Meaning of Perform in Arabic :

perform

1

اداء

VERB
  • There are insufficient resources to perform the operation. ‏‏لا توجد موارد كافية لأداء العملية.
  • Did you fail to perform sexually? هل فشلت في أداء الجنس؟
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏ليس لديك إذن لأداء هذه العملية.
  • You may not have permission to perform this operation. قد لا يكون لديك الإذن لأداء هذه العملية.
  • The server was unable to perform the requested action. ‏‏الملقم غير قادر على أداء الإجراء المطلوب.
  • Prosecution legal staff cannot perform this function. ولا يستطيع موظفو الادعاء القانونيون أداء هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
2

تنفيذ

VERB
  • You must select an attribute before you perform this operation. يجب عليك تحديد سمة قبل تنفيذ هذه العملية.
  • An error occurred while trying to perform the mail merge. حدث خطأ اثناء محاولة تنفيذ دمج البريد.
  • Setup was not able to automatically perform this verification. يتعذر على الإعداد تنفيذ عملية التحقق من الصحة هذه تلقائيًا.
  • You can only perform customizations in the base language. يمكنك فقط تنفيذ تخصيصات باللغة الأساسية.
  • Perform other actions on this item. تنفيذ إجراءات أخرى على هذا العنصر.
  • Insufficient memory to perform requested function. ‏‏ذاكرة غير كافية لتنفيذ الوظيفة المطلوبة.
- Click here to view more examples -
3

اجراء

VERB
  • You only perform these allocations on secondary cost categories. لا يتم إجراء هذه التوزيعات إلا على فئات التكلفة الثانوية.
  • Site permissions don't allow you to perform this operation. لا تسمح لك أذونات الموقع بإجراء هذه العملية.
  • Insufficient resources to perform operation. ‏‏الموارد غير كافية لإجراء العملية.
  • Would you like to perform the cartridge setup now? هل ترغب في إجراء إعداد الكارتريدج الآن؟
  • Use your mouse to perform any of the following tasks. استخدم الماوس لإجراء أي من المهام التالية.
  • The function keys are used to perform specific tasks. يتم استخدام مفاتيح الوظائف لإجراء مهام محددة.
- Click here to view more examples -
4

نفذ

VERB
  • Perform the next step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة التالية في العملية الآن .
  • Perform the first step to open the file attachment. نفذ الخطوة الأولى لفتح هذا الملف المرفق.
  • Perform the final step by clicking the appropriate button. نفذ الخطوة الأخيرة بالنقر على الزر المناسب.
  • Perform the first step in the procedure now. نفذ الآن الخطوة الأولى في هذه العملية الآن.
  • Perform any actions you don't want to record. نفّذ الإجراءات التي لا تريد تسجيلها.
  • Perform the step that selects this message now. نفذ الخطوة التي تقوم باختيار هذه الرسالة الآن.
- Click here to view more examples -
5

تؤدي

VERB
  • They also perform counselling and information work. كذلك تؤدي عملا استشاريا وإعلاميا.
  • Organization rules perform one or more actions on a message. تؤدي قواعد التنظيم إجراءًا أو أكثر على رسالة.
  • Maybe you could perform the ceremony. ربّما يمكنك أن تؤدي المراسم
  • Unlike commands, they do not perform an action. وهي بخلاف الأوامر، لا تؤدي عملية ما.
  • If you don't perform servanthood your work doesn't succeed. إذا كنت لا تؤدي العبودية لن ينجح عملك .
  • States ought to perform this duty efficiently and ... وينبغي للدول أن تؤدي هذا الواجب بكفاءة وفعالية ...
- Click here to view more examples -
6

تاديه

VERB
  • You do not have permission to perform this operation. ‏‏لا يوجد لديك الإذن لتأدية هذه العملية.
  • I did not come here to perform tricks. لم اتى هنا لتأديه حيل
  • They were getting together that night to perform a ritual. لقد كانوا يجتمعون بتلك الليلة لتأدية طقوس .
  • To perform this task, you must ... لتأدية هذه المهمة، يجب ...
  • They shall perform their functions with complete dedication, acting ... عليهم تأدية وظائفهم بإخﻻص تام، والعمل ...
  • ... such activities helped them to perform effectively. ... هذه الأنشطة ساعدتها في تأدية عملها بفعالية.
- Click here to view more examples -
7

القيام

VERB
  • There are insufficient resources to perform this operation. ‏‏لا توجد موارد كافية للقيام بهذه العملية.
  • Not enough memory available to perform this operation. ‏‏الذاكرة المتوفرة غير كافية للقيام بهذه العملية.
  • You perform the ritual? هل يمكنك القيام بالطقوس؟
  • To perform those tasks, requery the records. للقيام بهذه الإجراءات، أعد استعلام السجلات.
  • An anonymous identity cannot perform an impersonation. تعذر على هوية مجهولة القيام بتمثيل.
  • Verify that there are sufficient permissions to perform this operation. تحقق من وجود أذونات كافية للقيام بهذه العملية.
- Click here to view more examples -
8

انجاز

VERB
  • There is not enough memory to perform these file operations. لا يوجد ذاكرة كافية لإنجاز عمليات الملفات هذه.
  • There is not enough memory available to perform the operation. لا توجد ذاكرة متوفرة كافية لإنجاز العملية.
  • The word is too long to perform the requested operation. الكلمة طويلة جداً بحيث لا يمكن إنجاز العملية المطلوبة.
  • Insufficient memory to perform operation. لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العملية.
  • Does print quality improve after you perform these maintenance procedures? هل تحسنت نوعية الطباعة بعد إنجاز إجراءات الصيانة هذه؟
  • You do not have sufficient permission to perform this operation. الإذن الكافي لإنجاز هذه العملية غير متوفر لديك.
- Click here to view more examples -
9

تنفذ

VERB
  • But the declared elements all perform the identical logic, ... ولكن العناصر المُعلَنة كلها تنفذ المنطق المتطابق, بغض ...
  • The rules perform different functions in each place but are ... تنفذ القواعد وظائف مختلفة في كل مكان ولكن يتم ...
  • ... until you choose a command or perform another action. ... حتى تختار أمر أو تنفذ إجراء آخر.
  • ... which combination of characters perform specific matches. ... تحديد مجموعة الأحرف التي تنفذ تطابقات محددة.
  • ... local authorities still do not perform fully their scope of jurisdictions ... ... ‏مازالت السلطات المحلية لا تنفذ بالكامل نطاق اختصاصاتها ...
  • Do not perform this procedure to connect ... لا تنفذ هذا الإجراء لوصل ...
- Click here to view more examples -

More meaning of perform

fulfil

I)

الوفاء

VERB
  • Now the time has come to fulfil that promise. والآن حان الوقت للوفاء بذلك الوعد.
  • It is time to fulfil old and new promises. لقد آن أوان الوفاء بالوعود القديمة والجديدة.
  • We have the political will to fulfil that commitment. ولدينا اﻹرادة السياسية للوفاء بهذا اﻻلتزام.
  • But what he said, he will fulfil. ولكن ما قاله ، وقال انه الوفاء.
  • We must fulfil our agreement. فعلينا الوفاء باتفاقنا.
  • In order to fulfil our international obligations, ... وبغية الوفاء بالتزاماتنا الدولية، ...
- Click here to view more examples -
II)

تفي

VERB
  • This is our duty and we will fulfil it. وهذا هو واجبنا وسوف تفي به.
  • Every nation needs to fulfil its inherent responsibility as ... فعلى جميع الدول أن تفي بمسؤوليتها الأصيلة بوصفها ...
  • ... and ordnance which do not fulfil the new technical standards. ... الذخائر والمعدات التي لا تفي بالمعايير التقنية الجديدة.
  • ... in principle all countries have to fulfil the same requirements. ... وعلى جميع الدول مبدئياً أن تفي بالمتطلبات نفسها.
  • ... processed items so long as they fulfil safety requirements. ... مواد مجهزة طالما كانت تلك المنتجات تفي بشروط السلامة.
  • The industrialized countries must fulfil their commitments in the ... يجب أن تفي البلدان الصناعية بالتزاماتها في ...
- Click here to view more examples -
III)

الاضطلاع

VERB
  • To fulfil such a mission, ... وبغية الاضطلاع بتلك المهمة، ...
  • ... provided with the financial means necessary to fulfil these responsibilities. ... تزود بالوسائل المالية الﻻزمة لﻻضطﻻع بهذه المسؤوليات.
  • ... skills and knowledge to fulfil this function. ... والمهارات والمعارف اللازمة للاضطلاع بهذه المهمة.
  • ... it exceedingly difficult for them to fulfil their responsibilities. ... من الصعب عليها للغاية الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • ... if we are to continue to fulfil our mandate. ... إذا أريد لنا مواصلة الاضطلاع بمهمتنا.
  • Clearly, the failure to fulfil these responsibilities with respect ... ومن الواضح أن عدم الاضطلاع بهذه المسؤوليات فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
IV)

يفي

VERB
  • ... , and he would fulfil it to the end. ... ، وأنه سوف يفي به حتى النهاية.
  • It would fulfil the commitment "to move forward expeditiously to ... فمن شأنه أن يفي بالتزام "التقدم السريع نحو ...
  • Every country should fulfil its obligations and contribute to ... فكل بلد ينبغي أن يفي بالتزاماته، ويساهم ...
  • ... better organized and equipped to fulfil its functions. ... أكثر تنظيما وتجهيزا كي يفي بمهامه.
  • ... expand its activities to fulfil these mandates in collaboration ... ... بتوسيع أنشطته بحيث يفي بهذه الولايات، بالتعاون ...
  • ... to continue its efforts and consistently fulfil the commitments it has ... ... أن يواصل جهوده وأن يفي بثبات بالالتزامات التي ...
- Click here to view more examples -
V)

اداء

VERB
  • ... supplement information required to fulfil her mandate. ... وتكملة المعلومات الﻻزمة ﻷداء وﻻيتها.
  • ... in order for that organization to fulfil its humanitarian role. ... من أجل تمكين تلك المنظمة من أداء دورها اﻻنساني.
  • ... developing the capacities to fulfil this function. ... لتنمية القدرات ﻷداء هذه المهمة.
  • ... conditions that enabled parents to fulfil their educational role. ... الظروف التي من شأنها تمكين الأبوين من أداء دورهما التعليمي.
  • ... of the family so it may fulfil its designated role. ... الأسرة بحيث تستطيع أداء دورها المحدد.
  • ... daily subsistence requirements, fulfil economic and social obligations ... ... الحياتية اليومية ويعين على أداء اﻻلتزامات اﻻقتصادية واﻻجتماعية ...
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

VERB
  • ... many governments lack the capacity to fulfil this role. ... الكثير من الحكومات تفتقر إلي المقدرة علي إنجاز هذا الدور.
  • ... cooperation is the only way to fulfil this historic mission. ... التعاون هو السبيل الوحيد ﻹنجاز هذه المهمة التاريخية.
  • In order to fulfil these functions, it is ... وﻹنجاز هذه المهام، من ...
  • ... the basic objective should be to fulfil its negotiating mandate. ... ينبغي أن يكون الهدف اﻷساسي هو إنجاز وﻻيتها التفاوضية.
  • ... allocated sufficient financial and human resources to fulfil his mandate. ... وحصوله على الموارد المالية والبشرية الكافية لإنجاز ولايته.
  • ... to take practical steps to fulfil this task. ... " إلى اتخاذ خطوات عملية لإنجاز هذه المهمة.
- Click here to view more examples -
VII)

تلبيه

VERB
  • ... ability of future generations to fulfil their own needs. ... بقدرة اﻷجيال المقبلة على تلبية اﻻحتياجات الخاصة بها.
  • ... negotiations are the only realistic way to fulfil those aspirations. ... المفاوضات هي الطريق الواقعي الوحيد لتلبية تلك التطلعات.
  • ... sustainable livelihoods as a means to fulfil their basic needs. ... بسبل كسب عيش مستدامة كوسيلة لتلبية احتياجاتهم الأساسية.
  • The secretariat will fulfil this requirement while facilitating ... وستتوافر الأمانة على تلبية هذا الشرط في الوقت الذي تيسر ...
  • is this also to fulfil some need? كان أيضاً لتلبية بعض الحاجات؟
  • In order to fulfil the requirements of a thorough investigation, ... وبغية تلبية شروط التحقيق الشامل، ...
- Click here to view more examples -

discharge

I)

التفريغ

NOUN
  • Such delays in discharge adversely affect both receivers ... وهذا البطء في التفريغ يؤثر سلبيا على متلقي ...
  • ... cargo might reach the port of discharge before the documents necessary ... ... الممكن أن تصل الحمولة الى ميناء التفريغ قبل وصول الوثائق الضرورية ...
  • without the or discharge from hospital incentive دون التفريغ أو من المستشفى حافز
  • discharge and locked in the store a week ago التفريغ وتأمين في مخزن في الأسبوع منذ
  • Be quiet, let's drink for our discharge أن تكون هادئة, دعنا نشرب لدينا التفريغ
  • in her opening and closing the discharge في فتح وإغلاق لها التفريغ
- Click here to view more examples -
II)

تصريف

NOUN
  • Introduce zero discharge of wastewater in selected industries. وحظر تصريف مياه الصرف فى بعض الصناعات المختارة.
  • It regulates the discharge of sewage, oil ... وينظم عملية تصريف مياه المجارير أو الزيت ...
  • ... to all concerned the means to discharge their respective responsibilities. ... لجميع المعنيين وسائل تصريف مسؤوليات كل منهم.
  • ... clean production and further reduce discharge of pollutants. ... الانتاج النظيف وتعزيز جهود الحد من تصريف الملوثات .
  • which triggers the discharge of lightning. الذي يؤدي إلى تصريف البرق.
  • ... at the depth zone of discharge of mine tailings and effluent ... ... وفي المنطقة العميقة لتصريف مخلفات ونفايات المناجم ...
- Click here to view more examples -
III)

ابراء الذمه

NOUN
  • ... the debtor may obtain a discharge by paying the assignor ... ... يجوز للمدين أن يحصل على إبراء الذمة بالسداد إلى المحيل ...
  • ... fraud in the inducement or discharge in insolvency proceedings. ... الاحتيال في الحافز أو إبراء الذمة في إجراءات الإعسار.
  • ... said the treatment of discharge in insolvency laws, discussed ... ... : قالت ان معاملة ابراء الذمة في قوانين الإعسار، التي تناقش ...
  • ... of recommendation 172 to address discharge in liquidation as follows ... ... للتوصية 172 لمعالجة إبراء الذمة في التوصية على النحو التالي ...
  • ... of paragraph 6 referred to full discharge "in accordance with ... ... من الفقرة 6 تشير الى ابراء الذمة بالكامل "وفقا ...
  • a discharge of arrows and buckshot ... إبراء الذمة من سهام ورصاص ...
- Click here to view more examples -
IV)

التصريف

NOUN
  • Control the total discharge of pollutants into the sea. والسيطرة على التصريف الكامل للملوثات فى البحر .
  • Control the aggregate discharge of pollutants and curb ... السيطرة على التصريف الكبير للملوثات، ومنع ...
  • The final discharge from these networks is to the ... ويتم التصريف النهائي من هذه الشبكات بالتفريغ ...
  • Control the total discharge of pollutants and increase ... والسيطرة على التصريف الاجمالى للملوثات وزيادة ...
  • ... to protect recharge and discharge zones, which were located outside ... ... حماية مناطق إعادة التغذية والتصريف، التي تقع خارج ...
  • discharge down the passage in the rocks, التصريف أسفل الممر في الصخور ،
- Click here to view more examples -
V)

الاضطلاع

VERB
  • We wish them success in the discharge of their responsibilities. ونتمنى لها النجاح في الاضطلاع بمسؤولياتها.
  • Those efforts enabled delegations to discharge their responsibilities in a ... ومكنت تلك الجهود الوفود من الاضطلاع بمسؤولياتها بصورة ...
  • To enable him to discharge those responsibilities, it seems ... وبغية تمكينه من الاضطلاع بتلك المسؤوليات، يبدو ...
  • ... that they have the necessary powers to discharge that responsibility. ... وأن لديهم السلطات اللازمة للاضطلاع بتلك المسؤولية.
  • ... it more efficient in the discharge of its primary responsibility. ... المجلس أكثر كفاءة في الاضطلاع بمسؤوليته الرئيسية.
  • ... required to ensure an efficient discharge of the substantive functions of ... ... الكفاءة في اﻻضطﻻع بالمهام الموضوعية لﻷمانة.
- Click here to view more examples -
VI)

اضطلاعه

NOUN
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... necessary assistance in the discharge of his mandate; ... أشكال المساعدة الﻻزمة ﻻضطﻻعه بوﻻيته؛
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... في توجيه المنظمة لدى اضطلاعه بمسؤولياته بموجب ...
- Click here to view more examples -
VII)

اداء

NOUN
  • ... management training prepares staff for the discharge of higher responsibilities. ... التدريب على اﻹدارة فيعد الموظف ﻷداء مسؤوليات أعلى.
  • ... and relevant to the discharge of judicial functions. ... وذوي أهمية لأداء الوظائف القضائية.
  • ... of us cowards, we might combine to discharge it. ... منا جبناء ، ونحن قد تجمع لأداء ذلك.
  • ... of our full cooperation in the discharge of your tasks. ... تعاوننا الكامل معكم في أداء المهام الموكولة إليكم.
  • ... wish him every success in the discharge of his duties. ... وأتمنى له كل نجاح في أداء واجباته.
  • pull it played a role in the way discharge uh. تسحبه لعبت دورا في الطريق أداء اه .
- Click here to view more examples -
VIII)

الوفاء

VERB
  • ... to develop the necessary political will to discharge its responsibilities. ... استحداث الإرادة السياسية اللازمة للوفاء بمسؤولياتها.
  • ... was less clear how to discharge that duty in respect ... ... ليس واضحا تماما كيف يمكن الوفاء بذلك الواجب بالنسبة ...
  • ... all necessary steps to discharge his outstanding arrears and honour an ... ... جميع الخطوات الضرورية للوفاء بالمتأخرات المستحقة عليه والالتزام ...
  • discharge yes up from thirty two نعم الوفاء حتى من 32
  • ... and recipients, based on the discharge of mutual obligations and ... ... المساعدة ومتلقيها، اعتمادا على الوفاء بالالتزامات المتبادلة وعلى ...
  • He reiterated his desire to discharge his mandate impartially and ... وكرر رغبته في الوفاء بوﻻيته بصورة حيادية وموضوعية ...
- Click here to view more examples -
IX)

تفريغ

NOUN
  • Etched in by an electro discharge machine. محفورة بواسطة الة تفريغ كهربائي
  • ... and compressed fluids and the discharge of electrical storage devices. ... والسوائل المضغوطة المتبقية وتفريغ أجهزة التخزين الكهربائية.
  • i want to try to let it be and other discharge أريد أن محاولة فليكن وغيرها تفريغ
  • is the most accurate i hope you had a discharge هي الأكثر دقة وآمل كان لديك تفريغ
  • discharge the battery, it has less ... تفريغ البطارية، أنها أقل ...
  • ... which vessels can tie up and discharge their cargoes directly into ... الذي يمكن ربط السفن وتفريغ حمولتها مباشرة في
- Click here to view more examples -
X)

