختار ...
  • Credibility will largely depend on the technical competence ... وستتوقف المصداقية كثيراً على الكفاءة التقنية ...
  • The sustainability of this commitment would depend on enhancing technical cooperation ... وستتوقف استمرارية هذا الالتزام على تحسين التعاون التقني ...
  • The anticipated outcome will depend on true solidarity on the part ... وستتوقف النتائج المتوخاة على التضامن الحقيقي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نعتمد

VERB
Synonyms: rely, adopt
- Click here to view more examples -
IX)

ستعتمد

VERB
  • A lot of my staffing decisions will depend on it. كثير من قرارات الطاقم ستعتمد على ذلك
  • Its efficiency and relevance would depend on the integration of ... وستعتمد كفاءة وأهمية الأمانة على دمج ...
  • Effective approaches will increasingly depend on a true globalization ... وستعتمد النهج الفعالة بازدياد على العولمة الحقة ...
  • These will depend on the stage of development of the firm ... فهذه اﻻحتياجات ستعتمد على مرحلة نمو الشركة ...
  • The effectiveness of this arrangement would depend on the full cooperation ... وستعتمد فعالية هذا الترتيب على التعاون التام ...
  • The second phase would depend on the unification of forces as ... وستعتمد المرحلة الثانية على توحيد القوات ...
- Click here to view more examples -
X)

الاعتماد

VERB
- Click here to view more examples -

based

I)

استنادا الي

VERB
Synonyms: depending on, basis
- Click here to view more examples -
II)

الاستناد الي

VERB
Synonyms: invoked
- Click here to view more examples -
III)

مقرها

VERB
  • Nothing produced in our profit based society is even remotely ... لا شيء ينتج في مجتمعنا الربح مقرها ولو من بعيد ...
  • ... and information concerning the arts are based in four national centres ... ... والمعلومات المتعلقة بالفن مقرها في أربعة مراكز وطنية ...
  • your company based in the u_s_ it might be الشركة مقرها في u_s_ أنه قد يكون من
  • scientific based organization in the world to day العلمي منظمة مقرها في العالم ليوم
  • based hills glided away. انحدر التلال مقرها بعيدا.
  • that leave the smooth perfect based apart التي تترك ومقرها السلس الكمال بعيدا
- Click here to view more examples -
IV)

تستند

VERB
- Click here to view more examples -
V)

تعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اساس

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

بناء

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

القائمه

VERB
Synonyms: list, menu, existing, roster
  • The same applies to responsibility based on reliance. وينطبق الأمر نفسه على المسؤولية القائمة على الاعتماد.
  • Criteria based on energy consumption may involve a number of ... وقد تنطوي المعايير القائمة على استهﻻك الطاقة على عدد من ...
  • ... acts of fragmentation or separatism based exclusively on ethnic considerations. ... التجزئة أو النزعات اﻹنفصالية القائمة حصرا على اعتبارات عرقية.
  • ... and the scope for trade based development processes. ... إليها ونطاق العمليات الإنمائية القائمة على التجارة.
  • ... records linked with a relationship based on that relationship role remain ... ... السجلات المرتبطة بالعلاقة القائمة على دور العلاقة هذا تظل ...
  • And you have to use water based lubricate with it. وكان لديك لاستخدام تليين المياه القائمة معها.
- Click here to view more examples -
IX)

يعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تقوم

VERB
Synonyms: you
- Click here to view more examples -

rely

I)

الاعتماد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

نعتمد

VERB
Synonyms: adopt, depend
- Click here to view more examples -
IV)

يعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
V)

التعويل

VERB
Synonyms: count, reliability
- Click here to view more examples -
VI)

تعول

VERB
Synonyms: count, relies
  • If you rely on the tides to expose your food ... إن كنت تُعوّل على ،الجزر لكشف طعامك . ...
  • They know how to rely on the sincere support of ... وهي تعرف كيف تعول على الدعم المخلص من ...
  • The mission would have to rely heavily on the readiness ... وسوف تعول البعثة بنسبة كبيرة على استعداد ...
  • The Group therefore wishes to rely on your able leadership to ... ولذلك تود المجموعة أن تعول على قيادتكم القديرة في ...
  • The Commission can rely on our determination to ensure ... ويمكن للهيئة أن تعول على عزمنا على ضمان ...
- Click here to view more examples -
VII)

يعول

VERB
Synonyms: count, relies, dependable
  • ... end, he may rely on our full trust and ... ... الغاية، بوسعه أن يعول على ثقتنا وتعاوننا الكاملين ...
  • ... the buyer could not rely on a right to suspend performance ... ... المشتري لا يستطيع أن يعوّل على حق في تعليق الأداء ...
  • Many Governments rely to some extent on ... ويعول العديد من الحكومات إلى حد ما على ...
  • However, some scholars rely on other concepts to justify the ... بيد أن بعض الباحثين يعول على مفاهيم أخرى لتبرير ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتمد

VERB
- Click here to view more examples -

support

I)

دعم

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

الدعم

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

دعما

NOUN
Synonyms: supportive
- Click here to view more examples -
IV)

تقديم الدعم

NOUN
Synonyms: supporting
- Click here to view more examples -
V)

تاييد

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تدعم

VERB
Synonyms: supportive, backs
- Click here to view more examples -
VII)

دعمها

NOUN
Synonyms: supported
- Click here to view more examples -
VIII)

التاييد

NOUN
Synonyms: endorsement
- Click here to view more examples -
IX)

مسانده

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

يدعم

VERB
Synonyms: supports, supportive
- Click here to view more examples -
XI)

يعتمد

VERB
- Click here to view more examples -

dependent

I)

تعتمد

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

يعتمد

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

المعالين

ADJ
Synonyms: dependants
  • ... the care and raising of dependent children or family members. ... رعاية وتربية الأطفال المعالين أو أفراد الأسرة.
  • ... the care and raising of dependent children or family members. ... رعاية وتربية اﻷطفال المعالين أو أفراد اﻷسرة.
  • ... establishes policies for protection of dependent children in the workplace. ... ترسي سياسات لحماية الأطفال المعالين في أماكن العمل.
  • ... to separate mothers from their dependent children. ... فصل الأمهات عن أطفالهن المعالين.
  • ... all contributors and their financially dependent family members. ... جميع المشتركين وأفراد أسرهم المعالين مالياً.
  • ... rights of women and dependent children but gave few details of ... ... حقوق النساء وأطفالهن المعالين، لكنه قدم تفاصيل قليلة لتلك ...
- Click here to view more examples -
IV)

التابعه

ADJ
Synonyms: of
- Click here to view more examples -
V)

اعتمادا

ADJ
  • Industrial growth had become more dependent on agricultural growth either ... وأضحى النمو الصناعي أكثر اعتماداً على النمو الزراعي سواء ...
  • ... the energy mix and become less dependent on oil. ... من مزيج طاقتها وتصبح أقل اعتمادا على النفط.
  • ... the civilian population is entirely dependent on existing supplies. ... فإن السكان المدنيين يعتمدون على اﻻمدادات الموجودة اعتمادا كليا.
  • ... diverse and hence less dependent on a small group of ... ... تنوعا، ومن ثم أقل اعتمادا على مجموعة صغيرة من ...
  • ... for example, is becoming less dependent on aid, and ... ... على سبيل المثال، أصبحت أقل اعتماداً على المساعدات، ولن ...
  • dependent on another for that office! اعتمادا على آخر لهذا المنصب!
- Click here to view more examples -
VI)

تابعه

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

يتوقف

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

معتمده

ADJ
  • You can also make the discounts dependent on customer account, ... يمكنك أيضًا جعل الخصومات معتمدة على حساب العميل أو ...
  • ... ownership rights leave women dependent on men. ... في حقوق الملكية يجعل المرأة معتمدة على الرجل.
  • ... worried that she's becoming too dependent on them. ... قلقة من أن تصبح معتمدة عليهم
  • ... , our societies are actually becoming dependent on space technology for ... ... هذا، باتت مجتمعاتنا فعلاً معتمدة على تكنولوجيا الفضاء من أجل ...
  • ... , to run programs that are dependent on other files, ... ... ، لتشغيل برامج معتمدة على ملفات أخرى، ...
  • It won't be dependent on other parts of ... لن تكون معتمدة على مدن أخرى أو ...
- Click here to view more examples -
IX)

تتوقف

ADJ
  • They cannot be dependent on the results of elections. وﻻ يمكن أن تتوقف على نتائج اﻻنتخابات.
  • What resources are provided is essentially dependent not just on the ... وماهية الموارد المقدمة تتوقف أساسا ليس فقط على ...
  • ... are classified as expenditures and are dependent on donor support. ... تصنف على أنها مصروفات وتتوقف على دعم المانحين.
  • ... the capacity to develop is itself dependent on health. ... فإن القدرة على التنمية ذاتها تتوقف على الصحة.
  • ... and decisions appear to be dependent on political considerations. ... ويبدو أن القرارات تتوقف على اعتبارات سياسية.
  • For those projects dependent on additional space, ... وبالنسبة للمشاريع التي تتوقف على توفر حيز إضافي فقد ...
- Click here to view more examples -
X)

