Meaning of Earn in Arabic :

earn

1

كسب

VERB
  • Do you want to earn your way back in? أتريدُ كسب طريق عودتك للنادي ؟
  • You could earn some real money. ويمكنك كسب بعض المال الحقيقي
  • Do you want to earn money from this business today? هل تريد كسب المال من هذا العمل اليوم؟
  • Still want to earn my trust? ما تزل تريد كسب ثقتي ؟
  • But you have to earn it. ولكن لديك لكسب ذلك.
  • But got to earn a living, you know? لكن عليك كسب لقمة العيش كما تعلم؟
- Click here to view more examples -
2

تكسب

VERB
Synonyms: gain, earned, earns, earning
  • We need to earn that trust, you understand? يجب أن تكسب هذه الثقة، هل تفهم؟
  • Do you want to earn this one? هل تريد أن تكسب هذه؟
  • You will also earn credits for every rotator view. سوف تكسب أيضا اعتمادات لمشاهدة كل محور دوار.
  • You earn that money! عليك أن تكسب المال!
  • When that happens, you get out to earn. عندما يحدث ذلك ستخرج لتكسب
  • So you earn a lot? اذا انت تكسب الكثير؟
- Click here to view more examples -
3

يكسبون

VERB
Synonyms: earning, earned
  • Giving them money they don't earn will help nobody. إعْطائهم مال هم لا يَكْسبونَ سَيُساعدُ لا أحدَ.
  • ... in rural areas and earn their income from agriculture. ... في مناطق ريفية ويكسبون دخلهم من الزراعة.
  • ... of good people who earn ... من الناس الطيبين الذين يكسبون
  • ... thrive and allows workers to keep what they earn. ... تزدهر ويسمح العمال للحفاظ على ما كانوا يكسبون.
  • ... men and women who earn the lowest salaries, or up ... ... الرجال والنساء الذين يكسبون أدنى الرواتب، أو حتى ...
  • In addition, 210 people earn much smaller incomes as members ... ٢١٠ أشخاص يكسبون دخوﻻ أقل بكثير كأعضاء في ...
- Click here to view more examples -
4

اكسب

VERB
Synonyms: exp, infused, imp
  • I had to earn it. كان لابد أن أكسب هذا المنصب
  • I earn my way, every step. أكسب طريقي، كلّ خطوة.
  • ... would take me to earn that kind of money? ... علي أن اعمل حتى أكسب هذا المقدار من المال؟
  • I have found a way to earn some extra money. يجب علي ان اجد طريقة لاكسب بعض الفلوس الاضافية
  • Why earn money by making art? أكسب المال من الرسـم؟
  • ... can i do it with what i earn ... أستطيع أن أفعل ذلك مع ما أكسب
- Click here to view more examples -
5

يكسب

VERB
Synonyms: gain, earns, earning, earned, wins
  • I wonder what he had to do to earn those. أتساءل ما الذي كان يفعله ليكسب تلك.
  • How can someone like him earn a living? كيف يمكن لشخص مثله أن يكسب عيشه؟
  • How many pounds does your brother earn? كم من الجنيهات يكسب أخيك؟
  • Men were expected to earn income and to protect ... ويتوقع من الرجل أن يكسب الدخل وأن يحمي ...
  • ... to him long enough to earn his trust. ... اليه لفترة كافية ليكسب ثقته
  • ... this case, the respondent will earn the number of points ... ... هذه الحالة، سوف يكسب المستجيب عدد النقاط المحددة ...
- Click here to view more examples -
6

كسبت

VERB

More meaning of earn

make

I)

جعل

VERB
Synonyms: making, made, bring
  • I can make the text bigger on your screen. أستطيع جعل الحروف بحجم أكبر على الشاشة
  • You have to make a choice. لديك لجعل خيار.
  • I was trying to make sense of things. كنت أحاول جعل الأمور منطقية
  • Make positive, and now there's a new error. جعل الإيجابية، والآن هناك خطأ جديد.
  • Make the column wider so that the entire number fits. جعل العمود أوسع بحيث يناسب الرقم بالكامل.
  • Make a face like a duck. جعل الوجه مثل البطة .
- Click here to view more examples -
II)