ادائه

NOUN
  • ... in guiding the Organization in the discharge of his responsibilities under ... ... غالى في توجيه المنظمة في أدائه لمسؤولياته بموجب ...

delivery

I)

التسليم

NOUN
  • Create or update alternative delivery addresses. يُستخدم لإنشاء عناوين التسليم البديلة أو تحديثها.
  • View the name or company name of the delivery address. يتيح عرض الاسم أو اسم الشركة لعنوان التسليم.
  • The delivery reason is used in with packing slips. يُستخدم سبب التسليم مع كشوف التعبئة.
  • Half now, half on delivery. النصف الآن والنصف بعد التسليم
  • Name of a contact person at the delivery location. اسم الشخص المسؤول في موقع التسليم.
  • You can modify the delivery information for the order. يمكنك تعديل معلومات التسليم الخاصة بالأمر.
- Click here to view more examples -
II)

تسليم

NOUN
  • Specify a confirmed delivery date manually. يتيح تحديد تاريخ تسليم مؤكد يدويًا.
  • You can manually specify a confirmed delivery date. يمكنك يدويًا تحديد تاريخ تسليم مؤكد.
  • We want to do a delivery very effective and efficient. نريد أن نفعله لتسليم فعالة وكفؤة جدا.
  • The package is a delivery system. إن الرزمة نظام تسليم.
  • A problem occurred during the delivery of this message. ‏‏حدثت مشكلة أثناء تسليم هذه الرسالة.
  • Select to specify report delivery. حدد لتحديد تسليم التقرير.
- Click here to view more examples -
III)

ايصال

NOUN
  • The quality of aid delivery is also crucial. كما أن نوعية إيصال المعونة أمر حاسم.
  • That has enabled the delivery of vaccines and other ... وقد مكن ذلك من إيصال لقاحات التطعيم وغيرها ...
  • The techniques of service delivery are well known and ... وتقنيات إيصال الخدمات معروفة تماما وجرى ...
  • ... the world, security is a prerequisite for programme delivery. ... العالم، يشكل توفير الأمن شرطا مسبقا لإيصال البرامج.
  • ... the ground and assisting in the delivery of humanitarian aid. ... الميدان والمساعدة في إيصال المعونة اﻹنسانية.
  • ... for policy, planning and service delivery. ... المتعلقة بالسياسات، والتخطيط، وإيصال الخدمات.
- Click here to view more examples -
IV)

توصيل

NOUN
  • I was told of no such delivery. لم يخبرني أحد عن توصيل هكذا أمراً
  • You want me to be a delivery guy? أتريد منّي ارتياد دور عامل توصيل؟
  • Special delivery up in the mail room. توصيل خاص إلى غرفة البريد
  • I think he's making a delivery, or something. أعتقد أنه يقوم بتوصيل شيئ ما
  • You stole a floral delivery van? هل سرقت شاحنة توصيل أزهار؟
  • Which all could be avoided with a meticulous delivery technique. دقيقة توصيل بتقنية جميعاً تجنبها يمكن والتي
- Click here to view more examples -
V)

التوصيل

NOUN
  • I am telling you to take the delivery. أقول لك بأن تستلم طلبية التوصيل.
  • Applications have not been limited to human delivery. ولم تقتصر التطبيقات على التوصيل لدى الإنسان.
  • You have a delivery van. لديك فان للتوصيل
  • The delivery guys need an address. رجال التوصيل يحتاجون عنوانًا.
  • We have a number of efficient delivery systems. لدينا عدد من أنظمة التوصيل عالية الكفاءة
  • Then the delivery man showed me this invoice. ثمّ أراني عامل التوصيل هذه الفاتورة
- Click here to view more examples -
VI)

انجاز

NOUN
  • The delivery of social services can be ineffective because of absent ... وقد لا يجدي إنجاز الخدمات الاجتماعية بسبب غياب ...
  • There was a low project delivery rate, partly owing ... وكان معدل انجاز المشاريع منخفضا، ويعزى ذلك جزئيا ...
  • ... to looking beyond the delivery of outputs. ... بالتطلع إلى أبعد من إنجاز النواتج.
  • ... potential impact of implementation of the recommendations on programme delivery. ... للأثر المحتمل لتنفيذ التوصيات على إنجاز البرامج.
  • ... in the future planning and delivery of health services. ... في مجال تخطيط وإنجاز الخدمات الصحية في المستقبل.
  • ... in terms of the requirements of output delivery. ... من حيث اﻻحتياجات الﻻزمة ﻹنجاز الناتج.
- Click here to view more examples -
VII)

الولاده

NOUN
  • Safe delivery in hospital is provided. كما تُوفَّر الولادة المأمونة في المستشفيات.
  • Family only in the delivery room. حسناً أعضاء الأسرة فقط في غرفة الولادة
  • I was in the delivery room with her. لا كنت معها فى غرفة الولادة
  • I fainted in the delivery room. انا سقطت في غرفة الولادة
  • What happened during the delivery? ماذا حدث أثناء الولادة ؟
  • What happened during the delivery? ماذا حدث اثناء الولادة ؟
- Click here to view more examples -
VIII)

التنفيذ

NOUN
  • The issue now was how to scale up delivery rapidly. وباتت القضية الآن تتعلق بكيفية تعزيز التنفيذ السريع.
  • The delivery pattern basically followed the approval pattern of the ... وكان نمط التنفيذ تابعا أساسا لنمط اعتماد المشاريع في ...
  • Efficient delivery of human rights programmes means better protection of ... والتنفيذ الفعال لبرامج حقوق اﻹنسان يعني حماية أفضل لحقوق ...
  • ... to results, performance, monitoring and delivery. ... بالنتائج والأداء والرصد والتنفيذ.
  • ... the projected demands of higher delivery levels. ... الطلبات المسقطة على رفع معدلات التنفيذ إلى مستويات أعلى.
  • ... guarantee the quality and delivery requirements of user organizations. ... يضمن تلبية احتياجات المنظمات المستعملة من حيث النوعية والتنفيذ.
- Click here to view more examples -

implementation

I)

تنفيذ

NOUN
  • Implementation of a common strategic framework for individual priorities. تنفيذ إطار استراتيجي مشترك لكل أولوية من الأولويات.
  • We need implementation of commitments. ونحن بحاجة إلى تنفيذ الالتزامات.
  • The first question relates to the implementation of property laws. يتصل السؤال الأول بتنفيذ قوانين الملكية.
  • Implementation of programmes for the protection of women's rights. • تنفيذ البرامج التي تكفل حماية حقوق المرأة.
  • What was needed was an implementation strategy. وما يحتاجه الأمر هو استراتيجية تنفيذ.
  • Such an interpretation should facilitate the implementation of rotation. ومن شأن هذا التفسير أن يسهل تنفيذ عملية المناوبة.
- Click here to view more examples -
II)

التنفيذ

NOUN
  • The emphasis should be on implementation and practical action. وينبغي التأكيد على التنفيذ والإجراءات العملية.
  • The parties have begun global implementation. وبدأت اﻷطراف التنفيذ الشامل.
  • It is now time to move from policy to implementation. وحان الوقت الآن للانتقال من السياسة إلى التنفيذ.
  • Disseminate the national implementation strategy. • تنشر استراتيجية التنفيذ القطرية.
  • Full implementation is a continuing process. ما تزال عملية التنفيذ الكامل مستمرة.
  • Several strategies for the strengthening of implementation were identified. وتم تحديد العديد من الاستراتيجيات لتعزيز التنفيذ.
- Click here to view more examples -
III)

تطبيق

NOUN
  • Files that make up the assembly implementation. الملفات التي تصنع تطبيق التجميع.
  • Please specify a concrete implementation of the interface instead. الرجاء تحديد تطبيق شامل للواجهة بدلاً من ذلك.
  • The following example demonstrates interface implementation. يوضح المثال التالي تطبيق واجهة واجهة.
  • An abstract class must provide implementation for all interface members. يجب على الفئة المجردة توفير تطبيق لكل أعضاء الواجهة.
  • The staff representatives urge the implementation of those recommendations. ويحث ممثلو الموظفين على تطبيق تلك التوصيات.
  • Choose an implementation type for the attribute. اختر اسم تطبيق للسمة.
- Click here to view more examples -
IV)

اعمال

NOUN
  • What mechanisms guaranteed their implementation? وما هي الآليات التي تضمن إعمال تلك الحقوق؟
  • Those activities included implementation of a geographic information system. وشملت تلك الأنشطة إعمال نظام للمعلومات الجغرافية.
  • Although the implementation of economic, social and cultural rights ... ورغم أن إعمال حقوق اﻻنسان اﻻقتصادية واﻻجتماعية والثقافية ...
  • Implementation of the right to development was inextricably linked to ... إن إعمال الحق في التنمية ﻻ ينفصم عن ...
  • The implementation of human rights was subject at the international level ... ويخضع إعمال حقوق اﻹنسان، على المستوى الدولي ...
  • The implementation of the right to development through ... فإعمال الحق في التنمية من خلال ...
- Click here to view more examples -

implement

I)

تنفيذ

VERB
  • So implement selection sort using the following function declaration. وتنفيذ ذلك اختيار نوع استخدام التالية ظيفة الإعلان.
  • It was ready to adopt and implement all those norms. وهي جاهزة لاعتماد وتنفيذ جميع هذه القواعد.
  • How can one implement that vision? فكيف يتسنى تنفيذ تلك الرؤية؟
  • Steps are under way to implement these commitments. وهناك خطوات تتخذ لتنفيذ هذه الالتزامات.
  • And it's our job to implement that. وانها مهمتنا لتنفيذ ذلك.
  • A joint commission would be created to implement the agreement. وسوف تنشأ لجنة مشتركة من أجل تنفيذ الاتفاق.
- Click here to view more examples -
II)

تنفذ

VERB
  • Should only small countries have the obligation to implement them? وهل يترتب على مجرد البلدان الصغيرة أن تنفذ الالتزامات؟
  • Types that inherit or implement abstract methods must supply an implementation ... الأنواع التي ترث أو تنفذ الأساليب المجردة يجب أن توفر تنفيذ ...
  • It will implement pertinent political, legal and administrative measures ... وسوف تنفذ التدابير السياسية والقانونية والإدارية ...
  • They should also implement policies to ensure the effective exercise ... وعليها أن تنفذ أيضا سياسات تكفل الممارسة الفعالة ...
  • ... all regions of the world to implement similar measures. ... جميع مناطق العالم أن تنفذ تدابير مماثلة.
  • ... local and national authorities of the countries that implement them. ... السلطات المحلية والوطنية للبلدان التي تنفذ هذه الاصلاحات.
- Click here to view more examples -
III)

تطبيق

VERB
  • Resources are available to implement the user story. توفّر الموارد لتطبيق قصة المستخدم.
  • Allows you to implement a custom text engine. يسمح لك بتطبيق مشغل نص مخصص.
  • Delegates cannot implement interface methods. يتعذر على المفوضين تطبيق أساليب الواجهات.
  • Work is ongoing to implement comprehensive health insurance. والعمل جار لتطبيق التأمين الصحي الشامل.
  • And he began to implement these policies. وبدأ بتطبيق هذه السياسات.
  • Please outline the legal provisions which implement this subparagraph. يرجى شرح الأحكام القانونية الخاصة بتطبيق هذه الفقرة.
- Click here to view more examples -
IV)

ينفذ

VERB
  • A type can implement any number of interfaces. النوع يمكنه أن ينفذ أي عدد من الواجهات.
  • The health sector has yet to implement this legal provision. بيد أن قطاع الصحة لم ينفذ بعد هذا الحكم القانوني.
  • Project participants shall implement the monitoring plan contained in the ... 35 ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة في ...
  • Project participants shall implement the monitoring plan contained ... 91 ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة ...
  • Project participants shall implement the monitoring plan contained ... 56 ينفذ المشاركون في المشروع خطة الرصد الواردة ...
  • The quality system shall implement procedures to ensure that ... وينفذ نظام الجودة إجراءات لضمان ...
- Click here to view more examples -
V)

التنفيذ

VERB
  • That is part of the obligation to implement. ويُعد ذلك جزءاً من الالتزام بالتنفيذ.
  • It is a worthy goal to implement and support. إنه لهدفٌ جدير بالتنفيذ والدعم.
  • This is the easiest method to implement. وهذه هي أسهل طريقة للتنفيذ.
  • ... interfaces that you have selected to implement on your object. ... الواجهات التي حددتها للتنفيذ على الكائن.
  • ... she understood, difficult to implement. ... على حد علمها، صعبة التنفيذ.
  • ... capacity of national institutions to implement, monitor and evaluate. ... قدرات المؤسسات الوطنية في مجال التنفيذ والمراقبة والتقييم.
- Click here to view more examples -

execute

I)

تنفيذ

VERB
  • This address is used to execute the function. يتم استخدام هذا العنوان لتنفيذ الدالة.
  • And that would execute. والتي من شأنها أن تنفيذ.
  • Time that the system job has taken to execute. الوقت الذي تم فيه تنفيذ مهمة النظام.
  • So it does execute. لذلك لا تنفيذ.
  • Select to automatically execute the current status. يتيح التحديد لتنفيذ الحالة الحالية تلقائيًا.
  • This field indicates which will execute the job. يشير هذا الحقل إلى الذي سيقوم بتنفيذ المهمة.
- Click here to view more examples -
II)

التنفيذ

VERB
  • Failed to grant permission to execute. فشل منح إذن التنفيذ.
  • Error the server has not been granted execute access. ‏‏خطأ عدم منح الملقم حق التنفيذ.
  • Total number of workflows ready to execute. إجمالي عدد مسارات العمل الجاهزة للتنفيذ.
  • Total number of workflows ready to execute. العدد الإجمالي لمسارات العمل الجاهز للتنفيذ.
  • An optional function to execute instead of cancelling when ... دالة اختيارية للتنفيذ بدلاً من الإلغاء عند ...
  • Execute is only allowed on a recordset that ... التنفيذ مسموح فقط على مجموعة السجلات الواقعة ...
- Click here to view more examples -
III)

ينفذ

VERB
  • These guys plan and execute with sophistication and discipline. يخطط وينفذ هؤلاء الأشخاص بتطور وانضباط
  • ... various exceptions generated when you execute a series of statements. ... المتنوعة استثناءات تم إنشائها عند ينفذ سلسلة من عبارات الآن.
  • ... but it can cause them to execute more slowly. ... ولكن يمكن أن يؤدي إلى ينفذ ببطء أكبر.
  • ... the application has only execute permissions. ... التطبيق يحتوي فقط على ينفذ الأذونات.
  • ... and interactions, and execute appropriate application and data logic ... ... و تفاعلات, وينفذ المناسبة التطبيق البيانات ومنطق ...
  • then the carrier shall execute the instruction. يتعين على الناقل عندئذ أن ينفذ التعليمة.
- Click here to view more examples -
IV)

اعدام

VERB
  • They began to execute everyone. لقد بدأوا باعدام الجميع
  • ... your brother is about to execute a federal judge, and ... لأن أخيك على وشك ،إعدام قاضي فيدرالي ،وبغض ...
  • You can't execute a man without trying him first. لا يُمكنكَ إعدام .رجل دونما محاكمته أوّلًا
  • To execute them would be a clear repudiation ... فإعدام هؤﻻء هو رفض واضح ...
  • They're going to execute a man. انهم مقدمون الى إعدام رجل.
  • ... but it's funny you should say "execute". ... لكن من الغريب أن تقول "إعدام"
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
  • After the event handlers execute, control is returned to the ... بعد أن تنفذ معالجات الأحداث، يتم إرجاع التحكم إلى ...
  • ... that can identify and execute commercial applications of the technology ... ... التي يمكن أن تحدد وتنفذ التطبيقات التجارية لهذه التكنولوجيا ...
  • ... really means that applications execute from processes that are granted ... ... فعلاً يعني أن التطبيقات تنفذ من العمليات التي يتم منحها ...
  • ... you're about to execute. ... كنت على وشك أن تنفذ.
  • ... another body which may execute the work programme more efficiently. ... هيئة أخرى يمكن أن تنفذ برنامج العمل بفعالية أكبر.
  • ... standard query operator methods execute in one of two main ways ... ... لأساليب مشغل الاستعلامات القياسي تنفذ بإحدى طريقتين رئيسيتين ...
- Click here to view more examples -

execution

I)

التنفيذ

NOUN
  • Moves the selected build event to the previous execution slot. تنقل حدث البناء المحدد لفتحة التنفيذ السابقة.
  • It might result in better execution speed. قد تؤدي إلى سرعة التنفيذ بشكل أفضل.
  • Specify the execution mode for the activity. ‏‏تعيين وضع التنفيذ للنشاط.
  • Both planning and execution. التخطيط والتنفيذ كلاهما.
  • The execution state of the thread. حالة التنفيذ الخاصة بمسار التنفيذ.
  • Country offices provided services in support of national execution. ووفرت المكاتب القطرية خدمات داعمة للتنفيذ الوطني.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

NOUN
  • Execution of this request cannot continue. لا يمكن الاستمرار في تنفيذ هذا الطلب.
  • This ensures that no execution data is missed. هذا يؤكد أنه لم يتم فقد أية بيانات تنفيذ.
  • Unhandled exceptions can cause application execution to halt. يمكن أن تؤدي الاستثناءات الغير معالجة إلى توقف تنفيذ التطبيق .
  • With asynchronous execution, you alert first. مع تنفيذ متزامن، تنبيه لكم أولا.
  • Temporary suspension of program execution in the development environment. تعليق مؤقت لتنفيذ برنامج أثناء العمل في بيئة التطوير.
  • Cancels the execution of an asynchronous action method. ألغي تنفيذ أسلوب الإجراء الغير متزامن.
- Click here to view more examples -
III)

اعدام

NOUN
  • My very first execution! كان ذلك أول إعدام لي
  • Before nearly every execution, someone comes forward like this. ، قبل كل أعدام تقريباّ يتقدم شخصاّ هكذا
  • It was an execution, pure and simple. كان إعدام، صافي وبسيط
  • Every word is like an execution. كل كلمة بمثابة اعدام
  • Before nearly every execution, someone comes forward like this. ، قبل كل أعدام تقريباّّ يتقدم شخصاّّ هكذا
  • This was not a laboratory was an execution chamber. هذا ليس معمل إنها غرفة إعدام
- Click here to view more examples -
IV)