المعتمده

ADJ
  • ... of developing countries, especially those dependent on energy exports. ... البلدان النامية، وبالذات الاقتصادات المعتمدة على صادرات الطاقة.
  • ... has closed factories and plants dependent on these materials for ... ... إلى إغلاق المصانع والمعامل المعتمدة على هذه المواد في ...
  • Managed support for power-dependent network technologies. دعم مُدار لتقنيات الشبكات المعتمدة على الطاقة.
  • The light-dependent reactions and then you have the light التفاعلات المعتمدة على الضوء ومن ثم يكون الضوء
  • Number of dependent enterprises in the value chain 16 عدد الشركات المعتمِدة في سلسلة القيمة
  • Tasks dependent on this task's finish date: المهام المعتمدة على تاريخ الانتهاء الخاص بهذه المهمة:
- Click here to view more examples -
XI)

تابع

ADJ
- Click here to view more examples -

relies

I)

يعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • Our relationship relies on a bond of trust. علاقتنا تعتمد على رابط الثقة
  • It also relies on advanced technology both ... وهي تعتمد أيضا على التكنولوجيا المتقدمة ...
  • Any international trade transaction relies on a complex chain ... فأية صفقة تجارية دولية تعتمد على سلسلة معقدة ومترابطة ...
  • This service also relies on contractual agreements regarding the validity of ... وهذه الخدمة تعتمد أيضاً على اتفاقات تعاقدية بشأن صحة ...
  • Security software of all types relies on regular updates to ... إن كافة أنواع برامج الأمان تعتمد على تحديثات منتظمة كي ...
- Click here to view more examples -
III)

يعول

VERB
Synonyms: count, rely, dependable
IV)

تعول

VERB
Synonyms: count, rely

build

I)

بناء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

نبني

VERB
- Click here to view more examples -
III)

البناء

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

البنيه

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

الانشاء

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

تبني

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

يبني

VERB
Synonyms: builds, constructs
- Click here to view more examples -
IX)

بنيه

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

اقامه

VERB
  • Build a number of bases of sustainable development through ... واقامة عدد من القواعد للتنمية المستدامة من خلال اختيار ...
  • Political leaders must build working relationships through commitment ... إذ يجب على القادة السياسيين إقامة عﻻقات عمل من خﻻل التعهد ...
  • Build a legal framework for population, resources and environmental management ... اقامة اطار قانونى للسكان والموارد وادارة البيئة ...
  • To build lasting relationships, you must check in ... لإقامة علاقات مستديمة، يجب أن تراجع ...
  • We have to build up a monitoring system that allows ... - علينا إقامة نظام للرصد يتيح ...
  • The forums helped to build relationships and confidence between ... وساعدت المنتديات على إقامة العلاقات وبناء الثقة بين ...
- Click here to view more examples -

embrace

I)

احتضان

VERB
  • Then you'll soon come to embrace futility. ثم سوف تأتون قريباً لاحتضان
  • You can embrace reality, all of it, ... يمكنك احتضان الواقع, كله, ...
  • ... get away, and felt an arm embrace his leg. ... لتحصل بعيدا ، ورأى ذراع احتضان ساقه.
  • ... of universal design is to embrace and honour diversity. ... في أي تصميم عام هو احتضان التنوع واحترامه.
  • Arms, take your last embrace! الأسلحة ، واتخاذ الخاص احتضان الماضي!
  • ... people means that we should embrace the basic humanity of people ... ... الأشخاص يعني أنه يجب علينا احتضان الانسانية الأساسية للأشخاص ...
- Click here to view more examples -
II)

تبني

VERB
  • And she tightened her embrace to a squeeze. وشددت أنها تبني لها للضغط.
  • I want to embrace you my whole life. أريد أن تبني لك حياتي كلها.
  • ... and encourage developing countries to embrace risk management techniques. ... وتشجيع البلدان النامية على تبني أساليب إدارة المخاطر.
  • ... close the digital divide is to enthusiastically embrace advanced technology. ... لسد الفجوة الرقمية هي تبني التكنولوجيا المتقدمة بحماس.
  • ... adults should be taught to embrace the values of tolerance, ... ... والكبار ينبغي أن يعلَّموا تبني قيم التسامح، والمساواة ...
  • ... promoting and encouraging initiatives to embrace and protect the language and ... ... تعزيز وتشجيع مبادرات تبني وحماية اللغة والثقافة ...
- Click here to view more examples -
III)

اعتناق

VERB
Synonyms: profess
  • We all need to embrace change. جميعنا نحتاج إلى إعتناق التغيير
  • It calls on companies to embrace nine universal principles in ... ويدعو الاتفاق الشركات إلى اعتناق مبادئ عالمية تسعة في ...
  • Why would someone embrace something that they are ... لماذا يقوم شخص ما باعتناق شئ ما، هم ...
  • ... and encourage countries to embrace the concept. ... وتشجع البلدان على اعتناق هذا المفهوم.
  • Why embrace my philosophy now? لِمَ اعتناق فلسفتي الآن؟
  • ... market and competition and embrace a logic of cooperation and justice ... ... السوق والمنافسة واعتناق منطق التعاون والعدالة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تعتنق

VERB
  • You will embrace this rebellion. سوف تعتنق هذه الثورة.
  • The countries that embrace globalization most effectively are the ones ... والبلدان التي تعتنق العولمة على نحو أكثر فعالية هي ...
  • ... to things, you embrace the possible. ... " للأشياء .فتعتنق الممكن
  • ... through business associations, to embrace and support a set of ... ... واﻻتحادات التجارية إلى أن تعتنق وتؤيد مجموعة من ...
  • At last you embrace the notion of a pack. أخبراً، أنت تعتنق مبدأ القطيع!
  • First, countries should embrace a new security concept ... أولا، ينبغي أن تعتنق البلدان مفهوما أمنيا جديدا ...
- Click here to view more examples -
V)

العناق

NOUN
Synonyms: hugs, hug, hugging
  • Such was the embrace. وكان هذا العناق.
  • Their mutual embrace tightened and her low voice ... وشددت العناق بينهما وصوتها منخفض ...
  • "Sudden Embrace" - Sudden Embrace. "العناق المفاجئ" - العناق المفاجئ" .
- Click here to view more examples -
VI)

تحتضن

VERB
Synonyms: embraces, gri
  • Political parties must embrace the principles of equal ... ويجب أن تحتضن الأحزاب السياسية مبادئ تساوي ...
  • Political parties must embrace the principles of equal opportunity and ... ويجب أن تحتضن اﻷحزاب السياسية مبادئ تساوي الفرص والديمقراطية ...
  • Political parties must embrace the principles of equal opportunity and ... ويجب أن تحتضن الأحزاب السياسية مبادئ تساوي الفرص والديمقراطية ...
  • ... world body must find a way to embrace the world. ... الهيئة العالمية أن تجد وسيلة تحتضن بها العالم.
  • ... sure that your child will embrace their studies. ... متأكد من أن طفلك سوف تحتضن دراستهم.
- Click here to view more examples -

fostering

I)

تعزيز

VERB
  • Fostering human rights should become an integral part of the ... وينبغي أن يصبح تعزيز حقوق الإنسان جزءا لا يتجزأ من ...
  • Fostering negotiating skills, promoting the study of languages, enhancing ... فتعزيز مهارات التفاوض والتشجيع على دراسة اللغات وتحسين ...
  • Participants suggested fostering procedures to ensure interaction ... 47 واقترح المشاركون تعزيز الإجراءات التي تكفل التفاعل ...
  • By fostering the development of financial markets, ... ومن خلال تعزيز تطوير الأسواق المالية، ...
  • By fostering an atmosphere of improved international relations, they can ... ومن خلال تعزيز مناخ العلاقات الدولية المحسنة، يمكن ...
  • It emphasizes the importance of fostering a political and social environment ... وتركز على أهمية تعزيز مناخ سياسي واجتماعي ...
- Click here to view more examples -
II)

تشجيع

VERB
  • This should be kept in view in fostering further cooperation. وينبغي مراعاة ذلك عند تشجيع زيادة التعاون.
  • Fostering regional cooperation both in establishing peace and stability ... إن تشجيع التعاون اﻹقليمي سواء في مجال إرساء السلم واﻻستقرار ...
  • Fostering national ownership requires the full participation of different ... وتشجيع الملكية الوطنية يحتاج إلى المشاركة الكاملة من مختلف ...
  • Fostering and developing new and innovative approaches and mechanisms ... (ك) تشجيع ووضع نُهج وآليات جديدة وإبتكارية ...
  • ... made at all levels towards fostering rural and urban development. ... على جميع اﻷصعدة من أجل تشجيع التنمية الريفية والحضرية.
  • ... the growing global challenge of managing pluralism and fostering harmony. ... للتحدي العالمي المتنامي المتمثل في إدارة التعددية وتشجيع التماسك.
- Click here to view more examples -
III)