تجعل

VERB
Synonyms: makes, making, render
  • Those constraints make it difficult to safeguard even core activities. وتجعل هذه القيود من الصعب ضمان حتى الأنشطة الأساسية.
  • Do not make this a test of wills, father. لا تجعل هذا إختبار لتحدي إرادتك، والدي
  • So we'll just make a raid on the pantry. لذا فإننا سوف تجعل مجرد غارة على مخزن.
  • That will make this expression undefined. حيث انها تجعل من العبارة غير معرفة
  • Not you make that again. لا تَجْعلَ الذي ثانيةً.
  • I need you to make this man miss. أريد منك أن تجعل هذا الرجل يخطئ.
- Click here to view more examples -
III)

اجراء

VERB
  • Do you want to make this appointment? ‏‏هل تريد إجراء هذا الموعد؟
  • Make the changes that you want. قم بإجراء التغييرات التي تريد.
  • Add or make changes to constraints. أضف إلى القيود أو قم بإجراء تغييرات عليها.
  • Please make any desired changes before continuing. الرجاء إجراء التغييرات التي تريدها قبل المتابعة.
  • Make the changes to the service order header. قم بإجراء التغييرات في رأس أمر الخدمة.
  • We apologize, but we cannot make this change. نعتذر لك، لكن لا يمكننا إجراء هذا التغيير.
- Click here to view more examples -
IV)

يجعل

VERB
Synonyms: makes, making, renders
  • Zooming in can make this step easier. التكبير يمكن أن يجعل هذه الخطوة أسهل.
  • Well that doesn't make any sense. جيدا أن لا يجعل من أي معنى.
  • Time will only make it worse. الوقت فقط يجعل الأمور أسوأ
  • Someone went to great lengths to make the website decent. لأن احدهم قام بإجراءات استثنائية ليجعل الموقع لائقا
  • This is his last chance to make my life miserable. فهو يعلم أنّها فرصته الأخيرة .ليجعل حياتي بائسة
  • Why does that make you happy? ولماذا هذا يجعل منك سعيداً
- Click here to view more examples -
V)

اجعل

VERB
  • I make the trains run on time. أجعل القطارات تعمل في وقتها
  • And i'd want to make every second count. واريد ان أجعل كل ثانيه تحتسب .
  • I use habit and routine to make my life possible. أستخدم التعود و الروتين لأجعل حياتي ممكنة
  • Make this investigation a priority. أجعل هذا التحقيق أولوية.
  • Make it look good. اجعل الأمر يبدو طبيعيا أنت تعرفني
  • I could make it your business. استطيع ان اجعل لك فائدة .
- Click here to view more examples -
VI)

نجعل

VERB
  • You know, we could still make this fun. تعلمين، مازلنا نستطيع ان نجعل هذا ممتعا.
  • Make good behaviour the price of admission. نجعلُ السلوك الجيد هوَ ثمنُ حضور المباراة
  • How do we make the world so much better? كيف نجعل عالمنا أفضل ؟
  • We can make things better. ويمكننا أن نجعل الأمور أفضل.
  • We can make you a colonel. يمكننا ان نجعل لك عقيد.
  • Shall we make a start? يجب أن نجعل بداية؟
- Click here to view more examples -
VII)

كسب

VERB
  • You totally can, we can make some serious money. يمكنك تماماً,‏ .يمكننا كسب بعض المال
  • Just a racket for the casinos to make money. مجرد ابتزاز للكازينوهات .لكسب المال
  • Thought we were in this to make money. إعتقدت أننا في هذا لكسب المال
  • I could make that much money in five seconds. استطيع كسب هذا المبلغ في 5 ثواني
  • I just really need to make some money right now. انا فقط اريد كسب بعض المال الان
  • Who wants to make a hundred bucks? من يريد كسب مئة دولار؟
- Click here to view more examples -
VIII)

تقديم

VERB
  • I do not dare to make any kind of comment. أنا لا اجرأ على تقديم أي نوع من التعليقات
  • I could not make such a mistake. لم أتمكن من تقديم مثل هذا الخطأ.
  • I want to make a very serious proposal. أريد تقديم إقتراح جدي جداً
  • He could not make out what she was doing. قال انه لا يستطيع تقديم ما كانت تفعله.
  • Can someone make a coffee run for her? هل يمكن لأحدكم تقديم القهوة لها؟
  • It has also started to monitor progress and make recommendations. كما بدأت رصد التقدم وتقديم التوصيات.
- Click here to view more examples -
IX)