الاعدام

NOUN
  • The man who orders the execution never drops the blade! الرجل الذي يأمر بالإعدام لا يُسقط النصل أبدّاً
  • Six men for tomorrow's execution. ستة رجال للإعدام غدا
  • This could be someone else from the execution chamber. قد يكون هذا شخصاً آخر من غرفة الإعدام
  • How about an execution date? ماذا عن موعد للإعدام؟
  • This was an execution. كان ذلك أشبه بالإعدام
  • Is there a verdict of execution? هل هناك حكم بالإعدام ؟
- Click here to view more examples -

carry out

I)

الاضطلاع

VERB
  • Immediate action will be taken to carry out this evaluation. وستتخذ إجراءات فورية لﻻضطﻻع بهذا التقييم.
  • It was agreed to carry out that work in the ... واتُفق على اﻻضطﻻع بذلك العمل في ...
  • They should continue to carry out their special obligations on ... وينبغي لها مواصلة اﻻضطﻻع بالتزاماتها الخاصة بشأن ...
  • ... and civil society for helping us to carry out those studies. ... والمجتمع المدني على مساعدتنا في الاضطلاع بتلك الدراسات.
  • ... terms of staff resources to carry out the delegated authority. ... من الموارد البشرية للاضطلاع بالسلطة المفوضة.
- Click here to view more examples -
II)

تنفيذ

VERB
  • Each country is to carry out a national project. سيكون على كل بلد تنفيذ مشروع وطني.
  • There is insufficient system memory to carry out the command. ليس هناك ذاكرة كافية للنظام من أجل تنفيذ الأمر.
  • The configuration key must be enabled to carry out this task. يجب تمكين مفتاح تكوين لتنفيذ هذه المهمة.
  • The suggested action to carry out for the item. الإجراء المقترح لتنفيذ الصنف.
  • The principal used to carry out operations on the server. العنصر الرئيسي المستخدم لتنفيذ العمليات على الملقم.
- Click here to view more examples -
III)

القيام

VERB
  • Special procedures have been established to carry out studies and investigations. ووضعت إجراءات خاصة للقيام بالدراسات والتحقيقات.
  • It continues to carry out a large number of projects ... وهي تواصل القيام بعدد كبير من المشاريع تعزيزا ...
  • Rescue operation was difficult to carry out soon after the accident ... كان من الصعب القيام بعملية الإنقاذ فى الحال عقب الحادث ...
  • It also makes it necessary to carry out educational campaigns aimed at ... كذلك فإنه يجعل من الضروري القيام بحملات توعية تستهدف ...
  • ... a positive response, enabling him to carry out his visit. ... ردّاً إيجابياً يمكّنه من القيام بزيارته.
- Click here to view more examples -
IV)

تضطلع

VERB
  • States cannot carry out this task in isolation ... ولا تستطيع الدول أن تضطلع بهذه المهمة في عزلة ...
  • Its offices carry out activities connected with the arts and the promotion ... وتضطلع مكاتبه بأنشطة تتعلق بالفنون والنهوض بالثقافة ...
  • ... the genuine partnership which would carry out the comprehensive measures envisaged. ... الشراكة الحقيقية التي ينبغي أن تضطلع بالتدابير الشاملة المقررة.
  • ... and minority populations, and must carry out their responsibilities to ensure ... ... واﻷقليات ويجب عليها أن تضطلع بمسؤولياتها لكفالة ...
  • The geographic teams carry out tasks related to the ... وتضطلع الأفرقة الجغرافية بالمهام المتصلة بتصميم ...
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
  • You have to carry out this mission. يجب أن تنفذ هذه المهمة
  • The special units carry out such surveillance by all ... وتنفذ الوحدات الخاصة عمليات المراقبة هذه بجميع ...
  • Command buttons in each group carry out a command or display ... تنفذ أزرار الأوامر في كل مجموعة الأمر أو تعرض ...
  • They prepare programmes and carry out activities aimed at fostering ... وهي تعد برامج وتنفذ أنشطة تهدف إلى رعاية ...
  • These committees carry out measures for the reclamation and restoration of sites ... وتنفذ هذه اللجان تدابير ﻹصﻻح وترميم المواقع ...
- Click here to view more examples -
VI)

يضطلع

VERB
Synonyms: undertake, assume
  • Does the national statistical office carry out activities to educate users ... هل يضطلع المكتب الإحصائي الوطني بأنشطة لتثقيف المستعملين ...
  • A number of agencies carry out programmes that focus on ... ويضطلع عدد من الوكاﻻت ببرامج تركز ...
  • ... and has granted him full facilities to carry out his mandate, ... ومنحته كل التسهيلات اللازمة كي يضطلع بولايته،
  • ... the resources necessary for it to carry out its work effectively. ... الموارد اللازمة لكي يضطلع بعمله بصورة ناجعة.
  • ... order to ensure that it can carry out its mandated tasks, ... ... بما يكفل له أن يضطلع بالمهام الموكولة إليه وخاصة ...
- Click here to view more examples -

make

I)

جعل

VERB
Synonyms: making, made, bring
  • I can make the text bigger on your screen. أستطيع جعل الحروف بحجم أكبر على الشاشة
  • You have to make a choice. لديك لجعل خيار.
  • I was trying to make sense of things. كنت أحاول جعل الأمور منطقية
  • Make positive, and now there's a new error. جعل الإيجابية، والآن هناك خطأ جديد.
  • Make the column wider so that the entire number fits. جعل العمود أوسع بحيث يناسب الرقم بالكامل.
  • Make a face like a duck. جعل الوجه مثل البطة .
- Click here to view more examples -
II)

تجعل

VERB
Synonyms: makes, making, render
  • Those constraints make it difficult to safeguard even core activities. وتجعل هذه القيود من الصعب ضمان حتى الأنشطة الأساسية.
  • Do not make this a test of wills, father. لا تجعل هذا إختبار لتحدي إرادتك، والدي
  • So we'll just make a raid on the pantry. لذا فإننا سوف تجعل مجرد غارة على مخزن.
  • That will make this expression undefined. حيث انها تجعل من العبارة غير معرفة
  • Not you make that again. لا تَجْعلَ الذي ثانيةً.
  • I need you to make this man miss. أريد منك أن تجعل هذا الرجل يخطئ.
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
  • Do you want to make this appointment? ‏‏هل تريد إجراء هذا الموعد؟
  • Make the changes that you want. قم بإجراء التغييرات التي تريد.
  • Add or make changes to constraints. أضف إلى القيود أو قم بإجراء تغييرات عليها.
  • Please make any desired changes before continuing. الرجاء إجراء التغييرات التي تريدها قبل المتابعة.
  • Make the changes to the service order header. قم بإجراء التغييرات في رأس أمر الخدمة.
  • We apologize, but we cannot make this change. نعتذر لك، لكن لا يمكننا إجراء هذا التغيير.
- Click here to view more examples -
IV)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, making, renders
  • Zooming in can make this step easier. التكبير يمكن أن يجعل هذه الخطوة أسهل.
  • Well that doesn't make any sense. جيدا أن لا يجعل من أي معنى.
  • Time will only make it worse. الوقت فقط يجعل الأمور أسوأ
  • Someone went to great lengths to make the website decent. لأن احدهم قام بإجراءات استثنائية ليجعل الموقع لائقا
  • This is his last chance to make my life miserable. فهو يعلم أنّها فرصته الأخيرة .ليجعل حياتي بائسة
  • Why does that make you happy? ولماذا هذا يجعل منك سعيداً
- Click here to view more examples -
V)

اجعل

VERB
  • I make the trains run on time. أجعل القطارات تعمل في وقتها
  • And i'd want to make every second count. واريد ان أجعل كل ثانيه تحتسب .
  • I use habit and routine to make my life possible. أستخدم التعود و الروتين لأجعل حياتي ممكنة
  • Make this investigation a priority. أجعل هذا التحقيق أولوية.
  • Make it look good. اجعل الأمر يبدو طبيعيا أنت تعرفني
  • I could make it your business. استطيع ان اجعل لك فائدة .
- Click here to view more examples -
VI)

نجعل

VERB
  • You know, we could still make this fun. تعلمين، مازلنا نستطيع ان نجعل هذا ممتعا.
  • Make good behaviour the price of admission. نجعلُ السلوك الجيد هوَ ثمنُ حضور المباراة
  • How do we make the world so much better? كيف نجعل عالمنا أفضل ؟
  • We can make things better. ويمكننا أن نجعل الأمور أفضل.
  • We can make you a colonel. يمكننا ان نجعل لك عقيد.
  • Shall we make a start? يجب أن نجعل بداية؟
- Click here to view more examples -
VII)

كسب

VERB
  • You totally can, we can make some serious money. يمكنك تماماً,‏ .يمكننا كسب بعض المال
  • Just a racket for the casinos to make money. مجرد ابتزاز للكازينوهات .لكسب المال
  • Thought we were in this to make money. إعتقدت أننا في هذا لكسب المال
  • I could make that much money in five seconds. استطيع كسب هذا المبلغ في 5 ثواني
  • I just really need to make some money right now. انا فقط اريد كسب بعض المال الان
  • Who wants to make a hundred bucks? من يريد كسب مئة دولار؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تقديم

VERB
  • I do not dare to make any kind of comment. أنا لا اجرأ على تقديم أي نوع من التعليقات
  • I could not make such a mistake. لم أتمكن من تقديم مثل هذا الخطأ.
  • I want to make a very serious proposal. أريد تقديم إقتراح جدي جداً
  • He could not make out what she was doing. قال انه لا يستطيع تقديم ما كانت تفعله.
  • Can someone make a coffee run for her? هل يمكن لأحدكم تقديم القهوة لها؟
  • It has also started to monitor progress and make recommendations. كما بدأت رصد التقدم وتقديم التوصيات.
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
  • Your father was afraid to make the tough decisions. كان والدك يخاف لاتخاذ القرارات الصعبة.
  • Can you make those tough decisions? يمكنك اتخاذ هذه القرارات الصعبة؟
  • You were too sick to make a decision. أنت كنت مريضا جدا عن إتّخاذ قرارا.
  • I know we're qualified to make decisions. أنا أعلم أننا أكفاء لإتخاذ القرارات
  • And you can't make this decision without me. و لا يمكنك إتخاذ هذا القرار من دوني
  • But did you make the right choice? هل قمت باتخاذ الخيار الصائب؟
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
  • Thought maybe you could make a better deal. ظننا أنه يمكنك أن تقدم لنا صفقة أفضل
  • All countries make a very modest contribution. وتقدم جميع البلدان مساهمات متواضعة جدا.
  • You still make the best cup in town. مازلت تقدم أفضل قهوه في البلده
  • The education authorities make financial contributions from their own resources. وتقدم السلطات التعليمية مساهمات مالية من مواردها الخاصة.
  • You better make it a half order. من الأفضل أن تقدم لي نصف المعتاد.
  • Developing countries will make an important contribution to ... وسوف تقدم الدول النامية اسهاما مهما للعالم ...
- Click here to view more examples -
XI)

عمل

VERB
  • Try to make friends? تحاولين عمل صداقات؟؟
  • I mean, you can make a lot of money. أعنى, يمكنك عمل نقود كثيرة
  • What do you mean, make a noise? ما الذي تعنيه، بعمل الضجة؟
  • You can also combine certain clips to make larger clips. يمكنك أيضًا ضم بعض القصاصات لعمل قصاصات أكبر.
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
  • You need to accept and make more good movies. تَحتاجُ لقُبُول عمل الأفلامِ الجيدةِ أكثرِ.
- Click here to view more examples -

action

I)

العمل

NOUN
  • We need common commitment and genuine action. نحن بحاجة إلى الالتزام المشترك والعمل الحقيقي.
  • Various plans of action were outlined. وقد وضعت مختلف خطط العمل.
  • Action is required in three main areas. إن العمل مطلوب في ثﻻثة مجاﻻت رئيسية.
  • Many lives can be spared by early action. ويمكن إنقاذ الكثير من اﻷرواح بالعمل المبكر.
  • Preventive action is the only action. الإجراء الوقائي هو العمل الوحيد يا جنرال
  • Continued action is necessary. فاستمرار العمل ضروري.
- Click here to view more examples -
II)

الاجراء

NOUN
Synonyms: procedure, measure
  • Add or view additional information about the action. إضافة أو عرض معلومات إضافية عن الإجراء.
  • That action is not available for this item. ذلك الإجراء غير متوفر لهذا العنصر.
  • This action will remove the workbook from shared use. هذا الإجراء سيزيل الاستخدام المشترك للمصنف.
  • The action performed on this plan. الإجراء الذي تم تنفيذه في هذه الخطة.
  • This action will ensure the proper segregation of fund groups. وسيكفل هذا الإجراء الفصل الصحيح بين فئات الأموال.
  • There is not enough disk space to perform this action. ‏‏لا توجد ‏‏مساحة قرص كافية لتنفيذ هذا الإجراء.
- Click here to view more examples -
III)

عمل

NOUN
  • Concerted international action was needed in those areas. ويلزم القيام بعمل دولي متضافر في هذه المجاﻻت.
  • Men of vision and action. رجال لديهم رؤيةِ وعملِ.
  • Beyond that, there will be no further action. ما بعد ذلك , لن يكون هناك اي عمل اخر
  • You know what a class action is? هل تعلمين ما هو عمل الصف
  • We have no grounds for any action. لا نملك أساسا لأى عمل
  • And each action is related to a route. ويرتبط كل عمل إلى الطريق.
- Click here to view more examples -
IV)

اتخاذ اجراءات

NOUN
  • Corrective action are taken immediately if any problems are discovered. ويجري على الفور اتخاذ إجراءات تصحيحية عند اكتشاف أية مشاكل.
  • Positive action is now required. ولابد الآن من اتخاذ إجراءات إيجابية.
  • We need to follow up such affirmations with concrete action. إننا نحتاج إلى متابعة هذه البيانات باتخاذ إجراءات عملية.
  • It also implies comprehensive and durable action. وأنه يتضمن أيضا اتخاذ إجراءات شاملة ودائمة.
  • Action had to be taken now. إذ يتعين اتخاذ إجراءات الآن.
  • What we need now is speedy action. وما نحتاج إليه الآن هو اتخاذ إجراءات بسرعة.
- Click here to view more examples -
V)

اجراء

NOUN
  • Action was not taken against him. لم يتخذ ضده إجراء.
  • Cancels the save action. يلغي أمر إجراء الحفظ.
  • The new upgrade action added to the collection. إجراء ترقية جديد تمت الإضافة إلى المجموعة.
  • No action was taken. لم يتم اتخاذ أي إجراء.
  • Edits an existing custom action. تحرير إجراء مخصص موجود.
  • Gets or sets the custom upgrade action parameter value. الحصول على أو تعيين القيمة معلمة إجراء الترقية مخصص.
- Click here to view more examples -
VI)

عملها

NOUN
Synonyms: work, functioning
  • Their field of action lies among the external phenomena ... مجال عملها يكمن بين الظواهر الخارجية ...
  • Its national action programme on climate change formed the model ... ويعد برنامج عملها الوطني المعني بتغير المناخ نموذجا ...
  • Its first national plan of action for children had addressed ... فخطة عملها الوطنية الأولى للأطفال تناولت ...
  • ... of fourteen regional seas conventions and action plans. ... أربع عشرة اتفاقية بحار إقليمية وخطط عملها .
  • ... work on the implementation of their national action programme. ... العمل على تنفيذ برنامج عملها الوطني.
  • ... permanent team of experts to monitor the national action plan. ... فريقا دائما من الخبراء يرصد خطة عملها الوطنية.
- Click here to view more examples -

procedure

I)

الاجراء

NOUN
Synonyms: action, measure
  • To calculate a running balance, use the following procedure. لحساب الرصيد الجاري, استخدم الإجراء التالي.
  • Please describe the procedure. رجاء بيان ذلك الإجراء.
  • To define an application group, use the following procedure. قم باستخدام الإجراء التالي لتحديد مجموعة تطبيق.
  • This procedure caused a discussion among the men. تسبب هذا الإجراء مناقشة بين الرجال.
  • Repeat this procedure to add more filters. كرر هذا الإجراء لإضافة المزيد من المرشحات.
  • It began to apply this procedure at its ninth session. وبدأت تطبيق هذا اﻻجراء في دورتها التاسعة.
- Click here to view more examples -
II)

اجراء

NOUN
  • A stored procedure that accesses one or more tables. إجراء مخزّن يصل إلى جدول واحد أو أكثر.
  • A rule or procedure for solving a problem. قاعدة أو إجراء لحل مشكلة.
  • This entry is not written by the installation procedure. لا يقوم إجراء التثبيت بكتابة هذا الإدخال.
  • No data procedure specified. لم يتم تحديد إجراء البيانات.
  • We have a major procedure coming up, so. لدينا إجراء رئيسى, لذا 000
  • To activate the approval procedure, select the check box. لتنشيط إجراء الاعتماد، حدد خانة الاختيار .
- Click here to view more examples -
III)

الداخلي

NOUN
  • Include in the provisional rules of procedure. إدراجه في النظام الداخلي المؤقت.
  • Include this arrangement in the provisional rules of procedure. إدراج هذا الترتيب في النظام الداخلي المؤقت.
  • The rules of procedure, as amended, were adopted. 18 وأُقر النظام الداخلي بصيغته المعدلة.
  • Let us refer again to the rules of procedure. دعونا نرجع ثانية إلى النظام الداخلي.
  • It adopted its rules of procedure at that meeting. واعتمدت نظامها الداخلي في هذا الاجتماع.
  • Consideration and adoption of its rules of procedure. النظر في نظامها الداخلي واعتماده.
- Click here to view more examples -

conduct

I)

السلوك

NOUN
  • My line of conduct will be more direct. سيكون خط بلدي السلوك تكون أكثر مباشرة.
  • This included adhering to the highest standards of conduct. ويشمل ذلك اﻻلتزام بأسمى معايير السلوك.
  • That included adhering to the highest standards of conduct. وذلك يتضمن اﻻلتزام بالقواعد العليا للسلوك.
  • Codes of conduct are difficult to formulate. ومن العسير وضع قواعد للسلوك.
  • Codes of conduct are in prospect. ويؤمل وضع مدونات للسلوك.
  • But there's a code of conduct. لكن هناك قانون للسلوك
- Click here to view more examples -
II)

سلوك

NOUN
  • Definition of the powers of juvenile conduct monitoring committees. - تحديد صلاحية لجنة مراقبة سلوك الأحداث.
  • It is an obligation of conduct and not an obligation ... وهو التزام بسلوك وليس التزاماً بنتيجة ...
  • Codes of conduct for scientists are important for setting ... مدونات سلوك العلماء مهمة لوضع ...
  • Their conduct has reportedly contributed to ... ويقال إن سلوك هذه القوات قد ساهم ...
  • ... based on moral principle and ethical codes of conduct. ... أن يستند إلى مبادئ أخلاقية ومدونات سلوك أخلاقية.
  • ... the parties' statements or other conduct. ... بيانات الطرفين أو أي سلوك آخر.
- Click here to view more examples -
III)