رعايه

VERB
  • ... strategy of developing the nation by fostering more skilled people. ... استراتيجية تنمية الدولة برعاية المزيد من المواهب .
  • ... international community can help in fostering peace in the continent. ... للمجتمع الدولي أن يساعد على رعاية السلام في القارة.
  • ... private flows, and in fostering an environment conducive to ... ... التدفقات الخاصة، وفي رعاية إيجاد بيئة تفضي إلى ...
  • ... a crucial role in fostering sustainable development, as ... ... بدور حاسم في رعاية التنمية المستدامة من حيث ...
  • ... economic growth rates, fostering international linkages for the region in ... ... معدلات النمو الاقتصادي، ورعاية الصلات الدولية للمنطقة في ...
  • ... has taken significant measures in fostering peace, in promoting ... وقد اتخذت تدابير هامة في مجال رعاية السلام، وتعزيز ...
- Click here to view more examples -
IV)

التشجيع

VERB
  • ... plays an important role in fostering an environment of cooperation ... ... الهادئ يؤدي دورا هاما في التشجيع على قيام بيئة للتعاون ...
  • Commitment 1 Fostering a people-centred policy framework الالتزام 1 - التشجيع على وضع إطار للسياسات محوره الناس
  • Commitment 1: Fostering a people-centred policy framework الالتزام 1 - التشجيع على وضع إطار للسياسات محوره السكان
  • ... and cooperation with a view to fostering an enabling environment for ... ... وتعاونها بهدف التشجيع على إيجاد بيئة تمكينية مواتية للشراكات ...
  • ... full employment and the fostering of social integration at the ... ... العمالة الكاملة، والتشجيع على التكامل الاجتماعي في ...
  • ... on its objectives and orientation, and by fostering collaboration. ... عن أهدافها وتوجهاتها، والتشجيع على التعاون.
- Click here to view more examples -
V)

تبني

VERB
  • Would you be interested in fostering a child? هل انت مهتمة بتبنى طفلا ؟
  • In fostering regional initiatives, regional ... ولدى تبني المبادرات الإقليمية، يتعين على المنظمات الإقليمية ...
  • He called for fostering a team of high-caliber cadres ... ودعا لتبنى فريق من الكوادر رفيعة ...
  • ... , sharing resources and fostering joint ownership of both ... ... ، وتقاسم الموارد، وتبني الملكية المشتركة لكل ...
  • ... and disseminating the results and fostering regional and international cooperation. ... ونشر نتائجها، وتبني التعاون الإقليمي والدولي.
  • ... in the major areas of fostering community participation, promoting ... ... في المجاﻻت الرئيسية لتبني المشاركة المجتمعية، وتعزيز ...
- Click here to view more examples -

constructed

I)

شيدت

VERB
- Click here to view more examples -
II)

التي شيدت

VERB
  • A block of flats, constructed with extreme مجموعة من الشقق، التي شيدت مع المتطرفة
  • This one is evidently constructed expressly for our cold ... هي التي شيدت هذا واحد من الواضح صراحة عن سمائنا البرد ...
  • The families who constructed the reservoirs complained that ... وقد اشتكت اﻷسر التي شيدت هذه الخزانات من أنه ...
  • But the way you constructed it was very socially ولكن الطريقة التي شيدت عليه اجتماعيا جدا
  • www yes there's a specially constructed glasses and even- ... نعم هناك شبكة الاتصالات العالمية التي شيدت خصيصا وحتى النظارات ...
  • ... construction, to dismantle portions already constructed and to annul laws ... ... البناء وإزالة الأجزاء التي شُيدت، وبإلغاء القوانين ...
- Click here to view more examples -
IV)

شيد

VERB
  • The strongest shape ever constructed, a shape that ... أقوى شكل شيد على الإطلاق الشكل الذي ...
  • Because before his body was constructed the father was there ... لأنه قبل شيد جسده كان الأب هناك ...
  • A new museum was also constructed to provide a focal ... وقد شُيّد أيضا متحف جديد ليكون مركز اتصال ...
  • A new museum was also constructed to provide a focal ... وقد شيد أيضا متحف جديد ليكون مركز اتصال ...
  • The disability programme constructed a new school in ... وشيد البرنامج المعني بالإعاقة مدرسة جديدة في ...
  • He then constructed a series of rafts, ... شيد بعد ذلك سلسلة من القوارب، والذي ...
- Click here to view more examples -
V)

تشييد

VERB
  • Temporary shelters are being constructed. ويجري تشييد ملاجئ مؤقتة.
  • Such an addition could be constructed quickly and without disruption ... ويمكن تشييد هذه الإضافة بسرعة ودون الإخلال ...
  • The wall is constructed in such a way as to place ... ويتم تشييد الجدار بطريقة تضع ...
  • ... identified two potential sites where a building could be constructed. ... وحدد موقعين محتملين يمكن تشييد مبنى فيهما.
- Click here to view more examples -
VI)

بنيت

VERB
Synonyms: built, bennet
- Click here to view more examples -

ejb

I)

تبني

NOUN

adopted

I)

اعتمدت

VERB
Synonyms: approved, relied
- Click here to view more examples -
II)

المعتمده

VERB
  • The final adopted principles and recommendations will be disseminated worldwide. وستُنشر المبادئ والتوصيات النهائية المعتمدة على نطاق العالم.
  • He emphasized the national measures adopted for the control of precursors ... وأكد على التدابير الوطنية المعتمدة ﻷجل مراقبة السﻻئف ...
  • The declaration as adopted was not a perfect document, and ... فاﻹعﻻن بصيغته المعتمدة ليس وثيقة مثالية وﻻ ...
  • The peaceful procedures adopted for that purpose are ways that the ... وتمثل اﻻجراءات السلمية المعتمدة لذلك الغرض سبﻻ ...
  • But the methodology adopted for the present experiment should be ... غير أن المنهجية المعتمدة لإجراء التجربة الحالية ينبغي أن ...
  • The recommendations and initiatives adopted at those conferences have set ... والتوصيات والمبادرات المعتمدة في تلك المؤتمرات حددت ...
- Click here to view more examples -
III)

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اتخذت

VERB
Synonyms: taken, took, undertaken
- Click here to view more examples -
V)

اتخذ

VERB
Synonyms: taken, took
- Click here to view more examples -
VI)

اقرت

VERB
  • Several entities adopted specific methodologies and tools ... وأقرت عدة كيانات منهجيات وأدوات محددة ...
  • A radioactive waste management strategy was adopted in 2004. وأُقرت في سنة 2004 استراتيجية لإدارة النفايات المشعة.
  • Legal provisions have been adopted to ensure the protection ... وقد أُقرت أحكام تشريعية بهدف ضمان حماية ...
  • Adopted arrangements for accreditation and participation ... الترتيبات التي أُقرت لاعتماد ومشاركة ...
  • The documents adopted will be officially distributed to ... والوثائق التي أقرت سيتم توزيعها رسميا على ...
  • ... of developing countries", adopted in 1966. ... للبلدان النامية"، التي أُقرت في عام 1966.
- Click here to view more examples -
VII)

اتخذها

VERB
Synonyms: taken
  • ... the resolutions it had adopted. ... إلى تنفيذ القرارات التى اتخذها.
  • ... gravity of the measures adopted by some permanent members of the ... ... إلى خطورة التدابير التي اتخذها بعض اﻷعضاء الدائمين في ...
  • Decisions adopted by the organizational meeting are contained in document ... وترد المقررات التي اتخذها اﻻجتماع التنظيمي في الوثيقة ...
  • ... to implementation of the resolutions adopted at the Conference. ... إلى تنفيذ القرارات التي اتخذها المؤتمر.
  • ... in very recent decisions adopted by a small number of Members ... ... في القرارات الأخيرة جدا التي اتخذها عدد صغير من الأعضاء ...
  • The decisions adopted by the Council at the resumed substantive session ... أما المقررات التي اتخذها المجلس في الدورة الموضوعية المستأنفة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اقر

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

يعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تعتمد

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

المتخذه

VERB
Synonyms: taken, undertaken
  • Recently adopted laws seriously undermine the ... كما أن القوانين المتخذة مؤخرا تقوض بصورة خطيرة ...
  • Positions adopted by countries outside the region could ... ذلك أن المواقف المتخذة من جانب بلدان خارج المنطقة يمكن أن ...
  • Taken together, the measures adopted thus far strengthen the ... وتعزز التدابير المتخذة حتى تاريخه، في جملتها، ...
  • Measures adopted range from the preparation of new national strategies ... وتراوحت التدابير المتخذة بين إعداد استراتيجيات وطنية جديدة ...
  • The special measures adopted in connection with maternity were not ... أما التدابير الخاصة المتخذة فيما يتصل باﻷمومة فليست تدابير ...
  • The measures adopted in this respect fall within the ... 94 إن التدابير المتخذة في هذا الشأن تدخل ...
- Click here to view more examples -

espouse

I)

تتبني

NOUN
Synonyms: adopt
  • ... with other people who defends last espouse conservatism on ... مع الناس الآخرين الذين يدافع مشاركة تتبنى المحافظة على
II)

تبني

VERB
- Click here to view more examples -

establish

I)

انشاء

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تاسيس

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اقامه

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

تنشئ

VERB
Synonyms: create, generate
  • Minorities can also establish their own educational institutions. ويمكن لﻷقليات أيضا أن تنشئ مؤسساتها التعليمية الخاصة.
  • A convention should establish an expert committee composed ... ودعت إلى أن تنشئ الاتفاقية لجنة خبراء تتألف ...
  • States should establish such centres where they do not ... وينبغي للدول أن تنشئ مثل هذه المراكز حيثما لا ...
  • These draft principles establish the means by which this may be ... وتُنشئ مشاريع المبادئ هذه الوسيلة التي يمكن بها ...
  • It shall establish an institution for the study and preservation of ... وتنشئ مؤسسة لدراسة وصيانة ...
  • Each regional network will establish a secretariat to be the focal ... تنشئ كل شبكة اقليمية أمانة تكون جهة الوصل ...
- Click here to view more examples -
V)