اتخاذ

VERB
  • Your father was afraid to make the tough decisions. كان والدك يخاف لاتخاذ القرارات الصعبة.
  • Can you make those tough decisions? يمكنك اتخاذ هذه القرارات الصعبة؟
  • You were too sick to make a decision. أنت كنت مريضا جدا عن إتّخاذ قرارا.
  • I know we're qualified to make decisions. أنا أعلم أننا أكفاء لإتخاذ القرارات
  • And you can't make this decision without me. و لا يمكنك إتخاذ هذا القرار من دوني
  • But did you make the right choice? هل قمت باتخاذ الخيار الصائب؟
- Click here to view more examples -
X)

تقدم

VERB
  • Thought maybe you could make a better deal. ظننا أنه يمكنك أن تقدم لنا صفقة أفضل
  • All countries make a very modest contribution. وتقدم جميع البلدان مساهمات متواضعة جدا.
  • You still make the best cup in town. مازلت تقدم أفضل قهوه في البلده
  • The education authorities make financial contributions from their own resources. وتقدم السلطات التعليمية مساهمات مالية من مواردها الخاصة.
  • You better make it a half order. من الأفضل أن تقدم لي نصف المعتاد.
  • Developing countries will make an important contribution to ... وسوف تقدم الدول النامية اسهاما مهما للعالم ...
- Click here to view more examples -
XI)

عمل

VERB
  • Try to make friends? تحاولين عمل صداقات؟؟
  • I mean, you can make a lot of money. أعنى, يمكنك عمل نقود كثيرة
  • What do you mean, make a noise? ما الذي تعنيه، بعمل الضجة؟
  • You can also combine certain clips to make larger clips. يمكنك أيضًا ضم بعض القصاصات لعمل قصاصات أكبر.
  • Did you make the sign of the cross? وهل قمت بعمل إشارة الصليب؟
  • You need to accept and make more good movies. تَحتاجُ لقُبُول عمل الأفلامِ الجيدةِ أكثرِ.
- Click here to view more examples -

gain

I)

كسب

VERB
  • To gain his favor. لِكسب المعروف منهُ.
  • With what did he gain this honour? بماذا كسِب هذا الشرف ؟
  • Are they trying to gain awareness? هل يحاولون كسب الوعي ؟
  • Whoever wants to gain good reputation. من يريد كسب سمعة طيبة ،
  • You may gain power, you may gain grandeur. يمكنكم الوصول إلى السلطة ، يمكنكم كسب العظمة .
  • Strive to gain acceptance. اسعى لكسب القبول .
- Click here to view more examples -
II)

اكتساب

VERB
Synonyms: acquire, acquisition
  • This is why she couldn't gain weight. لهذا لم تستطع اكتساب الوزن - نعم
  • It was only to gain my trust. كانت فقط لاكتساب ثقتى
  • You need to gain some weight. تحتاجين لاكتساب بعض الوزن
  • Reduction is gain an electron. الحد هو اكتساب إلكترون.
  • ... and information in order to gain knowledge and improve innovation. ... ، والمعلومات، بغية اكتساب المعرفة وتحسين الابتكار.
  • ... about how to win the opportunity and gain another customer. ... حول كيفية الفوز بفرصة واكتساب عميل آخر.
- Click here to view more examples -
III)

مكسب

NOUN
Synonyms: jackpot
  • The gain in assessing global development partnerships are also ... كما أن لمكسب تقييم الشراكة الإنمائية العالمية ...
  • Well, her loss is my gain. حسناً، خسارتها مكسب لي.
  • Well, she has nothing to gain anymore. حسناً، لا مكسب لديها
  • No pain, no gain. لا ألم، لا مكسب
  • No pain, no gain, right? لايوجد ألم لايوجد مكسب , صحيح ؟
  • completely ok professor okay that's baseball that's a gain أستاذ موافق تماما حسنا هذا البيسبول وهذا مكسب
- Click here to view more examples -
IV)