قواعد السلوك

NOUN
Synonyms: ethics, bioethics
  • No law, no code of conduct. بدون قانون، بدون قواعد السلوك
  • Codes of conduct can also be incorporated. ويمكن أن تُدرج فيه أيضاً مدونات لقواعد السلوك.
  • Codes of conduct should be regularly reviewed, evaluated for effectiveness ... '5' استعراض مدونات قواعد السلوك وتقييم فعاليتها بانتظام ...
  • He stated that voluntary codes of conduct had proven insufficient to ... وقال إن قواعد السلوك الطوعية أثبتت عدم جدواها لضمان ...
  • Codes of conduct adopted by media organizations can be helpful ... ويمكن أن تساعد مدوّنات قواعد السلوك التي اعتمدتها المنظمات الإعلامية ...
  • Codes of conduct define the limits of what is considered ... فمدونات قواعد السلوك تبين حدود ما يعتبر ...
- Click here to view more examples -
IV)

اجراء

VERB
  • Conduct the user through the steps of each scenario. إجراء المستخدم من خلال الخطوات لكل سيناريو.
  • Users can conduct specific searches on topics of interest. بـمقدور المستعملين إجراء عمليات بحث محددة عن مواضيع تهمهم.
  • Failure to conduct such a referendum would have serious implications. وستترتب آثار خطيرة على الإخفاق في إجراء هذا الاستفتاء.
  • My job is to conduct the scientific analysis of evidence. وظيفتي هي إجراء .التحليل العلمي للأدلة
  • We intend to conduct annual physical inventories for field offices. ونعتزم إجراء عمليات جرد مادي سنوية للمكاتب الميدانية .
  • This activity involves the conduct of a comprehensive feasibility study leading ... ينطوي هذا النشاط على اجراء دراسة جدوى شاملة تؤدي ...
- Click here to view more examples -
V)

سير

NOUN
Synonyms: functioning, sir, walking
  • ... special protection to ensure the proper conduct of hearings. ... على حماية خاصة للحرص على حسن سير الجلسات.
  • ... generally positive on the conduct of the referendum. ... إيجابية على الإجمال بشأن سير الاستفتاء.
  • ... but also to the peaceful conduct of the upcoming elections ... ... ، بل أيضا لسير عملية الانتخابات المقبلة في جو سلمي ...
  • ... believed that details on the conduct of conciliation should be ... ... عن اعتقاده أن التفاصيل بشأن سير إجراءات التوفيق ينبغي أن ...
  • Number of complaints on the conduct of elections registered, by ... عدد الشكاوى المسجلة بشأن سير الانتخابات، بحسب ...
  • ... at critical junctures to facilitate the conduct of business, and ... ... في المراحل الحاسمة لتيسير سير الأعمال، وعلى ...
- Click here to view more examples -
VI)

التصرف

NOUN
  • Respect for right conduct is felt by every body. ويرى احترام الحق في التصرف من قبل كل الجسم.
  • The causal conduct will be deemed internationally wrongful. وإن التصرف الذي سبب الضرر يعتبر غير مشروع دوليا.
  • This is not the conduct of a man of peace. هذا ليس التصرّف رجل سلام.
  • No reference is here made to attribution of conduct. ولا ترد هنا إشارة إلى إسناد التصرف.
  • That would be another criterion for attribution of conduct. ويشكل هذا معيارا آخر لإسناد التصرف.
  • This conduct may exceed the competence of the organization. وهذا التصرف يمكن أن يتجاوز نطاق اختصاص المنظمة.
- Click here to view more examples -
VII)

تجري

VERB
  • But can you conduct? لكن هل بالإمكان أن تجري؟
  • Your job is to conduct preliminary interviews of the complainant. وظيفتك هي أن تجري المقابلات الأولية الخاصة بالشكاوى
  • They now conduct regular joint border operations. وهي تجري حاليا عمليات مشتركة منتظمة على الحدود.
  • Regional offices also conduct thematic evaluations related to their regional strategies ... كما تجري المكاتب الإقليمية تقييمات مواضيعية تتصل باستراتيجياتها الإقليمية ...
  • Country offices conduct a great number of evaluations, normally in ... وتجري المكاتب القطرية عددا كبيرا من التقييمات، عادة بالتعاون ...
  • States should conduct prior assessments of the risks ... وعلى الدول أن تجري تقييمات أولية للمخاطر ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القيام

VERB
  • Strengthen the capacity to conduct effective surveillance activities. تعزيز القدرة على القيام بأنشطة المراقبة الفعالة.
  • The unit is prepared to conduct the same tasks as ... وأعدت هذه الوحدة للقيام بنفس المهام التي تقوم بها ...
  • ... to the scene to conduct rescue work. ... الى موقع الحادث للقيام باعمال الانقاذ.
  • ... enable the preparation and conduct of the process. ... للتحضير للعملية الانتخابية والقيام بها.
  • ... the resources or expertise to conduct this very important procedure. ... الموارد أو الخبرة الﻻزمة للقيام بهذا اﻹجراء.
  • ... coordinating with responding agencies for the conduct of search and rescue ... ... وينسق مع وكالات متخصصة للقيام بعمليات بحث وانقاذ ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاضطلاع

VERB
  • They therefore have to conduct their operations elsewhere. ولهذا يتعين عليها الاضطلاع بعملياتها في مكان آخر.
  • The operation involved the conduct of cordon and search activities ... وانطوت العملية على الاضطلاع بأنشطة محاصرة وتفتيش ...
  • ... conditions of reliability for the conduct of certain licensed trades. ... شروط الموثوقية اللازمة للاضطلاع ببعض المهن المرخصة.
  • ... allocated a budget to conduct its monitoring activities. ... تخصص لها ميزانية للاضطلاع بأنشطتها الخاصة بالرصد.
  • ... so if our capacity to conduct peace operations is strengthened. ... ذلك إذا تعززت قدرتنا على اﻻضطﻻع بعمليات السﻻم.
  • ... adequate array of mechanisms for the conduct of preventive diplomacy and ... ... تشكيلة مناسبة من اﻵليات لﻹضطﻻع بالدبلوماسية الوقائية وأن ...
- Click here to view more examples -

made

I)

ادلي

VERB
Synonyms: statements
  • My mind was soon made up. وأدلى قريبا عقلي بالتسجيل.
  • In fact, he's made a full confession. في الواقع، لقد أدلى باعترافٍ كامل
  • The man made no reply, but went his way. أدلى رجل أي رد، بل ذهب في طريقه.
  • It seems to have made a new man of me. ويبدو انها قد أدلى رجل جديد لي.
  • So we made that focus diagram. أدلى لذلك نحن أن المخطط التركيز.
  • The captain made a sort of gasp. وأدلى النقيب نوعا من اللحظات.
- Click here to view more examples -
II)

جعلت

VERB
Synonyms: rendered
  • I made him get out. أنا جعلت منه الخروج.
  • But there was a frenzy made from this furious rush. ولكن كان هناك هياج جعلت من هذا الاندفاع الغاضب.
  • Report when you have made disposition. التقرير عند جعلت التصرف.
  • You made your interns come up with study questions? هل جعلت المتدربين يضعون لك أسئلة دراسية؟
  • You made it easier to transport his body? لقد جعلت الأمر أسهل لنقل جثته؟
  • But now you made it worth my while. لكنك الآن جعلت الأمر يستحق جهدي
- Click here to view more examples -
III)

مصنوعه

VERB
Synonyms: manufactured
  • Made out of brass, right? مصنوعة من النحاس، صحيح؟
  • Like a coffee table made out of street garbage. مثل طاولة القهوة .مصنوعة من نفايات الشوارع
  • Save saves any changes made to the document. الحفظ يحفظ أي تغييرات مصنوعة في المستند.
  • They are made of pine, not so strong. مصنوعة من الصنوبر وليست قوية
  • Yours are made of a stronger metal. خاصتك مصنوعة من حديد قوي
  • By proper timing new loans are made. قبل توقيت مناسب مصنوعة قروض جديدة.
- Click here to view more examples -
IV)

قدمت

VERB
  • Specific proposals have been made in this regard. وقد قُدمت مقترحات محددة في هذا الصدد.
  • Something in his attitude made her feel tired of things. قدمت شيئا في موقفه تشعر بالتعب من الأشياء.
  • Various proposals were made in that direction. وقدمت عدة اقتراحات في هذا السياق.
  • I made the same offer to the greatest thieves. قدمت نفس العرض لأفضل اللصوص
  • You had made your own choice. كنت قد قدمت اختيارك.
  • I can tell how happy it's made you. استطيع ان اقول كيف سعيد انها قدمت لكم.
- Click here to view more examples -
V)

قدم

VERB
  • He never made a second attempt. لم يسبق له ان قدم المحاولة الثانية.
  • A number of recommendations are made in that regard. وقُدم عدد من التوصيات في هذا الصدد.
  • He made a complete voluntary confession. وقدم اعترافات كاملة الطوعية.
  • Now he made a picture. والآن هو قدم صورة
  • It seems he made a great display of it. يبدو انه قدم عرضا كبيرا منه.
  • I made a few phone calls. قدم لي بعض المكالمات الهاتفية
- Click here to view more examples -
VI)

جعل

VERB
Synonyms: make, making, bring
  • It made the night a lot easier. لقد جعل الليلة أسهل بكثير.
  • The restricted level cannot be made the default security level. ‏‏لا يمكن جعل المستوى المقيّد مستوى أمان افتراضي.
  • The practice should be made mandatory. وينبغي جعل هذه الممارسة إلزامية.
  • These made two exactly, even with the individual varieties. جعل هذين بالضبط ، حتى مع الأصناف الفردية.
  • He made the international sign of the doughnut. لقد جعل الاشاره الدوليه من الكعك
  • The prison business is not what made this company profitable. أعمال السجون ليست ما جعلَ هذهِ الشركة مُربحة
- Click here to view more examples -
VII)

بذل

VERB
Synonyms: make, exert
  • Our people have made an exemplary effort and sacrifice. وقد بذل شعبنا جهودا وتضحيات مثالية.
  • Every effort is being made to do this. ويجري بذل كل الجهود للقيام بذلك.
  • Every last effort must be made. فيجب بذل كل جهد
  • All efforts are being made to implement the recommendation. ويجري بذل قصارى الجهود من أجل تنفيذ هذه التوصية.
  • Every report made things look more and more impressive. بذل كل تقرير تبدو الأمور أكثر وأكثر للإعجاب.
  • Every effort should be made to find additional ways ... وينبغي بذل كل الجهود لإيجاد طرق إضافية ...
- Click here to view more examples -
VIII)

صنع

VERB
Synonyms: making, make, manufacture
  • And that made her a hero? وهذا صنع منها بطله؟
  • And what's the universe made of? و مم صنع الكون؟
  • Is your idea of a peaceful nation made without force? لصنع أمة مسالمة بدون قوة؟
  • Someone made an anonymous complaint to the court. صنع شخص شكوى المجهول إلى المحكمة.
  • Nobody really wants to know how the sausages get made. لا أحد يريد حقا أن يعرف كيف يتم صنع النقانق
  • Did you find what made that print? هل وجدتم ما صنع هذا الأثر؟؟
- Click here to view more examples -
IX)

اجراء

VERB
  • You have made changes to the properties of this connection. ‏‏لقد قمت بإجراء تغييرات على خصائص هذا الاتصال.
  • The date that the adjustment will be made physically. التاريخ الذي سيتم فيه إجراء التعديل فعليًا.
  • My boss made a call. قام مديري باجراء مكالمة.
  • The call must be made from within an explicit transaction. ‏‏يجب إجراء الاتصال من معاملة واضحة.
  • No change will be made. لن يتم إجراء أي تغيير.
  • You have made changes to your settings. لقد قمت بإجراء تغييرات على إعداداتك.
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
  • Generally a donation is defined as a contribution made voluntarily. وتُعرَّف الهبة عموما على أنها مساهمة تقدم طواعية.
  • Others have made very specific proposals. وتقدم آخــرون باقتراحات محددة للغاية.
  • More and more contributions were being made in this way. وتقدم كميات متزايدة من التبرعات بهذه الطريقة.
  • No other contributions were made during that year. ولم تقدم أية مساهمات أخرى خلال ذلك العام.
  • Has any progress been made? هل هناك أيّ تقدّم ؟
  • She neither moved nor made any sign. انتقلت ولا تقدم أي توقيع.
- Click here to view more examples -

an

I)

علي

DET
Synonyms: on
  • I think you and me should get an apartment together. اعتقد انك وانا يجب علينا الحصول علي شقة معا.
  • This is useful for adding shadows to an image. يفيد ذلك لإضافة الظلال على صورة ما.
  • I may have an heir before the night is out. حصولي على وريث قبل انتهاء الليل
  • But we got an image from the camera. لكننا حصلنا على صورة من الكاميرا
  • What do you mean an the train? ماذا تقصدين على القطار؟
  • We found you an apartment. لقد عثرنا على شقة لكِ.
- Click here to view more examples -

making

I)

صنع

VERB
Synonyms: made, make, manufacture
  • What are the assumptions you're making? ما هي الافتراضات كنت صنع؟
  • You have a special talent for making enemies. لديه مواهب خاصة لصنع الاعداء
  • Try making a human noise next time. محاولة صنع ضوضاء بشرية فى المرة القادمة.
  • Someone certainly enjoys making an entrance. شخص ما بالتأكيد يتمتع بصنع دخول مميز
  • You went from making bank to making crank. انتقلت من عمل المصارف .إلى صنع المُخدّرات
  • I cannot begin making a fuss at this stage. لا أستطيع البدء في صنع ضجة في هذه المرحلة.
- Click here to view more examples -
II)

مما يجعل

VERB
Synonyms: rendering
  • Are making lots of discoveries using, great. مما يجعل الكثير من الاكتشافات استخدام ، عظيم.
  • Making cloth out of it is an incredibly expensive process. ،مما يجعل من القماش المستخرج منه عملية مكلفة للغاية
  • Making it possible shots were fired from a second vehicle. مما يجعل إحتمال إطلاق الطلقات تم من شاحنة أخرى.
  • Making this a perfect transfer point. مما يجعل هذا نقطة انتقال مثالية
  • He shoved over the lever, making the proper connection. انه يشق على رافعة، مما يجعل الاتصال المناسبة.
  • Making any attempt at removal ... مما يجعل أي محاولة لإزالته ...
- Click here to view more examples -
III)

جعل

VERB
Synonyms: make, made, bring
  • It is about making people count. وإنما هو يرمي إلى جعل الناس مهمين.
  • Probably just making room for something. ربما لجعل مكان لأشياء أخرى كي تدخل
  • Stop making that kid suffer. توقفوا عن جعل الفتى يعاني.
  • Have you thought about making those in different colors? هل فكرت أن تقوم بجعل هؤلاء بألوان مختلفة؟
  • I admit to making certain parties unhappy. أعترف بجعل عدة أطراف غير سعيدة
  • What you are making fins small? ماذا أنت جَعْل زعانفِ صغيرةِ؟
- Click here to view more examples -
IV)

اجراء

VERB
  • You must check out this item before making changes. يجب سحب هذا العنصر قبل إجراء التغييرات.
  • Now making the trust changes. إجراء التغييرات على علاقة الثقة الآن.
  • Making your next call will destroy your life. إجراء المكالمة التالية سيدمّر حياتك.
  • The component must be locked before making the request. ‏‏يجب تأمين المكون قبل إجراء الطلب.
  • The type of routing number when making international payments. النوع الخاص برقم المسار عند إجراء المدفوعات الدولية.
  • Contact the form designer before making changes. اتصل بمصمم النموذج قبل إجراء التغييرات.
- Click here to view more examples -
V)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, make, renders
  • And making the private health insurance companies the middleman. ويَجْعلُ التأمين الصحي الخاصَّ الشركات التي السمسار.
  • So which one of us is making this personal? اذا من منا يجعل هذا شخصي ؟
  • Hiding like this is only making things worse. الاختباء بهذه الطريقه الشيء الوحيد الذي يجعل الامر اسوء
  • But something is making this water like this. و لكن شيء ما يجعل الماء هكذا
  • I mean it's making a statement. أعني أنه يجعل بيان.
  • He is making some serious yards. وهو ما يجعل بعض ساحات خطيرة
- Click here to view more examples -
VI)

اتخاذ

VERB
  • We are capable of making intelligent, rational decisions. نحن قادرون على أتخاذ قرارات ذكية وعقلانية
  • I detained him as he was making a move. اعتقلت قلت له بينما كان اتخاذ هذه الخطوة.
  • Making decisions that affect your friends' safety? إتخاذ قرارات تأثر على أمان أصدقائك
  • When making any big decision, you always want to have ... عند إتخاذ اي قرار مصيري تريد أن تحصل دائماً ...
  • In making borrowing decisions, it is essential that the ... ومن الضروري، عند اتخاذ قرارات الاقتراض، أن ...
  • Making very important decisions about ... لاتخاذ قرارات مهمـه عن ...
- Click here to view more examples -
VII)

تبذل

VERB
Synonyms: make, exert
  • The onions are making my eyes water. البصل تبذل عيني الماء.
  • I was making an observation, not an offer. تبذل للمراقبة , وليس العرض.
  • Many representative institutions are making special efforts to monitor ... تبذل مؤسسات تمثيلية كثيرة جهودا خاصة لرصد ...
  • This is, hopefully, making sense to you at this ... هذا، ونأمل أن تبذل الإحساس لك عند هذه ...
  • The countries are making further efforts to consolidate the region ... وتبذل البلدان مزيداً من الجهود لتعزيز المنطقة ...
  • It was making efforts to improve its judicial system ... وهي تبذل جهودها لتحسين النظام القضائي ...
- Click here to view more examples -
VIII)

القرارات

VERB
  • ... to policy preparation and decision making. ... في مجال إعداد السياسات واتخاذ القرارات.
  • ... the participation, empowerment, and decision making of all. ... على مشاركة الجميع وتمكينهم وإشراكهم في اتخاذ القرارات.
  • ... same to the number of women in decision making levels. ... ليكون العدد نفسه من النساء على مستويات اتخاذ القرارات.
  • ... in political participation and decision making. ... في المشاركة السياسية واتخاذ القرارات.
  • ... useful information for decision making when considering various alternatives. ... معلومات مفيدة لاتخاذ القرارات عند النظر في مختلف البدائل.
  • ... of the cars they were making. ... من السيارات التي كانت القرارات.
- Click here to view more examples -
IX)

تقديم

VERB
  • One guest after another started making excuses. ضيف واحد بعد آخر بدأت تقديم الأعذار.
  • Thank you for making me a drink. شكرا لتقديم الشراب لي
  • In making this proposal it was our hope ... وبتقديم هذا الاقتراح كنا نأمل ...
  • They shall refrain from making recommendations on priority among ... وتبتعد عن تقديم توصيات بشأن اﻷولوية بين ...
  • ... underlying issues and problems and making recommendations. ... القضايا والمشاكل الضمنية وتقديم التوصيات .
  • ... that there should be no delay in making such assurances. ... أنه ينبغي أﻻ يكون هناك تأخير في تقديم هذه الضمانات.
- Click here to view more examples -
X)