وضع

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

ينشئ

VERB
  • The board should establish specialized committees, in particular an ... • ينبغي أن ينشئ المجلس لجاناً متخصصة، وبالخصوص ...
  • ... the conditions of judicial service and establish a tenure system. ... شروط الخدمة القضائية وينشئ نظاما لتولي المناصب.
  • It did not establish a rigid framework for future work. فهو لا ينشئ إطارا جامدا للعمل في المستقبل.
  • ... in the different economies would establish business links with other countries ... ... في مختلف الاقتصادات أن ينشئ روابط تجارية مع بلدان أخرى ...
  • ... become the first country to establish an independent mixed court to ... ... أصبحت سيراليون أول بلد ينشئ محكمة مختلطة مستقلة لتقديم ...
  • The draft resolution would objectively establish the mechanisms required to ... وينشئ مشروع القرار بشكل موضوعي الآليات اللازمة لتحقيق ...
- Click here to view more examples -
VII)

ارساء

VERB
  • Establish standardization and consistency for editors. إرساء أسس للتوحيد والاتساق في تحرير النصوص.
  • It would be important to establish clear and consistent rules ... ومن المهم ارساء قواعد واضحة ومتسقة ...
  • It is therefore imperative to establish the basic legal principles that ... لذلك ، أصبح من الﻻزم إرساء المبادىء القانونية اﻷساسية التي ...
  • It also helped establish a strong foundation for meaningful sustainable development ... وساعد أيضا على ارساء أسس قوية للتنمية المستدامة الحقيقية ...
  • Establish standardization and consistency in ... إرساء أسس للتوحيد والاتساق في ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اثبات

VERB
  • It is not necessary to establish a discriminatory intent with ... وليس من الضروري إثبات وجود القصد التمييزي فيما ...
  • Most claimants were able to establish the fact of illegal detention ... وقد أمكن لمعظم المطالبين إثبات واقعة اﻻحتجاز غير المشروع ...
  • The need was to establish that 'openness leads ... كما كانت هناك حاجة لإثبات أن "الانفتاح يفضي ...
  • ... others were unable to establish such a connection. ... الخبراء اﻵخرين لم يتمكنوا من إثبات وجود مثل هذه الصلة.
  • ... investigation might have exceeded that needed to establish credibility. ... التحقيقات قد يكون تجاوز ما يتطلبه إثبات المصداقية.
  • ... standard of proof needed to establish a link between the funds ... ... معيار الإثبات المطلوب لإثبات وجود صلة بين الأموال ...
- Click here to view more examples -
IX)

تضع

VERB
Synonyms: put, develop, place, putting, lay, puts
  • The appropriate authorities should establish programmes of training and education ... ينبغي للسلطات المختصة أن تضع برامج تدريب وتثقيف ...
  • Laws establish standards of right and ... فالقوانين تضع معايير للصحيح والخطأ ...
  • Some laws establish a general limit for ... وتضع بعض القوانين حدا عاما لمعظم ...
  • They establish criteria and procedures for the management and operation of ... وهي تضع معايير واجراءات ﻻدارة وتشغيل ...
  • Governments must establish specific policies and programmes ... ويتعين على الحكومات أن تضع سياسات وبرامج محددة ...
  • These agreements establish reciprocal obligations designed to ... وتضع هذه الاتفاقات التزامات المعاملة بالمثل للتقليل ...
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • There are plans to establish benefits for them, too ... وهناك خطط ﻹقرار استحقاقات لهاتين الفئتين أيضاً ...
  • We summon the planet to establish this new triad, which ... وندعو أهل الكوكب إلى إقرار هذا الثلاثي الجديد، ولابد ...
  • The data shows the need to establish policies for positive action ... وتوضح البيانات ضرورة إقرار سياسات للعمل الإيجابي ...
  • ... form supportive social networks and establish a sustainable community identity. ... من تشكيل شبكات الدعم الاجتماعية وإقرار هوية مجتمعية مستدامة.
  • ... may be advisable to establish procedures for publicizing those terms of ... ... قد يكون من المستصوب اقرار اجراءات لﻻعﻻن عن أحكام ...
  • ... represent the best chance to establish peace and build a foundation ... ... يمثل أفضل فرصة ﻹقرار السﻻم وبناء قاعدة ...
- Click here to view more examples -

endorse

I)

تاييد

VERB
  • The committee could endorse or reject the panel's decision ... ويمكن للجنة تأييد قرار الفريق أو رفضه ...
  • You can only endorse one candidate, so who ... يمكنك تأييد مرشح واحد ،من ...
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... ، لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
  • ... did not find it expedient to endorse the draft resolution. ... لم تجد من المناسب تأييد مشروع القرار.
  • ... to support negotiations and endorse their results. ... لدعم المفاوضات وتأييد نتائجها.
- Click here to view more examples -
II)

نؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تصادق

VERB
Synonyms: ratify, authenticate
  • ... to seize this opportunity and endorse proposals on which there is ... ... أن تغتنم هذه الفرصة وأن تصادق على الاقتراحات التي يوجد ...
  • ... it was time for Governments to endorse the Declaration politically. ... وحان الوقت لكي تصادق الحكومات على الإعلان.
IV)

اؤيد

VERB
Synonyms: support
- Click here to view more examples -
V)

تؤيد

VERB
  • They endorse in this context a holistic approach. وتؤيد هذه الأطراف اتباع نهج كلي في هذا السياق.
  • ... protection of human rights which endorse the obligation to ensure equity ... ... بحماية حقوق الإنسان التي تؤيد الالتزام بضمان المساواة ...
  • said they would endorse wonders or problem said too وقالوا ان تؤيد أو مشكلة عجائب وقال أيضا
  • ... sanctions committee, which may endorse or disregard the recommendation. ... لجنة الجزاءات التي يمكن أن تؤيد التوصية أو تهملها.
  • We endorse the statement by the ... وتؤيد المرأة البيان الذي أدلى ...
  • It decided to endorse the following recommendations, subject to the ... وقررت أن تؤيد التوصيات التالية، رهنا بالمﻻحظات ...
- Click here to view more examples -
VI)

اقرار

VERB
  • A referendum is to be held to endorse this change. وسينظم استفتاء عام لإقرار هذا التعديل.
  • The central review bodies would endorse the generic vacancy announcement ... وتقوم هيئات الاستعراض المركزية بإقرار الإعلان العام عن شاغر ...
  • ... the members were not inclined to endorse this request. ... لم يشر أعضاء المجلس برغبة في إقرار هذا الطلب.
  • ... other forums or to endorse provisions inconsistent with the laws ... ... محافل أخرى، أو ﻹقرار أحكام ﻻ تتفق مع قوانين ...
  • ... financing for development would endorse concrete initiatives for mobilization ... ... بالتمويل من أجل التنمية، بإقرار مبادرات ملموسة لتعبئة ...
  • ... intergovernmental meeting to discuss and endorse the detailed plan. ... اجتماع حكومي دولي لمناقشة وإقرار الخطة التفصيلية.
- Click here to view more examples -
VII)

يؤيد

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تقر

VERB
  • nonprofit organization and would you not endorse candidates منظمة غير ربحية وكنت لا تقر مرشحين
  • ... present report and to endorse the recommendations contained herein. ... بهذا التقرير وأن تقر التوصيات الواردة فيه.
  • ... the present report and endorse the approach to developing a ... ... بهذا التقرير وبأن تقر النهج المتعلق بإنشاء ...
  • ... and it hoped the Assembly would endorse that progress. ... وهو يأمل أن تقر الجمعية هذا التقدم.
  • ... second part, that the Assembly endorse the draft principles by ... ... الجزء الثاني بأن تقر الجمعية مشاريع المبادئ بقرار ...
  • ... 405) and that it endorse the recommendations contained therein. ... 405) وبأن تقر التوصيات الواردة فيه.
- Click here to view more examples -
IX)

الموافقه

VERB
  • ... so, it may wish to endorse the suggestions outlined above ... ... بذلك قد تود الموافقة على الاقتراحات المبينة أعلاه ...
  • ... that concept on the ground and endorse early action. ... تدعيم هذا المفهوم في الميدان والموافقة على العمل المبكر.
  • ... did not oblige delegations to endorse any particular document. ... ولا يلزم الوفود على الموافقة على أي وثيقة بعينها.
  • ... the present report and endorse the definitions of accountability provided ... ... بهذا التقرير والموافقة على تعريفات المساءلة الواردة ...
  • Many States are reluctant to endorse or adopt such powers ... وتتردد دول كثيرة في الموافقة على هذه الصلاحيات أو اعتمادها ...
  • ... in a position to endorse the Treaty signed on 8 ... ... في وضع يمكنها من الموافقة على المعاهدة الموقعة في 8 ...
- Click here to view more examples -
X)