تحقيق مكاسب

NOUN
Synonyms: gains
  • He scares the elderly for political gain. انه يخيف المسنين - لتحقيق مكاسب سياسية
  • ... in national security zones with the intent of financial gain. ... في مناطق الأمن القومي بغرض تحقيق مكاسب مالية.
  • ... the lives of other people without financial gain. ... على حياة أشخاص آخرين دون تحقيق مكاسب مالية.
  • here you may be and gain political there have been deprived هنا قد تكون هناك وتحقيق مكاسب سياسية حرموا
  • should be off-limits for monetary manipulation and gain, يجب أن تكون خارج الحدود للتلاعب النقدي وتحقيق مكاسب،
  • so that they can use them for their own personal gain بحيث يمكنهم استخدامها لتحقيق مكاسب شخصية
- Click here to view more examples -
V)

الحصول

VERB
  • Just to gain the confidence of his opponents. فقط للحصول على ثقة خصومه.
  • I gave up a grandson to gain a soldier. أن اتخلى عن حفيد للحصول على الجندي
  • Now lets talk about how to advertise and gain referrals. الآن دعونا نتحدث عن كيفية الإعلان والحصول على إحالات.
  • You shall gain what you have prayed for. يجب عليك الحصول على ما كنت قد صليت ل.
  • How can you hope to gain happiness? كيف يمكنك أن تأمل في الحصول على السعادة؟
  • We can gain a lot of political mileage. يمكننا الحصول على الاميال من السياسه
- Click here to view more examples -
VI)

تكسب

VERB
Synonyms: earn, earned, earns, earning
  • You gain weight quick now. سوف تكسب وزناً بسرعة الآن.
  • You gain strength, you gain majesty. تكسب القوة ، تكسب الهيبة.
  • You gain strength, you gain majesty. تكسب القوة ، تكسب الهيبة.
  • Does it make you gain honour? هل تجعلك تكسب شرف ؟
  • I want you to gain their trust. أود منك أن تكسب ثقتهم
  • I want you to gain their trust. أريد أن تكسب ثقتهم.
- Click here to view more examples -
VII)

مكاسب

NOUN
  • ... economic and political transformation without seeking personal gain. ... للتحول اﻻقتصادي والسياسي دون التماس مكاسب شخصية.
  • ... their skills are the assets that result in productive gain. ... ومهاراتهم الأصول التي تنتج مكاسب مثمرة.
  • ... to me that was indeed a significant gain. ... بالنسبة لي أن كان في الواقع مكاسب كبيرة.
  • ... low risk and high gain. ... تنطوي على مخاطر قليلة ومكاسب كثيرة .
  • ... many developing countries would gain in the long term ... ... العديد من البلدان النامية ستحقق مكاسب على المدى البعيد بشرط ...
  • No pain, no gain! بدون الم, لا مكاسب!
- Click here to view more examples -
VIII)

تكتسب

VERB
Synonyms: gaining, acquire, inherit
  • She says you can't gain any more weight. أنها تقول أنك لا تستطيع أن تكتسب وزناً زائداً بعد الآن
  • ... which are expected to gain momentum in the coming weeks. ... التي يتوقع لها أن تكتسب زخما في اﻷسابيع القادمة.
  • ... from privatization, which was expected to gain momentum. ... من الخصخصة، والتي يتوقع لها أن تكتسب زخماً.
  • ... to gain health they gain it rapidly. ... للحصول على الصحة فإنها تكتسب بشكل سريع.
  • ... if these efforts are truly to gain momentum. ... إذا ما أريد حقا أن تكتسب هذه الجهود زخما.
  • ... they want and they never gain weight? ... يريدونه وأنها لم تكتسب وزنا؟
- Click here to view more examples -
IX)

الكسب

NOUN
  • This information is used in many ways for financial gain. تستخدم هذه المعلومات بطرق كثيرة للكسب المالي.
  • ... striving for fame and gain, we change unconsciously. ... نسعيّ .للشُهرة و الكَسب .نحنُ نتغير سريعاً
  • ... commodities traded for financial gain. ... سلعاً يتاجر بها من أجل الكسب المالي.
  • ... private capacity for reasons of personal gain. ... بصفة شخصية لأسباب الكسب الشخصي.
  • What do you hope to gain from this? ماذا تتمنّين الكسب من هذا؟
  • ... to use these events to gain traction against me in this ... ... لاستغلال هذه الأحداث للكسب العنف ضدي في هذه ...
- Click here to view more examples -
X)