تجعل

VERB
Synonyms: make, makes, render
  • You have a reputation for making things happen. لديكَ سمعة بأنك تجعل الأشياء تحصل
  • Why are you making it personal? لماذا تجعل هذا الامر شخصي؟
  • Making people to be more and more in darkness. تجعل الناس في مزيد ومزيد من الظلمات .
  • We understand the sacrifice you're making here. نفهم التضحية أنت تجعل هنا.
  • So now you making the rules? لذا الآن تجعل القواعد؟
  • But there are ways of making someone disappear. لكن هناك طرق تجعل شخصا ما يختفي
- Click here to view more examples -

do

I)

القيام

VERB
  • He promised to do so, and departed. وعد القيام بذلك ، وغادرت.
  • How do you plan to do it? كيف خططتِ للقيام بهذا الأمر؟
  • So why do it? إذاً لم القيام بذلك؟
  • You can also do this with equipment and facilities. كما يمكنك أيضًا القيام بهذا مع المعدات والمرافق.
  • That would be the easiest way to do it. من شأنها أن تكون أسهل طريقة للقيام بذلك.
  • Many steps have been taken to do this. وقد اتخذت تدابير كثيرة للقيام بذلك.
- Click here to view more examples -
II)

تفعل

VERB
Synonyms: doing, done, does
  • How could you do this? كيف إستطعت أن تفعل ذلك؟
  • You really don't want to do that. حقا , أنت لا تريد أن تفعل هذا.
  • And how do you do this? وكيف يمكنك أن تفعل هذا ؟
  • What would you like to do? ماذا تحب أن تفعل؟
  • Do not do that. اغنياء - لا تفعل هذا
  • What would you do in my position? ماذا كنت لتفعل لو كنت مكاني؟
- Click here to view more examples -
III)

هل

VERB
Synonyms: you, are
  • Do you want to get the fish? ساعديني - هل تريدين الحصول على السمكه؟
  • Do you think she's okay in there? هل تعتقدي بأنها ستكون جيدة هنا؟
  • Do we have those layouts? هل لدينا تلك التخطيطات؟
  • Do you have any pastries without fruit? هل لديكم أي معجّنات بدون فاكهة؟
  • Do you want to get your kids that car? هل تريد شراء سيارة لأولادك؟
  • Do you want to continue refreshing the other selected tables? هل ترغب في متابعة تحديث الجداول المحددة الأخرى؟
- Click here to view more examples -
IV)

افعل

VERB
Synonyms: doing, done
  • I want to do this for you. هيا كارلوس اريد ان أفعل هذا لأجلك
  • If i didn't do everything you said. إن لم أفعل كلّ ما تأمر به
  • I just don't know what you want me to do. فقط لا أعرف ماذا تريدي مني أن أفعل.
  • I just wanted to do the right thing this time. أردت فقط أن أفعل الشيئ الصحيح هذه المرّة
  • What do you want me to do? إذًا، ماذا تريدني أن أفعل؟
  • Will you be able to do that? هَلْ أستطيع ان افعل ذلك؟
- Click here to view more examples -
V)

نفعل

VERB
Synonyms: doing
  • We all just do whatever she says, and. ،كلنا نفعل ما تقوله و.
  • Do this for some reason. نفعل هذا لسبب ما.
  • We must do it with deeds. يجب علينا أن نفعل ذلك مع الأفعال.
  • What do we do? ماذا يجب أن نفعل؟
  • We never going to want to do it! نحن لا نريد أن نفعل ذلك ستعمل!
  • Today we shall do so for the ninth time. واليوم سوف نفعل ذلك للمرة التاسعة.
- Click here to view more examples -
VI)

فعل

VERB
Synonyms: did, doing, done, act, verb
  • No need to do that. لا داعي لفعل ذلك، سأدفع ثمنها
  • You ever do anything like that? هل يمكنك فعل شيئاً مماثلاً؟
  • You sure you want to do this? هل أنت متأكد أنك تود فعل هذا؟
  • You sure you want to do this? متأكد انك تريد فعل هذا ؟
  • And what would these gentlemen do to you? وماذا فعل هؤلاء السادة بكما؟
  • I cannot do what you're asking. لا يمكنني فعل ما تطلبه.
- Click here to view more examples -
VII)

ف عله

VERB
Synonyms: done, did
  • She did what she had to do. و هي فعلت ما عليها فعله
  • All he has to do is carry a cooler. كل ما عليه فعله هو ان يحمل براد
  • It is exactly what we don't want to do. إنه تماماً ما لا نريد فعله
  • You always know what to do. دوماً ما تعرف ما يجب فعله
  • So what do you want to do? إذًا مالذي تريدين فعله؟
  • Who knows what people could do? مَن يعلم ما الذي بإمكانهم فعله هؤلاء الناس؟
- Click here to view more examples -
VIII)

يفعل

VERB
Synonyms: does, doing, done
  • Why would someone do that? و لم قد يفعل أي أحد هذا؟
  • That ought to do it. ذلك كان يجب أن يفعل.
  • Only science can do that. العلم وحده هو ما يمكنه أن يفعل هذا
  • Does he do that every night? هل يفعل ذلك كل ليلة؟
  • Why would they do that? لماذا قد يفعل ذلك؟
  • Who can do it? من بأمكانة أن يفعل ؟
- Click here to view more examples -
IX)

تفعله

VERB
Synonyms: doing
  • It has nothing to do with our own will. انها ليس لديها ما تفعله مع إرادتنا.
  • Is this what you're trained to do? هل هذا ما تدربت ان تفعله؟
  • You know what you should do? أتعرف ما يجب أن تفعله؟
  • What do stars do? ما الذي تفعله النجوم؟
  • You know what i want you to do. أنت تعلم ماالذي اريدك ان تفعله
  • What is it supposed to do? ماذا تفترض أن تفعله؟
- Click here to view more examples -
X)

قم

VERB
Synonyms: then
  • Do yourself a favour, mate. قم بمعروف من أجل نفسك, صاحبي.
  • Do the following to delete a post. قم بأحد الإجراءات التالية لحذف نشر ما.
  • So you go in there and do your job. فاذهب للداخل إذن وقم بوظيفتك
  • Now do your job. و الآن قم بواجبك
  • Then do it, but without me. فإذن قم به ولكن من غيري
  • Join up, do your part. التحق، وقم بواجبك
- Click here to view more examples -
XI)

لا

VERB
Synonyms: don't, not, no, does not, i, cannot, can't, does
  • They do not distinguish between friend and foe. وهي لا تميز بين الصديق والعدو.
  • Select the nodes that you do not want to hide. حدد العقد التي لا تريد إخفاءها.
  • Do not use reserved words for variable or object names. لا تستخدم الكلمات المحجوزة لأسماء المتغير والكائن.
  • Do not make this a test of wills, father. لا تجعل هذا إختبار لتحدي إرادتك، والدي
  • I do not accept the terms in the license agreement. لا أقبل الشروط الموجودة في اتفاقية الترخيص.
  • They also do not require constructors. وهي أيضاً لا تتطلب دوال إنشائية.
- Click here to view more examples -

carried out

I)

نفذت

VERB
  • I would have carried out the same sentence. لكنت نفذت نفس عقوبة القتل عليه.
  • The sentence was carried out in public. ونُفذت العقوبة علنا.
  • Other activities were also carried out with other sources of funding. كما نفذت نشاطات أخرى مع مصادر أخرى للتمويل.
  • Similar activities were tentatively carried out in some provinces. ونفذت في بعض المقاطعات أنشطة تجريبية مماثلة.
  • Information teams have carried out educational programmes at locations ... ونفذت أفرقة إعلامية برامج تثقيفية في مواقع ...
- Click here to view more examples -
II)

التي اجريت

VERB
Synonyms: conducted, held
  • That test, carried out in disregard of appeals from ... فتلك التجربة، التي أجريت دون اعتبار للنداءات التي وجهها ...
  • The studies that have been carried out do not provide comparable information ... ولا توفر الدراسات التي أجريت معلومات قابلة للمقارنة ...
  • In evaluations carried out after the advisory missions, ... وخلال التقييمات التي أجريت بعد البعثات الاستشارية، ...
  • ... main problems encountered in the surveys already carried out? ... المشاكل الرئيسية التي واجهت المسوح التي أجريت فعلاً؟
  • ... delegations through delicate negotiations carried out in a spirit of positive cooperation ... ... الوفود من خلال المفاوضات الوثيقة التي أجريت بروح من التعاون الإيجابي ...
- Click here to view more examples -
III)

الاضطلاع

VERB
  • A number of joint activities have been carried out. وجرى الاضطلاع بعدد من الأنشطة المشتركة.
  • Extension work and reliability testing were being carried out. ويجري الاضطلاع بأعمال توسيع واختبارات للموثوقية.
  • This responsibility is carried out at home, but it ... ويجري الاضطلاع بهذه المسؤولية داخلياً، لكنها ...
  • This adjustment process is being carried out in close consultation with ... ويجري الاضطلاع بعملية التعديل هذه بتشاور وثيق مع ...
  • Those efforts were carried out within the framework of a contract ... وتم اﻻضطﻻع بتلك الجهود في إطار عقد أبرم ﻷجل ...
- Click here to view more examples -
IV)

اضطلعت

VERB
  • Each mission carried out the installation of the system and provided ... وقد اضطلعت كل بعثة بتجهيز النظام وتوفير ...
  • Those agencies carried out development activities in the ... واضطلعت هذه الوكاﻻت بأنشطة إنمائية في ...
  • The authorities also carried out other parallel or concomitant activities ... واضطلعت السلطات أيضاً بأنشطة أخرى موازية أو متزامنة ...
  • To this end, it carried out a number of activities ... واضطلعت لتحقيق ذلك بعدة أنشطة ...
  • The department has carried out this work for the following reasons: واضطلعت إدارة المسوح بهذا العمل للأسباب التالية:
- Click here to view more examples -
V)

تنفذ

VERB
  • Equality policies are carried out by various institutions. وتنفذ مختلف المؤسسات سياسات المساواة.
  • Internal coordination is carried out by administration. تنفذ الإدارة التنسيق الداخلي.
  • Such reforms should not be carried out without prior consultations with ... وينبغي أﻻ تنفذ هذه اﻹصﻻحات بدون مشاورات مسبقة مع ...
  • While most projects are being carried out at the national level, ... ورغم أن معظم المشاريع تُنفذ على الصعيد القطري، ...
  • ... that programme, education and training campaigns would be carried out. ... هذا البرنامج، سوف تنفَّذ حملات تعليمية وتدريبية.
- Click here to view more examples -
VI)

التي تضطلع بها

VERB
Synonyms: of, undertaken
  • ... on a number of ongoing activities carried out by the respective organizations ... ... بشأن عدد من الأنشطة الجارية التي تضطلع بها كل مؤسسة من المؤسسات ...
  • Mining activities carried out by enterprises which do not respect the environment ... - أنشطة التعدين التي تضطلع بها مؤسسات لا تحترم البيئة ...
  • Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ... وإذ ترحب ببرنامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻻقليمية، والتي ...
  • Welcoming the programme of activities carried out by the regional centres, ... وإذ ترحب ببرامج اﻷنشطة التي تضطلع بها المراكز اﻹقليمية، والتي ...
  • ... increased mutual knowledge of the activities being carried out by women. ... وزادت المعرفة المتبادلة بالأنشطة التي تضطلع بها المرأة.
- Click here to view more examples -
VII)

اجري

VERB
  • The participants carried out a discussion focusing on ... وأجرى المشاركون مناقشة ركزوا فيها على ...
  • A review was carried out on the condition of the bridges ... وأجري استعراض لحالة الجسور ...
  • He had carried out a thorough internal reform which had required ... وأجرى إصلاحا داخليا كاملاً تطلّب منه ...
  • A hazard evaluation was carried out based on a compilation ... اجري تقييم للمخاطر استند إلى مجموعة ...
  • National experts carried out country case studies using ... وأجرى الخبراء الوطنيون دراسات إفرادية قطرية مستخدمين ...
- Click here to view more examples -
VIII)

نفذ

VERB
  • Three men carried out the live field tests. نفّذ ثلاثة أشخاص التجارب المباشرة بالميدان
  • Almost as if it was carried out by different people. تقريباً كما لو أنّ الأمر نُفذ .بواسطة شخصين مُختلفين
  • The work was carried out in close cooperation with ... وقد نُفِّذ هذا العمل بالتعاون الوثيق بين ...
  • ... as to the total value of the work it carried out. ... عن القيمة الكلية للعمل الذي نفذ.
  • Destruction was carried out in outdoor detonations. ونفذ التدمير بتفجيرات في الهواء الطلق.
- Click here to view more examples -
IX)

يضطلع

VERB
  • It is typically carried out under the leadership of ... ويُضطلع بهذا العمل عادة بقيادة ...
  • Environmentally responsible activities are no longer carried out by only a few ... ولم يعد يضطلع باﻷنشطة المسؤولة بيئيا عدد قليل فقط ...
  • Prevention work should be carried out at the community level ... وينبغي أن يُضطلَع بهذه الأعمال على صعيد الجماعات ...
  • The majority of these activities are carried out on a small scale ... ويُضطلع بمعظم تلك الأنشطة على نطاق ضيق ...
  • This type of investing is carried out by investors who seek ... ويضطلع بهذا النوع من الاستثمار مستثمرون يسعون ...
- Click here to view more examples -
X)

تنفيذ

VERB
  • The decision must be carried out forthwith. وينبغي تنفيذ القرار على الفور.
  • An operation is carried out at a work center. يتم تنفيذ العملية في مركز العمل.
  • Work to repair damaged bridges was also carried out. وجرى أيضا تنفيذ أعمال إصلاح الجسور المدمرة.
  • Item number where you want the transaction carried out. رقم الصنف الذي تريد تنفيذ الحركة عليه.
  • An operation is carried out at a work center. ويتم تنفيذ العملية في مركز العمل.
- Click here to view more examples -

executed

I)

اعدم

VERB
Synonyms: lynched
  • The line you see has not been executed yet. خط ترى لم أعدم حتى الآن.
  • Have this pole executed at once. إعدم هذا العمود فى الحال
  • Many persons were summarily or arbitrarily executed. وأعدم كثيرون بصورة سريعة أو تعسفية.
  • He was executed on the spot with three bullets after having ... وقد أعدم في ذات المكان بثﻻث طلقات بعد أن ...
  • The three men were executed immediately, but the ... وقد أُعدِم الرجال الثلاثة في الحال، ولكن ...
  • ... why you had me executed! ... السبب كان لديك لي أعدم!
- Click here to view more examples -
II)

اعدموا

VERB
  • uncle who is a executed and then عمه الذي هو أعدموا ثم
  • ... following the events having been very recently executed. ... عقب تلك الأحداث وأعدموا مؤخرا جدا.
  • ... and his sow, "executed ... وزرع له ، "أعدموا
  • ... of the authors were executed only several days after ... ... من مقدمي الشكوى قد أعدموا بعد بضعة أيام فقط ...
  • ... other male prisoners were executed at the same location on ... ... سجينا آخر من الذكور قد أعدموا في نفس الموقع في ...
  • the 12 who were executed were singers musicians ال 12 الذين أعدموا كانوا المغنين والموسيقيين
- Click here to view more examples -
III)

اعدام

VERB
  • Nobody's being executed in this state anymore. لا يتم إعدام أحد في هذه الولاية
  • got executed the kids because we have been listening to حصلت على إعدام الأطفال لأننا تم الاستماع الى
  • An incident in which 10 people were executed. حادثة تم إعدام 10 أشخاص فيها هل ذلك صحيح ؟
  • Both were scheduled to be executed despite the fact that ... وكان من المقرر إعدام كليهما على الرغم من أن ...
  • ... was tortured and was executed. ... تم تعذيبـه و اعدامـه
- Click here to view more examples -
IV)

تنفيذ

VERB
  • Print head alignment is being executed. يتم تنفيذ محاذاة رؤوس الطباعة.
  • This program displays the following text when executed. هذا البرنامج يعرض النص التالي عند تنفيذ.
  • A different operation is preventing this operation from being executed. توجد عملية أخرى تمنع تنفيذ هذه العملية.
  • Creating the instance causes the constructor to be executed. يؤدي إنشاء المثيل لتنفيذ المُنشئ.
  • If the authentication succeeds, the command is executed. إذا نجحت المصادقة، يتم تنفيذ الأمر.
  • Print head alignment is being executed. يتم تنفيذ محاذاة رأس الطباعة.
- Click here to view more examples -
V)

المنفذه

VERB
  • ... in the design and implementation of nationally executed projects. ... في إعداد وتنفيذ المشاريع المنفذة وطنيا.
  • ... train government officials involved in nationally executed projects. ... لتدريب المسؤولين الحكوميين المشتركين في المشاريع المنفذة على الصعيد الوطني.
  • ... in a recent audit of nationally executed projects. ... في مراجعة أخيرة لحسابات المشاريع المنفذة وطنيا.
  • ... level of expenditure on nationally executed projects and had made recommendations ... ... مستوى اﻻنفاق على المشاريع المنفذة وطنيا وقدم توصيات ...
  • Nationally executed programmes and projects account for 36 ... تشكل البرامج والمشاريع المنفذة على الصعيد الوطني ٣٦ ...
  • The number of requests executed annually in each country ranges ... وتراوح عدد الطلبات المنفّذة سنويا في كل بلد ...
- Click here to view more examples -
VI)

يعدم

VERB
Synonyms: lynching, hanged
  • You want the dog executed? أتريد أن يُعْدَمُ الكلب ؟
  • A man about to be executed is in need of nothing ... رجل على وشك أن يُعدم لا يحتاج لشيء ...
  • The first person executed under the state's new definition ... أول شخص يُعدَم تحتَ التعريف الجديد للولاية ...
  • ... this case, it's a function that gets executed. ... هذه الحالة، انها وظيفة أن يعدم.
  • will very certainly be executed. ومن المؤكد جدا أن يعدم.
  • if somebody gets executed so they can not another إذا يعدم شخص يمكن حتى لا آخر
- Click here to view more examples -
VII)

نفذت

VERB
  • This plan is so complex and was executed perfectly. هذه الخُطة مُعقدة جداً ونُفِّذت بكل مِثالية
  • whether executed by computers or humans, سواء نفذت من قبل الحواسيب أو البشر،
  • ... of the transition process through nationally executed projects. ... لعملية اﻻنتقال من خﻻل مشاريع نفذت على الصعيد الوطني.
  • ... extradition requests made, received, executed or refused. ... طلبات التسليم التي قدّمت أو تلقّيت ونفّذت أو رفضت.
  • ... on the reconstruction work executed on the wells. ... بشأن أعمال اعادة التشييد التي نفذت على الآبار.
  • ... when the confiscation was executed in accordance with article [ ... ... عندما تكون المصادرة قد نفذت وفقا للمادة [ ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تنفذ