التصديق

VERB
  • Endorse the principles contained in paragraph 6 ... (ب) التصديق على المبادئ الواردة بالفقرة 6 ...
  • The forum agreed to endorse the ongoing efforts to ... ووافق المنتدى على التصديق على الجهود الحالية لاقامة ...
  • ... with one abstention to endorse the protocol. ... مع امتناع واحد عن التصويت للتصديق على البروتوكول.
  • ... The Commission may wish to endorse the following actions: ... قد ترغب اللجنة في التصديق على الإجراءات التالية:
  • ... ] Meeting of the Parties to endorse the request in paragraph ... ... الاجتماع] للأطراف التصديق على الطلب الوارد في الفقرة ...
- Click here to view more examples -

recognition

I)

الاعتراف

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

اعتراف

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

التعرف

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ادراك

NOUN
  • There is also a stronger recognition of the need to ... وهناك أيضاً إدراك أقوى بالحاجة إلى ...
  • There is also a common recognition of the importance of sharing ... وثمة أيضا ادراك مشترك ﻷهمية تبادل ...
  • There was a recognition of the problem and the need ... فهناك إدراك للمشكلة ولضرورة ...
  • There is also recognition of the need to integrate ... وهناك أيضا إدراك للحاجة إلى إدماج ...
  • Recognition of this situation is important since it has implications for ... ومن المهم إدراك هذه الحالة لأنها تؤثر على ...
  • ... if there is an official recognition of their utility and ... ... إذا ما كان هناك إدراك رسمي بفائدتها وتخطيط ...
- Click here to view more examples -
VI)

التسليم

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

اقرار

NOUN
  • There was universal recognition of the key and substantial contribution ... وكان هناك إقرار عام بالإسهام الرئيسي والكبير ...
  • There is no recognition that these are general measures ... وليس ثمة إقرار بأنها تدابير عامة ...
  • There is an increasing recognition that cleaner production patterns ... وهناك إقرار مطرد بأن أنماط زيادة نظافة اﻹنتاج ...
  • There is also wider recognition of the importance of involving ... وهناك أيضا إقرار أوسع بأهمية إشراك ...
  • Recognition of ancestral land domain claims was ... وكان إقرار المطالبات المتصلة بأراضي اﻷجداد ...
  • Recognition of that variant of sovereignty would fully correspond to the ... وسيكون إقرار ذلك البديل من السيادة مطابقا تماما لمبادئ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

التقدير

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

الادراك

NOUN
  • Growing recognition of the dangers inherent in this type ... إن اﻹدراك المتزايد للمخاطر المﻻزمة لهذا النوع ...
  • This recognition has led to a growing range ... وهذا اﻹدراك أدى إلى طائفة متزايدة ...
  • ... the new distrust comes from a recognition that the existing format ... ... الارتياب الجديد يأتي من الإدراك بأن الصيغة الحالية ...
  • ... may be new is the growing recognition that progress is dependent ... ... قد يكون جديدا هو الإدراك المتزايد بأن التقدم إنما يتوقف ...
  • The broader recognition of this link will be a ... وقد يتيح الإدراك الأشمل لهذه الرابطة ...
  • ... changed your appearance beyond recognition. ... غيّرنا هيئتك, ما وراء الإدراك
- Click here to view more examples -
X)

تقدير

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

تسليم

NOUN
  • There was also clear recognition of the importance of placing ... كما كان هناك تسليم واضح بأهمية وضع ...
  • There is general recognition that support for the peace process cannot ... وهناك تسليم عام بأن دعم عملية السﻻم ﻻ يمكن ...
  • There is widespread recognition that many of the ... وهناك تسليم على نطاق واسع بأن العديد من ...
  • There is a recognition by the national machinery ... وثمة تسليم من جانب الآلية الوطنية ...
  • There is general recognition of the need for the development ... وثمة تسليم عام بضرورة تنمية ...
  • There is increasing recognition of the importance of risk reduction ... وهناك تسليم متزايد بأهمية الحد من الأخطار ...
- Click here to view more examples -

confirmation

I)

تاكيد

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

التاكيد

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

اقرار

NOUN
  • ... voting procedures and plan confirmation procedures. ... وإجراءات التصويت، وإجراءات إقرار الخطة.
  • ... challenge or question to a confirmation or a trial proceeding. ... الطعن أو المسألة إلى إقرار أو إجراء للمحاكمة.
  • Proceedings before the confirmation hearing الإجراءات السابقة لجلسة إقرار التهم
  • Confirmation of the new funding mechanism provisionally approved by ... إقرار آلية التمويل الجديدة التي اعتمدتها ...
  • ... proper conduct of the proceedings prior to the confirmation hearing. ... بصحة الإجراءات قبل جلسة إقرار التهم؛
  • ... Challenges to a plan after court confirmation ... الطعون في الخطة بعد إقرار المحكمة لها
- Click here to view more examples -
IV)

الاقرار

NOUN
  • Where necessary, formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... وإذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط ...
  • When formal confirmation of a reservation is necessary, it ... عندما يكون الإقرار الرسمي للتحفظ ضروريا، فإنه ...
  • Where necessary, formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط ...
  • It also welcomed confirmation of the receipt of the first payment ... كما رحبت بالإقرار بورود الدفعة الأولى ...
  • Where necessary, the formal confirmation of a conditional interpretative declaration ... إذا لزم الإقرار الرسمي للإعلان التفسيري المشروط، فإن ...
  • This confirmation is supported by invoices for ... وهذا الإقرار مؤيد بفواتير عن ...
- Click here to view more examples -
V)

التثبت

NOUN
  • ... different method of verification or confirmation, or combination thereof. ... طريقة مختلفة للتحقق أو التثبت أو مزيج من كليهما.
  • Pending confirmation of progress achieved in implementing the ... والى حين التثبت من تحقيق تقدم في تنفيذ ...
  • ... procedures for verification and confirmation for receipt of goods and ... ... بإجراءات التصديق والتثبت من استﻻم البضائع والخدمات ...
  • ... in the certificate, and confirmation that the person requesting ... ... في الشهادة، والتثبت من أن الشخص الذي طلب ...
- Click here to view more examples -

take

I)

تاخذ

VERB
Synonyms: takes, taking
- Click here to view more examples -
II)

اتخاذ

VERB
- Click here to view more examples -
III)

تتخذ

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

اخذ

VERB
Synonyms: taking, took, taken, pick up
- Click here to view more examples -
V)

خذ

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

يستغرق

VERB
Synonyms: takes
- Click here to view more examples -
VII)

ياخذ

VERB
Synonyms: takes, taking, took
- Click here to view more examples -
VIII)

ناخذ

VERB
Synonyms: keep, taking, bear
- Click here to view more examples -
IX)

يتخذ

VERB
Synonyms: taken, takes, adopt, undertake
- Click here to view more examples -
X)

التقاط

VERB
- Click here to view more examples -

taking

I)

اخذ

VERB
Synonyms: take, took, taken, pick up
- Click here to view more examples -
II)

اتخاذ

VERB
- Click here to view more examples -
III)

اذ تاخذ

VERB
Synonyms: bearing
  • Taking into account the need ... وإذ تأخذ في اﻻعتبار الحاجة إلى ...
  • Taking into account that a culture of peace actively fosters nonviolence ... وإذ تأخذ في اعتبارها أن ثقافة السﻻم تشجع تشجيعاً نشطاً ...
  • Taking account of the fund-raising campaign ... وإذ تأخذ في اعتبارها حملة جمع اﻷموال ...
  • Taking into account the fact that acts ... وإذ تأخذ في الحسبان أن أعمال ...
  • Taking into account the recommendations contained in the ... وإذ تأخذ في اعتبارها التوصيات الواردة في ...
  • Taking into account the ongoing preparations for the ... وإذ تأخذ في اعتبارها التحضيرات الجارية للمؤتمر ...
- Click here to view more examples -
IV)

اخذا

VERB
Synonyms: bearing
  • ... and for good management, taking into consideration ecological value. ... ولكفالة حسن الإدارة، أخذا في الاعتبار القيمة الإيكولوجية.
  • ... the methodology, as appropriate, taking into consideration any guidance ... ... المنهجية حسب الاقتضاء، آخذاً في الحسبان أي إرشادات ...
  • ... quantitative or qualitative, taking into account the local market conditions ... ... كمية أو نوعية، أخذاً في الاعتبار أحوال السوق المحلية ...
  • definitely taking whatever was in his heart. بالتأكيد آخذاً كل ما كان في قلبه .
  • Taking all of the above-mentioned into account ... وأخذا في اﻻعتبار كل ما ذكر أعﻻه ...
- Click here to view more examples -
V)

اخذه

VERB
Synonyms: bearing
- Click here to view more examples -
VI)

تاخذ

VERB
Synonyms: take, takes
- Click here to view more examples -
VII)

التقاط

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تتخذ

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

ياخذ

VERB
Synonyms: takes, take, took
- Click here to view more examples -
X)