ربح

NOUN
Synonyms: profit, won, win, winning, buck
  • and do so for financial gain. و فعلوا هكذا من أجل ربح مالي.
  • There is no risk, gain or loss to the ... وليست ثمة مخاطرة أو ربح أو خسارة بالنسبة للصندوق ...
  • Though we continue to gain ground in diplomatic areas ... مع أننا نستمر في ربح الأرض في مناطق دبلوماسية ...
  • ... was not about political gain. ... لم يهدف .لربح سياسي
  • ... received the exchange rate gain and the compensation from ... ... اللذان تلقت فيهما الشركة المذكورة ربح سعر الصرف والتعويض من ...
  • ... not always imply a net gain for the local economies ... ... لا تنطوي دائماً على ربح صاف بالنسبة للاقتصادات المحلية ...
- Click here to view more examples -
XI)

الربح

NOUN
Synonyms: profit, win
  • Why are you looking for gain? لماذا تنظر للربح؟
  • The gain or loss amount is converted to the company currency ... يتم تحويل مبلغ الربح أو الخسارة إلى عملة الشركة التي ...
  • ... as part of the gain or loss when investments are sold ... ... على أنها جزء من الربح أو الخسارة عند بيع الاستثمارات ...
  • Posting for gain or loss due to different company currencies ترحيل الربح أو الخسارة المستحقة لعملات الشركة المختلفة
  • Loss or gain on exchange الخسارة أو الربح في أسعار الصرف
  • you have only to gain. انت عليك فقط الربح.
- Click here to view more examples -

win

I)

الفوز

VERB
Synonyms: winning, beat, victory, won
  • We might actually win this thing. يمكننا الفوز بهذا الشئ حقاً
  • I even have to win at yoga. علي الفوز في اليوغا حتى
  • And climbing plastic is one challenge they can't win. والتسلّق على البلاستيك .تحدّ لا يمكنهم الفوز به
  • She could win it all. اميرة.تستطيع الفوز بها جميعا
  • You think we can win it? هل تظنّ أنّه بإمكاننا الفوز ؟
  • I am not looking to win any negotiations here. أنا لا أتطلع للفوز في أية مفاوضات هنا - جيد
- Click here to view more examples -
II)

فوز

VERB
Synonyms: beat, beats, victory, winning, fooz, foz
  • What happened's not a win. كان عليّ إسقاطه .ما حدث ليس فوز
  • And in honor of yesterday's big win. وتكريماً لفوز أمسِ الكبير
  • Win over a difficult client? فوز صعب على العملاء؟
  • So it's a double win situation. فهذا موقف قُمت فيه بفوزِ مُضاعف
  • She only had one win! فوز واحد,لقد كَانَ عِنْدَها فوزُ واحد فقط
  • Or do we let the mountain win? أَو سنترك الجبل بفوز علينا؟
- Click here to view more examples -
III)

يفوز

VERB
Synonyms: wins, winning
  • And let the best man win. ودعي الرجل الأفضل يفوز
  • The only way we'll win. الطريقة الوحيدة التي سوف يفوز .
  • A guess who will win? أي رهان على من يفوز؟
  • May the best man win. لربما يفوز الشخصُ الأفضل.
  • May the best man win. ربما الرجل الأفضل يفوز - بالطبع
  • Tell us whom you want to win. أخبرينا مَن منهم تريدينه أن يفوز
- Click here to view more examples -
IV)

ين

VERB
Synonyms: yen, wayne, wynn, eun, finn, jpy
  • The outfits from Win really suit you well. الأزياء من وين حقا تناسبك
  • are the models for "Win, " هما النماذج ل "وين"
  • Win, I owe you one. وين" أنا أدين لكِ بشئ"
- Click here to view more examples -
V)