VERB
  • If only more strikes were executed that way. أتمنى لو أن المزيد من الضربات تنفذ بهذه الطريقة
  • I want to see them executed flawlessly. أريد أن أراها تُنفذ بدون أخطاء
  • None of those warrants have been executed. ولم تنفذ أي من تلك الأوامر.
  • The few court decisions rendered are rarely executed. والقرارات القليلة الصادرة عن المحاكم قلما تنفذ.
  • Projects are executed by economic and social departments and offices and ... وتنفذ المشاريع الإدارات والمكاتب الاقتصادية والاجتماعية ...
  • ... agents in this folder will not be executed. ... العوامل في هذا المجلد لن تنفّذ.
- Click here to view more examples -
IX)

نفذ

VERB
  • Properly executed, this move is unstoppable. نفذ بالكامل, هذه الحركة لايمكن ايقافها
  • A programme to promote responsible parenthood was designed and executed. وصُمّم ونُفّذ برنامج لدعم الأبوة المسؤولة.
  • If properly executed, such cooperation would ... وإذا نفذ التعاون على نحو صحيح، فإنه ...
  • ... the order or the manner in which it was executed. ... الأمر أو الطريقة التي نُفذ بها.
  • and executed for the welfare of the community ونفذ لرفاهية مجتمع
  • The project was executed in cooperation with the ... ونُفذ المشروع بالتعاون مع ...
- Click here to view more examples -
X)

ينفذ

VERB
  • The project is nationally executed. وينفذ هذا المشروع على الصعيد الوطني.
  • Once executed, they purged from memory. وعندما يُنفّذ، يختفي من الذاكرة
  • Search warrants are executed by the appropriate peace officers, whereas ... وينفذ ضباط العدل المختصين أوامر التفتيش هذه، في حين ...
  • Such warrants may be executed by any peace officer ... ويمكن أن ينفذ هذه الأوامر أي ضابط عدل ...
  • ... that the child prisoners would nevertheless not be executed. ... أن حكم الإعدام لن ينفذ مع ذلك على الأطفال السجناء.
  • was never executed u_s_ citizens like this u_s_ المواطنين لم ينفذ قط مثل هذا
- Click here to view more examples -

result

I)

النتيجه

NOUN
  • Titles will be displayed as a link to the result. سيتم عرض العناوين كارتباط إلى النتيجة.
  • But we can be proud of the result. إلا أننا نستطيع أن نفخر بالنتيجة.
  • The overall result is therefore rather disappointing. ولذلك فإن النتيجة العامة ليست مرضية.
  • But it's very satisfying when you get a result. و لكنه مرضي جدا حينما تحصل على النتيجة
  • And this video, we got this result. وهذا الفيديو، حصلنا على هذه النتيجة.
  • The result is shown in the following figure. يتم عرض النتيجة في الشكل التالي.
- Click here to view more examples -
II)

نتيجه

NOUN
  • This is the result of what we are in today. هذه هي نتيجة ما نحن عليه اليوم .
  • No content generated as the result of the operation. لم يتم إنشاء أي محتوى كنتيجة للعملية.
  • Reduced as a result of the drawdown. انخفضت نتيجة لتناقص العدد
  • As a result, your computer uses less memory. كنتيجة، فإن حاسبك يستخدم ذاكرة أقل.
  • Real breakthroughs are usually the result of a lengthy process. فالطفرات الحقيقية عادة ما تكون نتيجة عملية مطولة.
  • Probably as a result of the puncture in the arm. يحتمل أنه نتيجة للثقب في ذراعه
- Click here to view more examples -
III)

يؤدي

VERB
  • Reduced performance may result. قد يؤدي هذا إلى انخفاض الأداء.
  • Using these objects may result in a loss of data. قد يؤدي استخدام تلك الكائنات إلى فقد البيانات.
  • May result in potential data loss. قد يؤدي إلى احتمال فقدان البيانات.
  • This may result in duplicates not being detected. وقد يؤدي هذا إلى عدم كشف التكرارات.
  • This can result in a bottleneck. يمكن أن يؤدي هذا إلى ازدحام.
  • This may result in clipping issues. قد يؤدي هذا إلى مشاكل لقطة.
- Click here to view more examples -
IV)

تؤدي

VERB
  • They should not result in economic protectionism. وينبغي ألا تؤدي إلى نزعة حمائية اقتصادية.
  • It may simply result in approval to continue. قد تؤدي ببساطة إلى الموافقة على المتابعة.
  • Such fires also result in the eradication of fauna. وهذه الحرائق تؤدي أيضا إلى القضاء على الحيوانات.
  • Is likely to result in injury. ومن المرجح أن تؤدي إلى إصابات.
  • These costs usually result in the loss of employment. وهذه التكاليف تؤدي عادة إلى فقدان العمل.
  • It may also result in loss of confidence ... وقد تؤدي أيضا إلى فقدان الثقة ...
- Click here to view more examples -
V)

الناتج

NOUN
  • This format item adds text to the result. يضيف عنصر التنسيق هذا نصاً إلى الناتج.
  • Represents the result of a feature or package validation. يمثل الناتج من عملية التحقق من صحة ميزة أو الحزمة.
  • This format item includes the specified character in the result. يقوم عنصر التنسيق هذا بتضمين الحرف المحدد في الناتج.
  • Word cannot open a window for the result. ليس باستطاعة Word فتح إطار للناتج.
  • Includes the specified character in the result. تضمين الحرف المحدد في الناتج.
  • The result color is the color resulting from the blend. إن اللون الناتج هو اللون الناتج من المزج.
- Click here to view more examples -
VI)

جراء

NOUN
  • As a result, those operations have resulted in ... ومن جراء هذا، أدت تلك العمليات ...
  • ... suffered harm as a direct result of an enforced disappearance. ... لحق به ضرر مباشر من جراء هذا الاختفاء القسري.
  • ... every day, as a result of what happened. ... كل يوم، من جراء ما حدث .
  • ... cannot work as a result of their illness. ... ولا يستطيعون العمل من جرّاء مرضهم.
  • As a result, some had argued that "the ... ومن جراء هذا، زعم البعض أن " ...
  • As a result, these countries were set back, ... ومن جراء هذا، تراجعت هذه البلدان، بشكل ...
- Click here to view more examples -
VII)

النتائج

NOUN
  • Each item in the result set is a hit. كل عنصر في قائمة النتائج هو نتيجة.
  • From the result set, select the document. من مجموعة النتائج، حدد المستند.
  • The result buffer specified is too small. ‏‏المخزن المحدد للنتائج صغير جداً.
  • The result total for the current sheet. إجمالي النتائج الخاص بكشف التسوية الحالي.
  • A result group can only be used for one questionnaire. ويمكن استخدام مجموعة النتائج فقط مع استبيان واحد.
  • She was completely satisfied with the result. كانت راضية جداً عن النتائج
- Click here to view more examples -
VIII)

ينتج

VERB
  • The result is overcrowding. وينتج عن ذلك اكتظاظ السجون.
  • Result from the worker function. ينتج عن وظيفة المنفذ.
  • Larger log files result in longer report generation times. ينتج عن ملفات السجلات الأكبر أوقات أكبر في إنتاج التقارير.
  • Cancelling will likely result in failure of the current operation. ‏‏يحتمل أن ينتج عن الإلغاء فشل العملية الحالية.
  • Higher contrast ratios result in more vivid images. ينتج عن نسب التباين الأعلى صورًا أكثر حيوية.
  • So what will result from this for loop? وذلك ما سوف ينتج عن هذا للحلقة؟
- Click here to view more examples -
IX)

نتائج

NOUN
  • The data provider cannot fetch backwards through a result set. ‏‏يتعذر على موفر البيانات الإحضار من الخلف عبر مجموعة نتائج.
  • The data provider cannot scroll backwards through a result set. ‏‏يتعذر على موفر البيانات التنقل للخلف عبر مجموعة نتائج.
  • The validation result is then displayed on the page. ثم يتم عرض نتائج التحقق من صحة على الصفحة.
  • You can choose which columns appear in a query result. يمكنك اختيار الأعمدة التي يجب أن تظهر في مجموعة نتائج.
  • Error creating the table result set. خطأ في إنشاء مجموعة نتائج الجدول.
  • The test result is displayed. يتم عرض نتائج الاختبار.
- Click here to view more examples -
X)

تنتج

VERB
Synonyms: produce
  • Formula in cell must result in a number. يجب أن تنتج الصيغة داخل الخلية رقماً.
  • They are the result of a combination of natural hazards ... فهي تنتج عن مزيج من اﻷخطار الطبيعية ...
  • Some of these risks may result from acts of nature ... وقد تنتج بعض هذه المخاطر عن ظواهر الطبيعة ...
  • The earnings that result from selling goods and ... الإيرادات التي تنتج من بيع البضائع والخدمات ...
  • They result from costs and procedures incurred at the ... وهي تنتج عن تكاليف وإجراءات يتم تحملها على ...
  • ... against any adverse effects that may result from such wastes. ... من أي آثار ضارة قد تنتج عن هذه النفايات.
- Click here to view more examples -
XI)

سبب

NOUN
Synonyms: because, reason, due
  • ... also faced problems as a result of the restrictions. ... تواجه مشاكل أيضاً بسبب القيود القائمة.
  • ... from education as a result of financial difficulties. ... من فرص التعليم بسبب المصاعب المالية.
  • ... many had lost money as a result of such schemes. ... الذين خسر عدد كبير منهم أمواله بسبب هذه المخططات.
  • ... savings in trade transactions as a result of less cumbersome procedures ... ... الوفورات في المعاملات التجارية بسبب التقليل من الإجراءات المرهقة ...
  • ... cluster becomes unavailable as a result of failure or maintenance, ... ... نظام مجموعة غير متاحة بسبب الفشل أو الصيانة, ...
  • is fundamentally the result of this. هو أساساً بسبب هذا
- Click here to view more examples -

cause

I)

يسبب

VERB
Synonyms: causing
  • Apart from his ability to cause havoc! جزءً من قدرته !يسبب الخراب
  • Any more stress could cause the lung to collapse. أي جهد إضافي قد يسبب انهيار الرئة
  • Then a fall couldn't cause such lesions. و السقوط هنا لا يمكن أن يسبب مثل هذه الأضرار
  • What could cause this? ما الذي قد يسبب هذا؟
  • It was not sent down to cause distress. لم ينزل ليسبب الضيق .
  • Would that cause excessive sweating, by any chance? هل يسبب ذلك الإفراط في التعرق من قبل أي فرصة؟
- Click here to view more examples -
II)

تسبب

VERB
Synonyms: causing, triggered
  • Before it can to cause them some damage. قبل ان يتمكن لكى تسبب لهم بعض الخسائر
  • Asteroids that big can cause worldwide devastation on impact. الكويكبات بهذا الحجم قد تسبب دمار عالمي عند التصادم
  • Shingles could cause chest pain before a rash appeared. القوباء يمكن ان تسبب آلام الصدر قبل ظهور الطفح
  • The simplest things can cause the biggest problems. أبسط الأمور قد تُسبب أكبر المشاكل.
  • So the mutations that cause color blindness. لذلك الطفرات التى تُسبب عمى الألوان.
  • Security checks can cause performance problems for some applications. تدقيقات الأمان قد تسبب مشاكل في الأداء لبعض التطبيقات.
- Click here to view more examples -
III)

تتسبب

VERB
Synonyms: causing, give rise
  • Not all problems cause a test to fail to run. ليست كافة المشاكل تتسبب في فشل تشغيل الإختبار.
  • Arguments that are error values cause errors. تتسبب الوسائط التي تكون قيم خطأ في أخطاء.
  • Duplicate layer names can cause confusion. أسماء الطبقة المكررة يمكن أن تتسبب في فوضى.
  • Shift operations never cause overflows. لا تتسبب عمليات الإزاحة في مشاكل تجاوز المجال.
  • Imagine the damage that car can cause. و تخيلي الضرر الذي يمكن أن تتسبب به
  • Small arms cause big tragedies. تتسبب اﻷسلحة الصغيرة في مآس كبيرة.
- Click here to view more examples -
IV)

يتسبب

VERB
  • This might cause a loss of precision. قد يتسبب هذا في فقدان بعض دقة.
  • Skipping mandatory updates may cause to be disabled. تجاوز التحديثات الإلزامية قد يتسبب في عدم تمكين .
  • Allowing unsecured communications may cause security problems. قد يتسبب السماح باتصالات غير آمنة بمشاكل أمان.
  • This might cause some programs to stop working. قد يتسبب ذلك في توقف بعض البرامج عن العمل.
  • What might cause it to fall out of suspension? وماذا قد يتسبب ان فقد التعليق؟
  • He says that it can cause an earthquake. زلزال في يتسبب أن يمكنه أنّه .قال
- Click here to view more examples -
V)

السبب

NOUN
Synonyms: reason, why, caused by
  • He did not specify the probable cause of the blast. ولم يذكر المتحدث السبب المحتمل للانفجار .
  • So they ruled that out as the cause. اذا يفترض أنه من الخارج كما هو السبب
  • Except in this universe, effect follows cause. عدا أن بهذا الكون الأثر يتبع السبب
  • How are you the cause of it? كيف أنت السبب فى هذا؟
  • It may well have been cause and effect. وقد تم أيضا السبب والنتيجة.
  • Only a macro virus would cause this. وحده فيروس ماكرو قد يكون السبب في ذلك.
- Click here to view more examples -
VI)

سبب

NOUN
Synonyms: because, reason, due
  • Your research is now a personal cause of mine. بحثك الأن سبب شخصي لي
  • The cause of the deadly fire is under investigation. ويجرى حاليا التحقيق فى سبب الحريق القاتل .
  • And yet there is cause. ولكن هناك سبب.
  • Insufficient information exists to identify the cause of failure. ‏‏لا توجد معلومات كافية لمعرفة سبب الفشل.
  • The cause of the accident is still under investigation. ويجرى التحقيق حاليا فى سبب الانفجار .
  • The cause of the accident is under investigation. هذا ويجرى حاليا التحقيق عن سبب الحادثة.
- Click here to view more examples -
VII)

قضيه

NOUN
  • It all goes to a great cause. كل ذلك يعود إلى قضية عظيمة
  • We walk for a new cause every day. ‎نسير لقضية جديدة كل يوم.
  • I understand that you're in need of a cause. أفهم أنّكِ بحاجة إلى قضيّة.
  • What we have is probable cause. ما لدينا هو قضية مرجحة
  • We have cause for concern. ان لدينا قضية تثير الاهتمام.
  • When you make the right cause for the right kid. عندما كنت جعل قضية حق بالنسبة للطفل الحق .
- Click here to view more examples -
VIII)

سببا

NOUN
Synonyms: reason
  • You will never have cause to regret it. وأنك لن يكون سببا لنأسف لذلك.
  • I thought it was a cause for celebration? لقد ظننتُه سببًا للإحتفال؟
  • Therefore giving us probable cause to enter the premises. هذا يعطيني سبباً لدخول المباني
  • But this is no cause for despair. ولكن هذا ليس سببا لليأس
  • You will never have cause to regret it. انك لن يكون سببا لنأسف لذلك.
  • Which is not a cause for celebration. وهو ليس سببا للاحتفال
- Click here to view more examples -
IX)

يؤدي

VERB
  • You know in advance exactly what will cause the exception. تعرف مقدمًا تماماً ما الذي يؤدي إلى ‏‏الاستثناء.
  • This error will cause a build to fail. يؤدي هذا الخطأ إلى فشل عملية البنية.
  • Changing the settings may cause your print job to fail. تغيير الإعدادات قد يؤدي إلى فشل مهمة الطباعة.
  • Closing this window may cause some problems. قد يؤدي إغلاق هذا الإطار إلى حدوث بعض المشاكل.
  • Photographing a moving subject can cause a blurry picture. يمكن أن يؤدي تصوير موضوع متحرك إلى صورة ضبابية.
  • Deleting the share may cause loss of data. قد يؤدي حذف المشاركة إلى ضياع في البيانات.
- Click here to view more examples -
X)

القضيه

NOUN
Synonyms: issue, case, affair, question
  • Such a measure will certainly not help the humanitarian cause. وهذه التدابير لن تساعد بالتأكيد القضية اﻹنسانية.
  • You can have mine, too, for the cause. بإمكانك أخذ خاتمي أيضاً من أجل القضية
  • To this cause we must recommit ourselves today. لابد اليوم أن نعيد تكريس أنفسنا لهذه القضية.
  • Let us therefore show true commitment to that cause. فلنظهر، إذا، التزاما حقيقيا بتلك القضية.
  • She might be running for the cause. ربما تكون تركض لأجل هذه القضية
  • Every nation has a stake in this cause. كل دولة لها مصلحة في هذه القضية.
- Click here to view more examples -

undertake

I)

الاضطلاع

VERB
  • There is a legal obligation to undertake such measures. فثمة التزام قانوني باﻻضطﻻع بهذه التدابير.
  • The most propitious time to undertake this task is now. وأفضل وقت لﻻضطﻻع بذلك هو اﻵن.
  • Undertake a review of international initiatives other than those focused ... اﻻضطﻻع باستعراض للمبادرات الدولية اﻷخرى التي ﻻ تركز ...
  • Undertake independent review of the ... اﻻضطﻻع باستعراض مستقل ﻷدوار ...
  • The mandate was to undertake a global review of ... وتتمثل الولاية في الاضطلاع باستعراض عالمي للفعالية ...
  • To undertake a continuous review of ... (م) الاضطلاع باستعراض مستمر للسياسات ...
- Click here to view more examples -
II)

تتعهد

VERB
  • We will not here undertake to develop that singular figure. نحن لن تتعهد هنا لتطوير هذا الرقم المفرد.
  • States parties undertake to include such offences as extraditable offences ... وتتعهد الدول الأطراف بإدراج تلك الجرائم في عداد الجرائم ...
  • The authorities must undertake to prosecute any member of the ... ويجب على السلطات أن تتعهد بمحاكمة أي فرد من ...
  • States parties undertake to include such offences ... وتتعهد الدول الأطراف بإدراج هذه الجرائم ...
  • States undertake to pay particular attention to illegal migration ... وتتعهد الدول بأن تولي اهتماما خاصا للهجرة ...
  • States parties undertake to grant access of ... وتتعهد الدول الأطراف بالسماح بوصول ...
- Click here to view more examples -
III)

تضطلع

VERB
  • The unit would not undertake any patrolling activities. ولن تضطلع الوحدة بأنشطة الدورية.
  • Needs to undertake further research to improve various elements of ... يلزم أن تضطلع بمزيد من البحوث لتحسين مختلف عناصر ...
  • Headquarters divisions undertake evaluations relating to their areas of expertise ... وتضطلع شُعب المقر بالتقييمات فيما يتصل بميادين خبرتها ...
  • They undertake advisory missions and training ... وتضطلع هذه المنظمات ببعثات استشارية وبالتدريب ...
  • In order to undertake the first task, the commission may ... ولكي تضطلع اللجنة بالمهمة الأولى، يمكن لها أن ...
  • It must undertake whatever institutional reforms are ... عليها أن تضطلع بأي إصﻻحات مؤسسية تكون ...
- Click here to view more examples -
IV)