تناول

VERB
  • You can not keep taking it. لا يمكنكِ مُتابعة تناول تلك الأدوية.
  • His hands, ' taking up one of them, which ... يديه، "تناول واحد منهم، الذي ...
  • I avoided the interaction by taking it two hours after ... فلقد تفاديت هذا التفاعل بتناول الحبة بعد ساعتين من ...
  • ... what might have been called taking up his life afresh. ... ما قد تم استدعاء تناول حياته من جديد.
  • ... the future more clearly since you stopped taking the inhibitor? ... المستقبل بوضوح أكثر منذ أن توقفتِ عن تناول العقار
  • You stopped taking your calcium channel blockers. لقد توقفت عن تناول حاصرات قنوات الكالسيوم
- Click here to view more examples -

taken

I)

اتخذت

VERB
Synonyms: took, adopted, undertaken
- Click here to view more examples -
II)

المتخذه

VERB
Synonyms: undertaken
- Click here to view more examples -
III)

اتخاذها

VERB
Synonyms: undertaken
- Click here to view more examples -
IV)

تؤخذ

VERB
Synonyms: borne
- Click here to view more examples -
V)

تتخذ

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اتخذها

VERB
  • The report also contains the decisions taken by the board. ويتضمن التقرير أيضاً المقررات التي اتخذها المجلس.
  • This constructive step taken by the parties to the conflict opens ... فهذه الخطوة البناءة التي اتخذها أطراف النزاع تفتح اﻵفاق ...
  • Other steps taken by his relatives to determine his whereabouts ... ولم تسفر التدابير الأخرى التي اتخذها أقاربه لمعرفة مصيره ...
  • The actions taken by the immigration officials were ... فاﻹجراءات التي اتخذها المسؤولون في إدارة الهجرة هي إجراءات ...
  • ... steps that seem to have been taken by some. ... بالخطوات التي يبدو أن البعض قد اتخذها.
  • ... described the various steps he had taken in the previous year ... ووصف شتى الخطوات التي اتخذها في السنة السابقة من ...
- Click here to view more examples -
VII)

اتخذ

VERB
Synonyms: took, adopted
- Click here to view more examples -
VIII)

يؤخذ

VERB
Synonyms: borne, factored
- Click here to view more examples -
IX)

اخذ

VERB
Synonyms: take, taking, took, pick up
- Click here to view more examples -
X)

اخذت

VERB
Synonyms: took
- Click here to view more examples -
XI)

يتخذ

VERB
Synonyms: take, takes, adopt, undertake
- Click here to view more examples -

make

I)

جعل

VERB
Synonyms: making, made, bring
- Click here to view more examples -
II)

تجعل

VERB
Synonyms: makes, making, render
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, making, renders
- Click here to view more examples -
V)

اجعل

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

نجعل

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

كسب

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

تقديم

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
- Click here to view more examples -
XI)

عمل

VERB
- Click here to view more examples -

making

I)

صنع

VERB
Synonyms: made, make, manufacture
- Click here to view more examples -
II)

مما يجعل

VERB
Synonyms: rendering
- Click here to view more examples -
III)

جعل

VERB
Synonyms: make, made, bring
- Click here to view more examples -
IV)

اجراء

VERB
- Click here to view more examples -
V)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, make, renders
- Click here to view more examples -
VI)

اتخاذ

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

تبذل

VERB
Synonyms: make, exert
- Click here to view more examples -
VIII)

القرارات

VERB
  • ... to policy preparation and decision making. ... في مجال إعداد السياسات واتخاذ القرارات.
  • ... the participation, empowerment, and decision making of all. ... على مشاركة الجميع وتمكينهم وإشراكهم في اتخاذ القرارات.
  • ... same to the number of women in decision making levels. ... ليكون العدد نفسه من النساء على مستويات اتخاذ القرارات.
  • ... in political participation and decision making. ... في المشاركة السياسية واتخاذ القرارات.
  • ... useful information for decision making when considering various alternatives. ... معلومات مفيدة لاتخاذ القرارات عند النظر في مختلف البدائل.
  • ... of the cars they were making. ... من السيارات التي كانت القرارات.
- Click here to view more examples -
IX)

تقديم

VERB
- Click here to view more examples -
X)

تجعل

VERB
Synonyms: make, makes, render
- Click here to view more examples -

undertake

I)

الاضطلاع

VERB
- Click here to view more examples -
II)

تتعهد

VERB
  • We will not here undertake to develop that singular figure. نحن لن تتعهد هنا لتطوير هذا الرقم المفرد.
  • States parties undertake to include such offences as extraditable offences ... وتتعهد الدول الأطراف بإدراج تلك الجرائم في عداد الجرائم ...
  • The authorities must undertake to prosecute any member of the ... ويجب على السلطات أن تتعهد بمحاكمة أي فرد من ...
  • States parties undertake to include such offences ... وتتعهد الدول الأطراف بإدراج هذه الجرائم ...
  • States undertake to pay particular attention to illegal migration ... وتتعهد الدول بأن تولي اهتماما خاصا للهجرة ...
  • States parties undertake to grant access of ... وتتعهد الدول الأطراف بالسماح بوصول ...
- Click here to view more examples -
III)

تضطلع

VERB
  • The unit would not undertake any patrolling activities. ولن تضطلع الوحدة بأنشطة الدورية.
  • Needs to undertake further research to improve various elements of ... يلزم أن تضطلع بمزيد من البحوث لتحسين مختلف عناصر ...
  • Headquarters divisions undertake evaluations relating to their areas of expertise ... وتضطلع شُعب المقر بالتقييمات فيما يتصل بميادين خبرتها ...
  • They undertake advisory missions and training ... وتضطلع هذه المنظمات ببعثات استشارية وبالتدريب ...
  • In order to undertake the first task, the commission may ... ولكي تضطلع اللجنة بالمهمة الأولى، يمكن لها أن ...
  • It must undertake whatever institutional reforms are ... عليها أن تضطلع بأي إصﻻحات مؤسسية تكون ...
- Click here to view more examples -
IV)

يضطلع

VERB
Synonyms: carry out, assume
  • Who should undertake the actual clearance of ... • من الذي ينبغي أن يضطلع بالإزالة الفعلية للمتفجرات ...
  • ... appropriate penalties against any that may undertake such activities." ... الجزاءات المناسبة على كل من يضطلع بتلك اﻷنشطة."
  • ... which is also being reinforced to undertake the additional responsibilities. ... الذي يجري تعزيزه أيضا ليضطلع بمسؤوليات إضافية.
  • ... a special working group to undertake a formal evaluation of ... ... فريقا عاملا خاصا ليضطلع بتقييم رسمي للتعليق ...
  • ... next year, to undertake the exercise recommended by ... ... في العام القادم من أن يضطلع بالعملية التي يوصي بها ...
  • ... special rapporteur may also undertake follow-up missions to ... ويجوز للمقرر الخاص أيضا أن يضطلع ببعثات متابعة لدى ...
- Click here to view more examples -
V)

القيام

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اجراء

VERB
  • It may be appropriate to undertake such a review. ولعل من المناسب إجراء مثل هذا الاستعراض.
  • The decision to undertake these tests was taken ... إن قرار إجراء هذه التجارب قد اتخذ ...
  • I intend therefore to undertake a further revision of the code ... لهذا أعتزم إجراء استعراض آخر للمدونة ...
  • I think we should undertake a discussion on how best ... وأرى أنه ينبغي لنا إجراء مناقشة عن كيفية أفضل السبل ...
  • Governments were urged to undertake national assessments of their ... وحُثت الحكومات على إجراء عمليات تقييم وطنية ﻷرصدتها ...
  • ... and an enabling environment to undertake personal and societal changes. ... وبيئة تمكن من إجراء التغييرات الشخصية والاجتماعية.
- Click here to view more examples -
VII)

تجري

VERB
  • Laboratories would be able to undertake genetic diagnostic testing and ... ويكون بمستطاع المختبرات أن تجري اختبارات تشخيصية جينية وربما ...
  • Governments should undertake more effective oversight, ... ويجب على الحكومات أن تجري رقابة أكثر فعالية، ...
  • They may also undertake reviews of particular country situations, so ... كما أنها قد تجري استعراضات أيضا لحاﻻت قطرية معينة، ...
  • ... the reduction of risk and undertake or fund research into ... ... الحد من المخاطر، وتجري أو تمول أبحاثا لمعرفة ...
  • ... accountability by developing mechanisms to undertake a full investigation to gather ... ... المساءلة بإعداد آليات تجري تحقيقات كاملة بهدف جمع ...
  • ... the competent authorities to undertake full, independent and impartial investigations ... ... السلطات المختصة على أن تجري تحقيقات كاملة ومستقلة ومتجردة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتخذ

VERB
Synonyms: take, taken, taking, adopt, takes
  • It should undertake measures to protect the use of such ... وينبغي لها أن تتخذ تدابير لحماية هذه ...
  • ... institutions are encouraged to undertake the necessary measures to strengthen it ... ... على هذه المؤسسات أن تتخذ التدابير اللازمة من أجل تعزيزه ...
  • Developing countries can undertake various measures to increase ... ويمكن للبلدان النامية أن تتخذ تدابير مختلفة لزيادة ...
  • States must undertake practical measures to promote understanding and ... فيتعين أن تتخذ الدول تدابير عملية لتعزيز تفهم واحترام ...
  • ... a confrontation and did not undertake this decision lightly. ... إلى المواجهة، ولم تتخذ هذا القرار بخفة.
  • ... of living conditions, and will undertake appropriate steps to safeguard ... ... ظروفهم المعيشية، وتتخذ الخطوات الملائمة لضمان ...
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
  • ... many of us were ready to undertake certain steps in that ... ... كثيرا منا كان على استعداد لاتخاذ بعض الخطوات في هذا ...
  • She's happy to undertake any duties that are expected. أنها ستكون سعيدةً بأتخاذ أي واجب يطلب منها
  • ... drawn to the urgent need to undertake further measures to tackle ... ... إلى الحاجة العاجلة إلى اتخاذ مزيد من التدابير لمعالجة ...
  • ... materials, train teachers and undertake any other initiatives needed ... ... المواد، وتدريب المدرسين واتخاذ أي مبادرات أخرى مطلوبة ...
  • All should undertake whatever steps are necessary to preserve the ... وينبغي للجميع اتخاذ أي تدابير لازمة للحفاظ على ...
  • Undertake the necessary measures for the realization of the ... اتخاذ التدابير الضرورية لإنجاز ...
- Click here to view more examples -

takes

I)

ياخذ

VERB
Synonyms: take, taking, took
- Click here to view more examples -
II)

تحيط

VERB
Synonyms: surround, notes
  • Takes strength just to open it. وتحيط القوة فقط لفتحه.
  • It also takes note of the draft core document provided ... وتحيط اللجنة علما أيضا بمشروع الوثيقة اﻷساسية المقدمة ...
  • It takes note with concern of allegations regarding the ... وتحيط علماً بقلق بما يقال عن ...
  • It also takes note of the initiative to map out the ... كما تحيط علما بالمبادرة الخاصة بوضع خريطة ﻷفقر ...
  • It further takes note with concern of ... كما تحيط علماً مع القلق باشتراط ...
  • and that, if she takes your staying away وأنه ، إذا كانت تحيط بك البقاء بعيدا
- Click here to view more examples -
III)

يحيط

VERB
Synonyms: surrounds, flanked, zoner
  • I am sure the meeting takes note of that statement. إنني متأكد من أن الاجتماع يحيط علماً بهذا البيان.
  • My delegation takes note of the excellent work ... ووفدي يحيط علما بالعمل الممتاز ...
  • In that regard, my delegation takes note of positive elements ... وفي ذلك الصدد، يحيط وفدي علما بالعناصر الايجابية ...
  • It also takes note with appreciation of the measures taken ... ويحيط المجلس علما مع التقدير أيضا بالتدابير التي اتخذت ...
  • In this regard, my delegation takes note of positive elements ... وفي هذا الصدد، يحيط وفدي علما بالعناصر الإيجابية ...
  • Takes note of the following reports: يحيط علما بالتقارير التالية:
- Click here to view more examples -
IV)

يستغرق

VERB
Synonyms: take
- Click here to view more examples -
V)

تاخذ

VERB
Synonyms: take, taking
- Click here to view more examples -
VI)

تستغرق

VERB
Synonyms: take, lasts
- Click here to view more examples -
VII)

يتخذ

VERB
Synonyms: take, taken, adopt, undertake
- Click here to view more examples -
VIII)

يتطلب

VERB
Synonyms: requires, calls, demands
- Click here to view more examples -
IX)

يحتاج

VERB
Synonyms: needs, need, require, needed
- Click here to view more examples -
X)

تتخذ

VERB
  • It takes serious initiatives in social animation, awareness ... وهي تتخذ مبادرات جادة في مجالات التنشيط الاجتماعي والتوعية ...
  • That erosion takes on numerous forms, but is widespread ... وتتخذ عملية التآكل هذه عدة أشكال، لكنها منتشرة ...
  • This assistance takes the form of vocational training and apprenticeship schemes ... وتتخذ هذه المساعدة شكل مشاريع للتدريب المهني والتدرب ...
  • ... of efficient common services as it takes more concrete shape. ... الخدمات المشتركة الفعالة بمجرد أن تتخذ شكﻻ ملموسا.
  • The information takes the form of 'technical data' or ... وتتخذ هذه المعلومات شكل "البيانات التقنية" أو ...
  • Otherwise, it takes action through resolutions and ... وإلا فإنها تتخذ إجراءاتها من خلال القرارات والمقررات ...
- Click here to view more examples -

introduced

I)

عرض

VERB
  • Who introduced this innovation? الذي عرض هذا الابتكار؟
  • This is when they introduced limiting. هذا هو عندما عرض الحد.
  • The report also introduced the concept of universal design and ... كما عرض التقرير مفهوم التصميم العمومي، واستخدامه ...
  • He introduced utterly revolutionary ideas on fundamental questions ... وعرض أفكارا ثورية تماما بشأن مسائل أساسية من ...
  • ... draft resolution on the question just introduced. ... مشروع القرار بشأن المسألة الذي عرض لتوّه.
  • Finally, he introduced the six different measures identified ... وأخيراً عرض التدابير المختلفة الستة المحددة ...
- Click here to view more examples -
II)

ادخلت

VERB
Synonyms: entered, inserted
  • Improvements have already been introduced in updating the roster. وقد أدخلت بالفعل تحسينات على عملية استكمال القائمة.
  • It also introduced, in the case of laundering, the ... كما أدخلت، في حالة غسل الأموال، ...
  • Lessons in computing were being introduced at all levels of ... وقد أدخلت دروس في استخدام الحاسوب على جميع مستويات ...
  • Most political parties had introduced internal quotas, which ... وقد أدخلت معظم الأحزاب السياسية حصصاً داخلية ...
  • Many have introduced decentralized governance as part ... وقد أدخلت بلدان عديدة أسلوب الإدارة اللامركزية كجزء ...
  • Corresponding changes were introduced to the organizational structure ... وقد أدخلت تغييرات مناظرة على الهيكل التنظيمي ...
- Click here to view more examples -
III)

استحدثت

VERB
Synonyms: developed, devised
  • A national currency was introduced. واستحدثت عملة وطنية.
  • They have also introduced tax relief measures to strengthen the ... كما استحدثت تلك البلدان تدابير للإعفاءات الضريبية لتقوية ...
  • Some have introduced legal measures to support ... واستحدثت بعض البلدان تدابير قانونية لدعم ...
  • Programme initiatives were introduced covering special services for ... واستحدثت مبادرات برنامجية تشمل الخدمات الخاصة للأطفال ...
  • Major changes were introduced in evidence requirements and ... واستحدثت تغييرات رئيسية في مقتضيات اﻻثبات وما ...
  • Various social safety nets have been introduced in the crisis countries ... وقد استحدثت شبكات أمان اجتماعية شتى في بلدان الأزمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

قدم

VERB
- Click here to view more examples -
V)

عرضت

VERB
  • Numerous programmes have been introduced in schools and vocational training institutions ... وقد عرضت عدة برامج في المدارس ومؤسسات التدريب المهني ...
  • This background note has introduced the topic of evaluation ... 89 عرضت مذكرة المعلومات الأساسية هذه لموضوع تقييم ...
  • i was introduced to connect وكنت عرضت للاتصال
  • The secretariat introduced a revised procedure for ... وعرضت اﻷمانة إجراءات منقحة لتحضير ...
  • Having introduced the draft resolution entitled " ... بعد أن عرضت مشروع القرار المعنون " ...
  • She then introduced paragraph 6, explaining that it addresses ... وبعدئذ، عرضت الفقرة ٦، مُوضحة انها تعالج ...
- Click here to view more examples -
VI)

الاخذ

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

قدمت

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

ادخال

VERB
  • A family principle of medical service was introduced. وكان ثمة إدخال لمبدأ الرعاية الصحية الأسرية.
  • As the new categorization was introduced, there was an ... ومع إدخال التصنيف الجديد، أجري ...
  • Privatization should be introduced gradually, starting with ... من الضروري إدخال الخصخصة تدريجيا، مع البدء ...
  • Incentives could also be introduced to encourage technology suppliers ... ويمكن كذلك إدخال حوافز لتشجيع موردي التكنولوجيا ...
  • Environmental planning is being introduced into several existing programmes to ensure ... ويجري إدخال التخطيط البيئي في عديد من البرامج القائمة ضمانا ...
  • The project was to be introduced in primary educational establishments ... ومن المقرر إدخال المشروع في مؤسسات التعليم الإبتدائي ...
- Click here to view more examples -
IX)

ادخل

VERB
Synonyms: enter, insert, login
- Click here to view more examples -
X)

المقدمه

VERB
  • ... supports the three draft resolutions introduced under this item. ... يؤيد مشاريع القرارات الثﻻثة المقدمة في إطار هذا البند.
  • ... on the draft resolutions introduced. ... بشأن مشاريع القرارات المقدمة.
  • ... for a feature alongside introduced names for the same feature ... ... لإحدى المعالم إلى جانب الأسماء المقدمة لاحقا لنفس المعلم ...
  • ... the concepts and techniques introduced in this topic: ... من المفاهيم والتقنيات المقدمة في هذا الموضوع:
  • ... and customizations on the subsystems introduced in lower layers of <a0>TLA2 ... ... والتخصيصات على الأنظمة الفرعية المقدمة في طبقات أقل من <a0>TLA2 ...
  • ... on the conformity of laws introduced for enactment with such ... ... بشأن مدع تطابق القوانين المقدمة من أجل سنها مع هذه ...
- Click here to view more examples -

introduction

I)