تفوز

VERB
Synonyms: wins
  • If you bet on a mama, you always win. لو راهنت على ماما فانك تفوز دائماً
  • I let you win that. أرجوك ، لقد تركت تفوز بذلك
  • For something you're not going to even win? لشيء لن تفوز به
  • You win the tournament and she will be mine! لن تفوز بالدورة وهى ستكون لى.
  • You want to win this election? انت تريد ان تفوز بهذا الانتخاب؟
  • You mean besides me letting you win? أتعني بإستثناء أنني جعلتك تفوز؟
- Click here to view more examples -
VI)

اربح

VERB
  • I was trying to win a state championship. انا كنت أحاول ان اربح البطولة
  • I never win at that game. لم أربح قط بهذه اللعبة
  • Lift that up and win my truck! ارتفع لأعلى واربح شاحنتى
  • My desire to win is very strong. رغبتـي لأربح قويــة جدا
  • I want to win the national spelling bee! أريد أن أربح مسابقة التهجئة الوطنية!ـ
  • I wanted to win some money. أردت أن أربح بعض المال.
- Click here to view more examples -
VII)

افوز

VERB
  • Evidence of extinction doesn't win me the bet? دليل الإنقراض لا يجعلني أفوز بالرهان؟
  • I want to win, just like they do. أريد أن أفوز .كما تريد هي
  • I tried to win without it. لقد حاولت أن أفوز من دونه,
  • I will win him over with my trademark charm. وسوف أفوز به بسحري المعروف
  • You want me to win the election? هل تريدون مني أن أفوز بهذه الإنتخابات؟
  • I seriously need to win one of these bets. يجب أن أفوز بجد بإحدى هذه الرهانات.
- Click here to view more examples -
VIII)

تربح

VERB
Synonyms: winning, wins
  • You have never exposed a tile for me to win. أنت لا تملك اي بلاطة مكشوفة لي لكي تربح
  • Why should she win? لماذا تربح هي؟
  • Or do you just not want her to win ever? أم أنك لا تريدها فقط أن تربح؟
  • You never win, because you never play. انت لا تربح ابدا لانك لا تلعب ابدا
  • You have to win this case quickly and quietly. عليك ان تربح هذه القضية بسرعه و بهدوء
  • To win, there must be a pair of eyes. لترِبْح، لابدّ أن يكون هناك زوج العيونِ
- Click here to view more examples -
IX)

كسب

VERB
  • The best way to win lottery? أفضل وسيلة لكسب اليانصيب؟
  • We just need to win a few motions. نحن فقط نحتاج ألى كسب بعض التقدم
  • And you need to win back her trust. و أنت بحاجة إلى كسب ثقتها بك
  • And you need to win back her trust. وأنت تحتاج إلى كسب ثقتها بك
  • Is this because you want to win the pool? هل هذا لأنك تريد كسب رهان ؟
  • But we can win this. ولكن يمكننا كسب هذه القضية
- Click here to view more examples -
X)

يربح

VERB
Synonyms: wins, won, winning, grosses
  • Who do you want to win? ماذا تودين ان يربح؟
  • May the best man win! بإمكان الرجل الافضل ان يربح
  • But he won't win more none. لكنّه لن يربح أكثر من لا شيئ ماذا عن ديبي
  • He wanted to win that contest so badly. كان يريد أن يربح تلك المسابقة، للآسف.
  • It could win so much. يمكنه أن يربح هكذا.
  • May the best sperm win. ربما الحيوان المنوي الافضل يربح
- Click here to view more examples -
XI)

ربحت

VERB
Synonyms: won
  • What did you win? وأنت ماذا ربحت؟
  • What if you win? ماذا لو أنّ رَبحتَ؟
  • If you win, you go. ان ربحت , تخرج من هنا حيا
  • Did you really win all that? هل حقاً أنكَ ربحتَ كل هذا ؟
  • Even if win, you lose. حتى إن ربحت، الحقيقة أنك قد خسرت
  • If you win, you come with me. لو ربحت ، ستأتي معي
- Click here to view more examples -

Search for Arabic words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Hindi meanings.
Download High quality Hindi Keyboard layout in 5 different colour modes.
Download High quality Arabic Keyboard layout in 5 different colour modes.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Bangla for FREE.
Translate Arabic words, sentences and phrases into Urdu for FREE.