يضطلع

VERB
Synonyms: carry out, assume
  • Who should undertake the actual clearance of ... • من الذي ينبغي أن يضطلع بالإزالة الفعلية للمتفجرات ...
  • ... appropriate penalties against any that may undertake such activities." ... الجزاءات المناسبة على كل من يضطلع بتلك اﻷنشطة."
  • ... which is also being reinforced to undertake the additional responsibilities. ... الذي يجري تعزيزه أيضا ليضطلع بمسؤوليات إضافية.
  • ... a special working group to undertake a formal evaluation of ... ... فريقا عاملا خاصا ليضطلع بتقييم رسمي للتعليق ...
  • ... next year, to undertake the exercise recommended by ... ... في العام القادم من أن يضطلع بالعملية التي يوصي بها ...
  • ... special rapporteur may also undertake follow-up missions to ... ويجوز للمقرر الخاص أيضا أن يضطلع ببعثات متابعة لدى ...
- Click here to view more examples -
V)

القيام

VERB
  • Both commissions agreed to undertake such an exercise. وقد وافقت كلتا اللجنتين على القيام بهذه العملية.
  • I pleaded with them not to undertake it. فتوسلت منهم عدم القيام بها.
  • It is not necessary to undertake all the tasks mentioned ... وليس من الضروري القيام بجميع الأعمال المذكورة ...
  • There is a need to undertake action and international cooperation ... وثمة حاجة إلى القيام بجهود وتنظيم تعاون دولي ...
  • She is planning to undertake a mission to this ... وهي تنوي القيام ببعثة إلى هذا ...
  • The recommendations stress the need to undertake legal reforms to guarantee ... وتؤكد التوصيات على ضرورة القيام بإصلاحات قانونية لضمان ...
- Click here to view more examples -
VI)

اجراء

VERB
  • It may be appropriate to undertake such a review. ولعل من المناسب إجراء مثل هذا الاستعراض.
  • The decision to undertake these tests was taken ... إن قرار إجراء هذه التجارب قد اتخذ ...
  • I intend therefore to undertake a further revision of the code ... لهذا أعتزم إجراء استعراض آخر للمدونة ...
  • I think we should undertake a discussion on how best ... وأرى أنه ينبغي لنا إجراء مناقشة عن كيفية أفضل السبل ...
  • Governments were urged to undertake national assessments of their ... وحُثت الحكومات على إجراء عمليات تقييم وطنية ﻷرصدتها ...
  • ... and an enabling environment to undertake personal and societal changes. ... وبيئة تمكن من إجراء التغييرات الشخصية والاجتماعية.
- Click here to view more examples -
VII)

تجري

VERB
  • Laboratories would be able to undertake genetic diagnostic testing and ... ويكون بمستطاع المختبرات أن تجري اختبارات تشخيصية جينية وربما ...
  • Governments should undertake more effective oversight, ... ويجب على الحكومات أن تجري رقابة أكثر فعالية، ...
  • They may also undertake reviews of particular country situations, so ... كما أنها قد تجري استعراضات أيضا لحاﻻت قطرية معينة، ...
  • ... the reduction of risk and undertake or fund research into ... ... الحد من المخاطر، وتجري أو تمول أبحاثا لمعرفة ...
  • ... accountability by developing mechanisms to undertake a full investigation to gather ... ... المساءلة بإعداد آليات تجري تحقيقات كاملة بهدف جمع ...
  • ... the competent authorities to undertake full, independent and impartial investigations ... ... السلطات المختصة على أن تجري تحقيقات كاملة ومستقلة ومتجردة ...
- Click here to view more examples -
VIII)

تتخذ

VERB
Synonyms: take, taken, taking, adopt, takes
  • It should undertake measures to protect the use of such ... وينبغي لها أن تتخذ تدابير لحماية هذه ...
  • ... institutions are encouraged to undertake the necessary measures to strengthen it ... ... على هذه المؤسسات أن تتخذ التدابير اللازمة من أجل تعزيزه ...
  • Developing countries can undertake various measures to increase ... ويمكن للبلدان النامية أن تتخذ تدابير مختلفة لزيادة ...
  • States must undertake practical measures to promote understanding and ... فيتعين أن تتخذ الدول تدابير عملية لتعزيز تفهم واحترام ...
  • ... a confrontation and did not undertake this decision lightly. ... إلى المواجهة، ولم تتخذ هذا القرار بخفة.
  • ... of living conditions, and will undertake appropriate steps to safeguard ... ... ظروفهم المعيشية، وتتخذ الخطوات الملائمة لضمان ...
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
  • ... many of us were ready to undertake certain steps in that ... ... كثيرا منا كان على استعداد لاتخاذ بعض الخطوات في هذا ...
  • She's happy to undertake any duties that are expected. أنها ستكون سعيدةً بأتخاذ أي واجب يطلب منها
  • ... drawn to the urgent need to undertake further measures to tackle ... ... إلى الحاجة العاجلة إلى اتخاذ مزيد من التدابير لمعالجة ...
  • ... materials, train teachers and undertake any other initiatives needed ... ... المواد، وتدريب المدرسين واتخاذ أي مبادرات أخرى مطلوبة ...
  • All should undertake whatever steps are necessary to preserve the ... وينبغي للجميع اتخاذ أي تدابير لازمة للحفاظ على ...
  • Undertake the necessary measures for the realization of the ... اتخاذ التدابير الضرورية لإنجاز ...
- Click here to view more examples -

accomplish

I)

انجاز

VERB
  • And you can accomplish all this? وهل يمكنك إنجاز كل هذا؟
  • There are a few ways to accomplish this. هناك عدة طرق لإنجاز هذا.
  • Users can quickly accomplish what they need to do. تمكن المستخدمين من إنجاز ما يحتاجونه بطريقة سريعة.
  • Because he tries to help me accomplish it? لأنه يحاول مساعدتي لإنجاز ذلك؟
  • Work together to accomplish more. العمل بسوية لإنجاز أكثر.
  • The best way to accomplish that is through the active pursuit ... وأفضل طريقة لإنجاز ذلك هي المتابعة النشطة ...
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

VERB
  • The real question lies in how to accomplish this. السؤال الحقيقي يكمن في كيفية تحقيق ذلك.
  • Heavy taxation of bank profits might accomplish this goal. الضرائب الثقيلة أرباح المصارف يمكن تحقيق هذا الهدف.
  • And did he accomplish that or not? هل قام بتحقيق ذلك أم لا؟
  • The following example uses binding to accomplish the same thing. يستخدم المثال التالي الربط لتحقيق نفس الشيء.
  • One way to accomplish that would be to develop ... والسبيل الوحيد لتحقيق ذلك يتمثل في تنمية ...
  • Surely you can accomplish our goals and get out before ... بالتأكيد يمكنك تحقيق أهدافنا والخروج قبل أن ...
- Click here to view more examples -
III)

تنجزه

VERB
  • ... exactly are you trying to accomplish here? ... بالضبط الشيء الذي تريد أن تنجزه هنا
  • that you think that you can accomplish that أن كنت تعتقد أنك يمكن أن تنجزه أن
  • can accomplish too dot somebody if you have received ... يمكن أن تنجزه شخص دوت جدا إذا كنت وقد تلقى ...
  • ... countries want their universities to accomplish in the future and how ... ... تريد هذه البلدان من جامعاتها أن تنجزه في المستقبل وكيفية ...
  • can accomplish in mind and then ... يمكن أن تنجزه في الاعتبار, وثم ...
  • ... about what all countries can accomplish over the next 20 years ... ... بشأن ما يمكن أن تنجزه جميع البلدان في السنوات العشرين القادمة ...
- Click here to view more examples -
IV)

تنجز

VERB
Synonyms: completed, performs
  • You want to accomplish great things, you can do ... تريد أن تنجز أشياء عظيمة يمكنك فعل ...
  • ... would allow the secretariat to accomplish this task within existing resources ... ... سيتيح لﻷمانة أن تنجز هذه المهمة في حدود الموارد الموجودة ...
  • but you must accomplish this mission لكن يجب عليك أن تنجز هذه المهمة
  • to accomplish this mission? كى تنجز هذه المهمة ؟
  • ... of all the things I want to accomplish for you. ... من جميع الأشياء أريد أن تنجز لك.
  • ... to see j_p_ and just what will back accomplish ... لرؤية وj_p_ فقط ما سوف تنجز العودة
- Click here to view more examples -
V)

ينجز

VERB
  • And you can accomplish all this? وأنت هَلّ بالإمكان أَنْ يُنجزُ كُلّ هذا؟
  • Both examples accomplish the same task, writing ... كلا المثالين ينجز نفس المهمة, كتابة ...
  • ... when one truly wants to accomplish something, it is ... ... إذا أراد المرء بحق أن ينجز شيئا فإن من ...
- Click here to view more examples -
VI)

يحقق

VERB
  • The draft protocol did not accomplish that purpose. ومشروع البروتوكول لا يحقق هذا الغرض.
  • ... cellist in the history to accomplish that. ... عازف تشيلو في التاريخ الذي يحقق ذلك.
  • ... and hortatory and will not accomplish the goal it ostensibly seeks ... ... وطنان ولن يحقق الهدف الذي يسعى ظاهريا ...
  • ... established for that purpose to accomplish much. ... المُنشأ لهذا الغرض أن يحقق الكثير.
  • ... he knew he could accomplish nothing by worrying, ... ... كان يعرف انه يمكن ان يحقق شيئا من القلق، ...
- Click here to view more examples -
VII)

انجزت

VERB
  • ... look at it this way, you did accomplish something. ... انظر للامر من الناحية الاخرى لقد انجزت شيءً
  • It makes me feel like I accomplish something. إنه يشعرني بأني قد أنجزت شيئا ً.
VIII)

اتمام

VERB
  • But the path needed to accomplish these changes. ولكن الطريق الذي نحتاجه لإتمام تلك التغييرات
  • To accomplish this without logging off ... لإتمام هذا بدون تسجيل الخروج ...
  • ... as a single command to accomplish a task automatically. ... كأمر واحد لإتمام مهمة تلقائيًا.
  • ... not sure what you wish to accomplish by this. ... لست واثقاً من أنك قادرة على إتمام هذا
  • ... had one day to accomplish your job or there would be ... ... كان أمامكم يوم واحد لإتمام عملكم، أو ستكون ...
  • To accomplish this without logging off and ... لإتمام هذا بدون تسجيل الخروج ...
- Click here to view more examples -

complete

I)

اكمال

VERB
Synonyms: completion
  • Not enough memory available to complete this operation. ‏‏لا تتوفر ذاكرة كافية لإكمال هذه العملية.
  • Insufficient memory resources to complete the operation. ‏‏موارد الذاكرة غير كافية لإكمال العملية.
  • Your imaging device failed to complete the diagnostic test successfully. ‏‏فشل جهاز التقاط الصور في إكمال اختبار التشخيص بنجاح.
  • A provider failed to complete an operation. ‏‏فشل الموفر في إكمال إحدى العمليات.
  • Insufficient memory to complete the operation. ‏‏لا يوجد ذاكرة كافية لإكمال العملية.
  • To complete the wave form. لإكمال شكل الموجة.
- Click here to view more examples -
II)

كامله

ADJ
Synonyms: full, whole, entire, fully, perfect
  • Each snippet performs a complete programming task. كل قصاصة تنفذ مهمة برمجة كاملة.
  • Download the complete messages, and then complete the task. قم بتحميل الرسائل كاملة ثم أكمل المهمة.
  • He made a complete voluntary confession. وقدم اعترافات كاملة الطوعية.
  • Or did you make a complete mess? او هل عملتم فوضى كاملة؟
  • She was just beginning to speak in complete sentences. كانت بدأت فى تكوين جُمَلِ كاملةِ
  • That list is not complete. بيد أن تلك القائمة غير كاملة.
- Click here to view more examples -
III)

استكمال

VERB
  • We are unable to complete your call as dialed. نحن لا نستطيع أستكمال مكالمتك كما طلبتها
  • You must complete this procedure. يجب استكمال هذا الإجراء.
  • After you complete these tasks, stop the service. بعد استكمال هذه المهام، قم بإيقاف خدمة .
  • The error check is complete for the entire sheet. تم استكمال التحقق من الأخطاء للورقة بالكامل.
  • Follow the instructions on the screen to complete the wizard. اتبع الإرشادات التي تظهر على الشاشة لاستكمال المعالج.
  • Provides information about how to complete a questionnaire. يقدم معلومات عن كيفية استكمال استبيان.
- Click here to view more examples -
IV)

اتمام

VERB
Synonyms: completion, finalize
  • Authorization may take a few moments to complete. قد يستغرق إتمام التخويل بضع دقائق.
  • This will take a few moments to complete. سيستغرق إتمام هذا الأمر بضع دقائق.
  • There is not enough memory to complete the operation. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإتمام العملية.
  • Follow the instructions on the screen to complete the test. اتبع الإرشادات على الشاشة لإتمام الاختبار .
  • With my help, you could complete the transformation. بمساعدتي، يمكنك اتمام التحوّل
  • You are both required to complete a task. مطلوب من كلاكما إتمام مهمّة
- Click here to view more examples -
V)

الكامل

ADJ
  • Type the complete path to the program. كتابة المسار الكامل للبرنامج.
  • More dangerous than complete renal failure? اكثر خطرا من الفشل الكلوي الكامل؟
  • How do you create the complete product catalog in ? كيف يمكن إنشاء كتالوج المنتجات الكامل في ?
  • Complete history would be helpful. التاريخ المرضي الكامل سيكون مفيداً
  • We have their complete support and cooperation. لدينا دعمهم بالكامل وتعاونهم
  • Have we lost complete radio contact? هل فقدنا الأتصال الكامل ؟
- Click here to view more examples -
VI)

اكتمال

ADJ
  • After the import is complete, view the summary information. بعد اكتمال عملية الاستيراد، قم بعرض معلومات الملخص.
  • Specifies that the installation complete message is not displayed. تحديد ألا يتم عرض رسالة اكتمال التثبيت
  • Click here to proceed once all installations are complete. انقر هنا للمتابعة بمجرد اكتمال كافة التثبيتات .
  • Beads cushion is now complete. الخرز وسادة اكتمال الآن.
  • This page indicates that the configuration is complete. تشير هذه الصفحة إلى اكتمال التكوين.
  • You will be notified when loading is complete. سوف يتم إعلامك عند اكتمال التنزيل.
- Click here to view more examples -
VII)

اكمل

VERB
  • Download the complete messages, and then complete the task. قم بتحميل الرسائل كاملة ثم أكمل المهمة.
  • Complete these procedures using your client. أكمل هذه الإجراءات باستخدام عميل .
  • Complete the following procedure using your client. أكمل الإجراء التالي باستخدام عميل .
  • Complete the information about the workspace you want to create. أكمل المعلومات حول مساحة العمل التي ترغب في إنشائها.
  • Complete the form as needed. أكمل النموذج وفقًا لما هو مطلوب.
  • Complete the steps in the wizard. وأكمل الخطوات الواردة في المعالج.
- Click here to view more examples -
VIII)

كامل

ADJ
Synonyms: full, entire, whole, fully, kamel
  • Mask input is not complete. إدخال قناع غير كامل.
  • I want a complete scan of the entire area. أريد مسح كامل للمنطقة كلها
  • Maintain complete control over your images. الاحتفاظ بتحكم كامل بصورك.
  • I had a complete collapse emotional and mental. ـ كان لدي تحطم عقلي وعاطفي كامل
  • We will have a complete test ban by next year. وسيكون لدينا حظر كامل للتجارب في السنة المقبلة.
  • We have a complete dossier on you. لدينا تقرير كامل عنك.
- Click here to view more examples -
IX)

كاملا

ADJ
Synonyms: fully, full, perfect
  • Our world was, so very complete. عالمنا كان كاملاً للغاية
  • A complete response was requested to supplement the partial reply. طلبت اللجنة رداً كاملاً لاستكمال الرد الجزئي.
  • I say, never be complete. أقول ، لا تكن كاملاً
  • Ran a complete physical on her. اجريت فحصا جسديا كاملا عليها
  • I want a complete report on this sprinkler system. أُريدُ تقريراً كاملا على نظامِ الرشاشِات هذا.
  • These rules do not necessarily form a complete model law. فهذه القواعد لا تشكل بالضرورة قانونا نموذجيا كاملا.
- Click here to view more examples -
X)

انجاز

VERB
  • Insufficient memory to complete the requested operations. ‏‏لا توجد ذاكرة كافية لإنجاز العمليات المطلوبة.
  • There are not enough system resources to complete the operation. لا توجد مصادر كافية في النظام لإنجاز العملية.
  • Not much time was left to complete that task. وليس هناك وقت كثير لإنجاز هذه المهمة.
  • Both hands will be needed to complete this task. يلزمك استخدام كلتا اليدين لإنجاز هذه المهمّة.
  • Failure to complete the protocol would send ... ومن شأن الفشل في إنجاز البروتوكول أن يبعث بإشارة ...
  • ... that are used to complete the production processes. ... التي يتم استخدامها لإنجاز عمليات الإنتاج.
- Click here to view more examples -
XI)

التام

ADJ
Synonyms: full, fully, total, strict
  • It stands for the complete prohibition and thorough destruction of ... وتؤيد الحظر التام والتدمير الشامل لﻷسلحة ...
  • One is by complete extinction, without leaving ... الأولى من خلال الانقراض التام، ودون ترك ...
  • We also reiterate our complete readiness to cooperate in the ... ونكرر أيضا استعدادنا التام للتعاون في سبيل ...
  • The complete absence of adequate social services provides ... ويشكل الغياب التام للخدمات اﻻجتماعية المﻻئمة ...
  • ... going to send you rays of security and complete acceptance. ... سترسل لك أشعة من الأمان و القبول التام
  • ... the forum achieve a complete success. ... عمل المنتدى بالنجاح التام.
- Click here to view more examples -

completion

I)

انجاز

NOUN
  • Half now, half upon completion. النصف الآن والباقى بعد إنجاز المهمة
  • Three months following return from mission or completion of activity. ثلاثة أشهر بعد العودة من البعثة أو إنجاز النشاط.
  • Delays in the completion of process. تُصادف تأخيرات في إنجاز العملية.
  • The completion of this task should ... وأضاف أن إنجاز هذه المهمة من شأنه أن ...
  • Delays in completion of replenishment policy, ... ويعزى التأخر في إنجاز سياسة تجديد الموارد ومستوى ...
  • The successful completion of the electoral process had ... وكان لإنجاز عملية الانتخابات بنجاح ...
- Click here to view more examples -
II)