مقدمه

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ادخال

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

الاخذ

NOUN
Synonyms: introduced, taking, adopt
  • The introduction of the system will allow the secretariat to operate ... والأخذ بهذا النظام سيتيح للأمانة أن تعمل ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن لﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة أن ييسر ...
  • The introduction of new technology and ... وقال إن اﻷخذ بالتكنولوجيا الجديدة وبأسلوب ...
  • Delaying the introduction of policies to promote ... وإن تأخير اﻷخذ بسياسات للنهوض ...
  • The introduction of the common country assessments can facilitate ... ويمكن أن ييسر اﻷخذ بنظام التقييمات القطرية المشتركة ...
  • The introduction of such measures would ... فمن شأن اﻷخذ بهذه التدابير أن ...
- Click here to view more examples -
IV)

استحداث

NOUN
  • Introduction of a special human resource development programme. • استحداث برنامج خاص لتنمية الموارد البشرية.
  • The introduction of new methods and programmes and ... إن استحداث أساليب وبرامج جديدة فيه وإدماج ...
  • It recommends the introduction of vocational programmes to ... وهي توصي باستحداث برامج للتدريب المهني من أجل ...
  • He welcomed the introduction of payment plans to help ... 58 ورحب باستحداث خطط التسديد لمساعدة ...
  • Several delegations welcomed the introduction of joint mission analysis cells ... ورحبت عدة وفود باستحداث خلايا التحليل المشتركة للبعثات ...
  • In addition, the introduction of a new technology platform will ... وعلاوة على ذلك، سيؤدي استحداث منصة تكنولوجية جديدة إلى ...
- Click here to view more examples -
V)

المقدمه

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

مدخل

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

التقديم

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتماد

NOUN
  • The introduction of the rental subsidy also eased the burden of ... كما خفف اعتماد إعانة الإيجار من أعباء ...
  • Some support was expressed for the introduction of appropriate honorariums for ... وأُبدي بعض التأييد لاعتماد صرف أتعاب ملائمة لجميع ...
  • It recommends the introduction of measures aimed at eliminating ... وهي توصي باعتماد تدابير تهدف إلى القضاء على ...
  • Even the introduction of quotas would not eliminate those ... واعتبرت أن اعتماد الحصص لن يزيل تلك ...
  • It also recommends the introduction of a procedure for enforcing rights ... وهي توصي أيضا باعتماد إجراءات ﻹعمال الحقوق ...
  • ... market forces which could influence the introduction of the vaccines. ... قوى السوق التي يمكن أن تؤثر على اعتماد اللقاحات.
- Click here to view more examples -

approved

I)

وافق

VERB
- Click here to view more examples -
II)

وافقت

VERB
- Click here to view more examples -
III)

المعتمده

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

وافق عليها

VERB
  • ... or that the employer's site engineer had approved them. ... أو أن مهندس الموقع لدى صاحب العمل قد وافق عليها.
  • About deploying administrator-approved form templates حول نشر قوالب نماذج وافق عليها المسؤول
  • Only administrator-approved forms will render. سيتم تقديم النماذج التي وافق عليها المسؤول فقط.
  • Deploying administrator-approved form templates is best for ... يعد نشر قوالب نماذج وافق عليها المسؤول الاختيار الأمثل لقوالب ...
  • Only administrator-approved form templates can use this ... يمكن لقوالب النماذج التي وافق عليها المسؤول فقط استخدام هذا ...
  • There are no administrator-approved form templates on this server ... لا توجد قوالب نماذج وافق عليها المسؤول على هذا الخادم ...
- Click here to view more examples -
V)

الموافقه

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

اقرت

VERB
  • Technical and scientific cooperating institutions have approved a programme for awareness ... وقد أقرت المؤسسات التقنية والعلمية المتعاونة برنامجا للتوعية ...
  • Once approved, the plan will be monitored and updated as ... ومتى أقرت الخطة، سيجري رصدها وتحديثها حسب ...
  • ... over subsequent payments to previously approved claims. ... على المدفوعات اللاحقة للمطالبات التي أقرت من قبل.
  • ... methodologies which were withdrawn from the list of approved methodologies. ... منهجيات سُحبت من قائمة المنهجيات التي أُقرت.
  • ... the national account definitions, which are already internationally approved. ... تعاريف الحسابات القومية التي سبق أن أُقرت دوليا.
  • Number of professional appointments approved عدد التعيينات الفنية التي أقرت
- Click here to view more examples -
VII)

اقر

VERB
  • The text was then approved as orally amended. وبعد ذلك أقر النص بصيغته المعدلة شفويا .
  • The housing sector is approved in accordance with the ... أقر قطاع الإسكان وفقا لنتائج ...
  • ... the implementation of the approved programme of work. ... لتنفيذ برنامج العمل الذي أقر.
  • ... electronic commerce and had approved a revised text for ... ... بالتجارة الإلكترونية وقد أقر نصّاً منقّحاً يتعلق بمواصلة ...
  • Approved the following country programmes: أقر البرنامجين القطريين التاليين:
  • Approved the following country cooperation frameworks: أقر أطر التعاون القطري التالية:
- Click here to view more examples -
VIII)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, relied
  • The funds were approved to enable the national ozone unit ... وقد اعتمدت الأموال أيضاً لمساعدة وحدة الأوزون الوطنية ...
  • Traditional medical practices have been approved and included in the ... وقد اعتُمدت الممارسات الطبية التقليدية وأدرجت في ...
  • ... her delegation to reopen articles approved without commentary. ... وفدها إعادة فتح مواد اعتمدت بدون تعليق.
  • All components approved within the current cycle are ... فجميع العناصر التي اعتمدت في الدورة الحالية يجري ...
  • Key activities approved during the previous biennium ... والأنشطة الرئيسية التي إعتمدت أثناء فترة السنتين السابقة ...
  • I have recently approved a concept of operations ... وقد اعتمدتُ مؤخرا مفهوما لعمليات ...
- Click here to view more examples -
IX)

معتمده

VERB
  • The nonconformance must have an approved status. يجب أن يتضمن عدم التوافق حالة معتمدة.
  • Any revision to an approved methodology shall be applicable only to ... وأي تنقيح لمنهجية معتمدة لا يطبق إلا على ...
  • Including approved wording for your organization helps people avoid ... كما أن تضمين مصطلحات معتمدة لمؤسستك يساعد الأشخاص في تجنب ...
  • ... to which the current version is attached is not approved. ... المقترن بها الإصدار الحالي غير معتمدة.
  • ... market are used in accordance with approved licenses. ... بالأسواق يتم استخدامها طبقاً لتراخيص معتمدة.
- Click here to view more examples -
X)

اقرار

VERB
  • The new structure cannot be approved without substantive changes and ... وﻻ يمكن إقرار الهيكل الجديد دون إجراء تغييرات موضوعية وعقد ...
  • ... of the factors considered when projects are approved for implementation. ... العوامل التي جرى بحثها عند إقرار تنفيذها.
  • The remaining 20 are expected to be approved shortly. ومن المتوقع أن يتم إقرار البرامج العشرين المتبقية قريباً.
  • These texts were approved and published in the ... وتم إقرار هذه المشاريع ونشرها في ...
  • The revision was expected to be approved during the second semester ... ويتوقع إقرار ذلك التنقيح خلال النصف الثاني ...
  • ... All automatic responses should be approved by the institutional arrangement. ... ينبغي للترتيب المؤسسي إقرار جميع الردود التلقائية.
- Click here to view more examples -
XI)

اعتماد

VERB
- Click here to view more examples -

relied

I)

اعتمدت

VERB
Synonyms: adopted, approved
  • Our family has relied on secrets and lies ... عائلتنا إعتمدت على الأسرار والأكاذيب ...
  • Some countries had traditionally relied on their national policies ... فقد اعتمدت بعض البلدان في الماضي على سياساتها الوطنية ...
  • Other countries had relied on international agreements to ... واعتمدت بلدان أخرى على الاتفاقات الدولية لتوفير ...
  • ... failed to do so and relied on its existing evidence. ولم تفعل الشركة ذلك واعتمدت على الأدلة القائمة.
  • ... aware of the requirements relied heavily on the exemption ... ... على علم بتلك المتطلبات فاعتمدت كثيرا على شرط الإعفاء ...
- Click here to view more examples -
II)

تعتمد

VERB
  • It relied on shipping and there was no ... وهي تعتمد على المﻻحة وﻻ توجد هناك ...
  • ... the results of which the prosecution relied upon. ... وهي المرحلة التي تعتمد المحاكمة على نتائجها.
  • ... commodities and to those that relied on manufactured goods exports. ... السلع وعلى اﻻقتصادات التي تعتمد على صادرات البضائع التحويلية.
  • ... had become clear that sustainability relied on building synergies that ... ... أصبح من الواضح أن الاستدامة تعتمد على بناء أوجه التآزر التي ...
  • ... equally to economies that relied on export earnings from commodities ... ... بالتساوي على اﻻقتصادات التي تعتمد على المكاسب الواردة من تصدير السلع ...
- Click here to view more examples -
III)

التي تستند اليها

VERB
Synonyms: underlying
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Arabic meanings.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.