اتمام

NOUN
Synonyms: complete, finalize
  • Only one participant can register for completion on a transaction. باستطاعة مشارك واحد فقط التسجيل لإتمام معاملة.
  • Disables file and directory name completion. تعطيل إتمام اسم الملف والدليل.
  • File and directory name completion is not enabled by default. لم يتم تمكين إتمام اسم الملف والدليل افتراضياً.
  • File and directory name completion is not enabled by default. إتمام اسم الملف والدليل ليست ممكّنة افتراضياً.
  • Enables file and directory name completion. تمكين إتمام اسم الملف والدليل.
  • After the completion of fourth grade of elementary school ... وبعد إتمام الصف الرابع من المدرسة الابتدائية ...
- Click here to view more examples -
III)

الانجاز

NOUN
  • This decision is a direct consequence of the completion strategy. ويأتي هذا القرار نتيجة مباشرة من نتائج استراتيجية الإنجاز.
  • Estimated completion dates are also provided. وترد أيضاً تواريخ مقدرة للإنجاز.
  • This affects the implementation of completion plans. وهذا يؤثر على تنفيذ خطط الإنجاز.
  • The percentage of completion can be calculated manually or automatically. يمكن حساب نسبة الإنجاز يدويًا أو تلقائيًا.
  • The percentage of completion displayed in this field cannot be edited ... لا يمكن تحرير نسبة الإنجاز المعروضة في هذا الحقل ...
  • With regard to the completion strategy, we recommend that ... فيما يتعلق باستراتيجية الإنجاز، نوصي بأن ...
- Click here to view more examples -
IV)

الانتهاء

NOUN
  • An additional four projects are close to completion. (أ) هناك أربعة مشاريع على وشك الانتهاء.
  • Once started the import process must continue to completion. بمجرد بدء عملية الاستيراد، يجب متابعتها حتى الانتهاء.
  • Upon completion of the work on model components, ... وبعد الانتهاء من العمل في تحديد مكونات النموذج، ...
  • The manual is scheduled for completion before the end of ... ومن المقرر الانتهاء من الدليل قبل نهاية ...
  • We support the earliest possible completion of the development of ... ونحن نؤيد اﻻنتهاء المبكر قـدر اﻹمكان من وضع ...
  • After successful completion of the conversion process ... وبعد الانتهاء من إجراء عملية التحويل بنجاح ...
- Click here to view more examples -
V)

اكمال

NOUN
Synonyms: complete
  • The resource completion code was already set. تم تعيين رمز إكمال المورد مسبقاً.
  • Completion of all disk write functions. إكمال كافة وظائف الكتابة إلى القرص.
  • Completion of work on pending issues. • إكمال العمل بشأن القضايا المعلقة.
  • The folder completion feature matches only against folder names. تتطابق ميزة إكمال اسم المجلد فقط مع أسماء المجلدات.
  • They can also refresh the completion status of each task. يمكنهم أيضًا تحديث حالة إكمال كل مهمة.
  • Apparently not to completion. على ما يبدو ليس لإكمالَ.
- Click here to view more examples -
VI)

استكمال

NOUN
  • A detailed project review is under completion. ويجري استكمال استعراض المشروع بالتفصيل.
  • Use this procedure to configure the purchase requisition completion task. يُستخدم هذا الإجراء لتكوين مهمة استكمال طلب الشراء.
  • Thirty patients returned voluntarily upon completion of treatment. وقد عاد ثﻻثون مريضا طوعا بعد استكمال العﻻج.
  • A second aspect is the completion of a comprehensive transport system ... ويتمثل الجانب الثاني في استكمال نظام شامل للنقل ...
  • Welcoming today the completion of the negotiating process, we are ... وإذ نرحب اليوم باستكمال عملية التفاوض، فإننا ...
  • Following their completion, final review reports including ... 25 بعد استكمال تقارير الاستعراضات النهائية بما فيها ...
- Click here to view more examples -
VII)

الاكمال

NOUN
Synonyms: autocomplete
  • Please specify the method which will be called before completion. ‏‏الرجاء تحديد الأسلوب الذي سيتم استدعائه قبل الإكمال.
  • The tab that opens upon successful completion of an action. التبويب الذي يُفتح في حالة الإكمال الناجح لإجراء ما.
  • Specifies whether socket operations use completion ports. تعيّن ما إذا كانت عمليات المقبس تستخدم منافذ الإكمال.
  • Now you can edit your new completion step. يمكنك الآن تحرير خطوة الإكمال الجديدة.
  • Successful completion of the conversion process has the following impacts. يترتب على الإكمال الناجح لعملية التحويل الآثار التالية.
  • A completion bar displays the progress of an operation ... ويعرض شريط الإكمال مدى تقدم عملية ما ...
- Click here to view more examples -
VIII)

اكتمال

NOUN
Synonyms: complete, completed
  • Clients will start using the system upon completion of training. وسيبدأ العملاء استخدام النظام عند اكتمال التدريب.
  • Statement completion helps you find the correct format. و يساعدك اكتمال العبارة في البحث عن التنسيق الصحيح.
  • These lines are based on cumulative percentage of completion. تستند هذه الخطوط إلى نسبة اكتمال مئوية تراكمية.
  • You must wait until completion before joining another server ... يجب الانتظار حتى اكتمال التهيئة ليتم انضمام الخادم ...
  • The throughput rate of parse operations completion for all organizations in ... معدل صافي اكتمال عمليات التوزيع لجميع المؤسسات في ...
  • Upon the completion of each project, ... وعند اكتمال كل مشروع من المشاريع، ...
- Click here to view more examples -
IX)

الاكتمال

NOUN
  • Set the percentage of completion for selected tasks. تعيين نسبة الاكتمال للمهام المحددة.
  • The process or establishing the institutions is near completion. إن عملية إقامة المؤسسات تقترب من اﻻكتمال.
  • The percentage of completion for the external successor task. نسبة الاكتمال للمهمة اللاحقة الخارجية.
  • The percentage of completion for the external predecessor task. نسبة الاكتمال للمهمة السابقة الخارجية.
  • The total completion throughput of activity propagation operations ... صافي الاكتمال الإجمالي لعمليات نشر الأنشطة ...
  • The planned completion date for a task ... تاريخ الاكتمال المخطط له لمهمة ...
- Click here to view more examples -
X)

انتهاء

NOUN
  • With the completion of the project, the prefecture has become ... بانتهاء المشروع ، اصبحت هذه الناحية ...
  • Upon completion, the map will be displayed in the park ... وعند انتهاء الخريطة سيتم عرضها فى الحديقة ...
  • ... pinned in memory at the completion of the read. ... تضاف إلى الذاكرة عند انتهاء القراءة.
  • ... build their careers there upon completion of their volunteer service. ... بناء مستقبل مهنى هناك مع انتهاء الخدمة التطوعية .
  • ... from one cluster to another upon completion of each. ... من مجموعة الى أخرى عند انتهاء كل مجموعة على حدة.
  • Advice on completion of assignment for international staff إخطار الموظفين الدوليين بانتهاء فترة تعيينهم
- Click here to view more examples -

achievement

I)

الانجاز

NOUN
  • It must now build on that achievement. ويجب أن يبنى الآن على هذا الإنجاز.
  • Indicators of achievement should permit measurement of the results achieved. ويفترض أن تتيح مؤشرات الإنجاز قياس النتائج المحرزة.
  • It is now time to implement that historic achievement. وحان الوقت الآن لتنفيذ ذلك الإنجاز التاريخي.
  • The indicators should address the quality of achievement. وينبغي أن تتصدى هذه المؤشرات لنوعية الإنجاز.
  • The award for achievement in informational programming. جائزة الإنجاز في النشر الإعلامي
  • Set a continuum of achievement levels. قم بتعيين سلسلة من مستويات الإنجاز.
- Click here to view more examples -
II)

تحقيق

NOUN
  • There was incomplete reporting on achievement of objectives. كان الإبلاغ غير كامل بشأن تحقيق الأهداف.
  • Achievement of those targets should be a priority. وينبغي أن يكون تحقيق تلك الأهداف من بين الأولويات.
  • All this might facilitate the achievement of this objective. وكل هذا يمكن أن يسهل من تحقيق هذا الهدف.
  • Partnering with males is essential for the achievement of equality. فالشراكة مع الرجال ضرورية لتحقيق المساواة.
  • This facilitates coordination and the achievement of synergies. ويعمل ذلك على تيسير التنسيق وتحقيق التآزر.
  • Achievement of those aims was a global responsibility. وقال إن تحقيق هذه الأهداف يشكل مسؤولية عالمية.
- Click here to view more examples -
III)

انجاز

NOUN
  • That building is a magnificent architectural achievement. البناية تعتبر إنجاز معمارى رائع
  • It is a landmark achievement in international law and cooperation. وهو إنجاز هام في القانون والتعاون الدوليين.
  • It is an achievement worth strengthening. فهي إنجاز يستحق التعزيز.
  • This is a commendable achievement. وهذا إنجاز جدير بالثناء.
  • Set achievement levels for each element. قم بتعيين مستويات إنجاز لكل عنصر.
  • This is an achievement worthy of recognition and appreciation. وهذا إنجاز يستحق الذكر والتقدير.
- Click here to view more examples -
IV)

بلوغ

NOUN
  • Achievement of the target depends on the sustainability of current efforts ... يتوقف بلوغ الغاية على مواصلة الجهود الحالية ...
  • The achievement of that goal should be an important contribution to ... ويمكن لبلوغ ذلك الهدف أن يقدم إسهاما مهما ...
  • The achievement of this goal offers the only absolute guarantee ... وبلوغ هذا الهدف يوفر الضمانة المطلقة الوحيدة ...
  • Achievement of those goals would imply that major progress ... ويعني بلوغ تلك الأهداف تحقيق تقدم كبير ...
  • The achievement of this goal required a collective political will ... ويقتضي بلوغ هذا المرمى إرادة سياسية جماعية ...
  • ... public institutions is essential to the achievement of these aims. ... المؤسسات الحكومية هو أمر أساسي لبلوغ هذه الأهداف.
- Click here to view more examples -
V)

التحصيل

NOUN
  • There is recognition of achievement, merit or excellence ... وهناك اعتراف بالتحصيل، أو الجدارة، أو التفوق ...
  • ... and incentives for excellence in academic achievement and scientific research. ... والحوافز للتفوق في التعليم والبحث والتحصيل؛
  • ... as an indicator of learning achievement. ... كمؤشر على مستوى التحصيل في المدرسة.
  • ... improvement in the existing levels of learning achievement of children. ... إدخال تحسين على المستويات الحالية للتحصيل التعليمي عند اﻷطفال.
  • ... a view to improving and accelerating children's school achievement. ... بهدف تحسين وتسريع التحصيل المدرسي للأطفال.
  • ... measure and monitor standards of achievement, both in literacy ... ... لقياس ورصد معايير التحصيل في الإلمام بالقراءة والكتابة ...
- Click here to view more examples -

accomplishment

I)

الانجاز

NOUN
  • That is no small accomplishment. وليس هذا بالإنجاز الضئيل.
  • I hope you have a real feeling of accomplishment. أتمنى أن يكون لديكم شعور حقيقي بالإنجاز
  • Civil peace was the main accomplishment of its populations, ... والسلام المدني يمثل الإنجاز الرئيسي لسكانها، ...
  • ... said they did not diminish the magnitude of the accomplishment. ... لا تقلل من ضخامة الإنجاز.
  • ... me in honoring this amazing accomplishment and this amazing student. ... إلي في تكريم هذا الإنجاز الرائع وهذا الطالب الرائع
  • ... every dance with the same degree of accomplishment. ... بكل الرقصات بنفس درجة الانجاز
- Click here to view more examples -
II)

انجاز

NOUN
  • That would be a tremendous accomplishment for them. حيث هذا الامر سيكون لهم أنجاز عظيم
  • These gains are a major accomplishment. وهذه الزيادات هي انجاز كبير.
  • That the accomplishment of such work, ... وأن إنجاز هذا العمل، على ...
  • Quite an accomplishment for my blog and for you ... فعلاً إنجاز لمدونتي ولك ...
  • ... calculate performance toward achieving a strategic accomplishment. ... بحساب الأداء نحو تحقيق إنجاز استراتيجي.
  • ... all possible cooperation in the accomplishment of his mission. ... كل تعاون ممكن في سبيل إنجاز مهمته.
- Click here to view more examples -

performs

I)

ينفذ

VERB
  • Performs the default operation for the object. ينفذ العملية الافتراضية للكائن.
  • Performs conditional processing in batch programs. ينفذ معالجة شرطية في البرامج الدفعية.
  • Performs an arithmetic left shift on a bit pattern. ينفذ إزاحة حسابية لليسار لنقش البت.
  • The following example performs these steps. ينفذ المثال التالي هذه الخطوات.
  • Only one server in the domain performs this role. ملقم واحد فقط في المجال ينفذ هذا الدور.
  • Performs a bar code inventory, ... ينفّذ جرد رمز الشريط، ...
- Click here to view more examples -
II)

يؤدي

VERB
  • As a system component performs work on your system, it ... عندما يؤدي مكون النظام عمله في النظام لديك، فإنه ...
  • As a system component performs work on your system, it ... بينما يؤدي كل مكون للنظام عمله في النظام لديك، ...
  • Quality assurance performs a similar function for services, ... ويؤدي ضمان الجودة مهمة مماثلة بالنسبة إلى الخدمات، ...
  • The tunnel server performs all security checks and ... يؤدي ملقم النفق كافة عمليات التحقق والأمان ...
  • I know one bows and performs prostrations. يَعْرفُ أقواسَ واحدة ويُؤدّي الإنهياراتَ.
  • performs some type of entitlement reform يؤدي نوع من الإصلاح استحقاق
- Click here to view more examples -
III)

تنفذ

VERB
  • Each snippet performs a complete programming task. كل قصاصة تنفذ مهمة برمجة كاملة.
  • Performs a merge without a base version. تنفذ الدمج بدون إصدار أساسي.
  • Performs conditional processing in batch programs. تُنفذ معالجة شرطية في برامج دفعية.
  • An executable statement performs an action. العبارة القابلة للتنفيذ تنفذ إجراء.
  • Performs conditional processing in batch programs. تُنفذ معالجة شرطية في البرامج الدفعية.
  • Typing schtasks without any parameters performs a query. بكتابة schtasks بلا أية معلمات يتم تنفذ استعلاماً.
- Click here to view more examples -
IV)

يقوم

VERB
Synonyms: the
  • This mode performs a directory service repair. ويقوم هذا الوضع بإصلاح خدمة الدليل.
  • The employee who performs the service work. الموظف الذي يقوم بعمل الخدمة.
  • Only one server in the enterprise performs this role. ويقوم بهذا الدور ملقم واحد فقط في المؤسسة.
  • The judge performs, moreover, voluntary jurisdictional functions. ويقوم القاضي كذلك بوظائف قضائية طوعية.
  • The common language runtime performs a number of steps ... وقت تشغيل اللغة العامة يقوم بعدد من الخطوات ...
  • The performs these tasks after the ... ويقوم بتنفيذ هذه المهام بعد ...
- Click here to view more examples -
V)

ينجز

VERB
  • The receiver performs the same calculation and, ... ينجز المتلقي نفس الحساب، وإذا ...
  • ... writing a batch file that performs the same operation on any ... ... كتابة ملف دفعي ما ينجز نفس العملية على أي ...
  • The following example performs a primary sort on ... ينجز المثال التالي فرز أولي على ...
  • To create a macro that performs a quick and unconditional format ... لإنشاء ماكرو يُنجز تهيئة سريعة ودون شروط ...
  • To create a macro that performs a quick and unconditional format ... لإنشاء ماكرو يُنجز تهيئة سريعة وبدون ...
  • The <a0> mode </a0> command performs many different tasks, ... ينجز الأمر <a0> mode </a0> مهام مختلفة عديدة، ...
- Click here to view more examples -

enforce

I)

انفاذ

VERB
Synonyms: law enforcement
  • There was no legislative mandate to enforce zero growth. إذ لا توجد ولاية تشريعية لإنفاذ النمو الصفري.
  • The effect may also be to enforce or preserve a right ... ويمكن أن يكون الأثر كذلك إنفاذ حق أو الحفاظ عليه ...
  • Enforce the requirement to undertake public consultations ... - إنفاذ الشرط المتعلق بالقيام بمشاورات عامة ...
  • I shall enforce this line strictly and ... وسأقوم بإنفاذ هذا المبدأ بدقة وحزم ...
  • The creditor may enforce the security right in the attachment and ... فيجوز للدائن إنفاذ الحق الضماني في الملحق وإنفاذ ...
  • Adopt and enforce a public code of conduct for ... 4-1 اعتماد وإنفاذ مدونة سلوك عامة للبرلمانين ...
- Click here to view more examples -
II)

فرض

VERB
  • Do not strictly enforce template contracts. عدم فرض بصرامة قالب العقود.
  • This field cannot enforce unique values. يتعذر على هذا الحقل فرض قيم فريدة.
  • This will help to enforce other settings. وهذا سيساعد في فرض الإعدادات الأخرى.
  • Create triggers to enforce referential integrity. إنشاء مشغلات لفرض التكامل المرجعي.
  • Index defined to enforce constraint integrity. تم تعريف الفهرس لفرض تكامل القيد.
  • We have the right to enforce the law. لدينا الحق لفرض القانون
- Click here to view more examples -
III)

تنفذ

VERB
  • ... in developing and other countries to enforce such jurisdiction. ... في البلدان النامية وبلدان أخرى أن تنفذ هذه الوﻻية.
  • we enforce the ones that are already on the books ... نحن تنفذ تلك التي هي بالفعل على الكتب ...
  • A mere licensee cannot enforce the intellectual property right ... فالرخصة المجردة لا يمكنها أن تُنْفِذ الحق في الممتلكات الفكرية ...
  • ... they will if and how they will enforce ... أنها سوف إذا، وكيف أنها سوف تنفذ
  • ... that they were not able to enforce on their nationals sentences ... ... أنها لا تستطيع أن تنفّذ على رعايا أحكاما صدرت عليهم ...
  • ... that it can effectively enforce international norms with respect to ... ... من أنها تستطيع أن تنفذ بفعالية الأعراف الدولية فيما يتعلق ...
- Click here to view more examples -
IV)

تفرض

VERB
  • It should enforce the same security checks and ... و يجب أن تفرض نفس تدقيقات الأمان و ...
  • For relationships that enforce referential integrity between tables ... بالنسبة للعلاقات التي تفرض تكاملاً مرجعياً بين الجداول ...
  • ... rights policy templates that enforce policies. ... قوالب نهج الحقوق التي تفرض النُهج.
  • Triggers that enforce cascading updates and/or deletes ... المشغلات التي تفرض تتالي التحديثات و/أو الحذف ...
  • Enforce strong user authentication with ... تفرض مصادقة مستخدم قوية من خلال ...
  • Generic collections enforce <a0> strong typing </a0> ... مجموعات عامة تفرض <a0> كتابة قوي </a0> ...
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.